background image

-2-

Work area safety

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered

or dark areas invite accidents.

Do  not  operate  power  tools  in  explosive
atmospheres,  such  as  in  the  presence  of
flammable  liquids,  gases  or  dust. 

Power

tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.

Keep  children  and  bystanders  away  while
operating  a  power  tool. 

Distractions  can

cause you to lose control.

Electrical safety

Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.
Never  modify  the  plug  in  any  way.  Do  not
use  any  adapter  plugs  with  earthed
(grounded)  power  tools. 

Unmodified  plugs

and matching outlets will reduce risk of electric
shock.

Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges
and refrigerators. 

There is an increased risk

of  electric  shock  if  your  body  is  earthed  or
grounded.

Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet
conditions. 

Water  entering  a  power  tool  will

increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. 

Damaged or entangled

cords increase the risk of electric shock.

When  operating  a  power  tool  outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. 

Use  of  a  cord  suitable  for  outdoor  use

reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of

an GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay  alert,  watch  what  you  are  doing  and
use  common  sense  when  operating  a

power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. 

A moment of inattention

while  operating  power  tools  may  result  in
serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always
wear  eye  protection. 

Protective  equipment

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.

Prevent  unintentional  starting.  Ensure  the
switch  is  in  the  off-position  before
connecting to power source and / or battery
pack,  picking  up  or  carrying  the  tool.

Carrying  power  tools  with  your  finger  on  the
switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before
turning  the  power  tool  on. 

A  wrench  or  a

key  left  attached  to  a  rotating  part  of  the
power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and
balance  at  all  times. 

This  enables  better

control  of  the  power  tool  in  unexpected
situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing
or  jewelry.  Keep  your  hair,  clothing  and
gloves  away  from  moving  parts. 

Loose

clothes,  jewelry  or  long  hair  can  be  caught  in
moving parts.

If  devices  are  provided  for  the  connection
of  dust  extraction  and  collection  facilities,
ensure  these  are  connected  and  properly
used. 

Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.

Power tool use and care

Do  not  force  the  power  tool.  Use  the
correct power tool for your application. 

The

correct  power  tool  will  do  the  job  better  and
safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does
not  turn  it  on  and  off. 

Any  power  tool  that

cannot  be  controlled  with  the  switch  is
dangerous and must be repaired.

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings

and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

The  term  “power  tool”  in  the  warnings  refers  to  your  mains-operated  (corded)  power  tool  or
battery-operated (cordless) power tool.

!

WARNING

General Power Tool Safety Warnings

BM 2609140467 12-12_BM 2609140467 11-10  12/20/12  10:44 AM  Page 2

Summary of Contents for ROS10

Page 1: ...ersión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio ROS10 ROS20VS BM 2609140467 12 12_BM 26091...

Page 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fin...

Page 3: ... causing snagging tearing of the paper or kick back Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations Clamp or secure workpiece when sanding Clamping the workpiece prevents it from being ejected from under the sander and leaves both hands to control the tool Keep the cord away from the spinning pad and sandpaper The cord can become entangled with the pad Disconnect th...

Page 4: ...onia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based pa...

Page 5: ...orque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II...

Page 6: ...tes that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laborator...

Page 7: ...ARNING Random Orbit Sander NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool MAXIMUM CAPACITIES Pad diameter 5 125 mm Abrasive diameter 5 125 mm ROCKER ON OFF SWITCH BACKING PAD ABRASIVE DISC VENTILATION OPENINGS MICROFILTER DUST CANISTER VARIABLE SPEED DIAL Model ROS20VS only MICROFILTER DUST CANISTER LID RUBBERIZED GRIP CORD FIG 1 7 RUBBERIZED GRIP BM 2609140467 12 12_BM 260914046...

Page 8: ...nsiderable service the pad surface will become worn and the pad must be replaced when it no longer offers a firm grip If you are experiencing premature wearout of the pad hooks it may be due to pressure being applied to the tool during operation PSA BACKING PAD ACCESSORIES The optional RS036 soft PSA backing pad can be used with PSA backed accessories with pressure sensitive adhesive To change acc...

Page 9: ...ction system collects sanding dust in canister supplied with your sander For maximum efficiency the dust canister should be emptied frequently during operation Your tool is equipped with a dust canister empty it frequently after completion of sanding and before storing the sander Be extremely careful of dust disposal materials in fine particle form may be explosive Do not throw sanding dust on an ...

Page 10: ...dust collection efficiency NOTE Do not wash the micro filter with soap and water Dust may become more firmly lodged in the pores which will reduce dust collection and damage the micro filter ATTACHING VACUUM HOSE When the canister is removed from the tool an optional vacuum hose accessory can be attached to the dust port To use this feature attach vacuum hose optional accessory to dust port then c...

Page 11: ... the tool on top or around the motor housing as shown which was contoured for that purpose Fig 11 FIG 11 11 ROCKER ON OFF SWITCH TO TURN THE TOOL ON depress the upper portion of the dust protected switch to the number I position TO TURN THE TOOL OFF depress the lower portion of the switch to the number 0 position Fig 1 VARIABLE SPEED WITH DIAL SETTING Model ROS20VS only Your sander is also equippe...

Page 12: ...and even glass The tool is operated in much the same way as when sanding but the following points should be observed Apply the compound to the surface and use the sponge applicator pad with light pressure and a circular motion to remove scratches and restore weathered finishes Use only as much compound as necessary and clean the sponge frequently during use When initial polishing is completed wipe...

Page 13: ...kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia WARNING Maintenance WARNING CAUTION Accessories If an extension cord is necessary a cord with adequate...

Page 14: ...onges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et serv...

Page 15: ...ez l ouvrage en ponçant La fixation de l ouvrage à l aide de brides l empêche d être éjecté depuis le dessous de la ponceuse et laisse les deux mains libres pour contrôler l outil Tenez le cordon à l écart du bloc en rotation et du papier de verre Le cordon peut s emmêler avec le bloc Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil él...

Page 16: ...es plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malfor...

Page 17: ...e vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constr...

Page 18: ...l est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu...

Page 19: ... INTERRUPTEUR À BASCULE MARCHE ARRÊT DISQUE D APPUI DISQUE ABRASIF PRISES D AIR RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT CADRANDE VARIATEUR DE VITESSE Modèle ROS20VS seulement COUVERCLE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE CORDON FIG 1 REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil CAPACIDADES MAXIMAS Diamètre du disque 5 po 125 mm...

Page 20: ...ace du disque d appui s use avec le temps et il devra être remplacé quand il ne tient plus adéquatement Si vous êtes en mesure d observer l usure prématurée des crochets du disque d appui ceci peut être causé par une pression excessive appliquée sur l outil pendant son utilisation ACCESSOIRES DE DISQUES D APPUI AUTOCOLLANTS Le disque d appui autocollant doux en option RS036 peut être utilisé avec ...

Page 21: ...de poussière intégré stocke la poussière dans le réservoir fourni avec votre ponceuse Pour en maximiser le rendement il convient de vider le réservoir fréquemment pendant le ponçage Votre outil est muni d un réservoir à poussière videz le fréquemment après avoir fini de poncer et avant de ranger la ponceuse Soyez très prudents quand vous jetez la poussière Les matériaux sous forme de fines particu...

Page 22: ...efficacité de l aspiration de poussière REMARQUE Ne lavez pas le micro filtre à l eau et au savon car la poussière risque de se loger plus fermement dans les pores ce qui réduit le ramassage de poussière et abîme le micro filtre RACCORDEMENT D UN TUYAU D ASPIRATION Si on enlève le réservoir de l outil on peut fixer un accessoire pour tuyau d aspiration en option sur le raccord d aspiration Pour ut...

Page 23: ...r dans les espaces limités ou restreints Ses petites dimensions et son poids léger la rendent idéale pour le travail effectué au dessus de la tête Vous pouvez saisir l outil sur le dessus ou autour du carter du moteur comme illustré l outil ayant été profilé à cette fin Fig 11 FIG 11 SÉLECTION DES DISQUES DE PONÇAGE L usage de disques de ponçage d alumine à revêtement ouvert est recommandé pour la...

Page 24: ...à polir pour enlever les égratignures des surfaces peintes des finis des plastiques et même du verre Le mode d emploi est pratiquement le même que celui du ponçage sauf les points suivants Pour enlever les égratignures et restaurer les finis altérés par les intempéries appliquez sans trop peser d un mouvement circulaire la pâte à l aide d un tampon éponge N utilisez pas plus de pâte qu il faut et ...

Page 25: ...ster propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien AVERTISSEME...

Page 26: ... un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en l...

Page 27: ...razaderas o asegure la pieza de trabajo al lijar Al fijar con abrazaderas la pieza de trabajo se evita que ésta salga despedida de debajo de la lijadora y se dejan libres las dos manos para controlar la herramienta Mantenga el cordón alejado de la zapata y del papel de lija que giran El cordón se puede enredar en la zapata que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y...

Page 28: ...o etc podrían dañar las piezas de plástico Riesgo de lesiones para el usuario El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que...

Page 29: ...es de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de cor...

Page 30: ...ervices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este com...

Page 31: ... DE ENCENDIDO Y APAGADO ZAPATA DE SOPORTE DISCO ABRASIVO ABERTURAS DE VENTILACIÓN BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE Modelo ROS20VS solamente TAPA DEL BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO EMPUÑADURA CAUCHUTADA CORDON FIG 1 NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta CAPACIDADES MAXIMAS Diámetro de la zapata...

Page 32: ...icie de la zapata se desgastará y la zapata se debe cambiar cuando ya no ofrezca un agarre firme Si se está produciendo desgaste prematuro de los ganchos de la zapata es posible que eso se deba a que se está ejerciendo presión sobre la herramienta durante la operación ACCESORIOS DE ZAPATA DE SOPORTE DE PSA La zapata de soporte de PSA blanda RS036 opcional se puede utilizar con accesorios de soport...

Page 33: ...l sistema de extracción de polvo integral recolecta el polvo generado por el lijado en el bote provisto con la lijadora Para lograr la máxima eficacia el bote para polvo se debe vaciar frecuentemente durante la operación La herramienta está equipada con un bote para polvo Vacíelo frecuentemente después de completar la operación de lijado y antes de almacenar la lijadora Tenga sumo cuidado al desha...

Page 34: ...nte en los poros lo cual reducirá la recolección de polvo y dañará el microfiltro COLOCACIÓN DE UNA MANGUERA DE ASPIRACIÓN Cuando se haya quitado el bote para polvo de la herramienta se puede acoplar un accesorio de manguera de aspiración opcional en el orificio para polvo Para usar este dispositivo conecte una manguera de aspiración accesorio opcional al orificio para polvo y luego conecte el ext...

Page 35: ...o se muestra en la ilustración La forma contorneada se diseñó con este propósito Fig 11 Consejos para la herramienta FIG 11 INTERRUPTOR OSCILANTE ON OFF DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA oprima la porción superior del interruptor protegido contra el polvo hasta la posición número I PARA APAGAR LA HERRAMIENTA oprima la porción inferior del interruptor hasta la posición número 0 Fi...

Page 36: ... incluso vidrio La herramienta se utiliza de manera muy parecida a como cuando se lija pero se deben observar los puntos siguientes Aplique la pasta de pulir a la superficie y utilice la esponja aplicadora con una presión ligera y un movimiento circular para quitar arañazos y restaurar acabados desgastados por la intemperie Utilice sólo tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja frecuentem...

Page 37: ...erramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización Se recomienda que las herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con un lubricante especial para engranajes en cada cambio de escobillas ESCOBILLAS DE CARBÓN ...

Page 38: ... 38 Notes BM 2609140467 12 12_BM 2609140467 11 10 12 20 12 10 44 AM Page 38 ...

Page 39: ... 39 Remarques Notas BM 2609140467 12 12_BM 2609140467 11 10 12 20 12 10 44 AM Page 39 ...

Page 40: ...IT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPL...

Reviews: