background image

3

01/2013

en

.

!

. IMPORTANT

 

– This appliance is designed for domes-

tic and not commercial use�

 

– Only connect and operate the 

 appliance in accordance with the 

specifications on the rating label�

 

– Do not use your TASSIMO  machine if 

either the power cord or the  appliance 

is damaged�

 

– Use indoors at room temperature 

only� Do not use more than 6560 feet / 

2000 meters above sea level�

 

– Do not let children or persons with 

reduced mental or sensory abilities or 

limited knowledge and experience use 

the appliance, unless they are super-

vised or have been instructed in the 

use of the appliance by a person who is 

responsible for their safety�

 

– Supervise children to ensure that they 

do not play with the appliance�

 

– In the event of a malfunction, unplug 

the appliance immediately�

 

– To avoid potential hazards, repairs such 

as replacing a damaged cord should 

only be performed by our service 

personnel�

 

– Never immerse the appliance or power 

cord in water�

 

– Please read this instruction manual 

and the short cleaning / descaling 

 program instructions carefully and 

keep them for future reference�

 

– This instruction manual describes 

 various models�

i

¡

.

WARNINg

To.reduce.risk.of.fire.and.electric.

shock:

 

– Do not remove the side covers� 

No user serviceable parts inside� 

 

– Repairs should only be carried out 

by authorized service personnel�

 

– Do not immerse in any liquid�

i

¡

.

CAuTION

To.avoid.the.risk.of.scalding:

 

– Never open the brewing unit during 

the brewing, cleaning or descaling 

process� Doing so could damage the 

brewer and scalding may occur�

 

– Always wait until the Status LED 

F

 

has stopped blinking before attempting 

to open the brewing unit�

 

– Please note that the beverages are 

very hot when dispensed�

 

– Please exercise caution when open-

ing the brewing unit and handling the 

T DISCs, as some pressure may be 

released and T DISCs can be hot to 

the touch�

 

– Do not use chemically softened water!

.

Doing so could cause excess pressure 

and damage to T DISC, which could 

re sult in injury if brewer is opened 

before the Status LED 

F

 has stopped 

flashing�

 

– Do not use T DISCs more than once�

 

– Do not use damaged T DISCs�

Summary of Contents for TASSIMO TAS 47**UC

Page 1: ...en Instruction manual fr Mode d emploi es Instrucciones de uso TAS 47xxUC ...

Page 2: ...bleshooting 17 Warranty 20 Mesures de précaution 22 Présentation de votre système TASSIMO 24 Mise en service de votre système TASSIMO 25 Eléments de commande et d affichage 27 Taille de la tasse 28 Préparation de boissons 29 Entretien et nettoyage quotidiens 31 Détartrage 33 Recyclage 36 Conseils en cas de panne 36 Garantie 38 Medidas de seguridad importantes 42 Descripción general de la máquina T...

Page 3: ...5a 5b 5 6 6a 6b 3c 3b 3a 4e 4c 4b 4a 4d 1 2 3 7 7b 7a 4 ...

Page 4: ...surfaces Use handles 3 Close supervision is necessary when the appliance is used around children 4 Do not operate unattended 5 Do not use the TASSIMO brewer for purposes other than its intended use 6 To disconnect press off switch then remove plug from wall outlet 7 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before replacing or removing parts and before cleaning TASSIMO b...

Page 5: ... Please read this instruction manual and the short cleaning descaling program instructions carefully and keep them for future reference This instruction manual describes various models Warning To reduce risk of fire and electric shock Do not remove the side covers No user serviceable parts inside Repairs should only be carried out by authorized service personnel Do not immerse in any liquid Cautio...

Page 6: ...nd offer perfect enjoyment cup after cup To ensure long term enjoyment please only use the T DISCs specially developed for the TASSIMO machine Your TASSIMO machine at a glance Before reading further please open the folded diagram page at the start of the manual out to the left 1 ON OFF switch 2 Start Stop button 3 Indicators a Status LED F b Fill water tank T c Descale required 4 Brewing unit a Ha...

Page 7: ...er and fill it up to the max mark with cool fresh water IMPORTANT Do not use chemically softened water 3 Remove the Service T DISC 6a from the compartment 6 behind the water tank 4 Replace the water tank by tilting it slightly and returning it to its original position until it clicks into place 5 Turn the machine on by pressing the ON OFF switch 1 The display elements 3 will light up briefly 6 Sel...

Page 8: ...own into the machine until you hear an audible click 11 Press the Start Stop button 2 to start the cleaning process 12 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet IMPORTANT Please complete steps 11 and 12 four times to ensure the machine is cleaned and prepared for the next steps 13 Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the com...

Page 9: ...brewing process by pressing and holding the Start Stop button Status LED F 3a The Status LED indicates four machine conditions Steady orange Machine is ready for example if the barcode was recognized Blinking orange Machine is in the process of brewing a drink cleaning descaling Steady red Error mode for example if the barcode was not recognized Dimmed orange light Power save mode Caution Wait unt...

Page 10: ...mpletely To remove pull it forwards and out of the machine 2 For smaller cups push the cup stand into the relevant guide slots until it clicks into place i i Notes To ensure the best beverage quality and avoid splashing always use the highest cup stand position possible To avoid spillage select the appropriate cup size for each type of beverage The recommended cup size is indicated on the original...

Page 11: ...ng unit up 2 Select a beverage T DISC and insert it into the T DISC holder 4b with the printed side down Make sure that the flap of the T DISC is located in the slot in the front 3 Close the brewing unit by first bringing it down and then pushing the handle firmly to the machine The machine is now ready to brew your beverage 1 2 3 IMPORTANT For optimum results fill the tank only with fresh cold no...

Page 12: ...her brewing pressure Do not touch the piercing unit immediately after brewing Please note that the beverages are very hot when dispensed T DISC is hot after brewing please handle with care 4 Press the Start Stop button 2 once to start the brewing process The Status LED F 3a blinks while the machine is brewing If you want a larger beverage you can add more water immediately after the brewing proces...

Page 13: ... several times to ensure that the drinks it produces are of a standard high quality see First use of your TASSIMO machine Never use vinegar or vinegar based products scouring agents or chemically softened water 1 Clean the brewing unit 4 regularly with a soft damp cloth especially the T DISC barcode scanner 4e and the area around the clamp so that the T DISC barcode can be scanned properly 2 Wipe ...

Page 14: ...er another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water i i Note If you prepare beverages containing milk or cocoa we recommend cleaning the brewing unit 4 more frequently by using the Service T DISC 6a as described in the section titled First use of your TASSIMO machine 4 5 Caution Risk of burn or scalding The piercing unit and the drink outlet can be very hot ...

Page 15: ...e When descaling is needed the machine indicates this by activating the Descale required LED 3c When this LED lights up you should descale your machine immediately Not doing so may result in the machine not functioning properly and beverage quality deteriorating If you have not descaled the machine after another 20 T DISCs the indicator starts to blink Special descaling agents can be obtained from...

Page 16: ... facing down Make sure that the flap of the T DISC is located in the slot in the front Close the brewing unit by first bringing it down and then pushing the handle firmly into the machine until you hear an audible click 7 Press and hold the Start Stop button 2 for at least 5 seconds to start the descaling program Release the Start Stop button after 5 seconds the machine will run the descaling cycl...

Page 17: ...rn it to your TASSIMO machine 9 Press the Start Stop button 2 briefly to run the cleaning cycle 10 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet 4d IMPORTANT Please complete steps 9 and 10 four times Your TASSIMO machine has now been properly descaled and cleaned 11 Open the brewing unit 4 remove the Service T DISC 6a and store it in the compartment 6 for...

Page 18: ...al facilities All rights reserved A IMPORTANT Bosch only manufactures the TASSIMO machine It therefore does not guarantee the availability of TASSIMO T DISCs TASSIMO T DISCs are available at various retailers Also check the web site www tassimo com to order online and explore even more varieties For T DISC inquiries please contact TASSIMO or Bosch Customer Service Department at 1 877 TDISCS1 only ...

Page 19: ...tem Start a cleaning cycle with the Service T DISC The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure the float can move Drink size smaller than usual Not enough water in the water tank Fill the water tank after the drink has finished dispensing and press the Start stop button to finish the drink The appliance needs descaling Descale the appliance for details see Descaling More s...

Page 20: ...he brewing unit thoroughly especially in the area of the clamp The brewing unit cannot be opened The brewing unit lock is still engaged Wait until the Status LED F has stopped blinking before attempting to open the brewing unit Water dripping from the brewing unit The T DISC is damaged or leaky Stop the brewing process Wait until the machine is cooled down before removing the T DISC and then clean...

Page 21: ...ISC Fill water tank lights up even though there is sufficient water in the tank The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure that the float can move Descale required lights up even though you are using soft water Even soft water contains small amounts of dis solved lime Descale the appliance Special descaling agents can be obtained from www tassimo com the Bosch customer se...

Page 22: ...parts and components shall become the property of Bosch at its sole option All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider dur...

Page 23: ...surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundat...

Page 24: ...pour la reproduction Mesures de précaution suivez toujours les mesures de précaution de base lors de l utilisation d appareils ménagers électriques notamment 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser la machine TASSIMO 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées 3 Soyez particulièrement vigilant quand des enfants se trouvent près de l appareil 4 Ne laissez pas la machine en ...

Page 25: ...e attentivement ce manuel ainsi que l aide mémoire sur le net toyage et le détartrage et conserver ces documents en lieu sûr Ce mode d emploi décrit différents modèles Mise en garde Risque de choc électrique Ne pas enlever les panneaux laté raux Aucune pièce à l intérieur n est destinée à l utilisateur Seul un personnel qualifié est autorisé à réparer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l e...

Page 26: ...i tasse après tasse un plaisir de dégustation toujours égal Utilisez exclusivement les capsules T DISCs adaptées à votre appareil afin de garantir une utilisation conforme de celui ci Présentation de votre système TASSIMO Avant de poursuivre la lecture dépliez sur la gauche la page d illustration corres pondante qui se trouve au début du mode d emploi 1 Interrupteur Marche Arrêt 2 Bouton Démarrage...

Page 27: ...ement le réservoir d eau sous l eau courante et remplissez le avec de l eau fraiche et froide jusqu au repère max IMPORTANT N utilisez pas de l eau décalcifiée chimiquement 3 Retirez le T DISC de Service 6a de la case 6 derrière le réservoir d eau 4 Repositionnez le réservoir d eau en biais et pivotez le vers l appareil jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible 5 Allumez votre système TASSIMO...

Page 28: ...u elle s enclipse de façon audible 11 Démarrez l opération de nettoyage en appuyant sur le bouton Démarrage Arrêt 2 12 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur IMPORTANT Répétez quatre fois les étapes 11 et 12 pour garantir que l appareil a bien été nettoyé et qu il est prêt pour les étapes suivantes 13 Ouvrez ensuite le système de perco la...

Page 29: ...st également possible de demander plus d eau par une simple pression continue du bouton Démarrage Arrêt immédiatement après le processus de percolation Voyant d état F 3a Ce voyant signale quatre états de l appareil Orange continu appareil en mode veille Orange clignotant appareil en mode préparation nettoyage détartrage Rouge continu mode défaut par ex le code barre n a pas été reconnu Orange att...

Page 30: ... cela tirez le vers l avant et retirez le de l appareil 2 Pour les tasses plus petites poussez le support de tasse dans le guidage correspondant jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible i i Remarque Pour garantir la meilleure qualité de boisson possible veuillez toujours employer le réglage de support de tasse le plus haut Afin d éviter tout débordement utilisez une tasse de taille adaptée a...

Page 31: ...on 4 en soulevant la poignée 4a et en remontant le système de percolation 2 Sélectionnez un T DISC de boisson et placez le film imprimé vers le bas dans le support du T DISC 4b Veillez à ce que la languette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant 3 Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée vers l appareil L appareil est alors prêt à fonctio...

Page 32: ...peut de nouveau être ouvert Votre bois son est prête Vous pouvez la retirer ou préparer une autre boisson i i Remarque Après le début de l opération de percolation la percolation peut parfois être discontinue Ces pauses sont nécessaires pour dévelop per pleinement l arôme Si vous ne préparez pas d autres boissons votre système passe automatiquement en mode veille Pour réduire encore plus la consom...

Page 33: ...ièrement le système de percolation 4 en particulier la fenêtre de lecture du T DISC 4e ainsi qu au niveau de la fermeture avec un chiffon doux et humide afin que le code barre du T DISC puisse être lu correctement 2 Vous pouvez essuyer le boîtier de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide 3 Rincez le réservoir d eau 5 unique ment avec de l eau et ne le mettez pas dans le lave vaisselle 4 T...

Page 34: ... eau courante la couronne de perçage entre chaque préparation i i Remarque Dans le cas des boissons lactées ou ca caotées en particulier nous vous recom mandons de nettoyer le système de per colation 4 plus fréquemment en utilisant le T DISC de Service 6a de la manière indiquée au chapitre Mise en service de votre système TASSIMO 5 Attention Risque de brûlure Après l opération de percolation la co...

Page 35: ...DISCs supplémentaires Vous trouverez un produit de détartrage adapté en consultant www tassimo com auprès du service après vente Bosch No de réf 573828 contact voir page 63 ou dans les commerces spécialisés Effectuer le programme de détartrage 1 Retirez le réservoir d eau 5 2 Retirez le T DISC de Service 6a de la case 6 derrière le réservoir d eau 1 2 IMPORTANT En présence d une dureté de l eau tr...

Page 36: ...t du T DISC 4b Veillez à ce que la lan guette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée vers l appareil jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible 7 Lancez le programme de détartrage en maintenant le bouton Démarrage Arrêt 2 enfoncé au moins 5 secondes Au bout de 5 secondes relâchez le bouton Dém...

Page 37: ...e nettoyage 10 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur IMPORTANT Veuillez répéter quatre fois les étapes 9 et 10 Votre système TASSIMO a été détartré et nettoyé avec succès 11 Ouvrez ensuite le système de perco lation 4 retirez le T DISC de Service 6a et conservez le dans la case de range ment 6 du T DISC de Service et du mémento derrière ...

Page 38: ...anne Le tableau à la page suivante fournit des solutions aux problèmes éventuels pouvant survenir lors de l utilisation de la machine TASSIMO Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème ou si le problème persiste appelez le Service Clientèle TASSIMO au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 i i Remarque Si vous avez perdu une couronne de perçage ou un T DISC de Service vous pouvez en acheter en cont...

Page 39: ...eau T DISC S il est impossible de régler le problème contactez le Service Clientèle de TASSIMO Le système de percolation n est pas correctement fermé Nettoyez soigneusement le système de percolation surtout au niveau de la fermeture La crème est moins onctueuse Le bec verseur est encrassé ou obstrué Retirez le bec verseur du système de percolation et enlevez la cou ronne de perçage Tout nettoyer s...

Page 40: ... Vous pouvez commander le T DISC de Service auprès du Service Clientèle de TASSIMO au 1 877 TDISCS1 pour les É U uniquement ou sur le site www tassimo com Fuite ou éclatement du T DISC Filtre obturé dans T DISC en raison de l utilisation d eau chimiquement adoucie Vérifier que l eau n a pas été traitée par un adoucissant à base de sodium Si l eau a été adoucie chimi quement vider le réservoir rinc...

Page 41: ...osch ou l un de ses fournisseurs de service autorisés répare votre Produit sans vous imputer de frais sous réserve de certaines limites énoncées dans les présentes si votre Produit s avère comporter des vices de matériau ou de fabrication Si des tentatives raisonnables de réparer le Produit n ont donné aucun résultat Bosch le remplace ou vous fournit à son gré et à frais en sus un modèle de meille...

Page 42: ...e ou l exploration des organes internes de l appareil 3 un réglage ou une modification de tout genre 4 le non respect des codes de plomberie ou du bâtiment des règlements ou des lois applicables de la municipalité de la province du territoire ou du pays notamment le défaut d installer le Produit en stricte conformité avec les codes et règlements locaux concernant les incendies et la construction 5...

Page 43: ...mpétence n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie et les restrictions ci dessus ne s appliqueront donc peut être pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits spécifiques mais vous pouvez également avoir d autres droits selon l endroit où vous résidez Aucune modification de la présente garantie...

Page 44: ...ltibebidas y podría causar incen dios descargas eléctricas o daños a personas 11 No utilice la máquina en exteriores o zonas húmedas 12 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o repisa ni que esté en contacto con superficies calientes 13 No sitúe la carcasa el depósito de agua ni la bandeja de líquido sobrante apoya taza sobre o cerca de un ca lentador eléctrico o de gas o sobre un h...

Page 45: ...unidad de elabo ración se abre antes de que el LED de estado F deje de parpadear No reutilice los T DISCs No utilice T DISCs dañados IMPORTANTE Este dispositivo está diseñado para un uso doméstico no comercial Conecte y use el dispositivo siguiendo únicamente las especificaciones de la etiqueta de valores nominales No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados Util...

Page 46: ...na experiencia perfecta en cada taza Para garantizar el deleite a largo plazo utilice sólo los T DISCs desarrollados es pecíficamente para la máquina TASSIMO Antes de seguir leyendo abra la página desplegable situada al principio del manual parte izquierda que contiene el diagrama 1 Interruptor on off 2 Botón Start Stop 3 Indicadores luminosos a LED de estado F b Llenar recipiente de agua T c Desc...

Page 47: ...en el recipiente de agua bajo agua corriente y llene con agua fresca hasta la marca max Importante No utilice agua descalcificada químicamente 3 Retire el T DISC de servicio 6a del compartimento 6 detrás del recipiente de agua 4 Coloque el recipiente de agua inclinado y devuélvalo a su posición original hasta que se oiga cómo encaja 5 Encienda la máquina TASSIMO con el interruptor on off 1 Los ind...

Page 48: ...a máquina hasta que oiga cómo encaja 11 Inicie el proceso de limpieza pulsado el botón Start Stop 2 12 Una vez concluido el proceso de limpieza vacíe el recipiente y vuelva a colocarlo debajo del conducto de salida de la bebida Importante Repita cuatro veces los pasos 11 y 12 para asegurarse de que la máquina está limpia y preparada para los siguientes pasos 13 Abra la unidad de elaboración retire...

Page 49: ... inmediatamente después del proceso de elaboración LED de estado F 3a El indicador de estado muestra cuatro tipos de estado de la máquina distintos Luz naranja permanente la máquina está lista p ej se reconoció el código de barras Luz naranja intermitente la máquina se encuentra en modo preparación limpieza o descalcificación Luz roja permanente error p ej no se ha reconocido el código de barras L...

Page 50: ... hacia delante fuera de la máquina 2 Para tazas pequeñas introduzca el so porte para tazas en la guía correspon diente hasta que oiga cómo encaja i i Nota Para garantizar la mejor calidad posible de las bebidas y evitar salpicaduras in necesarias utilice siempre el ajuste más alto posible del soporte para tazas Para evitar que la bebida rebose se leccione una taza de tamaño adecuado para cada tipo...

Page 51: ...a cubierta 4a y elevando la unidad de elaboración de bebidas 2 Seleccione un T DISC e insértelo en el soporte para T DISCs 4b con la cara impresa hacia abajo Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura delantera central 3 Cierre la unidad de elaboración bajándola y presionando a continuación la cubierta contra la máquina Ahora la máquina está lista para preparar su bebida 1 2 3 IMP...

Page 52: ...nalizar la elaboración el LED de estado F deja de parpadear Ahora se puede volver a abrir la unidad de elaboración 4 Su bebida está lista Puede retirarla y preparar otra si lo desea i i Nota Pueden producirse pausas cortas durante el proceso de elaboración El objetivo es optimizar el sabor de la bebida Si no prepara más bebidas la máquina pasa automáticamente al modo de ahorro de energía Para redu...

Page 53: ...s de limpieza abrasivos o agua descalcificada químicamente 1 Limpie periódicamente la unidad de elaboración de bebidas 4 especialmente el lector de códigos de barras del T DISC 4e así como la zona del cierre con un paño suave y húmedo para garantizar que los códigos de barras del T DISC se lean correctamente 2 Limpie la parte exterior de la máquina con un paño húmedo 3 Enjuague el recipiente de ag...

Page 54: ... otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilmente a mano colocándola debajo del grifo i i Nota Le recomendamos que limpie con frecuencia la unidad de elaboración 4 sobre todo si prepara bebidas que contienen leche o cacao con el T DISC de servicio 6a como se describe en el apartado Primer uso de la máquina TASSIMO 4 5 ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras No toque la unidad d...

Page 55: ...ión adecuados se pueden adquirir a través de la página web www tassimo com el servicio de asistencia técnica de Bosch número de artículo 573828 véase la página 63 para los datos de contacto o en establecimientos de venta Ejecución del programa de descalcificación 1 Retire el recipiente de agua 5 2 Retire el T DISC de servicio 6a del compartimento 6 detrás del recipiente de agua 1 2 IMPORTANTE Si s...

Page 56: ...ISCs 4b Ase gúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura delantera central Cierre la unidad de elaboración bajándola y presionando a continuación la cubierta contra la máquina hasta que oiga cómo encaja 7 Inicie el proceso de limpieza mante niendo el botón Start Stop 2 pulsado durante como mínimo 5 segundos Transcurridos 5 segundos suelte la tecla Start Stop la máquina inicia el proces...

Page 57: ...nte de agua en la máquina TASSIMO 9 Pulse el botón Start Stop 2 breve mente para ejecutar el proceso de limpieza 10 Una vez concluido el proceso de limpie za vacíe el recipiente y vuelva a colo carlo debajo del conducto de salida de la bebida 4d IMPORTANTe Repita cuatro veces los pasos 9 y 10 La máquina TASSIMO se ha limpiado y descalcificado correctamente 11 Abra la unidad de elaboración retire e...

Page 58: ...r Todos los derechos reservados A IMPORTANTe Bosch sólo fabrica la máquina de elaboración de bebidas TASSIMO Por tanto no garantiza la disponibilidad de los T DISCs TASSIMO T DISCs los obtiene en el comercio especializado Consulte también la página www tassimo com para descubrir la diversidad de bebi das y hacer su pedido online Para consultas sobre los T DISCs diríjase al Servicio de atención al ...

Page 59: ...el recipiente de agua Después de elaborar la bebida llene el recipiente Pulse el botón Start Stop para terminar de prepa rar la bebida Se debe descalcificar la máquina Descalcifique la máquina siguien do las indicaciones del capítulo Descalcificación La cantidad de vapor que sale de la máquina es mayor a la habitual Se debe descalcificar la máquina Descalcifique la máquina siguien do las indicacio...

Page 60: ...as las piezas reensám blelas y vuelva a colocarlas en la máquina Limpie la unidad de elaboración de bebidas con el T DISC de servicio La máquina tiene cal Descalcifique la máquina siguien do las indicaciones del capítulo Descalcificación La unidad de elaboración de bebidas no se puede cerrar de forma segura La unidad de perforación del T DISC o el soporte para T DISCs no están bien colocados Coloq...

Page 61: ...de agua ablandada químicamente Comprobar que el agua no haya sido tratada con un ablandador basado en sodio Si el agua ha sido ablandada químicamente retirar el agua del depósito aclararlo tres veces con agua no ablandada químicamente y rellenarlo Iniciar un proceso de limpieza con el T DISC de servicio El indicador luminoso T Llenar recipiente se enciende aunque hay suficiente agua en el recipien...

Page 62: ...urante este período de garantía Bosch o uno de sus proveedores de servicio autorizados repararán su Producto sin cargo para usted sujeto a ciertas limitaciones indicadas en este documento si se prueba que su Producto ha sido fabricado con defectos en los materiales o en la fabricación Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito entonces Bosch reemplazará su Product...

Page 63: ...es de los mecanismos internos del artefacto hechas por usted mismo 4 ajuste alteración o modificación de cualquier tipo 5 el no cumplimiento de cualquier código reglamento o ley de electricidad instalacio nes sanitarias o construcción estatal local de la ciudad o del condado aplicable inclui do instalar el producto sin cumplir estrictamente los códigos y reglamentos de incendios y construcciones 6...

Page 64: ...RE OTROS EL TIEMPO FUERA DEL TRABAJO HOTELES Y COMIDAS EN RESTAURANTES LOS GASTOS EN EXCESO POR REMODELACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS QUE SON CAUSADOS DEFINITIVA Y EXCLUSIVAMENTE POR Bosch U OTRO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS RESTRICCIONES O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS O DIRECTOS Y ALGU NOS ESTADOS NO PERMITEN LÍMITES SOBRE LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IM PLÍCITA POR LO QUE ES POSIBLE QUE LO ANTERIO...

Page 65: ...or Canada Distributeurs de pièces autorisés au Canada Western Canadian Authorized Parts Distributor Reliable Parts Ltd 85 N Bend Street Coquitlam BC Canada V3K 6N1 800 663 6060 Eastern Canadian Authorized Parts Distributor A P Wagner Ltd 1035 Queens Way Ave Unit E Mississauga ON Canada L4Y 4C1 800 268 7513 Central Service Depots Service après vente Servizio Assistenza ...

Page 66: ...TassimoUS com Service à la clientèle TASSIMO au Canada For information and questions please contact TASSIMO Internet www tassimo com Phone 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Mail customerserviceca mytassimo com Pour toute question ou information communiquer avec TASSIMO Internet www tassimo com Sans frais 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Courriel customerserviceca mytassimo com 9000858055 ...

Reviews: