background image

47

10/2010

ES

Tamaño de la taza

Ajustandolaalturadelsoportedelataza,

sepuedenutilizartazasdediferentesta-

mañosenfuncióndelabebidadeseada.

Utilicelaposiciónpredeterminadapara

tazasnormales.Paraajustarelsoporte

paratazaspequeñas(p.ej.tazasdecafé

expreso),gireelcontroldeajustedealtura

ensentidocontrarioalasagujasdelreloj

hastaqueencajehaciendoclic.

Paratazasovasosgrandes,sepuedeex-

traercompletamenteelsoporteparatazas.

Paraevitarquelabebidarebose,selec-

cioneunatazadetamañoadecuadopara

cadatipodebebida:

Expreso:

3onzaslíquidas/85ml

Caféfiltroycaféalacrema:

11onzas

líquidas/325ml

Cappuccino,caféconleche,TéyChocolate

Caliente:

11onzaslíquidas/325ml

Cafésde12onzaslíquidas: min.16onzas

líquidas/475ml

Cómo utilizar la máquina 

TASSIMO

Importante: 

rellenediariamenteeldepósito

sólo

conaguaatemperaturaambiente,

limpiaysingasparaobtenerelmejor

sabor.

!

               

ATENCIÓN

Para evitar el riesgo de quemaduras:

¡No utilizar agua ablandada 

químicamente!

Delocontrariopodríaproducirseuna

presiónexcesivayeltdiscpodría

dañarse,loqueasuvezpodríacausar

heridassielespumadorseabreantes

dequesevisualicelaluznaranja.

– Esperarsiempreavisualizarlaluz

naranjaantesdeabrirlaunidadde

preparación.

LamáquinaTASSIMOestálistaparasu

uso.Cuandoestálistaparaserutilizada,

seenciendeelindicadorluminoso

a

Lista

parausar.

Coloqueunatazaconuntamañoade-

cuadoenelsoportedeacuerdoconel

tipodebebidadeseado.Ajustelaaltura

delsoportesiesnecesariooretírelopor

completoparatazasovasosgrandes.

Asegúresedequeladistanciaentrela

partesuperiordelatazaylaunidadde

elaboraciónespequeñaparaevitarsalpi-

caduras.

Abralaunidaddeelaboracióndebebidas

levantandolatapa.

SeleccioneunTDISCeinsérteloen

elsoporteparaTDISCSconlacara

impresahaciaabajo.Asegúresedeque

lapestañadelTDISCencajaenlaranura

situadaaladerecha.

16 oz.

475 ml

11 oz.

325 ml

3 oz.

85 ml

TAS45 USA 101102.indd   47

02.11.2010   15:15:32

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for TAS4516UC8

Page 1: ...AS46xxUC uk it sk cs uk it sk cs Instruction manual uk it sk cs Instrucciones de uso Mode d emploi TAS45 USA 101102 indd 1 02 11 2010 15 14 58 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...ments de commande et d affichage 26 Taille de la tasse 27 Utilisation de la machine TASSIMO 28 Entretien et nettoyage quotidien 30 Détartrage 31 Recyclage 33 Dépannage 33 Garantie 36 BSH Service Aprés Vente 59 TASSIMO Service Aprés Vente 60 Índice ES Medidas de seguridad importantes 39 Instrucciones de seguridad 40 Descripción general de la máquina TASSIMO 41 Primer uso de la máquina TASSIMO 41 Si...

Page 3: ...7 9 2 10 11 8a 3a 3b 8c 8d 8b 1 13 12 6a 6b 6c 6d 6e 5 14 4a 4b 4c TAS45 USA 101102 indd 3 02 11 2010 15 15 00 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ... brewer manufacturer and may result in fire electric shock or injury to persons 11 Do not use outdoors or when standing in damp area 12 Do not let cord hang over edge of table or countertops or touch hot surfaces 13 Do not place housing water tank or cup stand on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 14 Scalding may occur if the brewing mechanism is opened during the brewing cyc...

Page 5: ...c shock do not remove the side covers No user serviceable parts inside Repair should be done by an authorized service person only Do not immerse in any liquid This appliance is designed for domestic and not commercial use Connect and operate the appliance only in accordance with the specifica tions on the rating label situated on the base of the machine Do not use your TASSIMO machine if either th...

Page 6: ... and proceed as follows Pull a suitable length of the power cord out of the storage compartment and plug it into the electrical socket Remove and rinse the water tank thoroughly under running water and fi ll it with cool fresh water up to the MAX mark Remove the Service T DISC from its compartment at the back of the appliance Now replace the water tank and push it fi rmly down into place max max m...

Page 7: ...ing unit by pushing the lid down fi rmly until it audibly clicks into place 4 Press the start stop button The cleaning process starts and dispenses water into the cup 5 When the process is complete empty the cup and put it back on the cup stand Important Repeat steps 4 5 another 4 times Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the compartment at the back of the machine behin...

Page 8: ...artridge from the water tank When using a new filter cartridge in the machine please observe the following procedure Preparing and inserting MAVEA MAXTRA filter cartridge Remove the filter cartridge from the protective wrap Immerse the filter cartridge in cold tap water and move it gently back and forth to eliminate air bubbles approx 5 sec Remove the filter holder in the water tank and insert the...

Page 9: ... area The blinking dot in the lower right corner tells you that the memo display is working All four bars should be visible Every two weeks from activate one bar will disappear If no bars are visible after eight weeks and the arrow is blinking please replace the filter cartridge To remove the filter cartridge pull it upwards on its tab When preparing to use a new filter cartridge please proceed as...

Page 10: ...he start stop button Press again to stop the brewing process early in order to adjust the drink to your individual taste Display items 6a Stand by a a Stand by icon lights up orange when the power switch is switched on Now you can open the brewing unit and insert a T DISC 6b Automatic O O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready for use O Automatic icon will flash during a...

Page 11: ...p red when your TASSIMO machine needs to be descaled Descale your appliance in accordance with the instructions provided under Descaling Cup size By adjusting the height of the cup stand different sized cups can be used depending on your choice of drink Use the default position for normal cups To adjust the shelf for small cups e g espresso cups turn the height adjustment control counterclockwise ...

Page 12: ...T DISC is secured in the slot to the right Close the brewing unit by pushing the lid down fi rmly until it clicks into place a Stand by fl ashes while the machine reads the barcode O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready to brew your drink Your TASSIMO machine is designed to make the optimal drink every time It automatically brews your favorite drink however you can als...

Page 13: ...ISC after the brewing process when the orange Stand by light comes on Be careful and hold it by the tab because the T DISC is hot after brewing your drink When removing the T DISC quickly fl ip it over so that the printed side is face up to avoid any dripping T DISC storage T DISCS may be stored in their own packaging or in other containers of your choice They should be stored in a cool dry place ...

Page 14: ...nnot be cleaned in the dishwasher All parts of the cup stand can be washed in the dishwasher Remove the T DISC holder 8a the piercing unit 8b and the drink outlet 8c and clean thoroughly All these parts can also be cleaned in the dishwasher When preparing a number of drinks one after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water We recommend that you clea...

Page 15: ...arcode face down and close the clamp down fi rmly Prepare descaling solution not vinegar based according to the manufacturer s instructions If you cannot fi nd an appropriate descaling agent at various retailers it is available through TASSIMO or Bosch Customer Service Department Replace the water tank containing the descaling solution back on the machine Remove the cup stand and place a suitable ...

Page 16: ...open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the compartment at the back of the machine 9 Note For machines with water filter Place the fi lter holder with the fi lter cartridge into the water tank Your TASSIMO machine is ready for use again Disposal A Only for machines with water fi ltration system Important There is a built in battery in the memo display It must be disposed of...

Page 17: ...stem Replace the water tank in the appropriate position in your TASSIMO machine Start a cleaning process with the Service T DISC The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure the float can move O Automatic mode not working appliance remains in stand by mode No T DISC inserted Check if T DISC has been inserted The barcode could not be detected Clean the bar code reading windo...

Page 18: ...or leaky Stop the brewing process press the start stop button wait until orange light remove the T DISC and clean the brewing unit Do not use chemically soft ened water Be sure water is not treated with sodium based softener The piercing unit is either not inserted or not inserted properly Check to ensure that the piercing unit is inserted properly Water on the surface under the cup stand Water fr...

Page 19: ... Clean the water tank and ensure that the float can move P 6d and Q 6e are flashing simulta neously and it is not possible to prepare drinks There is an error on the machine Turn the machine off using the on off switch wait ap proximately 5 minutes and turn the machine back on If P 6d and Q 6e are still flashing please contact the TASSIMO Customer Services Department at 1 877 TDISCS1 Q Descale fla...

Page 20: ... of Bosch at its sole option All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during normal business hours For safety and prope...

Page 21: ...e been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation c...

Page 22: ...oc électrique ou de blessure 11 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur ou près d un endroit humide 12 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes 13 Ne pas placer l appareil le réservoir d eau ou le support à tasse sur un brûleur électrique ou un réchaud à gaz ou à côté ni dans un four chaud 14 Ne pas ouvrir l unité de percolation pendant ...

Page 23: ...veau de la mer Ne pas confier l appareil à des enfants ou à des personnes aux capacités sensorielles ou intellectuelles diminuées ou n étant pas familiarisées avec son fonctionnement sauf sous surveillance ou suite à une explication de son utilisation par une personne responsable de leur sécurité Surveiller les enfants afin d éviter qu ils ne s amusent avec l appareil Débrancher l appareil immédia...

Page 24: ...artouche filtrante de la manière suivante Sortir du logement la longueur nécessaire de cordon électrique et brancher l appareil dans une prise de courant murale Sortir et rincer soigneusement le réservoir à l eau courante avant de le remplir d eau fraîche jusqu au repère MAX Retirer le T DISC de service de son emplacement situé au dos de l appareil Remettre le réservoir d eau sur son support et le...

Page 25: ...Refermer maintenant l unité de percolation en poussant le couvercle fermement vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche 4 Appuyer sur le bouton de démarrage Le cycle de nettoyage démarre et remplit la tasse d eau 5 Une fois le processus terminé vider la tasse puis la remettre sur le support Important Répéter les terminé 4 et 5 quatre autres fois Ouvrir l unité de percolation retirer le T DISC de se...

Page 26: ...fi ltrante dans de l eau froide afi n d éliminer les bulles d air env 5 secondes Retirer le support du fi ltre du réservoir d eau et insérer la cartouche fi ltrante dans le logement approprié du support de fi ltre un léger déclic se fait entendre max calc click Seules les cartouches du système de filtration d eau MAVEA MAXTRA peuvent être utilisées avec des appareils dotés d un système de filtrati...

Page 27: ...n inférieur droit indique le bon fonctionnement de l affi chage aide mémoire Chacune des quatre barres devrait être visible Une fois l affi chage aide mémoire activé une barre disparaît toutes les deux semaines Si après huit semaines aucune barre n est visible et que la fl èche clignote remplacer la cartouche fi ltrante Pour enlever la cartouche fi ltrante il suffi t de la tirer vers le haut à par...

Page 28: ...mmencer l infusion Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arrêter ou prolonger l infusion de sorte à ajuster la dose de la boisson à votre goût Éléments d affichage 6a Veille a Le voyant a Veille s allume orange dès que l interrupteur est sous tension Vous pouvez maintenant ouvrir l unité de percolation et placer un T DISC 6b Automatique O Le voyant O Automatique s allume vert dès que la machine TA...

Page 29: ...t Q Détartrage clignote rouge lorsqu il faut détartrer la machine TASSIMO Détartrer l appareil en respectant les consignes de Détartrage Taille de la tasse Le réglage en hauteur du support à tasses permet d utiliser des tasses de différentes tailles en fonction de la boisson choisie Utiliser le réglage de base pour les tasses normales Pour adapter le support aux pe tites tasses par exemple espress...

Page 30: ...nité de percolation afin d éviter les éclaboussures durant la préparation de la boisson Ouvrir l unité de percolation en soulevant le couvercle Insérer le T DISC de boisson voulue dans le support du T DISC en prenant soin de diriger le film imprimé vers le bas Veiller à ce que la languette du T DISC soit bien placée dans l encoche en avant à droite Refermer le couvercle de l unité de percolation j...

Page 31: ... DISC Vous pouvez maintenant savourer votre boisson chaude Si vous le désirez vous pouvez préparer une autre boisson immédiatement Si vous n avez pas d autres boissons à préparer nous vous recommandons d éteindre votre machine TASSIMO au moyen de l interrupteur Marche Arrêt Remarque L infusion pourrait être coupée de courtes pauses pour optimiser l arôme des boissons Ne pas retirer le réservoir d ...

Page 32: ...u réservoir d eau au lave vaisselle Les éléments du support à tasses peuvent être mis au lave vaisselle Démonter le support du T DISC 8a la couronne de perçage 8b et le bec verseur 8c et les nettoyer soigneusement Tous ces éléments peuvent être mis au lave vaisselle Si vous préparez successivement plusieurs boissons vous pouvez rincer rapidement la couronne de perçage à l eau courante entre chaque...

Page 33: ...rs détaillants ou du service à la clientèle de Bosch contact voir p 59 ou par internet www tassimo com AVERTISSEMENT Ne pas boire les liquides Ne jamais interrompre le cycle de détartrage en cours Ne pas utiliser de vinaigre ou de produit à base de vinaigre Remarque uniquement pour appareils dotés d un filtre à eau Il faut enlever le support du fi ltre avant d effectuer le programme de détartrage ...

Page 34: ... MAX Replacer le récipient dans l appareil TASSIMO Ouvrir et refermer l unité de percolation en maintenant le T DISC de service en place sur le support de T DISC puis appuyer sur le bouton de démarrage La machine se rince automatiquement Lorsque le cycle est terminé appuyer de nouveau sur le bouton et répéter l opération 4 fois Le détartrage est maintenant terminé Ouvrir maintenant l unité de perc...

Page 35: ...de perçage manque vous pouvez vous la procurer auprès du service à la clientèle de TASSIMO ou Bosch au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 ou en visitant le site www tassimo com Problème Cause possible Solution L appareil ne fonctionne pas aucun voyant ne s allume L appareil n est pas branché Vérifier si l appareil est branché correctement dans la prise de courant murale La percolation fonctionne mais la...

Page 36: ...érer le T DISC et s assurer qu il est bien placé S assurer que le T DISC n est pas endommagé ni percé au mauvais endroit avant d entamer la percolation Le système de percolation n est pas fermé correctement Rabattre fermement le couvercle vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche Des gouttes s échappent de l unité de percolation Le T DISC est endommagé ou encore il n est pas étanche Arrêter la perc...

Page 37: ...evenue en mode Veille avant d ouvrir Filtre obturé dans T DISC en raison de l utilisation d eau chimiquement adoucie Vérifier que l eau n a pas été traitée par un adoucissant à base de sodium Si l eau a été adoucie chimiquement vider le réservoir rincer trois fois avec de l eau non adoucie chimique ment et remplir de nouveau le réservoir Démarrer un cycle de lavage à l aide du disque de service La...

Page 38: ...xempt de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de trois cent soixante cinq 365 jours à compter de la date d achat Cette période commence à la date de l achat et elle n est ni reportée ni prorogée ni suspendue pour aucun motif Réparation ou remplacement votre seul recours Pendant la durée de validité de la garantie Bosch ou l un de ses fournisseurs de service autorisés répare ...

Page 39: ...nisseur de services agréé le plus proche Vous êtes toutefois entièrement responsable des déplacements ou autres frais spéciaux perçus par le fournisseur de services s il accepte de se rendre à votre domicile Expiration de la garantie Bosch n est pas tenue légalement ou autrement de vous offrir des concessions telles que des réparations des devis ou des produits de rechange après que la garantie so...

Page 40: ...ère ou autre n est en vigueur que pendant la période de validité de la garantie limitée Le fabricant n est aucunement responsable des dommages pertes ou frais consécutifs spéciaux indirects de perte de bénéfices ou punitifs y compris sans limitation les absences du travail l hébergement et les repas ou les frais de remise en état qui dépassent le montant des dommages directs définitivement et excl...

Page 41: ...das 12 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o repisa ni que esté en contacto con superficies calientes 13 No sitúe la carcasa el depósito de agua ni la bandeja de líquido sobrante apoya taza sobre o cerca de un calentador eléctrico o de gas o sobre un horno caliente 14 La apertura del mecanismo de elabora ción de bebidas durante los ciclos de pre paración puede ocasionar quemadura...

Page 42: ...ma de los 6560 ft 2000 m No permita que niños ni personas con capacidades mentales o sensitivas disminuidas o con conocimientos y experiencia limitados utilicen la máquina a menos que sea bajo supervisión de una persona a cargo de su seguridad o que hayan sido instruidos en su uso Vigile a los niños para evitar que jueguen con la máquina En caso de mal funcionamiento desenchufe la máquina inmediat...

Page 43: ...e indica a continuación Extraiga tanto cable eléctrico del compar timento como sea necesario y enchúfelo a la toma de corriente Retire y enjuague completamente el reci piente de agua en agua corriente y lléne lo con agua fría hasta la marca MAX Retire el T DISC de servicio de su com partimento situado en la parte trasera del dispositivo Vuelva a colocar el depósito de agua y presiónelo hasta que e...

Page 44: ...A continuación cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando fi rmemente la tapa hasta que encaje y suene un clic 4 Pulse el botón Start Stop El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza 5 Cuando se haya completado el proceso vacíe la taza y vuelva a colocarla en su soporte Importante Repita los pasos 4 y 5 otras 4 veces Abra la unidad de elaboración de bebi das retire el T DI...

Page 45: ...rar el portafi ltros y el cartucho de fi ltro del depósito de agua Siga el procedimiento que se detalla a con tinuación al utilizar un nuevo cartucho de fi ltro en la máquina Preparación e inserción del cartucho de filtro MAVEA MAXTRA Retire el cartucho de fi ltro del envoltorio de seguridad Sumerja el cartucho de fi ltro en agua fría corriente y agítelo suavemente para eli minar las burbujas de a...

Page 46: ...na inferior derecha cuando el dispositivo de memoria esté activado Deberían visuali zarse cuatro barras en el indicador A partir de este momento desaparecerá una barra cada dos semanas Si las barras de jan de verse a las ocho semanas y la fl echa parpadea cambie el cartucho de fi ltro Para retirar el cartucho de fi ltro tire de él hacia arriba con ayuda del tirador Para instalar un nuevo cartucho ...

Page 47: ...ra detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto Indicadores luminosos 6a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar anaranjado se enciende al activar el inte rruptor principal Una vez encendido puede abrir la unidad de elaboración de bebidas e insertar un T DISC 6b O Automático El indicador luminoso O Automático se enciende verde cuando la máquina TASSIMO está li...

Page 48: ...anual parpadeará durante este tiempo ATENCIÓN Esperar siempre a visualizar la luz naranja antes de abrir la unidad de preparación 6d P Llenar depósito El indicador luminoso P Llenar depósito parpadeará rojo cuando el depósito extraí ble de agua está vacío Retire el depósito de agua llénelo de agua y vuelva a colo carlo en la máquina TASSIMO 6e Q Descalcificar El indicador luminoso Q Descalcificar ...

Page 49: ... Para evitar el riesgo de quemaduras No utilizar agua ablandada químicamente De lo contrario podría producirse una presión excesiva y el tdisc podría dañarse lo que a su vez podría causar heridas si el espumador se abre antes de que se visualice la luz naranja Esperar siempre a visualizar la luz naranja antes de abrir la unidad de preparación La máquina TASSIMO está lista para su uso Cuando está l...

Page 50: ...o con la confi guración predeterminada 2 Personalizado función manual a Para obtener un sabor más intenso y menor cantidad inicie el proceso de elaboración de bebidas pulsando el bo tón Start Stop El indicador luminoso O Automático parpadeará Pulse el botón Start Stop en cualquier momento del proceso de elaboración para detenerlo y ajustar la bebida a su gusto Su bebida ya está lista El indicador ...

Page 51: ... el T DISC gírelo rápidamente de modo que la cara impresa mire hacia arriba para evitar que gotee PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de quemadura Espere a que se encienda la luz anaranjada antes de abrir la unidad de elaboración de bebidas No abra la unidad de elaboración de bebidas durante el proceso de elaboración No toque la unidad de perforación inmediatamente después de preparar una bebida El T...

Page 52: ...illas Las piezas del soporte para la taza se pueden lavar en el lavavajillas Extraiga el soporte de T DISCS 8a la unidad de perforación 8b y el conducto de salida de la bebida 8c y límpielos bien Estas piezas se pueden lavar en el lavavajillas Cuando prepare varias bebi das una tras otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilmente colo cándola bajo agua corriente Le recomendamos que...

Page 53: ... ADVERTENCIA No ingerir los líquidos No interrumpa nunca el programa de descalcifi cación No utilice nunca vinagre o productos que contengan vinagre Nota sólo para máquinas con filtro de agua Es esencial retirar el portafi ltros con el cartucho de fi ltro antes de ejecutar el pro grama de descalcifi cación Ejecución del programa de descalcificación Retire el depósito de agua de la máquina TASSIMO ...

Page 54: ...e bebidas Enjuague el depósito de agua completamente y llénelo hasta la marca MAX con agua limpia Vuelva a colocarlo en la máquina TASSIMO Abra y cierre la unidad de elaboración con el T DISC de servicio sobre el soporte para T DISCS y pulse el botón Start Stop La máquina se enjuagará automáticamente Una vez completado un ciclo pulse el botón de nuevo repitiendo el proceso 4 veces más El proceso d...

Page 55: ... los T DISCS Para consultas sobre los T DISCS diríjase al Servicio de aten ción al cliente de TASSIMO o Bosch al 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 o en www tassimo com Todos los derechos reservados Resolución de problemas La siguiente tabla recoge las soluciones a problemas y errores que puedan surgir al usar la máquina TASSIMO Si no encuen tra una solución a su problema particular o el problema persis...

Page 56: ... Lista para usar No se ha insertado el T DISC Comprueba que haya insertado un T DISC No se ha podido detectar el código de barras Limpie la ventana de lectura del código de barras y vuelva a intentarlo o alise el código de barras en el T DISC con el dedo pulgar Use otro T DISC Si persisten los problemas diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 ...

Page 57: ...anaranjada se enciende retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración No utilice agua ablandada con productos químicos Asegúrese de que el agua no ha sido tratada con suavizante a base de sodio La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada Aparece agua en la superficie situada bajo el soporte ...

Page 58: ...o Limpie el depósito de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve Los indicadores P 6d y Q 6e parpadean simultáneamente y no es posible preparar bebidas Hay un error en la máquina Apague la máquina con el interruptor on off espere 5 minutos aproximadamente y vuelva a encenderla Si los indicadores P 6d y Q 6e siguen parpadeando diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch...

Page 59: ...cto ha sido fabricado con defectos en los materiales o en la fabricación Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito entonces Bosch reemplazará su Producto es posible que haya modelos actualizados disponibles para usted según el criterio de Bosch por un costo adicional Todas las partes y los componentes retirados serán propiedad de Bosch a su exclusiva elección Tod...

Page 60: ...za o factor de la naturaleza o del ambiente incluidos entre otros lluvia viento arena inundaciones incendios deslizamientos de barro temperaturas muy bajas excesiva humedad o exposición prolongada a la humedad luz subida de voltaje de la electricidad las fallas estructurales que rodean al artefacto y casos fortuitos En ningún caso Bosch será responsable de nada en lo absoluto por daño a la propied...

Page 61: ...io de garantía para su Producto debe comunicarse con el centro de servicio autorizado de Bosch más cercano BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 Kundendienst Zentren Central Service Depots Service après vente Servizio Assistenza Centrale Servicestation Asistencia técnica Servicevaerkter Apparatservice Huolto General Requests and Spare Part Sales USA BSH Ho...

Page 62: ...nformation and questions please contact TASSIMO Internet www tassimo com Phone 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Mail customerserviceca mytassimo com Pour toute question ou information communiquer avec TASSIMO Internet www tassimo com Sans frais 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Courriel customerserviceca mytassimo com 03 2008 www tassimo com TAS45 USA 101102 indd 60 02 11 2010 15 15 38 All manuals and user...

Reviews: