background image

14 

 Français

PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A 

 Guide d’installation

PRO.BOSE.COM

Caractéristiques du produit

PowerSpace P2600A/P21000A

Panneau avant

PowerSpace 

Versatile Power Amplifier

1

POWER

SIGNAL

LIMIT

2

 P2600A

q

  Interrupteur 

Power :

Mode d’entrée/

sortie de veille.

w

  Voyant 

d’alimentation :

Indicateur 

d’alimentation 

ou d’anomalie

Blanc (fixe) :

 l’amplificateur est sous tension

Blanc (clignotant) :

 l’amplificateur est en veille

Rouge (fixe) :

 défaut d’alimentation

Rouge (clignotant) :

 anomalie thermique

e

  Voyant de signal 

d’entrée :

Chaque LED 

fonctionne 

indépendamment

Vert :

 signal présent

Orange :

 l’entrée est proche de la limite d’écrêtage

Rouge :

 l’entrée écrête

r

  Voyant de limite 

de sortie :

Chaque LED 

fonctionne 

indépendamment

Orange :

 l’amplificateur limite une sortie

Rouge (les deux fixes) :

 défaillance de 

l’amplificateur

Rouge (clignotant) :

 le son des sorties est coupé

q w

e r

Panneau arrière

100-240V ~ 50/60HZ

570W MAX

PowerSpace P2600A 

Versatile Power Amplifier

2

0

1

0

OUTPUT ATTENUATION

MUTE

OUTPUT

1

2

CLASS 2 

WIRING

SWITCH SETTINGS  OFF  ON

1  AUTO STANDBY  OFF  ON

2  MUTE POLARITY  NO  NC

3  GLOBAL OUT 

70V  100V

4 OUTPUT 1 

HiZ  LowZ

5 OUTPUT 2 

HiZ  LowZ

6 I-SHARE  OFF  ON

  OUTPUTS

INPUT

SELECT

4.  5–6

5.  7–8

Analog Input

0. 

1:1 1. 1:ALL

2.  1–2

3.  3–4

AmpLink Input

AmpLink

INPUT

THRU

INPUT

1

2

UPDATE

GAIN

(SENSITIVITY)

 

HIGH 

MID 

LOW

  (-10 dBV)  (4 dBu)  (14 dBu)

ERR

LNK

ERR

LNK

q

  Boutons de contrôle d’atténuation de sortie :

 permettent de régler l’atténuation pour chaque sortie. Tournez les boutons de contrôle 

dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire l’atténuation et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter 

l’atténuation. L’atténuateur doit se trouver en position 0 dB pour que la sortie correspondante puisse atteindre la puissance nominale.

w

   Mute :

 une fermeture ou une ouverture de contact sec permet de couper le son au niveau de toutes les sorties. Un interrupteur 

DIP

 

permet d’inverser la polarité de coupure du son.

e

  Connecteurs de sortie :

 bornier à 4 broches pour branchement des enceintes. Chaque canal peut fournir jusqu’à 600 watts (P2600A) ou 

jusqu’à 1000 watts (P21000A), indépendamment de la charge : 4 Ω, 8 Ω, 70 V ou 100 V. Les sorties peuvent fonctionner en mode I-Share.

r

 Interrupteurs DIP :

 cette rangée d’interrupteurs permet de configurer l’amplificateur.

1.  Auto-Standby : 

lorsque ce mode est activé (sur 

On

), l’amplificateur passe en mode veille, basse consommation, au bout de 

20 minutes d’absence de signal d’entrée. Lorsque l’amplificateur se trouve en mode veille et qu’un signal audio est détecté, 

l’amplificateur se réactive automatiquement, et le signal audio est amplifié une seconde plus tard. La position par défaut est 

Off

.

2.  Polarité de coupure du son (Mute) : 

ce sélecteur permet de choisir la polarité d’activation de la coupure du son : 

NO

 

(contact normalement ouvert) ou 

NC

 (contact normalement fermé). La position par défaut est 

NO

.

3.  Global Out (Sortie globale) : 

permet de régler la tension de sortie, 

70 V

 ou 

100 V

 pour toutes les sorties dont l’interrupteur 

DIP

 est 

réglé sur 

Hi-Z

. Dans les modes Hi-Z 70 V et Low-Z, les limiteurs 100 V

P

 et 70 V

RMS

 sont activés automatiquement. En mode Hi-Z 

100 V, les limiteurs 100 V

RMS

 sont activés automatiquement. 

4.  Sortie 1 : 

sélectionne la sortie haute impédance (

Hi-Z

) sur ligne 70/100 V ou la sortie à faible impédance (

Low-Z

) 4-8 Ω pour la 

sortie 1

.

5.  Sortie 2 : 

sélectionne la sortie à haute impédance (

Hi-Z

) sur ligne 70/100V ou la sortie à faible impédance (Lo-Z) 4-8 Ω (

Low-Z

pour la 

Sortie 2

.

6.  I-Share 1 & 2 : 

ce mode permet de doubler la puissance de sortie, en combinant les signaux des 

sorties 1 & 2

. Lorsque l’amplificateur 

est éteint ou en veille, réglez cet interrupteur 

DIP

 sur 

On

, puis mettez en place le cavalier fourni sur les borniers à 4 broches. Puis câblez 

l’enceinte à l’amplificateur en utilisant les bornes 1+ et 1- (ou 2+ et 2-).

t

 Sélecteur Input Select :

 cette molette permet de choisir les entrées audio analogiques ou AmpLink. Le réglage par défaut est analogique 1:1.

y

  Ports AmpLink :

 le connecteur RJ-45 

Input

 reçoit jusqu’à 8 canaux audionumériques provenant d’un produit Bose AmpLink. 

L’amplificateur offre également un renvoi de signal (

Thru

) permettant de brancher en série les 8 canaux audionumériques 

vers un maximum de 8 autres produits Bose AmpLink, avec une distance maximale de 10 mètres entre produits. 

ATTENTION :

 pour un fonctionnement correct de la liaison AmpLink, il est obligatoire d’utiliser un câble Cat 5 blindé droit  

EIA/TIA 568B, ou équivalent. L’utilisation d’un câble non blindé n’est pas recommandée, car cela peut provoquer un 

dysfonctionnement de la liaison AmpLink. Ne connectez PAS l’un ou l’autre des ports RJ-45 à un réseau Ethernet.

u

 Entrée analogique :

 entrée au niveau ligne pour signaux audio analogiques symétriques.

i

 Port Update :

 sert à la mise à jour du firmware.

o

  Sélecteur Gain/Sensitivity :

 faites coulisser ce sélecteur pour régler le gain/sensibilité global(e) en position High (sensibilité -10 dBV), 

Mid (sensibilité +4 dBu) ou Low (sensibilité +14 dBu). 

a

  Alimentation secteur :

 branchement du cordon d’alimentation (entrée IEC 60320-C14) Il est acceptable d’éteindre l’amplificateur en 

débranchant le cordon d’alimentation.

q

w

e

r t

y

u i o

a

Indication des défaillances

Anomalie 

alimen-

tation*

Anomalie 

thermique

Anomalie 

Amplifi-

cateur

Voyant 

d’alimen-

tation

Rouge 

fixe

Rouge 

clignotant

Voyants 

de limite

Tous en 

rouge fixe

Tous en 

rouge 

fixe

*Sauf perte d’alimentation
S’il est impossible de remédier à une 

anomalie au niveau de l’alimentation ou 

de l’amplificateur, alors il faut remplacer 

l’amplificateur.

Summary of Contents for PowerSpace P21000A

Page 1: ...fiers P2600A P21000A P4300A Installation Guide 2 Gu a de instalaci n 7 Notice d installation 12 Installationsanleitung 17 Guida all installazione 22 Installatiehandleiding 27 Monteringsveiledning 32 I...

Page 2: ...r PBDE PCBs X O O O O O Metal Parts X O O O O O Plastic Parts O O O O O O Speakers X O O O O O Cables X O O O O O This table is prepared in accordance with the provisions of SJ T 11364 O Indicates tha...

Page 3: ...age on PRO BOSE COM Power Rating P2600A P21000A P4300A Amplifier Power 2 600 W THD N 0 04 1kHz 4 8 70 100V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V I Share Mode Power...

Page 4: ...hin one second The default position is Off 2 Mute Polarity Switch mute polarity between NO normally open or NC normally closed NO is the default position 3 Global Out Sets the output capability to 70V...

Page 5: ...00V for all outputs that have their DIP switch set to Hi Z In 70V Hi Z mode and Low Z mode 100 VP and 70 VRMS limiters are automatically loaded In 100V Hi Z mode 100 VRMS limiters are automatically lo...

Page 6: ...r application Adjust input signal level relative to the sensitivity setting of the amplifier Adjust the Output Attenuation controls of the amplifier Adjust the transformer tap settings of any connecte...

Page 7: ...quisitos correspondientes de la Directiva de la UE La declaraci n de conformidad completa se puede encontrar en www Bose com compliance Este s mbolo indica que el producto no se debe desechar como res...

Page 8: ...BOSE COM Potencia nominal P2600A P21000A P4300A Potencia del amplificador 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V Potencia e...

Page 9: ...miento entre NO normalmente abierto o NC normalmente cerrado NO es la posici n predeterminada 3 Global Out Salida global ajusta la capacidad de salida en 70 V o 100 V para todas las salidas que tienen...

Page 10: ...e baja impedancia de 70 V los limitadores de 100 VP y 70 VRMS se cargan autom ticamente En el modo de alta impedancia de 100 V los limitadores de 100 VRMS se cargan autom ticamente 4 Output 1 Salida 1...

Page 11: ...d del amplificador Ajuste los controles de Atenuaci n de salida del amplificador Ajuste la configuraci n de la toma del transformador de cualquier altavoz de alta impedancia conectado Ubicaci n de la...

Page 12: ...quent La d claration de conformit compl te est disponible l adresse suivante www Bose com compliance Ce symbole signifie que le produit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers mais doit tre d po...

Page 13: ...ge produit PowerSpace sur PRO BOSE COM Puissance nominale P2600A P21000A P4300A Puissance de l amplificateur 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W THD N...

Page 14: ...faut est Off 2 Polarit de coupure du son Mute ce s lecteur permet de choisir la polarit d activation de la coupure du son NO contact normalement ouvert ou NC contact normalement ferm La position par d...

Page 15: ...70 V ou 100 V pour toutes les sorties dont l interrupteur DIP est r gl sur Hi Z Dans les modes Hi Z 70 V et Low Z les limiteurs 100 VP et 70 VRMS sont activ s automatiquement En mode Hi Z 100 V les li...

Page 16: ...e plusieurs fa ons de r gler la puissance de sortie dans une application utilisant un amplificateur PowerSpace R gler le signal d entr e en fonction de la valeur de sensibilit de l amplificateur R gle...

Page 17: ...ieses Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden EU Richtlinien Die vollst ndige Konformit tserkl rung ist einsehbar unter www Bose com compliance Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nic...

Page 18: ...e unter PRO BOSE COM Spannungsversorgung P2600A P21000A P4300A Verst rkerleistung 2 600 W Klirrfaktor 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W Klirrfaktor 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W Klirrfaktor 0 04 1 kH...

Page 19: ...arit t kann zwischen NO normally open Ruhezustand offen oder NC normally closed Ruhezustand geschlossen wechseln NO ist die Standardposition 3 Global Out Legt die Anpassung f r alle Ausg nge deren DIP...

Page 20: ...Z und Low Z Modus sind automatisch 100 VP und 70 VRMS Limiter eingestellt Im 100V Hi Z Modus sind automatisch 100 VRMS Limiter eingestellt 4 Output 1 W hlt f r Ausgang 1 eine hohe Impedanz von 70 100...

Page 21: ...s gibt mehrere M glichkeiten um die Ausgangsleistung in einer Anwendung mit einem PowerSpace Verst rker anzupassen Passen Sie den Eingangssignalpegel entsprechend der Empfindlichkeit des Verst rkers a...

Page 22: ...6 1 A 120 V AC 50 Hz Questo prodotto conforme a tutti i requisiti pertinenti delle direttive UE La dichiarazione di conformit completa disponibile all indirizzo www Bose com compliance Questo simbolo...

Page 23: ...tti PowerSpace su PRO BOSE COM Potenza nominale P2600A P21000A P4300A Potenza amplificatore 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70...

Page 24: ...redefinita Off 2 Polarit della funzione mute commuta la polarit della funzione mute tra NO normalmente aperto o NC normalmente chiuso NO la posizione predefinita 3 Uscita globale imposta il livello di...

Page 25: ...V per tutte le uscite il cui DIP switch sia impostato su Hi Z In modalit ad alta e bassa impedenza a 70 V i limiter a 100 VP e 70 VRMS vengono caricati automaticamente In modalit ad alta impedenza a 1...

Page 26: ...livello del segnale di ingresso rispetto all impostazione di sensitivit dell amplificatore Regolare i controlli d attenuazione in uscita dell amplificatore Regolare le impostazioni dei terminali del t...

Page 27: ...6 1 A 120 VAC 50 Hz Dit product voldoet aan alle vereisten van de van toepassing zijnde EU richtlijnen De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www Bose com compliance Dit symbool beteken...

Page 28: ...p PRO BOSE COM VA frequentie waarden P2600A P21000A P4300A Vermogen versterker 2 x 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 x 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 x 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V...

Page 29: ...f NC doorgaans gesloten NO is de standaardpositie 3 Global Out Hiermee kunt u het uitgangsvermogen instellen op 70 V of 100 V voor alle uitgangen waarvoor de overeenkomstige DIP schakelaar is ingestel...

Page 30: ...tomatisch geladen In de Hi Z modus van 100 V worden de limiters van 100 VRMS automatisch geladen 4 Uitgang 1 Selecteer 70 100V uitgang met hoge impedantie Hi Z of 4 8 uitgang met lage impedantie Low Z...

Page 31: ...van de versterker aan Pas de bedieningselementen voor uitgangsdemping van de de versterker aan Pas de instellingen aan van de transformator taps van de aangesloten luidsprekers met hoge impedantie Pla...

Page 32: ...2600A 9 6 A 230 VAC 50 Hz 6 1 A 120 VAC 50 Hz Produktet overholder alle kravene i gjeldende EU direktiver Du finner den fullstendige samsvarserkl ringen p www Bose com compliance Dette symbolet betyr...

Page 33: ...ace produkter p PRO BOSE COM Effekt P2600A P21000A P4300A Forsterkereffekt 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V Effekt I S...

Page 34: ...normal driftsmodus og forsterker lyden i l pet av ett sekund Standardstillingen er Off 2 Dempepolaritet Sett dempepolariten til NO normalt pen eller NC normalt lukket NO er standardstillingen 3 Globa...

Page 35: ...skapasiteten til 70 V eller 100 V for alle utganger som har DIP bryteren satt til Hi Z I 70 V h y Z modus og lav Z modus 100 VP og 70 VRMS aktiveres begrensning automatisk I 100 V h y Z modus 100 VRMS...

Page 36: ...Du kan justere utgangseffekten p en PowerSpace forsterker p flere m ter Juster inngangssignalet i forhold til f lsomhetsinnstillingen p forsterkeren Juster utgangsattenueringen p forsterkeren Juster...

Page 37: ...Deklaracji zgodno ci jest dost pna w witrynie www Bose com compliance Ten symbol oznacza e produktu nie nale y wyrzuca razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego Produkt nale y dostarczy do odpo...

Page 38: ...2600A P21000A P4300A Moc wzmacniacza 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100 V Moc w trybie I Share 1 1200 W 2 4 70 100 V 1 200...

Page 39: ...dy Domy lnie urz dzenie jest wy czone Off 2 Polaryzacja wyciszenia Prze czanie polaryzacji wyciszenia pomi dzy pozycjami NO normalnie otwarty a NC normalnie zamkni ty NO jest pozycj domy ln 3 Globalne...

Page 40: ...lub 100 V dla wszystkich wyj dla kt rych prze cznik DIP jest ustawiony na Hi Z W trybie 70 V Hi Z i Low Z ograniczniki 100 VP i 70 VRMS s adowane automatycznie W trybie Hi Z ograniczniki 100 VRMS s a...

Page 41: ...sob w dostosowuj c poziom sygna u wej ciowego do ustawienia czu o ci wzmacniacza reguluj c elementy steruj ce t umieniem sygna u wyj ciowego wzmacniacza dostosowuj c ustawienia przycisk w transformato...

Page 42: ...z P4300A P2600A 9 6 A 230 VAC 50 HZ 6 1 A 120 VAC 50 Hz www Bose com compliance Pb Hg Cd CR VI PBB PBDE X O O O O O X O O O O O O O O O O O X O O O O O X O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572...

Page 43: ...P2600A P21000A P4300A 2 600 W THD N 0 04 1kHz 4 8 70 100V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V I Share 1 1200 W 2 4 70 100V 1 2000 W 2 4 70 100V 2 600 W 2 4 70 1...

Page 44: ...wZ 6 I SHARE OFF ON OUTPUTS INPUT SELECT 4 5 6 5 7 8 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 2 3 3 4 AmpLink Input AmpLink INPUT THRU INPUT 1 2 UPDATE GAIN SENSITIVITY HIGH MID LOW 10 dBV 4 dBu 14 dBu ERR LNK...

Page 45: ...70V 100V 4 OUTPUT 1 HiZ LowZ 5 OUTPUT 2 HiZ LowZ 6 OUTPUT 3 HiZ LowZ 7 OUTPUT 4 HiZ LowZ 8 I SHARE 1 2 OFF ON 9 I SHARE 3 4 OFF ON 4 5 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 4 3 5 8 AmpLink Input 3 4 q 0 dB w...

Page 46: ...00A P4300A PRO BOSE COM PowerSpace 1 2 3 PowerSpace A 70 100V 0 dB PRO BOSE COM PowerSpace B 4 8 LED LED LED PRO BOSE COM PowerSpace 4 5 LED LED 1 3 PowerSpace 40 C 104 F PowerSpace 48 19 1 RU 4 4 1 7...

Page 47: ...P4300A P2600A 9 6 A 230 VAC 50 HZ 6 1 A 120 VAC 50 Hz www Bose com compliance BSMI 803286 803287 803288 Pb Hg Cd Cr 6 PBB PBDE 1 2 7 2007 2017 Bose Electronics Shanghai Company Limited 353 9 C Bose Pr...

Page 48: ...P2600A P21000A P4300A 2 600 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V I Share 1 1200 W 2 4 70 100V 1 2000 W 2 4 70 100V 2 600 W 2 4 70...

Page 49: ...4 5 6 5 7 8 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 2 3 3 4 AmpLink Input AmpLink INPUT THRU INPUT 1 2 UPDATE GAIN SENSITIVITY HIGH MID LOW 10 dBV 4 dBu 14 dBu ERR LNK ERR LNK q 0 dB w DIP e 4 4 8 70V 100V 60...

Page 50: ...TPUT 4 HiZ LowZ 8 I SHARE 1 2 OFF ON 9 I SHARE 3 4 OFF ON 4 5 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 4 3 5 8 AmpLink Input 3 4 q 0 dB w DIP e 8 4 8 70V 100V 300 I Share r DIP 1 Auto Standby On 20 1 Off 2 Mute...

Page 51: ...OSE COM PowerSpace B 4 8 Output Attenuation Output Limit LED Output Limit LED Output Limit LED PRO BOSE COM PowerSpace 4 5 Input Signal LED Output Limit LED Output Attenuation 1 3 PowerSpace amplifier...

Page 52: ...uired to take adequate measures Shielded cables are required to maintain regulatory compliance This product meets all EN55103 2 immunity requirements for E2 electromagnetic environment Initial turn on...

Page 53: ...N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 2 1000 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V 4 300 W THD N 0 04 1 kHz 4 8 70 100V I Share 1 1200 W 2 4 70 100V 1 2000 W 2 4 70 100V 2 600 W 2 4 70 100V I Share Low Z 35 dB 37 dB 32...

Page 54: ...0 1 1 1 1 ALL 2 1 2 3 3 4 AmpLink Input AmpLink INPUT THRU INPUT 1 2 UPDATE GAIN SENSITIVITY HIGH MID LOW 10 dBV 4 dBu 14 dBu ERR LNK ERR LNK q Output Attenuation 0 dB w Mute DIP e Output 4 4 8 70V 10...

Page 55: ...I SHARE 1 2 OFF ON 9 I SHARE 3 4 OFF ON 4 5 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 4 3 5 8 AmpLink Input 3 4 q Output Attenuation 0 dB w Mute DIP e Output 8 4 8 70V 100V 300W I Share r DIP 1 On 20 1 Off 2 NO...

Page 56: ...PowerSpace A 70 100V 0 dB PRO BOSE COM PowerSpace Application Guide PowerSpace B 4 8 LED LED LED PRO BOSE COM PowerSpace Application Guide PowerSpace 4 5 LED LED 1 1 3 PowerSpace 40 C PowerSpace 19 48...

Page 57: ...ot Free Trade Zone Bose Products B V Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands Lomas de 204 Bose de M xico S de R L de C V Paseo de las Palmas 405 5255 5202 3545 Chapultepec 11000 M xico D F Bose...

Page 58: ...5 5 10 PRO BOSE COM PowerSpace P2600A P21000A P4300A 600 2 THD 100 70 8 4 1 0 04 1000 2 THD 100 70 8 4 1 0 04 300 4 0 04 THD 100 70 8 4 1 I Share 100 70 4 2 1200 1 100 70 4 2 2000 1 100 70 4 2 600 2 I...

Page 59: ...OUTPUT 2 HiZ LowZ 6 I SHARE OFF ON OUTPUTS INPUT SELECT 4 5 6 5 7 8 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 2 3 3 4 AmpLink Input AmpLink INPUT THRU INPUT 1 2 UPDATE GAIN SENSITIVITY HIGH MID LOW 10 dBV 4 dBu...

Page 60: ...AL OUT 70V 100V 4 OUTPUT 1 HiZ LowZ 5 OUTPUT 2 HiZ LowZ 6 OUTPUT 3 HiZ LowZ 7 OUTPUT 4 HiZ LowZ 8 I SHARE 1 2 OFF ON 9 I SHARE 3 4 OFF ON 4 5 Analog Input 0 1 1 1 1 ALL 2 1 4 3 5 8 AmpLink Input 3 4 q...

Page 61: ...21000A P4300A PRO BOSE COM PowerSpace 1 1 2 2 3 3 PowerSpace 0 100 70 PRO BOSE COM PowerSpace 8 4 LED LED PRO BOSE COM PowerSpace LED 4 4 5 5 LED LED 3 1 PowerSpace 104 40 1 7 4 4 RU 19 48 PowerSpace...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...2019 Bose Corporation All rights reserved Framingham MA 01701 9168 USA PRO BOSE COM AM833533 Rev 00 June 2019...

Reviews: