background image

 

03/13 

ES  España, Spain 

En caso de avería puede ponerse 

en contacto con nosotros, su 

aparato será trasladado a nuestro 

taller especializado de cafeteras. 

Tel.: 902 28 88 38 

BSH Electrodomésticos  

España S.A. 

Servicio Oficial del Fabricante 

Parque Empresarial PLAZA,  

C/ Manfredonia, 6 

50197 Zaragoza 

Tel.: 902 245 255 

Fax: 976 578 425 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.es 

FI  Suomi, Finland 

BSH Kodinkoneet Oy 

Itälahdenkatu 18 A, PL 123 

00201 Helsinki 

Tel.: 0207  510  700 

Fax: 0207  510  780 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.fi 

Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu  

+ 7 snt/min (alv 23%)  

Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu  

+ 17 snt/min (alv 23%) 

FR France

 

BSH Electroménager S.A.S. 

50 rue Ardoin – BP 47 

93401 SAINT-OUEN cedex 

Service interventions à domicile: 

01 40 10 11 00 

Service Consommateurs:  

0 892 698 010 

(0,34 € TTC/mn)

 

mailto:soa-bosch-conso@ 

bshg.com 
Service Pièces Détachées  

et Accessoires:  

0 892 698

 

009 

(0,34 € TTC/mn)

 

www.bosch-home.fr 

GB  Great Britain 

BSH Home Appliances Ltd. 

Grand Union House 

Old Wolverton Road 

Wolverton 

Milton Keynes MK12 5PT 

To arrange an engineer visit, to 

order spare parts and accessories 

or for product advice please visit 

www.bosch-home.co.uk 

or call 

Tel.: 0844 8928979* 

*Calls from a BT landline will be charged at 

up to 3 pence per minute. A call set-up fee 

of up to 6 pence may apply.  

GR Greece, 

Ελλάς

 

BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. 

Central Branch Service 

17 km E.O. Athinon-Lamias & 

Potamou 20 

14564 Kifisia 

Πανελλήνιο

 

τηλέφωνο

: 181 82  

(

αστική

 

χρέωση

)

 

www.bosch-home.gr 

HK Hong Kong, 

香港

 

BSH Home Appliances Limited 

Unit 1 & 2, 3rd Floor 

North Block, Skyway House 

3 Sham Mong Road 

Tai Kok Tsui, Kowloon 

Hong Kong 

Tel.:  2565 6151 

Fax:  2565 6681 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.cn 

HR  Hrvatska, Croatia 

BSH ku

ć

ni ure

đ

aji d.o.o. 

Kneza Branimira 22 

10000 Zagreb 

Tel:. 01 640 36 09 

Fax: 01 640 36 03 

mailto:informacije.servis-hr@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com/hr 

HU  Magyarország, Hungary 

BSH Háztartási Készülék 

Kereskedelmi Kft. 

Háztartási gépek márkaszervize 

Királyhágó tér 8-9. 

1126 Budapest 

Hibabejelentés  

Tel.: 01 489 5461 

Fax: 01 201 8786 

mailto:[email protected] 

Alkatrészrendelés  

Tel.: 01 489 5463   

Fax: 01 201 8786 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.com/hu 

IE  Republic of Ireland 

BSH Home Appliances Ltd. 

Unit F4, Ballymount Drive 

Ballymount Industrial Estate 

Walkinstown 

Dublin 12  

Service Requests, Spares and 

Accessories 

Tel.: 01450 2655 

Fax: 01450 2520 

www.bosch-home.cu.uk  

IL Israel, 

לארשי

 

C/S/B Home Appliance Ltd.  

Uliel Building 

2, Hamelacha St. 

Industrial Park North 

71293 Lod 

Tel.: 08 9777 222 

Fax: 08 9777 245 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.co.il  

IN  India, Bh

ā

rat, 

भारत

 

BSH Customer Service  

Front Office 

Shop No.4, Everest Grande, 

Opp. Shanti Nagar Bus Stop, 

Mahakali Caves Road,  

Andheri East 

Mumbai 400 093 

IS Iceland

Smith & Norland hf. 

Noatuni 4 

105 Reykjavik 

Tel.: 0520  3000 

Fax: 0520  3011 

www.sminor.is 

IT  Italia, Italy 

BSH Elettrodomestici S.p.A. 

Via. M. Nizzoli 1 

20147 Milano (MI) 

Numero verde 800 829 120 

mailto:info@ 

bosch-elettrodomestici.it 

www.bosch-home.com/it 

KZ Kazakhstan, 

Қазақстан

 

IP ''Batkayev Ildus A.'' 

B. Momysh-uly Str.7 

Chymkent 160018 

Tel./Fax: 0252 31 00 06 

mailto:[email protected] 

LB Lebanon, 

نﺎﻨﺒﻟ

 

Teheni, Hana & Co. 

Boulevard Dora 4043 Beyrouth  

P.O. Box 90449 

Jdeideh  1202 2040 

Tel.: 01 255 211 

mailto:[email protected] 

LT  Lietuva, Lithuania 

Senuku prekybos centras UAB 

Jonavos g. 62 

44192 Kaunas 

Tel.: 0372 12146 

Fax: 0372 12165 

www.senukai.lt 

LU Luxembourg 

BSH électroménagers S.A. 

13-15, Zl Breedeweues 

1259 Senningerberg 

Tel.: 26349 300 

Fax: 26349 315 

mailto: 

lux-service.electromenager@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com/lu 

LV  Latvija, Latvia 

General Serviss Limited 

Bullu street 70c 

1067 Riga  

Tel.: 07 42 41 37 

mailto:[email protected] 

MD Moldova 

S.R.L. "Rialto-Studio" 

ул

Щусева

 98 

2012 

Кишинев

 

тел

./

факс

: 022 23 81 80 

mailto:[email protected]  

ME  Crna Gora, Montenegro 

Elektronika komerc 

Ul. Slobode 17 

84000 Bijelo Polje 

Tel./Fax: 050 432 575 

Mobil: 069 324 812 

mailto:ekobosch.servis@ 

t-com.me 

TES55236RU.indb   45

04.06.2013   14:35:50

Summary of Contents for TES55236

Page 1: ...ru Инструкция по эксплуатации en Instruction manual TES552 TES55236RU indb 1 04 06 2013 14 35 31 ...

Page 2: ...ru Pycckий 2 en English 24 Объем поставки см стр 3 Included in delivery see page 25 E Nr FD 1 2 3 4 TES55236RU indb 2 04 06 2013 14 35 32 ...

Page 3: ...A 9 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 10 4 5 6 7 8 TES55236RU indb 3 04 06 2013 14 35 33 ...

Page 4: ...D C B 19 18 20 8e 8a 8b 8c 8d 6a 6c 6d 6e 6b TES55236RU indb 4 04 06 2013 14 35 33 ...

Page 5: ...E 5b 5d 5c 5a TES55236RU indb 5 04 06 2013 14 35 34 ...

Page 6: ...рибором производится под присмотром лица ответственного за их безопасность или данные лица получили от него соот ветствующие инструкции Хранить прибор в недоступном для детей месте Следить за тем чтобы дети не использовали прибор как игрушку В случае сбоя в работе немедленно извлечь из розетки вилку сетевого кабеля Объем поставки 3 Обзор 3 Сетевой выключатель O I 4 Кнопка eoff j 4 Кнопка h 4 Кнопк...

Page 7: ... мерной ложки 20 Кабель питания с отсеком для его хранения Для предотвращения опасных ситуаций ремонт прибора например замена поврежденного сетевого кабеля может выполняться только нашей сервисной службой Запрещается погружать в воду прибор или сетевой кабель Перед очисткой выньте вилку прибора из розетки Не использовать паровые очистители Не суйте руки в кофемолку Не используйте прибор в помещени...

Page 8: ... процесс приготовления напитка или выполняется сервисная программа Повторным нажатием кнопки start 10 во время приготовления напитка можно досрочно остановить процесс Регулятор Крепость кофе Данный регулятор 13 используется для установки уровня крепости кофе От h до g очень слабый слабый слабый нормальный нормальный крепкий Регулятор Выбор напитка Данный регулятор 14 используется для выбора требуе...

Page 9: ... обработанные другими сахаросодержащими добавками они засоряют блок заваривания В этом приборе можно устанавливать жесткость воды На заводе установлена степень жесткости воды 4 Жесткость используемой воды определить с помощью прилагаемой индикаторной полоски Если при проверке установлено значение отличное от 4 соответствующим образом измените настройки прибора после его включения см жесткость воды...

Page 10: ...требуемый язык дисплея с помощью верхнего регулятора 14 Доступны следующие языки Русский English 12 Нажать кнопку start 10 Выбранный язык сохраняется в памяти На дисплее отображается потяните вспен мол 13 Поместите емкость под выпускной трубкой 6 14 Аккуратно потяните за насадку для приготовления молочной пены 6 чтобы открыть ее Прибор промывает водой насадку для приготовления молочной пены 6 На д...

Page 11: ...16 заполнить водой до отметки max 3 Нажмите и удерживайте кнопку eoff j 12 нажатой в течение не менее трех секунд Откроется меню 4 Нажимайте кнопку eoff j 12 пока на дисплее не отобразится фильтра нет или старый 5 С помощью верхнего регулятора 14 выберите включить фильтр 6 Нажать кнопку start 10 7 Поместите емкость объемом 0 5 л под выпускной трубкой 6c 8 Нажать кнопку start 10 9 Потяните за насад...

Page 12: ...пункт меню 3 Выберите требуемую настройку с помощью верхнего регулятора 14 4 Подтвердите свой выбор нажав на кнопку start 10 Для выхода из меню без изменений переместите переключатель в положение выход и нажмите кнопку start 10 Вы можете настроить следующие параметры выкл через Период времени по истечении которого после последнего приготовления напитка прибор автоматически отключается Можно устано...

Page 13: ...и воды и степени настройки Степень Градус жесткости воды Немецкая шкала dH Французская шкала fH 1 2 3 4 1 7 8 14 15 21 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 Установка степени помола Поворотным регулятором степени помола 3 можно установить необходимую степень помола кофе Внимание Степень помола регулировать только при работающей кофемолке В противном случае возможно поврежде ние прибора Не суйте руки в кофе...

Page 14: ...ные тип и количество кофе на чашку ото бразятся на дисплее 3 Выберите требуемую степень крепо сти кофе поворачивая нижний регуля тор 13 Выбранная степень крепости кофе отобразится на дисплее 4 Нажать кнопку start 10 Кофе заваривается и затем вытекает в чашку чашки Повторным нажатием кнопки start 10 процесс приготовления можно завершить преждевременно Приготовление кофейных напитков из молотого коф...

Page 15: ...ко отдельно и затем добавьте его в кофе Прибор должен быть готов к эксплуатации а очищенная насадка для приготовления молочной пены установлена 1 Нажмите кнопку h 11 Кнопка h 11 замигает и прибор будет нагреваться в течение примерно 20 секунд После этого на дисплее отобразится потяните вспен мол 2 Опустить насадку для приготовления молочной пены до донышка чашки или стакана заполненного на одну тр...

Page 16: ...канью K Не мойте в посудомоечной машине следующие детали заслонка поддона для капель 8а поплавок 8е выдвижной отсек для молотого кофе 4 блок заваривания 5a J Следующие детали можно мыть в посудомоечной машине поддон для капель под устройством разлива кофе 8с емкость для кофейной гущи 8b решетка подставка под устройством разлива кофе 8d сохраняющая аромат крышка 2 и мерная ложка для молотого кофе 1...

Page 17: ...сть водой Примерно через минуту процесс промывки оста навливается автоматически 5 Надавите на насадку для приготов ления молочной пены 6 чтобы закрыть ее 6 Дождаться остывания насадки для приготовления молочной пены 6 7 Опорожнить емкость и вытереть насадку для приготовления молочной пены 6 снаружи Кроме того следует регулярно тщательно промывать систему подачи молока в посудомоечной машине или вр...

Page 18: ...варивания Регулярно очищайте блок заваривания Для автоматической предварительной очистки блока заваривания 1 Поворачивая регулятор 14 выберите e 2 Поместите пустой стакан под выпускной трубкой 7 3 Нажать кнопку start 10 Проводится промывка прибора Дополнительно к программе автомати ческой очистки блок заваривания 5a следует регулярно извлекать для чистки См рис E в начале инструкции по эксплуатаци...

Page 19: ... отключается авто матически по истечении одного часа заводская установка Время установ ленное по умолчанию можно сократить см выкл через на стр 8 Выключайте полностью автоматическую кофемашину эспрессо если она не используется Для этого нажмите кнопку eoff j 12 Будет выполнено ополаски вание и отключение прибора По возможности не прерывать процесс приготовления кофе или молочной пены Преждевременн...

Page 20: ...ть таблетки или иные средства для удаления накипи в выдвижной отсек для молотого кофе 4 Специально разработанные для удале ния накипи и очистки таблетки можно приобрести через торговую сеть или сервисную службу Номер заказа Торговая сеть Сервисная служба Таблетки для очистки TCZ6001 310575 Таблетки для удаления накипи TCZ6002 310967 Удаление накипи Длительность прибл 25 минут Важно Если в емкость ...

Page 21: ...ите поддон вставьте поддон Опорожните и установите поддон для капель 8 Установите фильтр если таковой исполь зуется Прибор завершил программу удаления накипи и снова готов к работе Важно Протрите прибор мягкой влажной тканевой салфеткой чтобы сразу же убрать остатки раствора для удаления накипи Под такими остатками могут образовываться очаги коррозии В новых губчатых салфетках могут содержаться со...

Page 22: ...кость для воды 16 установлен фильтр для воды обяза тельно удалить его перед запуском сервисной программы Перед запуском сервисной программы почистите блок заваривания см главу Очистка блока заваривания Если на дисплее отображается сообще ние требуется Calc n Clean нажмите на кнопку eoff j 12 и удерживайте ее в нажатом положении в течение 3 секунд а затем нажмите кнопку start 10 Начина ется выполне...

Page 23: ...кипи длится при близительно 12 минуты очис запол емк д воды нажмите start Промыть емкость для воды 16 и заполнить ее водой до отметки max Нажать кнопку start 10 идет Calc n Clean программа удаления накипи длится приблизительно 30 секунд после чего выполняется промывка нажмите вспен мол Надавите на насадку для приготовления молочной пены 6 чтобы закрыть ее идет Calc n Clean длительность выполнения ...

Page 24: ...ости Номер заказа Торговая сеть Сервисная служба Таблетки для очистки TCZ6001 310575 Таблетки для удаления накипи TCZ6002 310967 Фильтр для воды TCZ7003 575491 Утилизация Утилизируйте упаковку с использованием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соот ветствии европейским нормам 2012 19 EG утилизации электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equi...

Page 25: ...ко Использовать молоко с жирностью 1 5 Насадка для приготовления молочной пены 6 непра вильно собрана Смочите детали насадки для приготовления молочной пены и плотно прижмите друг к другу Сильные известковые отложения на приборе Очистить прибор от накипи Кофе поступает по каплям или вообще не течет Слишком мелкий помол Кофе слишком тонкого помола Установить более грубый помол Использовать кофе бол...

Page 26: ...ь помола или используйте 2 мерных ложки молотого кофе Сообщение на дисплее очистите зав механ Загрязнен блок заваривания 5 Очистите блок заваривания 5 Слишком много молотого кофе в блоке заваривания 5 Очистите блок заваривания 5 Следует закладывать не более 2 мерных ложек молотого кофе Заедает механизм заварочного блока Снимите и очистите блок заваривания см раздел Уход и ежедневная очистка Значит...

Page 27: ...ированы заводские настройки Если не удается решить проблемы обязательно свяжитесь с горячей линией Номера телефонов находятся на последних страницах инструкции Технические характеристики Параметры электропитания напряжение частота 220 240 В 50 60 Гц Мощность потребляемая при нагревании 1600 Вт Максимальный напор насоса статический 15 бар Максимальная ёмкость резервуара для воды без фильтра 1 7 л М...

Page 28: ...n given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Keep children away from the appliance Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance In the event of malfunction unplug the appliance immediately To avoid potential hazards repairs such as replacing a damaged cord should only be performed by our service pers...

Page 29: ...ge compartment for measuring spoon 20 Power cable with storage compartment Never immerse the appliance or power cord in water Unplug the appliance before cleaning it Do not use a steam cleaner Do not reach into the grinding unit Use the appliance only in frost free rooms Risk of scalding Splashes of milk can scald Carefully open the milk frother 6 Do not touch the outlet or aim it at anyone The mi...

Page 30: ... programme Press the start button 10 again during drink preparation to cut the dispensing process short Coffee strength rotary knob This rotary knob 13 is used to set the coffee strength h to g Very mild Mild Mild Normal Normal Strong Drink selection rotary knob This rotary knob 14 is used to select the required drink and the per cup quantity It is also used to change user settings a to c Small Es...

Page 31: ...e rooms If the appliance has been transported or stored at temperatures below 0 C wait at least 3 hours before operation 3 Pull the power cord out of the storage compartment 20 and plug in Adjust the length of the cable by pushing it back in or pulling it out The easiest way to do this is to place the appliance so that its back is flush with the edge of the counter and either pull the cable down w...

Page 32: ...ter filter can prevent scale buildup Before a new water filter is used it must be rinsed To do this proceed as follows 1 Press the water filter firmly into the water tank with the aid of the measuring spoon 18 2 Fill the water tank 16 with water up to the max mark 3 Press and hold the eoff j button 12 for at least three seconds The menu opens 4 Press the eoff j button 12 repeatedly until the displ...

Page 33: ...n 10 To leave the menu without making any changes turn the rotary selector to Exit and press the start button 10 You can set the following Shut off Here you can set the time span after which the appliance automatically switches off following the last drink preparation A time between 15 minutes and 4 hours can be set The default time is 1 hour but this can be shortened to save energy Filter Here yo...

Page 34: ...s and check the result after one minute Level Water hardness German dH French fH 1 2 3 4 1 7 8 14 15 21 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 Adjusting the grinding unit The rotary selector 3 adjusts the grind settings from coarse to fine Warning Adjust the grinding unit only while it is running Otherwise the appliance may be damaged Do not reach into the grinding unit While the grinding unit is running ad...

Page 35: ...utton 10 again to cut the brewing process short Preparation using ground coffee This fully automatic espresso machine can also be operated with ground coffee not instant coffee powder Important Fill the water tank 16 with fresh water every day The tank 16 should always contain sufficient water for operating the appliance Preparation 1 Open the drawer 4 2 Pour in no more than 2 level measuring spoo...

Page 36: ...se cold milk with a fat content of at least 1 5 if possible Important Dried milk residue is difficult to remove so the milk frother 6 must be cleaned with lukewarm water immediately after use and rinse using the Rinse milk system programme see page 33 Maintenance and daily cleaning Risk of electric shock Unplug the appliance before cleaning it Never immerse the appliance in water Do not use a stea...

Page 37: ...a vacation clean the entire appliance thoroughly including the milk system and brewing unit Cleaning the milk system If the milk system was not cleaned after milk has been dispensed after a certain amount of time the message Rinse milk system will appear on the display Clean the milk system immediately after use To pre clean the milk system automatically 1 Select f by turning the rotary knob 14 2 ...

Page 38: ... Only use the appliance when the milk frother 6 is completely assembled and fitted Cleaning the brewing unit Clean the brewing unit regularly To pre clean the brewing unit automatically 1 Select eby turning the rotary knob 14 2 Place an empty glass under outlet 7 3 Press the start button 10 The appliance rinses In addition to the automatic cleaning pro gramme the brewing unit 5a should be removed ...

Page 39: ...r 5b Tips on energy saving The fully automatic espresso machine switches off automatically after one hour factory setting The default time of one hour can be shortened see Menu set tings Shut off on page 29 Switch off the fully automatic espresso machine when not in use To do this press the eoff j 12 button The appli ance rinses and switches off If possible do not interrupt coffee or milk froth di...

Page 40: ...ustomer service Cleaning tablets TCZ6001 310575 Descaling tablets TCZ6002 310967 Descaling Duration approx 25 minutes Important If there is a filter in the water tank 16 it needs to be removed before the descaling programme is run If the message Descale required appears on the display press the eoff j button 12 for 3 seconds and then press the start button 10 The descaling pro gramme will start To...

Page 41: ...t film on stainless steel and must therefore be washed out thoroughly before use Cleaning Duration approx 10 minutes Important Clean the brewing unit before starting the service programme see chapter Cleaning the brewing unit If the message Clean required appears on the display press the eoff j button 12 for 3 seconds and then press the start button 10 The cleaning programme will start To clean th...

Page 42: ... progress The appliance rinses twice Open drawer Open the drawer 4 Fill cleaner Drop a Bosch cleaning tablet in the drawer 4 and close N B If the water filter is activated the display will prompt you to remove the filter and then press the start button 10 again Remove the filter now if you have not already done so Press the start button 10 Fill descaler Press start Pour lukewarm water into the emp...

Page 43: ...ce off at the power on off switch O I 9 5 Empty the water tank 16 and the drip tray 8 Accessories The following accessories can be obtained from retailers and customer service Order number Retail Customer service Cleaning tablets TCZ6001 310575 Descaling tablets TCZ6002 310967 Water filters TCZ7003 575491 Disposal Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner This appliance is labell...

Page 44: ...le in the appliance Descale the appliance Milk unsuitable for frothing Use low fat milk 1 5 fat The milk frother 6 is not correctly assembled Wet the milk frother parts and press together firmly Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is ground too finely Pre ground coffee is too fine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use coarser pre ground coffee Build up of li...

Page 45: ...et The grinding setting is too fine or too coarse or not enough ground coffee has been used Adjust the grinding unit to a coarser or finer setting or use 2 level measuring spoons of ground coffee Display shows Clean brewing unit Brewing unit 5 is soiled Clean brewing unit 5 Too much pre ground cof fee in the brewing unit 5 Clean brewing unit 5 pour in no more than 2 level measuring spoons of groun...

Page 46: ...Insert brewing unit Brewing unit 5 is missing or was not recognised Switch off the appliance with the brewing unit 5 in place wait three seconds and switch on the appliance Restore the unit to its original factory settings Reset You changed some settings and want to discard them Turn off the unit with the power on off switch O I 9 Press and hold the eoff j 12 and the h 11 button and turn the appli...

Page 47: ...TES55236RU indb 43 04 06 2013 14 35 50 ...

Page 48: ...e Appliances S A Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel 070 222 141 Fax 024 757 291 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain ﻣﻤﻠﻜﺔ اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ...

Page 49: ...yarország Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8 9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Est...

Page 50: ... Arabia اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ BSH Home Appliances Saudi Arabia L L C Bin Hamran Commercial Centr 6th Floor 603B Jeddah 21481 Tel 800 124 1247 mailto service ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Uni...

Page 51: ... by a UK BT Landline will be charged at up to 3 pence per minute A Call Set Up Fee of up to 6 pence per call applies to calls from residential lines Mobile and other providers costs may vary See www bt com pricing for details HR 01 64 03 609 HU 014 895 461 IE 01450 2655 IS 0520 3000 LT 052 741 788 LU 26 349 300 LV 06 742 52 32 ME 020 662 444 MK 02 2454 600 PL 801 191 534 RO 021 203 97 48 RU 495 73...

Page 52: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany www bosch home com 9000 904 380 05 13 TES55236RU indb 48 04 06 2013 14 35 51 ...

Reviews: