Bosch TR5000R 18/21 EAB Installation Instructions Manual Download Page 11

Instructions de montage

11

6 720 891 048 (2019/01)

• Le chauffe-eau instantané est un appareil qui 

répond à la classe de protection 

I

. Il 

doit

 être rac-

cordé au fil de terre.

Exemple

 : les conduites d’eau mises à la terre 

peuvent simuler la présence d’un fil de terre.

• L’appareil doit être raccordé de manière durable 

aux conduites d’eau posées de manière fixe.

 La sec-

tion de câble doit correspondre à la puissance à 
installer.

• Afin de respecter les prescriptions de sécurité 

applicables, l’installation doit comporter un dispo-
sitif de coupure tous pôles, selon le chapitre 3. 
L’espace coupe-circuit entre les contacts doit s’éle-
ver à 3 mm minimum.

• Assurez-vous que la pression d'arrivée d'eau, maxi-

mum et minimum, est conforme aux valeurs spéci-
fiées par le fabricant (

 chapitre 3).

• Pour les modèles TR5000R, l'arrivée d'eau ne peut 

en aucun cas être connectée à l'eau préchauffée 
d'un quelconque système de production d'eau 
chaude.

• Pour les modèles TR7000R, la température d'arri-

vée d'eau froide doit être inférieure à 55 °C.

• En accord avec la norme EN60335-2-35, lorsque 

l’appareil est destiné à produire de l’eau chaude 
pour une douche, la température de sortie doit être 
limitée à 55°C.

• Le chauffe-eau est conçu uniquement pour fonc-

tionner en circuit fermé (résistant à la pression).

• La robinetterie doit pouvoir s’utiliser avec des 

chauffe-eau fermés (résistants à la pression).

• La résistance spécifique de l’eau ne doit pas être 

inférieure à 1 300 Ωcm. Demander la valeur de la 
résistance de l’eau à l’opérateur local de distribu-
tion d’eau.

• Le chauffe-eau peut s’utiliser avec de la tuyauterie 

en matière plastique certifiée DVGW.

Avant le montage, mettez le câble d’alimenta-
tion électrique hors tension et coupez l’arrivée 
d’eau!

Procédez d’abord au raccordement de l’eau, puis 
au raccordement électrique.

• Réalisez dans la paroi arrière uniquement les ouver-

tures nécessaires au montage. Lors du remontage, 
bouchez les ouvertures inutilisées afin de les rendre 
étanches.

• Une fois le montage terminé, les pièces électrocon-

ductrices doivent être impossibles à toucher.

• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou solvants.
• Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.

Sécurité des appareils électriques à usage domes-
tique et utilisations similaires

Pour éviter les risques dus aux appareils électriques, 
les prescriptions suivantes s’appliquent conformé-
ment à la norme EN 60335-2-35:

«Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir 
de 3 ans ainsi que par des personnes aux capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 
dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si 
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des ins-
tructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute 
sécurité leur ont été données et si les risques encourus 
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer 
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent 
pas être exécutés par des enfants sans surveillance.»

«Si le raccordement au réseau électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser-
vice après-vente ou une personne disposant d’une 
qualification similaire pour éviter tout danger.»

2

Instructions de montage

• Monter l’appareil comme décrit dans la partie images. Respectez les 

consignes du texte.

2.1

Montage

Déballage/enlèvement du capot

 

(Fig. 

 1

)

• Déballez l’appareil et vérifiez s’il n’a pas subi de dégâts pendant 

le transport. Si un dégât est constaté, ne pas raccorder l’appareil.

• Contrôler l’étendue de livraison : appareil, kit de montage avec fiche 

complémentaire, notice de montage, notice d’utilisation.

• Éliminer l’emballage et l’appareil usé de manière favorable à l’envi-

ronnement.

• Pour retirer le capot, tenir compte de point suivant:

Le capot est fixé à l’arrière du clapet de service au moyen d’une fer-
meture centrale.

Préparation du montage

 

(Fig. 

 2

)

Important

 : utiliser impérativement le jeu de montage joint. Les tubu-

lures de raccordement d’eau livrées doivent être impérativement mon-
tées!

• Coupez l’arrivée d’eau. Le raccord électrique (câble de raccorde-

ment) doit être mise hors tension. Dévissez ou désenclenchez 
les fusibles.

• Monter les raccords d’eau selon les indications fournies dans la fiche 

complémentaire.

• La conduite d’alimentation en eau peut être introduite soit en haut (X) 

ou en bas (Y).

• La paroi arrière doit reposer sur le raccord d’eau froide à l’endroit 

prévu [

8.

].

Montage mural

 

(Fig. 

 3

)

• La gaine doit bien enserrer le cordon d’alimentation.

Si elle a été endommagée pendant le montage, bouchez les trous 
pour les rendre étanches à l’eau.

• La borne de branchement au secteur peut être montée en haut (X) ou 

en bas (Y). La gaine du câble d’alimentation doit pénétrer au moins 
de 40 mm dans l’appareil.

Summary of Contents for TR5000R 18/21 EAB

Page 1: ...048 2019 01 DIV TR5000R TR7000R TR5000R 18 21 EAB TR5000R 24 27 EAB TR7000R 18 21 DESOAB TR7000R 24 27 DESOAB de Montageanleitung 2 en Installation instructions 6 fr Notice de montage 10 pl Instrukcja montażu 15 ...

Page 2: ...omschlaggefahr SchaltenSieimFehlerfallsofortdieNetzspannung ab Vor dem Öffnen des Gerätes die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort die Kalt wasserleitung schließen Diese Installationsanleitung richtet sich an Fachleute für Wasserinstallationen Heizungs und Elektrotech nik Die Anweisungen in allen Anleitungen müssen ein gehalten werden Bei Nichtbeachten können ...

Page 3: ...ab 3 Jahren und darü ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs desGerätesunterwiesenwurdenunddiedarausresul tierendenGefahrenverstehen Kinderdürfennichtmit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf...

Page 4: ...schlussklemme festschrauben 2 Sicherheitsbegrenzer einschalten 3 Haube montieren 4 7 Installationshinweis Die Installation nicht steckerfertiger Geräte ist vom jeweiligen Netzbetreiber oder von einem eingetragenen Fachbetrieb vorzu nehmen der Ihnen auch bei der Einholung der Zustimmung des jeweiligen Netzbetreibers für die Installation des Gerätes behilflich ist Inbetriebnahme Bild 7 Das Gerät stim...

Page 5: ...ten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar Altgerät Altgeräte enthalten Wertstoffe die wiederverwertet werden können DieBaugruppensindleichtzutrennen Kunststoffesindgekennzeichnet Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und wiederver wertet oder entsorgt werden Elektro und Elektronik Altgeräte NichtmehrgebrauchsfähigeElektro oderElektronikgerä te müssen getre...

Page 6: ...t free room due to residual water WARNING Risk of electric shock Switch off the mains voltage supply immediately if a fault occurs Disconnect the power supply before opening the appliance Immediately shut off the cold water supply to the appliance should it leak These installation instructions are intended for plumbers heating engineers and electricians All instructions must be observed Failure to...

Page 7: ...ryormentalcapabilitiesorlackinginexperience and knowledge if they are supervised and have been given instruction in the safe use of the appliance and understand the resulting dangers Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service...

Page 8: ...he mains connection terminal 2 Switch on the safety limiter 3 Install the cover 4 7 Installation note The installation of non plug in ready appliances must be undertaken by the respective utility operator or by a qualified specialist company who can also assist you when you are requesting the approval of the utility company for installation of the appliance Startup Fig 7 The device is compliant to ...

Page 9: ...recycling Allofourpackagingmaterialsareenvironmentallycompatibleandcanbe recycled Used appliances Used appliances contain valuable materials that can be recycled Thevariousassembliescanbeeasilydismantled Syntheticmaterialsare markedaccordingly Assembliescanthereforebesortedbycomposition and passed on for recycling or disposal Used electrical and electronic appliances Electrical or electronic devic...

Page 10: ...au résiduelle AVERTISSEMENT Danger de choc électrique En cas d erreur déconnectez immédiatement la tension du secteur Couper l alimentation en courant avant d ouvrir l appareil En cas de fuite sur l appareil immédiatement cou per l alimentation en eau froide Cette notice d installation s adresse aux profession nels d installations gaz et d eau de chauffage et d électronique Les consignes de toutes...

Page 11: ... et utilisations similaires Pour éviter les risques dus aux appareils électriques les prescriptions suivantes s appliquent conformé ment à la norme EN 60335 2 35 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 3 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e...

Page 12: ...roite 1 et la puissance configurée sur la plaque signalétique Visser à fond les conduites sur la borne de branchement au secteur 2 Activer le limiteur de sécurité 3 Monter le capot 4 7 Remarque sur l installation L installationd appareilspasprêtsaubranchementdoitêtreeffec tuée par l exploitant de réseau ou par une entreprise spécialisée habilitée laquelle vous aide également à obtenir l accord de l...

Page 13: ...és pour le mode solaire Prémélangeur à thermostat BZ 45T20 pour le montage dans l ins tallation domestique lors de l utilisation de l eau préchauffée TR5000R18 21EAB TR5000R24 27EAB TR7000R 18 21DESOAB TR7000R 24 27DESOAB Puissance nominale kW 15 21 21 27 15 21 21 27 Tension nominale V 400 400 400 400 Protection par fusibles A 32 40 32 40 Section de câble minimale mm2 4 6 4 6 Débit d eau chaude po...

Page 14: ...s les matériaux d emballage utilisés respectent l environnement et sont recyclables Appareils usagés Les appareils usés contiennent des matériaux qui peuvent être réutili sés Les composants se détachent facilement Les matières synthétiques sontmarquées Cecipermetdetrierlesdifférentscomposantsenvuede leur recyclage ou de leur élimination Appareils électriques et électroniques usagés Les appareils é...

Page 15: ...ie instalować i przechowywać w pomieszczeniach zabezpieczonych przed mrozem pozostałości wody OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem W razie awarii natychmiast wyłączyć zasilanie sieciowe Przed otwarciem urządzenia odłączyć jego zasilanie energią elektryczną W przypadku wystąpienia nieszczelności urządzenia natychmiast zamknąć dopływ zimnej wody Niniejsza instrukcja montażu adresowana jest...

Page 16: ...montażu należy wodoszczelnie zatkać nieużywane otwory Po zakończeniu montażu nie może istnieć możliwość dotknięcia elementów pod napięciem Nie używać środków do szorowania lub rozpuszczalników Nie używać myjek parowych Bezpieczeństwoelektrycznychurządzeńdoużytku domowego itp Aby uniknąć zagrożeń powodowanych przez urządzenia elektryczne należy przestrzegać następujących przepisów normy EN 60335 2 ...

Page 17: ...rządzeń z przełączaną mocą Przed podłączeniem przewodów do zacisku przyłącza sieci należy ustawić moc za pomocą przełącznika mocy normalna moc ustawienie z lewej strony zredukowana moc ustawienie z prawej strony 1 i zaznaczyć ustawioną moc na tabliczce znamionowej Przykręcić przewody do zacisku przyłącza sieci 2 Włączyć ogranicznik zabezpieczający 3 Zamontować pokrywę 4 7 Wskazówki instalacyjne In...

Page 18: ... z wykorzystaniem energii słonecznej Mieszacz termostatyczny BZ 45T20 do montażu w instalacji domowej przy korzystaniu z wstępnie podgrzanej wody TR5000R18 21 EAB TR5000R24 27 EAB TR7000R18 21 DESOAB TR7000R24 27 DESOAB Moc znamionowa kW 15 21 21 27 15 21 21 27 Napięcie znamionowe V 400 400 400 400 Zabezpieczenie A 32 40 32 40 Minimalny przekrój przewodów mm2 4 6 4 6 Ilość wody ciepłej przy mocy z...

Page 19: ...e dla środowiska i mogą być ponownie przetworzone Zużyty sprzęt Stare urządzenia zawierają materiały które mogą być ponownie wykorzystane Moduły można łatwo odłączyć Tworzywa sztuczne są oznakowane W ten sposób różne podzespoły można sortować i ponownie wykorzystać lub zutylizować Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny musi być gromadzony oddzielnie i p...

Page 20: ...6 720 891 048 2019 01 20 1 ...

Page 21: ...21 6 720 891 048 2019 01 2 ...

Page 22: ...6 720 891 048 2019 01 22 3 ...

Page 23: ...23 6 720 891 048 2019 01 4 ...

Page 24: ...6 720 891 048 2019 01 24 5 ...

Page 25: ...25 6 720 891 048 2019 01 6 7 ...

Page 26: ...6 720 891 048 2019 01 26 8 ...

Page 27: ...27 6 720 891 048 2019 01 9 10 ...

Page 28: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com ...

Reviews: