background image

15

TWK 

8610.GB | 05/2014

de Technische Daten

Elektrischer Anschluss 

(Spannung – Frequenz)

Leistung

en Technical data

Electrical connection 

(voltage – frequency)

Output

ar

ءابرﻬﻛلاب ﻝيﺻﻭتلا

(ددرتلا – دﻬﺟلا)

ﺓردﻘلا

220-240 V – 50/60 Hz 

ﺯﺗﺭﻫ 

60/50

 – ﺕﻟﻭﻓ 

240-220

2250-3000 W

ﺕﺍﻭ

 3000-2250

ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ

en Disposal

Dispose of packaging in an environmentally-friendly 

manner. This appliance is labelled in accordance with 

European Directive 2012/19/EG concerning used 

electrical and electronic appliances (waste electrical and 

electronic equipment – WEEE). The guideline determines 

the framework for the return and recycling of used 

appliances as applicable throughout the EU. Please ask 

your specialist retailer about current disposal facilities.

de Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackung umwelt gerecht. Dieses 

Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 

2012 / 19 / EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte 

( waste electrical and electronic equipment – WEEE) 

gekennzeichnet. 

Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine  EU-weit gültige 

Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über 

aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler 

informieren.

J

 ar

 

 ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ

 ﺯاﻬﺟلا اﺫﻫ .ةﺋيبلا ﻰﻠﻋ ﻅاﻔﺣلا مﻋدي ﺏﻭﻠسﺄب ﺯاﻬﺟلا ﺓﻭبﻋ ﻥﻣ ﺹﻠخت

 ةيبرﻭﻷا ةيداﺻتﻗلاا ةﻋﻭﻣﺟﻣلا

2012/19/

 ةيبرﻭﻷا ةﻔﺻاﻭﻣﻠل ﻕباﻁﻣ

 ةﻣيدﻘلا ةيﻧﻭرتﻛلﻹاﻭ ةيﺋابرﻬﻛلا ﺓﺯﻬﺟﻷاب ةﺻاخلا

 = 

waste electrical and electronic equipment - WEEE

)

.(ةيﻧﻭرتﻛلﻹاﻭ ةيﺋابرﻬﻛلا ﺓﺯﻬﺟﻷا تاياﻔﻧ

 ﻝﻭد ﻊيﻣﺟ ﻲﻓ ﻱرست دﻋاﻭﻘل ماعلا راﻁﻹا ددﺣت ةﻔﺻاﻭﻣلا ﻩﺫﻫﻭ

 ﺓداﻋإﻭ ةﻣيدﻘلا ﺓﺯﻬﺟﻷا ﺓداعتسا ﺹﻭﺻخب ﻲبرﻭﻷا داﺣتلاا

 ةﻣﻅﻧلاا ﺙدﺣا ةﻓرعﻣل ﻲﻠﺣﻣلا مﻛﻋﺯﻭﻣ ﺓراشتساب ﻲﻣﻭﻗ .اﻬلﻼﻐتسا

.ةﻣيدﻘلا ﺓﺯﻬﺟلاا ﻥﻣ ﺹﻠختﻠل ايلاﺣ ةعبتﻣلا

en

 Guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as 

defi ned by our representative in the country in which it is 

sold. Details regarding these conditions can be obtained 

from the dealer from whom the appliance was purchased. 

The bill of sale or receipt must be produced when making 

any claim under the terms of this guarantee.

Changes reserved.

de  Garantiebedingungen

Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils 

zuständigen Landesvertretung  herausgegebenen 

Garantie bedingungen des Landes, in dem das Gerät 

gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen 

jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät 

gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung 

anfordern. Die Garantie bedingungen für Deutschland und 

die Adressen fi nden Sie auf den letzten vier Seiten dieses 

Heftes. Darüber hinaus sind die Garantie bedingungen 

auch im Internet unter der benannten Webadresse 

hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantie-

leistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kauf beleges 

erforderlich.

Änderungen vorbehalten.

 ar

 

 ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ

 ةلﻭدلا ﻲﻓ اﻧﻠﺛﻣﻣ ﻝبﻗ ﻥﻣ ﺯاﻬﺟلا اﺫﻬل ﻥاﻣﺿلا ﻁﻭرش ديدﺣت متي

.ﺯاﻬﺟلا ﻊيب اﻬيﻓ متي ﻲتلا

 ﻱﺫلا ﻉﺯﻭﻣلا ﻝبﻗ ﻥﻣ ﻁﻭرشلا ﻩﺫﻫ ﻝيﺻاﻔت ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣلا ﻙﻧﻛﻣي

 ﻲﻓ ءارشلا ﻝاﺻيإ ﻭﺃ ﺓرﻭتاﻓ راﺿﺣإ ﻰﺟري .ﺯاﻬﺟلا ﻪﻧﻣ تيرتشا

.ﻥاﻣﺿلا ﻪيﻁﻐي ﺉراﻁ ﻱﺃ ﻙﺯاﻬﺟ ﺏاﺻﺃ ﻝاﺣ

.تﻼيدعت ةيﺃ ءارﺟإ ﻲﻓ اﻧﻘﺣب ﻅﻔتﺣﻧ

Summary of Contents for TWK?8610.?GB

Page 1: ...Register your new Bosch now www bosch home co uk Moodpic 1 63 2 x 50 25mm CMYK GREY Moodpic 2 98 6 x 46 7mm CMYK GREY TWK8610 GB en Instruction manual de Gebrauchsanleitung ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ...en English 2 de Deutsch 6 ar 14 العربية ...

Page 3: ...a b c d e f g h 10 1 6 5 4 9 8 3 2 max 7 ...

Page 4: ...ust only be carried out by our customer service personnel This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of...

Page 5: ...e handle and do not open the lid until the appliance has cooled down Only use the appliance when the lid is engaged If the appliance is filled above the max marking there could be a risk from splashes of boiling water Do not use near water contained in bath tubs sinks or other containers Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material 3 TWK8610 GB 05 2014 en ...

Page 6: ...button 3 Check the amount by reading the water level indicator markings min and max Close the lid 2 until it locks and place the kettle 1 on the base 9 Press the O ON OFF switch 4 The kettle emits a signal and the factory set temperature 100 C lights up The water is being heated By pressing button 6 or you can set the temperature to ca 70 C ca 80 C ca 90 C or ca 100 C When the water has reached th...

Page 7: ...00 C the kettle will turn off only after the water has reached the boiling point i e it will bubble for a short period of time After boiling let the kettle cool down for 5 minutes before refilling it with water Do not turn on the appliance if the kettle 1 is empty otherwise the overheat control will engage and the appliance will switch itself off automatically Keep warm setting You can turn on the...

Page 8: ...urch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver...

Page 9: ...am Griff anfassen und den Deckel nur im kalten Zustand öffnen Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen Wenn das Gerät über die max Markierung befüllt wird könnte eine Gefahr durch herausspritzendes kochendes Wasser entstehen Nicht in der Nähe von Wasser benutzen das in Badewannen Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist Erstickungsgefahr Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen...

Page 10: ...er den geöffneten Deckel 2 Deckel Öffnungstaste 3 drücken frisches Wasser einfüllen Die Füllmenge an der Wasserstands anzeige ablesen min und max Markierungen beachten Deckel 2 zum Schließen einrasten lassen und Kanne 1 auf die Basis 9 aufsetzen Schalter O Ein Aus 4 drücken ein Signal ertönt und die werksseitig voreingestellte Temperatur 100 C leuchtet auf Das Wasser wird erhitzt Durch Drücken der...

Page 11: ... Anweisung entkalken Hinweise Nur mit geschlossenem Deckel 2 und eingesetztem Kalksieb 8 kochen Aus physikalischen Gründen kann Kondenswasser an der Basis 9 entstehen Dies ist jedoch ein normaler Vorgang die Kanne 1 ist nicht undicht Das Gerät schaltet nach Einstellung auf 100 C erst nach Erreichen des Siedepunkts ab d h das Wasser brodelt vorher kurz Gerät nach jedem Kochvorgang 5 Minuten abkühle...

Page 12: ... ﻛﺫلﻙ التﺻﻧيﻊ ﺟﻬة إرشادات ﻭاتباﻉ الترسيبات إﺯالة ﻭﻓﻠتر 1 الﻐﻼية بشﻁﻑ ﻗم ٍ ﺻاﻑ بﻣاء 8 الﺟيرية ﺻﻠبة ﺃﺟسام باستخدام ا ً ﻣﻁﻠﻘ تﻘم ال ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺫلﻙ شﺄﻥ ﻓﻣﻥ الﺟيرية الترسيبات بﻘايا ﻹﺯالة الختم يتﻠﻑ ﺃﻥ ﻓﻘم ًا ي يﻭﻣ الﻐﻼية تستخدم ﻛﻧت إﺫا ﻧﺻﻳﺣﺔ ﻣتﻛرر بشﻛﻝ الترسيبات بﺈﺯالة ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﺧﻁﺎء ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ الﺣرارﺓ درﺟة ﻣﺅشر بالتسخيﻥ تﻘﻭم ال الﻐﻼية يﺿﻲء ال 5 Æ ُعﻁﻠة ﻣ الﺯاﺋدﺓ الﺣرارﺓ ﻓﻲ التﺣﻛم ﻭﺣدﺓ ﻭبالتالﻲ الﻭﻗت لبعﺽ لتبر...

Page 13: ...لﻔترﺓ ﻓﻘاﻗيﻊ يﺻدر لﻣدﺓ لتبرد الﻐﻼية اترﻙ الﻐﻠياﻥ ﻋﻣﻠية اﻧتﻬاء بعد بالﻣاء ﻣﻠﺋﻬا إﻋادﺓ ﻗبﻝ دﻗاﺋﻕ 5 1 الﻐﻼية ﻛاﻧت ﻣا إﺫا الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ تﺟﻧﺏ ﻓﻲ تﺣﻛم ﻭﺣدﺓ ﻓستتدخﻝ ﻭإال ﻫﺫا ﻓارﻏة ًا ي تﻠﻘاﺋ الﺟﻬاﺯ تشﻐيﻝ إيﻘاﻑ ﻭيتم الﺯاﺋدﺓ الﺣرارﺓ U ﺇﻋﺩﺍﺩ السخﻭﻧة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ درﺟة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ ﻣيﺯﺓ تشﻐيﻝ يﻣﻛﻧﻙ ﺣرارﺓ درﺟة إﻋداد ﺃﻱ ﻣﻊ الﺣرارﺓ السخﻭﻧة ﻋﻠﻰ الﺣﻔاﻅ U 7 الﺯر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻁ الﻭﻅيﻔة تﻧشيﻁ يتم ﻭبالتالﻲ ليﺿﻲء ﻣرﺓ 7 الﺯر ﻋﻠﻰ ا...

Page 14: ...ة ﻗم ﺣاﻭية ﻣﻥ الﻛابﻝ ﻣﻥ الﻣﻧاسﺏ الﻣﻘدار بﻔﻙ ﻗم بتﻭﺻيﻠﻪ ﻗم ﺛم 10 الﻛابﻼت ﻓﻲ الﻣاء بﻭﺿﻊ ﻗم بالﻣاء 1 الﻐﻼية اﻣﻸ ﻋدﺓ العﻣﻠية ﻫﺫﻩ ﻭﻛرر ﻣﻧﻬا اسﻛبﻪ ﺛم الﻐﻼية الﻐﻼية ﻧﻅاﻓة ﻣﻥ ﻧتﺄﻛد ﻫﺫا ﻓسيﺟعﻠﻧا ﻣرات ﻁبيعﻲ بشﻛﻝ الستخداﻣﻬا ﻣرﺓ ﻷﻭﻝ الﻐﻠياﻥ لدرﺟة الﻣاء ﻭﺻﻭﻝ ﻋﻧد الخﻝ ﻣﻥ ﻣاﺋدﺓ ﻣعﻠﻘة ﻣﻘدار بﺈﺿاﻓة ﻗم اﻷبيﺽ ﺍﻟﻣﺎء ﻏﻠﻲ ﻋﻣﻠﻳﺔ الﺻﻧبﻭر خﻼﻝ ﻣﻥ ﻋﺫﺏ بﻣاء الﻐﻼية اﻣﻸ ﻓتﺢ ﺯر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻁ 2 الﻣﻔتﻭﺡ الﻐﻁاء ﺃﻭ 3 الﻐﻁاء ﻗراءﺓ خﻼﻝ ﻣﻥ...

Page 15: ... ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ ﻭلﺫا االستخدام ﺃﺛﻧاء الﺟﻬاﺯ ﺣرارﺓ درﺟة ترتﻔﻊ يبرد ﻋﻧدﻣا إال الﻐﻁاء ﻓتﺢ ﻭﻋدم ﻓﻘﻁ الﺟﻬاﺯ استخدام ﻋﻧد الﻐﻁاء ﻏﻠﻕ ﻋﻠﻰ اﺣرﺹ الﻣﻐﻠﻲ الﻣاء رﺫاﺫ بسبﺏ لخﻁر تتعرﺽ ﻗد max ﻋﻼﻣة ﻣﻥ ﺃﻋﻠﻰ الﺟﻬاﺯ ﻣﻝء ﻋﻧد ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺗﺣﻣﺎﻡ ﺣﻭﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﺎء ﻣﻥ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺁﺧﺭ ﻭﻋﺎء ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﺣﻭﺽ ﺍﻻﺧﺗﻧﺎﻕ ﺧﻁﺭ التﻐﻠيﻑ بﻣﻭاد بالﻠعﺏ ﻷﻁﻔاﻝ السﻣاﺡ ﻋدم يﺟﺏ ar 2 ...

Page 16: ...ال الﻁراﺯ لﻠخﻁر ﺃشياء ﺃﻭ ﺃشخاﺹ تعريﺽ لتﺟﻧﺏ ﻭﺫلﻙ لشرﻛتﻧا التابعة العﻣﻼء خدﻣة ﻗبﻝ ﻣﻥ ﻋﻥ يﺯيد ﻣا ﺃﻭ سﻧﻭات 8 ﻋﻣرﻫم يبﻠﻎ ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ استخداﻣﻪ يتم ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الﺟﻬاﺯ ﻫﺫا الخبرﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺫﻫﻧية ﺃﻭ ﺣسية ﺃﻭ بدﻧية ﻗدرات ﺫﻭﻱ ﺃشخاﺹ ﻗبﻝ ﻭﻣﻥ ﺫلﻙ ﺃﻥ بعد ﺃﻭ ﻋﻠيﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ يﻛﻭﻥ ﻋﻧدﻣا ﻭﺫلﻙ ﻭالﻣعﻠﻭﻣات الﻣعارﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﺹ ﺃﻭ ﻭ يﻛﻭﻧﻭا ﺃﻥ ﻭبعد لﻠﺟﻬاﺯ اﻵﻣﻥ االستخدام ﻛيﻔية بشﺄﻥ تﻔﺻيﻠية إرشادات إﻋﻁاﺋﻬم تم ﻗد يﻛﻭﻥ الﺫيﻥ ...

Page 17: ...E ﻭاﻹلﻛترﻭﻧية الﻛﻬرباﺋية اﻷﺟﻬﺯﺓ ﻧﻔايات دﻭﻝ ﺟﻣيﻊ ﻓﻲ تسرﻱ لﻘﻭاﻋد العام اﻹﻁار تﺣدد الﻣﻭاﺻﻔة ﻭﻫﺫﻩ ﻭإﻋادﺓ الﻘديﻣة اﻷﺟﻬﺯﺓ استعادﺓ بخﺻﻭﺹ اﻷﻭربﻲ االتﺣاد االﻧﻅﻣة اﺣدﺙ لﻣعرﻓة الﻣﺣﻠﻲ ﻣﻭﺯﻋﻛم باستشارﺓ ﻗﻭﻣﻲ استﻐﻼلﻬا الﻘديﻣة االﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ لﻠتخﻠﺹ ﺣاليا الﻣتبعة en Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these condi...

Page 18: ...115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Haus...

Page 19: ...2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norl...

Page 20: ...ervice ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Sl...

Page 21: ...einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden E...

Page 22: ...Customer Service Great Britain Bosch Customer Service Grand Union House Old Wolverton Road Milton Keynes MK12 5PT www bosch home co uk UK 44 0 844 892 8979 IRL 353 0 1450 2655 9001002396 9001002396 ...

Reviews: