background image

4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

1.

Lea todas las instrucciones 

antes de usar la secadora. Las 

secadoras Bosch se proporcio-

nan con las Instrucciones para 

la operación, el cuidado y la 

instalación.

2.

No seque prendas que hayan 

sido previamente limpiadas, 

lavadas, remojadas o fregadas 

con gasolina, solventes de lim-

pieza a seco, otras sustancias 

inflamables o explosivas, dado 

que despiden vapores que pue-

den prenderse fuego o explo-

tar.

3.

No permita que los niños jue-

guen sobre el electrodoméstico 

ni con él en ningún momento 

ya que esto podría ocasionar 

lesiones 

graves

 o la 

muerte

Los niños deben mantenerse a 

una distancia segura de los 

electrodomésticos en todo 

momento. Solo debe permi-

tirse a los niños acercarse a un 

electrodoméstico si están bajo 

la supervisión directa y 

constante de un adulto.

4.

Cuando los niños tienen la 

edad adecuada para utilizar el 

electrodoméstico, es responsa-

bilidad legal de los padres o 

tutores legales asegurarse de 

que reciban las instrucciones 

sobre prácticas seguras por 

parte de personas calificadas.

5.

No introduzca la mano dentro 

del electrodoméstico mientras 

el tambor esté en movimiento.

6.

No instale ni deje este electro-

doméstico a la intemperie.

7.

No trate de forzar los controles.

8.

No repare ni reemplace nin-

guna parte del electrodomés-

tico ni intente repararlo a 

menos que esté específica-

mente recomendado en las ins-

trucciones de mantenimiento 

por el usuario o en las instruc-

ciones de reparación por el 

usuario publicadas que usted 

comprenda y tenga las habili-

dades para llevar a cabo.

9.

No utilice suavizantes de teji-

dos o productos para eliminar 

la estática a menos que estén 

recomendados por el fabri-

cante de los tejidos.

10.

No use calor para secar pren-

das que tengan hule espuma 

(pueden estar etiquetadas 

como espuma de látex) o mate-

riales de textura similar al hule. 

Los materiales de hule espuma 

pueden prenderse fuego por 

combustión espontánea.

11.

Limpie el filtro atrapapelusas 

antes y después de cada carga 

de ropa.

12.

El interior de la máquina debe 

ser limpiado periódicamente 

por personal de servicio téc-

nico calificado.

13.

Siempre recuerde desenchufar 

la secadora de la fuente de 

suministro eléctrico antes de 

intentar repararla. Desconecte 

el cable de alimentación tomán-

dolo del enchufe, no del cable.

14.

Guarde todos los productos 

químicos y materiales de ayuda 

para lavado de ropa en un 

lugar seco y fresco, según las 

instrucciones del fabricante, en 

un área a la cual no tengan 

acceso los niños.

15.

Para reducir el riesgo de incen-

dio, no debe colocar en la 

secadora ropa, trapos para lim-

piar, trapeadores ni materiales 

similares que tengan rastros de 

sustancias inflamables, como 

aceite vegetal, aceite de 

cocina, aceites a base de 

petróleo o destilados, ceras, 

grasas, etc. Estos artículos pue-

den contener sustancias infla-

mables, incluso después del 

lavado, que pueden despedir 

humo o prenderse fuego.

16.

No coloque artículos expuestos 

a aceites de cocina en la seca-

dora. Los artículos contamina-

dos con aceites de cocina 

pueden contribuir a una reac-

ción química que podría pren-

der fuego la carga de ropa.

17.

No se siente sobre la secadora.

18.

Para reducir el riesgo de incen-

dio o descarga eléctrica, NO 

USE un cable de extensión ni 

un adaptador para conectar la 

secadora a la alimentación 

eléctrica.

19.

La secadora se debe usar úni-

camente para el fin para el cual 

fue diseñada.

20.

Use la toma de corriente inte-

grada solo para electrodomésti-

cos aprobados.

21.

Siempre verifique que los bolsi-

llos estén vacíos. Los encende-

dores son muy peligrosos.

22.

Reemplace los cables de ali-

mentación gastados y/o los 

enchufes sueltos.

23.

No haga funcionar la secadora 

si se han retirado las protec-

ciones y/o los paneles.

24.

No haga funcionar la secadora 

si faltan partes o si tiene partes 

rotas.

25.

No omita ningún dispositivo de 

seguridad.

 

ADVERTENCIA

 

Para reducir el riesgo de 

incendio, descarga eléctrica, 

lesiones graves o la muerte de 

personas y/o daños al usar la 

secadora, siga las precauciones 

básicas, entre las que se 

incluyen las siguientes.

Summary of Contents for WTE863000US

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...es Operación cuidado e instrucciones para Secador WTE86300US Household Appliances la instalación ...

Page 30: ...ar la secadora 14 Cómo proteger la secadora 14 Protección del medio ambiente 14 Antes de usar la secadora por primera vez 15 Desconexión temporal de la secadora 15 Ropa 15 Identificación de los tejid 15 Consejos para el secado 15 Selección de programas 16 Programas automáticos 16 Programas especiales 16 Programas por tiempo 16 Opciones 16 Indicador de secuencia del programa 17 Operación 18 Cómo us...

Page 31: ...haustiva prueba de rendimiento y se encuentra en excelentes condiciones de uso Si tiene alguna pregunta relacionada específicamente con la instalación de la secadora nuestro equipo de servicio técnico para clientes se complacerá en brindarle ayuda Puede encontrar más información y una selección de nuestros productos en nuestro sitio web www boschappliances com Información Lea y siga estas instrucc...

Page 32: ...espontánea 11 Limpie el filtro atrapapelusas antes y después de cada carga de ropa 12 El interior de la máquina debe ser limpiado periódicamente por personal de servicio téc nico calificado 13 Siempre recuerde desenchufar la secadora de la fuente de suministro eléctrico antes de intentar repararla Desconecte el cable de alimentación tomán dolo del enchufe no del cable 14 Guarde todos los productos...

Page 33: ...TALACIÓN y en las INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN ATIERRA Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra En caso de un mal funcionamiento o una falla la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica Este electrodoméstico viene equipado con un cable con un conductor de conexión a tier...

Page 34: ...está seguro consulte a su distribuidor Componentes incluidos La secadora se entrega como una unidad completa Las instrucciones de operación y los accesorios incluidos se encuentran en el tambor ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendio Un instalador calificado debe realizar la instalación de la secadora de ropa Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códi...

Page 35: ...a y secadora apiladas Lavadora y secadora una al lado de la otra Conexión eléctrica PRECAUCIÓN NO instale la secadora en los siguientes lugares A la intemperie En un lugar donde gotea agua Cerca de materiales inflamables En ambientes con riesgo de congelamiento En ambientes que puedan contener gas u otros com bustibles En armarios o clósets con puertas que se puedan tra bar Eti queta Dimensión Pes...

Page 36: ... de conexión en la esquina derecha 20 Torx 4 Afloje la descarga de tracción en el electrodoméstico 5 Conduzca el cable de alimentación a través de la abrazadera de descarga de tracción UL 6 Ajuste los tornillos 2 5 Nm de la descarga de tracción UL de modo que el cable no pueda moverse 7 Conecte el cable de alimentación según se describe abajo 8 Una vez conectado el cable de alimentación cierre la ...

Page 37: ...tico 2 Desatornille los 2 tornillos rotulados con la L el tornillo rotulado con la N en el bloque de terminales y el tornillo de conexión a tierra de color verde 3 Afloje la abrazadera de descarga de tracción U L y retire el cable de alimentación de 4 conductores 4 Guarde el tornillo de conexión a tierra de color verde 5 Con el cable de 3 conductores conecte los 2 conductores exteriores del cable ...

Page 38: ...dos los objetos del tambor 3 Verifique que la secadora no tenga daños visibles 4 Ubique la secadora cerca del lugar donde la desea instalar 5 Solicite a un técnico autorizado que instale el cable de alimentación eléctrica consulte la página NO TAG 6 Mueva la secadora hasta su ubicación definitiva y alinéela 7 Ubique la secadora y luego nivélela La secadora debe estar nivelada con los cuatro pies f...

Page 39: ...l tambor esté vacío Cierre la puerta de la secadora Gire el selector de la secadora a la posición Extra Dry y luego presione el botón Start Después de 3 a 5 minutos presione el botón Stop y abra la puerta 5 Si el interior de la secadora está tibio la secadora está correctamente conectada Gire el selector de la secadora a OFF 6 Si la secadora no funciona lleve el selector de la secadora a la posici...

Page 40: ...12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Su secadora nueva Abra la puerta y cierre la puerta Filtro atrapapelusas Abra la tapa de mantenimiento y cierre la tapa de mantenimiento Entriador de aire ...

Page 41: ...ionales Low heat Menor temperatura el tiempo de secado se extiende proporcionalmente para prendas sensibles por ejemplo poliacrílico poliamida elastano acetato Easy ironing Reduce las arrugas y cuando finaliza el programa extiende la fase antiarrugas a 2 horas estándar 1 hora Indicadores luminosos LED Door open Cerrar la puerta Filter Limpie el filtro Botón h min Establece el tiempo de inicio con ...

Page 42: ...opa por completo Antes de realizar el secado centrifugue la ropa intensivamente en la lavadora Use la velocidad de centrifugado más alta para el tipo de ropa Las velocidades de centrifugado más altas reducen el tiempo de secado y el consumo de energía Use la carga óptima de ropa Use las cargas máximas recomendadas pero no sobrecargue el electrodoméstico Limpie el filtro Limpie el filtro antes y de...

Page 43: ...ngado debe 1 Apagar el disyuntor 2 Si es posible desconectar el enchufe de alimentación eléctrica 3 Limpiar el filtro atrapapelusas Ropa Identificación de los tejid Observe los símbolos de tratamiento en las etiquetas de las prendas Proporcionan información valiosa así como también limitaciones para el proceso de secado No seque las siguientes prendas en la secadora Prendas herméticas p ej recubie...

Page 44: ... como p ej prendas fabricadas con fibras sintéticas algodón o mezcla de fibras Programas por tiempo Los programas por tiempo funcionan a temperaturas específicas Son ideales para prendas presecadas multicapas delicadas o pequeños artículos individuales También se utilizan para secados consecutivos Warm 40 min Touch up 20 min para prendas sensibles a las temperaturas extremas Opciones Low heat Pres...

Page 45: ...rogramas excepto para los programas por tiempo y el programa especial Wool Finish Un sensor de humedad verifica en forma continua la humedad de la ropa El secado finaliza automáticamente tan pronto como se alcanza el nivel de secado seleccionado El tambor continúa rotando a intervalos específicos durante una hora para evitar la formación de arrugas El estado actual del proceso y el nivel alcanzado...

Page 46: ...a secar debe clasificarse de acuerdo con el tipo de ropa y el grado de secado deseado Para obtener más información consulte la página 16 Observe los símbolos de secado del fabricante de la ropa Asegúrese de que solo haya ropa en el tambor Verifique que todos los artículos estén totalmente dentro del tambor 7 Cierre la puerta Si la puerta no está correcta mente cerrada la secadora no comenzará a fu...

Page 47: ...o por el filtro El filtro debe enjuagarse una vez al año bajo agua tibia del grifo El filtro debe secarse bien antes de volver a colocarlo 6 Cierre el filtro y vuelva a insertarlo 7 Cierre la puerta Enfriador de aire De 3 a 4 veces por año o si el indicador luminoso Filter titila continuamente después de haber limpiado el filtro atrapapelusas 1 Deje que la secadora se enfríe 2 Es posible que se es...

Page 48: ...agre blanco únicamente Limpie el sensor de humedad una vez al mes Cómo limpiar la placa del cojinete Con el transcurso del tiempo la pelusa que se produce en el proceso de secado se acumula en la placa del cojinete Esta pelusa se puede eliminar fácilmente usando su aspiradora por lo menos una vez al mes Cómo cambiar el foco de luz La luz de la secadora se enciende dentro del tambor al abrir la pue...

Page 49: ... Vuelva a iniciar el programa La habitación o el gabinete no están ventilados correctamente Proporcione un suministro de aire fresco adecuado Apague vuelva a encender la secadora La luz del tambor no funciona No hay un programa seleccionado Seleccione un programa Foco de luz defectuoso foco de luz quemado Cambie el foco de luz consulte la página 20 No hay alimentación eléctrica Asegúrese de que ha...

Page 50: ...ralmente podrán corregir el problema Si después de trabajar con su instalador o técnico de servicio el problema no se ha resuelto a su entera satisfacción háganoslo saber escribiéndonos a BSH Home Appliances 5551 Mc Fadden Avenue Huntington Beach CA 92649 o llamándonos al 1 800 944 2904 No olvide incluir la siguiente información si nos escribe o tenerla a la mano si nos llama Número de modelo Núme...

Page 51: ...n a determinadas limitaciones especificadas en el presente si se prueba que su Producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra Si se ha intentado de manera razonable reparar el Producto sin éxito Bosch reemplazará su Producto es posible que usted tenga disponibles modelos mejorados a entera discreción de Bosch por un cargo adicional Todas las piezas y los component...

Page 52: ...a incluidos los costos normales no acelerados de envío y sin incluir los gastos por mano de obra 2 años de garantía limitada para sistemas electrónicos a partir de la fecha de compra Bosch reparará o reemplazará sin cargo cualquier microprocesador o tablero de circuitos impreso que se encuentre defectuoso en condiciones de uso doméstico normal durante los dos primeros años a partir de la fecha de ...

Page 53: ...ados o eliminados visitas del servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no hay ningún problema con el Producto corrección de los problemas de instalación usted es el único responsable de cualquier estructura y soporte del Producto incluidas las instalaciones de electricidad y plomería o demás instalaciones de conexión de la correcta instalación en bas...

Page 54: ...ibra sintética y mezcla algodón p ej poliéster Presione el botón Delicates para prendas extremadamente sensibles a las altas temperaturas Permanent Press Para la ropa que o no necesita planchado o solo necesita un planchado ligero Damp dry Pantalones vestidos faldas camisas blusas mallas ropa deportiva con fibra de alto contenido sintético lencería Camisas blusas ropa deportiva que no necesita pla...

Page 55: ...INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ver página 4 ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Mantenga los materiales y vapores inflamables como la gasolina lejos de la secadora No seque nada que haya tenido un elemento inflamable incluso después de lavarlo No seque nada que haya tenido algún tipo de aceite incluidos aceites de cocina Los artículos que contienen espuma hule o plástico deben secarse en un t...

Page 56: ...28 9305 9000240476 240476 ...

Reviews: