background image

9

Conectando un cable 

de alimentación de 

4 conductores

1.

Quite los tornillos de la 

cobertura del bloque e 

terminales.

2.

Quite los tornillos del cable de 

conexión a tierra.

3.

Quite el cable de conexión a 

tierra.

4.

Afloje los dos tornillos con la 

denominación 

L

 en el bornera.

5.

Conecte el cable de puesta a 

tierra (verde) del al punto de 

conexión GROUND. Ajuste el 

tornillo (2.5 Nm) de modo que 

el conductor de puesta a tierra 

quede firmemente sujetado.

6.

Conecte los dos conductores 

de alimentación exteriores 

(rojo y negro) a los dos 

terminales denominados 

L

 y el 

conductor restante (blanco) al 

terminal denominado 

N

.

7.

Ajuste los 3 tornillos (3 Nm) 

de modo que los conductores 

queden firmemente sujetados.

8.

Controle la abrazadera de 

descarga de tracción UL para 

asegurarse que está firme-

mente sujetada y no puede 

girar

9.

Vuelva a colocar la cobertura 

sobre la bornera y sujétela en 

su lugar.

¡Asegure que la abrazadera de 

la descarga de tracción UL 

permanezca fuera de la 

cobertura!

El electrodoméstico está ahora listo 

para ser conectado al toma-

corrientes de 4 conductores.

Cómo conectar el cable de 

alimentación eléctrica de 

3 conductores

1.

Retire los tornillos de la 

cubierta del bloque de 

terminales ubicado en la parte 

superior trasera del 

electrodoméstico.

2.

Desatornille los 2 tornillos 

rotulados con la L, el tornillo 

rotulado con la N en el bloque 

de terminales y el tornillo de 

conexión a tierra de color 

verde.

3.

Afloje la abrazadera de 

descarga de tracción U.L. y 

retire el cable de alimentación 

de 4 conductores.

4.

Guarde el tornillo de conexión 

a tierra de color verde.

5.

Con el cable de 3 conductores, 

conecte los 2 conductores 

exteriores del cable de 

alimentación (rojo y negro) a 

los 2 bornes rotulados con la 

L

y el conductor del cable de 

alimentación sobrante (blanco) 

a la conexión a tierra de la 

carcasa utilizando el tornillo de 

conexión a tierra verde, como 

se muestra.

6.

Vuelva a ajustar los 3 tornillos 

(3 Nm) de manera que los 

conductores de alimentación 

queden firmes en su lugar.

7.

Verifique la abrazadera de 

descarga de tracción U.L. para 

asegurarse de que esté 

apretada y de que no se pueda 

girar.

8.

Vuelva a colocar la cubierta en 

el bloque de terminales y 

ajústela en su lugar.

Toma de corriente 
integrada

Este electrodoméstico viene 

equipado con una toma de 

corriente para conectar una 

lavadora sin fusibles. Solo se 

puede conectar la lavadora 

aprobada. Para todas las demás 

conexiones, Bosch no asumirá 

responsabilidad alguna.

 

 

PRECAUCIÓN 

 

Use conductores de cobre 

únicamente.
Conecte a un circuito derivado 

individual de 30 A como mínimo, 

con fusible de 30 A como 

máximo.
Use el receptáculo únicamente 

para:

208 - 240 VCA 60 Hz 11 A 

lavadora: WFR2460UC, 

WFL2060UC, WAE20060UC, 

WAS20160UC, WAS24460UC.

Summary of Contents for WTE863000US

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...es Operación cuidado e instrucciones para Secador WTE86300US Household Appliances la instalación ...

Page 30: ...ar la secadora 14 Cómo proteger la secadora 14 Protección del medio ambiente 14 Antes de usar la secadora por primera vez 15 Desconexión temporal de la secadora 15 Ropa 15 Identificación de los tejid 15 Consejos para el secado 15 Selección de programas 16 Programas automáticos 16 Programas especiales 16 Programas por tiempo 16 Opciones 16 Indicador de secuencia del programa 17 Operación 18 Cómo us...

Page 31: ...haustiva prueba de rendimiento y se encuentra en excelentes condiciones de uso Si tiene alguna pregunta relacionada específicamente con la instalación de la secadora nuestro equipo de servicio técnico para clientes se complacerá en brindarle ayuda Puede encontrar más información y una selección de nuestros productos en nuestro sitio web www boschappliances com Información Lea y siga estas instrucc...

Page 32: ...espontánea 11 Limpie el filtro atrapapelusas antes y después de cada carga de ropa 12 El interior de la máquina debe ser limpiado periódicamente por personal de servicio téc nico calificado 13 Siempre recuerde desenchufar la secadora de la fuente de suministro eléctrico antes de intentar repararla Desconecte el cable de alimentación tomán dolo del enchufe no del cable 14 Guarde todos los productos...

Page 33: ...TALACIÓN y en las INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN ATIERRA Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra En caso de un mal funcionamiento o una falla la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica Este electrodoméstico viene equipado con un cable con un conductor de conexión a tier...

Page 34: ...está seguro consulte a su distribuidor Componentes incluidos La secadora se entrega como una unidad completa Las instrucciones de operación y los accesorios incluidos se encuentran en el tambor ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendio Un instalador calificado debe realizar la instalación de la secadora de ropa Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códi...

Page 35: ...a y secadora apiladas Lavadora y secadora una al lado de la otra Conexión eléctrica PRECAUCIÓN NO instale la secadora en los siguientes lugares A la intemperie En un lugar donde gotea agua Cerca de materiales inflamables En ambientes con riesgo de congelamiento En ambientes que puedan contener gas u otros com bustibles En armarios o clósets con puertas que se puedan tra bar Eti queta Dimensión Pes...

Page 36: ... de conexión en la esquina derecha 20 Torx 4 Afloje la descarga de tracción en el electrodoméstico 5 Conduzca el cable de alimentación a través de la abrazadera de descarga de tracción UL 6 Ajuste los tornillos 2 5 Nm de la descarga de tracción UL de modo que el cable no pueda moverse 7 Conecte el cable de alimentación según se describe abajo 8 Una vez conectado el cable de alimentación cierre la ...

Page 37: ...tico 2 Desatornille los 2 tornillos rotulados con la L el tornillo rotulado con la N en el bloque de terminales y el tornillo de conexión a tierra de color verde 3 Afloje la abrazadera de descarga de tracción U L y retire el cable de alimentación de 4 conductores 4 Guarde el tornillo de conexión a tierra de color verde 5 Con el cable de 3 conductores conecte los 2 conductores exteriores del cable ...

Page 38: ...dos los objetos del tambor 3 Verifique que la secadora no tenga daños visibles 4 Ubique la secadora cerca del lugar donde la desea instalar 5 Solicite a un técnico autorizado que instale el cable de alimentación eléctrica consulte la página NO TAG 6 Mueva la secadora hasta su ubicación definitiva y alinéela 7 Ubique la secadora y luego nivélela La secadora debe estar nivelada con los cuatro pies f...

Page 39: ...l tambor esté vacío Cierre la puerta de la secadora Gire el selector de la secadora a la posición Extra Dry y luego presione el botón Start Después de 3 a 5 minutos presione el botón Stop y abra la puerta 5 Si el interior de la secadora está tibio la secadora está correctamente conectada Gire el selector de la secadora a OFF 6 Si la secadora no funciona lleve el selector de la secadora a la posici...

Page 40: ...12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Su secadora nueva Abra la puerta y cierre la puerta Filtro atrapapelusas Abra la tapa de mantenimiento y cierre la tapa de mantenimiento Entriador de aire ...

Page 41: ...ionales Low heat Menor temperatura el tiempo de secado se extiende proporcionalmente para prendas sensibles por ejemplo poliacrílico poliamida elastano acetato Easy ironing Reduce las arrugas y cuando finaliza el programa extiende la fase antiarrugas a 2 horas estándar 1 hora Indicadores luminosos LED Door open Cerrar la puerta Filter Limpie el filtro Botón h min Establece el tiempo de inicio con ...

Page 42: ...opa por completo Antes de realizar el secado centrifugue la ropa intensivamente en la lavadora Use la velocidad de centrifugado más alta para el tipo de ropa Las velocidades de centrifugado más altas reducen el tiempo de secado y el consumo de energía Use la carga óptima de ropa Use las cargas máximas recomendadas pero no sobrecargue el electrodoméstico Limpie el filtro Limpie el filtro antes y de...

Page 43: ...ngado debe 1 Apagar el disyuntor 2 Si es posible desconectar el enchufe de alimentación eléctrica 3 Limpiar el filtro atrapapelusas Ropa Identificación de los tejid Observe los símbolos de tratamiento en las etiquetas de las prendas Proporcionan información valiosa así como también limitaciones para el proceso de secado No seque las siguientes prendas en la secadora Prendas herméticas p ej recubie...

Page 44: ... como p ej prendas fabricadas con fibras sintéticas algodón o mezcla de fibras Programas por tiempo Los programas por tiempo funcionan a temperaturas específicas Son ideales para prendas presecadas multicapas delicadas o pequeños artículos individuales También se utilizan para secados consecutivos Warm 40 min Touch up 20 min para prendas sensibles a las temperaturas extremas Opciones Low heat Pres...

Page 45: ...rogramas excepto para los programas por tiempo y el programa especial Wool Finish Un sensor de humedad verifica en forma continua la humedad de la ropa El secado finaliza automáticamente tan pronto como se alcanza el nivel de secado seleccionado El tambor continúa rotando a intervalos específicos durante una hora para evitar la formación de arrugas El estado actual del proceso y el nivel alcanzado...

Page 46: ...a secar debe clasificarse de acuerdo con el tipo de ropa y el grado de secado deseado Para obtener más información consulte la página 16 Observe los símbolos de secado del fabricante de la ropa Asegúrese de que solo haya ropa en el tambor Verifique que todos los artículos estén totalmente dentro del tambor 7 Cierre la puerta Si la puerta no está correcta mente cerrada la secadora no comenzará a fu...

Page 47: ...o por el filtro El filtro debe enjuagarse una vez al año bajo agua tibia del grifo El filtro debe secarse bien antes de volver a colocarlo 6 Cierre el filtro y vuelva a insertarlo 7 Cierre la puerta Enfriador de aire De 3 a 4 veces por año o si el indicador luminoso Filter titila continuamente después de haber limpiado el filtro atrapapelusas 1 Deje que la secadora se enfríe 2 Es posible que se es...

Page 48: ...agre blanco únicamente Limpie el sensor de humedad una vez al mes Cómo limpiar la placa del cojinete Con el transcurso del tiempo la pelusa que se produce en el proceso de secado se acumula en la placa del cojinete Esta pelusa se puede eliminar fácilmente usando su aspiradora por lo menos una vez al mes Cómo cambiar el foco de luz La luz de la secadora se enciende dentro del tambor al abrir la pue...

Page 49: ... Vuelva a iniciar el programa La habitación o el gabinete no están ventilados correctamente Proporcione un suministro de aire fresco adecuado Apague vuelva a encender la secadora La luz del tambor no funciona No hay un programa seleccionado Seleccione un programa Foco de luz defectuoso foco de luz quemado Cambie el foco de luz consulte la página 20 No hay alimentación eléctrica Asegúrese de que ha...

Page 50: ...ralmente podrán corregir el problema Si después de trabajar con su instalador o técnico de servicio el problema no se ha resuelto a su entera satisfacción háganoslo saber escribiéndonos a BSH Home Appliances 5551 Mc Fadden Avenue Huntington Beach CA 92649 o llamándonos al 1 800 944 2904 No olvide incluir la siguiente información si nos escribe o tenerla a la mano si nos llama Número de modelo Núme...

Page 51: ...n a determinadas limitaciones especificadas en el presente si se prueba que su Producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra Si se ha intentado de manera razonable reparar el Producto sin éxito Bosch reemplazará su Producto es posible que usted tenga disponibles modelos mejorados a entera discreción de Bosch por un cargo adicional Todas las piezas y los component...

Page 52: ...a incluidos los costos normales no acelerados de envío y sin incluir los gastos por mano de obra 2 años de garantía limitada para sistemas electrónicos a partir de la fecha de compra Bosch reparará o reemplazará sin cargo cualquier microprocesador o tablero de circuitos impreso que se encuentre defectuoso en condiciones de uso doméstico normal durante los dos primeros años a partir de la fecha de ...

Page 53: ...ados o eliminados visitas del servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no hay ningún problema con el Producto corrección de los problemas de instalación usted es el único responsable de cualquier estructura y soporte del Producto incluidas las instalaciones de electricidad y plomería o demás instalaciones de conexión de la correcta instalación en bas...

Page 54: ...ibra sintética y mezcla algodón p ej poliéster Presione el botón Delicates para prendas extremadamente sensibles a las altas temperaturas Permanent Press Para la ropa que o no necesita planchado o solo necesita un planchado ligero Damp dry Pantalones vestidos faldas camisas blusas mallas ropa deportiva con fibra de alto contenido sintético lencería Camisas blusas ropa deportiva que no necesita pla...

Page 55: ...INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ver página 4 ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Mantenga los materiales y vapores inflamables como la gasolina lejos de la secadora No seque nada que haya tenido un elemento inflamable incluso después de lavarlo No seque nada que haya tenido algún tipo de aceite incluidos aceites de cocina Los artículos que contienen espuma hule o plástico deben secarse en un t...

Page 56: ...28 9305 9000240476 240476 ...

Reviews: