2
Componenti - Parst - Composants - Einzelteile - Componentes - Комплектация
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.
READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY.
DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ
INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
WEAR PROTECTIVE GLOVES.
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN.
UTILISER DES GANTS DE PROTECTION.
UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ
Contenuto della confezione
Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Содержимое упаковки
Item
Descrizione
Description - Beschreibung - Description - Descripción - Oписание
Q.Ty
1
Raccordo 1/2” GAS -
Adaptor connection - Adapter - Raccord adaptateur - Empalme
adaptador - Соединительный адаптер
1
2
Viti e tasselli -
Screws and plugs - Schrauben und Dübel - Vis et chevilles - Tornillos y tacos -
Винты и дюбели
4
3
Vite -
Screw - Schrauben - Vis - Tornillo - Винты
4
4
Soffione -
Showerhead - Kopfbrause - Pomme de douche - Rociador - Душевая лейка
1
4
3
1
2
2