background image

5

G

H

I

J

K

(22)

(25)

(9)

(23)

(24)

(12) (26) (27)

(12)

(26)

(28)

Bosch Power Tools

1 609 92A 74K | (28.01.2022)

Summary of Contents for Professional GST 12 V-LI

Page 1: ...www bosch pt com 1 609 92A 74K 2022 01 T 59 en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng 1 609 92A 74K GST 12 V LI Professional ...

Page 2: ...2 English Page 6 中文 页 12 繁體中文 頁 17 한국어 페이지 23 ไทย หน า 30 Bahasa Indonesia Halaman 38 Tiếng Việt Trang 45 1 609 92A 74K 28 01 2022 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Page 4: ...4 A B C D E F 1 2 11 20 10 13 21 20 9 17 18 9 9 16 1 609 92A 74K 28 01 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 G H I J K 22 25 9 23 24 12 26 27 12 26 28 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Page 6: ...rotective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that ...

Page 7: ...ry may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an elec tric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the workpiece by hand or against your body leaves it un stable and may lead to loss of control u Keep hands away from the sawing...

Page 8: ...cle cuttera 28 Circle cutter centring tipa a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Cordless jigsaw GST 12 V LI Article number 3 601 EA1 0 Rated voltage V 12 No load stroke rate n A min 1 1500 2800 Stroke mm 18 Max cutting depth in wood mm 70 in aluminium mm 3 in steel u...

Page 9: ...m the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Inserting changing the saw blade u When fitting or changing the saw blade wear protect ive gloves Blades are sharp and can become hot when used for prolonged periods of ti...

Page 10: ... settings The pendulum action can be adjusted using three different settings allowing the cutting speed cutting capacity and the cut itself to be optimally adapted to the material that you want to cut You can also adjust the pendulum action during operation using the adjusting lever 8 Level 0 No pendulum action Level Ⅰ Low pendulum action Level Ⅱ High pendulum action The optimum pendulum level for...

Page 11: ...s on the workpiece without the saw blade 13 touching the workpiece and switch it on On power tools with stroke rate control select the maximum stroke rate Press the power tool firmly against the workpiece and allow the saw blade to plunge slowly into the workpiece As soon as the base plate 9 rests fully on the workpiece continue sawing along the required cutting line Parallel guide with circle cut...

Page 12: ... the housing is undam aged Tape or mask off open contacts and pack up the bat tery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe the possibility of more de tailed national regulations Disposal Power tools rechargeable batteries accessor ies and packaging should be sorted for environ mental friendly recycling Do not dispose of power tools and batteries re chargeab...

Page 13: ... u 在滥用条件下 液体可能会从电池组中溅出 应 避免接触 如果意外碰到液体 用水冲洗 如果 液体碰到了眼睛 还应寻求医疗帮助 从电池中 溅出的液体可能会发生腐蚀或燃烧 u 不要使用损坏或改装过的电池包或工具 损坏或 改装过的电池组可能呈现无法预测的结果 导致 着火 爆炸或伤害 u 不要将电池包暴露于火或者高温中 电池包暴露 于火或高于130 C的高温中可能导致爆炸 u 遵守所有充电说明 给电池组或工具充电时不要 超出说明中规定的温度范围 错误充电或温度超 出规定的范围可能会损坏电池并提高着火的风 险 维修 u 由专业维修人员使用相同的备件维修电动工具 这将保证所维修的电动工具的安全 u 决不能维修损坏的电池包 电池包仅能由生产者 或其授权的维修服务商进行维修 往复锯安全说明 u 当在锯割附件可能触及暗线的场合进行操作时 通 过绝缘握持面握持工具 锯割附件碰到带电导线 会使工具外露的金属零...

Page 14: ... 28 开圆器定心尖a a 图表或说明上提到的附件 并不包含在基本的供货范围 中 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目 技术参数 无绳刺锯 GST 12 V LI 物品代码 3 601 EA1 0 额定电压 伏特 12 空载转速n A 转 分钟 1500 2800 冲程 毫米 18 最大切割深度 木材 毫米 70 铝材 毫米 3 钢材 非合金 毫米 3 最大切割角度 左 右 度 45 重量符合EPTA Procedure 01 2014 公斤 1 7 1 9B 充电时建议的环境温度 摄氏度 0至 35 工作时和存放时允许的环 境温度C 摄氏度 20至 50 推荐的充电电池 GBA 12V 推荐的充电器 GAL 12 GAX 18 A 在20 25摄氏度的条件下带充电电池 GBA 10 8V 2 0Ah测得 B 视所使用的充电电池而定 C 温度 0 摄氏度时功率受限 充电电池 Bosch也...

Page 15: ...u 安装前 请清洁锯片的柄部 脏污的柄部无法牢 牢固定 推动锯片 13 使锯齿朝向切割方向 直至卡入锯 片架 11 SDS杆 20 自动向后跳 锁定锯片 不 得用手向后按压杆 20 否则会损坏电动工具 在安装锯片时注意 锯片背位于导引轮 10 的槽 内 u 检查锯片是否牢固固定 松脱的锯片会从接头掉 落并伤害您 抛出锯片 参见插图C u 抛出锯片时千万要握好电动工具 不可以让弹出 的锯片伤害旁人或动物 沿防割伤装置 21 方向向前转动SDS杆 20 直至 极限位置 接着锯片会被松开 并被抛出 滑座 参见插图D 加工敏感表面时可以将滑座 17 安装在底板 9 上 以防划伤表面 安装滑座 17 时 请将其前部挂在底板 9 上 然后 将其后部向上按压 使其卡止 防毛边压板 参见插图E 防毛边压板 18 附件 可以在锯割木材时防止表 面裂开 防毛边压板只能用于特定的锯片类型 并 且只能用于0度锯角...

Page 16: ...出现 I 符号 关闭电动工具时 需要向后推动电源开关 7 使开 关上出现 0 符号 重启保护 重启保护功能可以避免电动工具在供电中断之后突 然失控地重新启动 一旦重启保护功能激活 则温 度监控 过载保护指示灯 6 持续闪烁 如需再次使用 请将电源开关 7 置于已关闭的位 置 然后重新接通电动工具 提示 关闭后快速再接通时可能会触发重启保护功 能 电动工具即使是在按下起停开关 7 的情况下也 不会启动 请将起停开关 7 置于已关闭的位置 然 后重新接通电动工具 预选冲击次数 利用冲击次数预选调节轮 5 也可以在运行过程中 预选所需的冲击次数 正确的冲击次数必须视工件物料和工作状况而定 唯有实际操作才能找出最合适的冲击次数 起锯时 或者锯割塑料 铝片时最好降低冲击次 数 以小的冲击次数长期工作之后 电动工具会变得很 热 拆下锯片 让电动工具以最高冲击次数运作3分 钟以加速冷却 工作提示 u 在...

Page 17: ...修 理 维护和备件的问题 备件的展开图纸和信息也 可查看 www bosch pt com 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 提供帮助 询问和订购备件时 务必提供机器铭牌上标示的10 位数物品代码 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102 1F 服务中心 邮政编码 310052 电话 0571 8887 5566 5588 传真 0571 8887 6688 x 5566 5588 电邮 bsc hz cn bosch com www bosch pt com cn 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯图加特 德国 其他服务地址请见 www bosch pt com serviceaddresses ...

Page 18: ...熟練感而過度自 信 輕忽工具的安全守則 任何一個魯莽的舉動 都可能瞬間造成人員重傷 電動工具使用和注意事項 u 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效 更安全 u 如果開關不能開啟或關閉工具電源 則不能使用 該電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危 險的且必須進行修理 u 在進行任何調整 更換配件或貯存電動工具之 前 必須從電源上拔掉插頭並 或取出電池盒 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險 u 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 外 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具 電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的 u 保養電動工具與配備 檢查運動件是否調整到位 或卡住 檢查零件破損情況和影響電動工具運行 的其他狀況 如有損壞 電動工具應在使用前修 理好 許多事故由維護不良的電動工具引發 u 保持切削刀具鋒利和...

Page 19: ...未按照規定使用充電 電池 充電電池中會散發出有毒蒸氣 充電電池 可能起火或爆炸 工作場所必須保持空氣流通 如果身體有任何不適必須馬上就醫 充電電池散 發的蒸氣會刺激呼吸道 u 切勿拆開充電電池 可能造成短路 u 尖銳物品 例如釘子或螺絲起子 或是外力皆有 可能造成充電電池損壞 進而導致內部短路而發 生電池起火 冒煙 爆炸或過熱等事故 u 僅可使用產品的原廠充電電池 如此才可依照產 品提供過載保護 保護充電電池免受高溫 例如長期日 照 火焰 污垢 水液和濕氣的侵 害 有爆炸及短路之虞 產品和功率描述 請詳讀所有安全注意事項和指示 如未 遵守安全注意事項與指示 可能導致火 災 人員遭受電擊及 或重傷 請留意操作說明書中最前面的圖示 依規定使用機器 本機器可以在穩固的底墊上 進行切割 挖割 適 用的材料包括木材 塑膠 金屬 陶片 橡膠和層 壓板 高壓層壓板 HPL High Pressure L...

Page 20: ...30 LED 容量 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0 5 溫控的過載保護裝置 只要按照規定使用 電動工具就不可能過載 萬一 負載過重或充電電池的溫度已超出允許範圍 電動 工具的轉速會變慢或是直接停機 電動工具將持續 以低轉速運作 直到充電電池的溫度降至允許範圍 或負載減輕 它才會恢復全速運轉 發生自動停機 的情況時 請將電動工具關機 待充電電池降溫後 再重新開機 溫度監控功能 過載保護功能的指示燈 紅色 LED 指示器可協助您防止電池過熱 並杜絕馬 達發生過載現象 LED 指示器若持續亮起紅燈 表示充電電池溫度過 高 電動工具將隨即自動關機 關閉電動工具 繼續操作之前要先讓充電電池冷卻 LED 指示器若呈紅色閃爍狀態 表示電動工具卡 死 它將隨即自動關機 將電動工具從工件中拔出 阻礙物拿掉後 電動工具便會立刻繼續運轉 如何正確地使用充電電池 妥善保護充電電池 避免濕氣和水分滲入 充電電池必須儲存在...

Page 21: ...不需吸塵之作業或是進行斜鋸時 請取下保護 遮罩 15 此時 請您將保護遮罩往前從防割傷裝 置 21 上拔下 連接吸塵裝置 請參考圖 F G 將吸塵接管 16 插入底座的開口 9 內 將吸塵管 22 配件 插到吸塵接管 16 上 將 吸塵管 22 與吸塵器連接起來 配件 本手冊於結尾處另外刊錄了連接不同類型吸塵器的 操作概覽 為確保獲取最佳吸塵效果 如有可能請儘量裝上防 毛邊壓板 18 根據工件材質選擇合適的吸塵器 吸集可能危害健康 可能致癌或乾燥的廢塵時 務 必使用特殊吸塵器 操作 操作模式 u 在電動工具上進行任何維護的工作 例如維修 更換工具等 以及搬運和儲存電動工具之前 都 必須電動工具中取出充電電池 若是不小心觸動 起停開關 可能造成人員受傷 設定振盪功能 三段可調式振盪功能可配合加工材質將此裝置調整 至最理想的鋸切速度 鋸切效率以及鋸切剖面 即使是在工具運作期間 亦可利用調整桿 ...

Page 22: ...板等這類的軟性材料時可進行 穿刺切割 潛鋸時只能使用短型鋸片 僅能以 0 斜鋸角進行潛 鋸 將電動工具的底座 9 前緣放到工件上 但不要讓 鋸片 13 接觸到工件 然後啟動機器 如果電動工 具備衝擊次數調控功能的話 必須選擇最高衝擊次 數 用力地把電動工具壓向工件 並讓鋸片慢慢地 潛入工件中 待底座 9 完全貼靠在工件上的時候 便立刻沿著 預計完工的鋸割線繼續鋸切 附帶割圓輔助器的平行擋塊 配件 使用具有割圓輔助器的平行擋塊 27 配件 時 工件厚度不可超過 30 mm 平行鋸切 請參考圖 J 鬆開止付螺絲 26 然 後沿著底座上的導軌 12 移動平行擋塊的刻度尺 根據刻度調整好所需鋸切寬度 旋緊止付螺絲 26 割圓 請參考圖 K 沿著待鋸圓形內側的鋸割線 上鑽孔 此孔的寬度應要足以讓鋸片穿過 用銑刀 或銼刀加工鑽孔 使鋸片能夠對齊鋸割線 在平行擋塊的另一側上裝上止付螺絲 26 沿著底 座...

Page 23: ...유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u ...

Page 24: ... 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발 합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분 야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 u 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고 오일 및 그리스...

Page 25: ...공급회사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 ...

Page 26: ...고정될 때까지 배 터리 홀더 쪽으로 미십시오 배터리 탈착하기 배터리를 분리하려면 배터리 해제 버튼을 누른 상태 에서 배터리를 당겨 빼내십시오 무리하게 힘을 가 하지 마십시오 배터리 충전상태 표시기 배터리 충전상태 표시기에 있는 3개 녹색 LED는 배 터리의 충전 상태를 나타냅니다 충전상태 표시기는 전원이 켜진 뒤 5 초 동안만 불이 들어옵니다 LED 용량 연속등 3 녹색 60 100 연속등 2 녹색 30 60 연속등 1 녹색 5 30 점멸등 1 녹색 0 5 온도에 따른 과부하 방지 기능 규정에 맞게 사용할 때 전동공구의 과부하를 방지할 수 있습니다 부하가 심하거나 허용된 배터리 온도 범위를 벗어날 경우 회전속도가 감소되거나 전동공 구가 꺼집니다 회전속도가 줄어든 경우에는 허용된 배터리 온도에 이르거나 부하가...

Page 27: ...특정 유형의 톱날과 절단 각도가 0 일 때 만 사용할 수 있습니다 작업 표면 보호대 18 를 앞쪽에서 밑판 9 으로 미십시오 슬라이드 슈 17 를 사용할 때 작업 표면 보호대 18 는 밑판 9 이 아니라 슬라이드 슈 안으로 끼 워 넣습니다 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들이 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유 발시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 전문 가만 작업할 수 있습니다 가능하면 ...

Page 28: ... 보호장치 재시동 보호장치는 전원이 차단되었다가 다시 들어 온 경우 전동공구가 임의로 다시 작동하는 것을 방 지합니다 재작동 보호장치가 작동하자마자 온도 제어 과부하 방지 표시기 6 에 계속 불이 들어옵 니다 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 7 를 꺼 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오 지침 매우 빠르게 전원을 껐다가 다시 켜면 재시동 방지 기능이 작동되어 전원 스위치 7 를 눌러도 전동공구가 작동하지 않을 수 있습니다 전원 스위 치 7 를 꺼짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜 십시오 스트로크 수 설정하기 스트로크 수 설정용 조정 휠 5 을 이용해 스트로 크 수를 사전 설정하고 작동하면서 변경할 수 있습 니다 작업 소재와 작업 조건에 따라 필요로 하는 스트로 크 수가 달라지므로 실제 시험...

Page 29: ... 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 톱날 홀더를 정기적으로 닦아 주십시오 이 경우 톱 날을 전동공구에서 빼내고 전동공구를 평면에 가볍 게 두드려 털어 주십시오 전동공구가 지나치게 오염되어 있으면 기능 장애가 생길 수 있습니다 따라서 분진이 많이 배출되는 소 재는 아래쪽 또는 머리 위쪽에서 작업하지 마십시 오 분진 배출구가 막힌 경우 전동공구의 전원을 끄고 분진 추출 장치를 분리한 후 분진 및 톱밥을 제거합 니다 가이드 롤러 10 에 가끔 오일 한 방울을 발라 주십 시오 가이드 롤러 10 를 정기적으로 점검하십시오 마 모된 경우 Bosch 지정 서비스 센터에 맡겨 교환해 주어야 합니다 AS 센터 및 사용...

Page 30: ...ยก ดึง หรือถอดปลั กเครื องมือไฟฟ า กันสายไฟฟ าออกห าง จากความร อน น ำมัน ขอบแหลมคม หรือชิ นส วนที เคลื อนที สายไฟฟ าที ชำรุดหรือพันกันยุ งเพิ มความ เสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด u เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที เหมาะสำหรับการใช งานกลางแจ ง การใช สาย ไฟต อที เหมาะสมสำหรับงานกลาง แจ งช วยลดอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูด u หากไม สามารถหลีกเลี ยงการใช เครื องมือไฟฟ าทำงาน ในสถานที เปียกชื ...

Page 31: ... ง ายกว า u ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ และอุปก รณ อื นๆ ตรงตามคำแนะนำเหล านี โดยคำนึงถึง เงื อนไขการทำงานและงานที จะทำ การใช เครื อง มือไฟฟ าทำงานที ต างไปจากวัตถุประสงค การ ใช งานของเครื อง อาจนำไปสู สถานการณ ที เป นอันตรายได u ดูแลด ามจับและพื นผิวจับให แห ง สะอาด และปราศจาก คราบน ำมันและจาระบี ด ามจับและพื นผิว จับที ลื นทำให หยิบจับได ไม ปลอดภัย และไม สามารถควบคุมเครื องมือในส...

Page 32: ...กลับได u ใช เครื องมือไฟฟ าพร อมแผ นรองพื นเท านั น หากทำงาน โดยไม มีแผ นรองพื น อาจเสี ยงต อการสูญเสียการควบคุม เครื องมือไฟฟ าได u ใช เครื องตรวจจับที เหมาะสมเพื อตรวจหาสายไฟฟ า หรือท อสาธารณูปโภคที อาจซ อนอยู ในบริเวณทำงาน หรือติดต อบริษัทสาธารณูปโภคในพื นที เพื อขอความ ช วยเหลือ การสัมผัสกับสายไฟฟ าอาจทำให เกิดไฟ ไหม หรือถูกไฟฟ าดูด การทำให ท อแก ซเสียหายอาจ ทำให เกิดระเบิด การเจาะเข าในท อน ำ...

Page 33: ... สูงสุด 45 น ำหนักตามระเบียบการ EPTA Procedure 01 2014 กก 1 7 1 9B อุณหภูมิโดยรอบที แนะนำเมื อ ชาร จ C 0 35 อุณหภูมิโดยรอบที อนุญาตเมื อใช งานC และระหว างการเก บรักษา C 20 50 แบตเตอรี ที แนะนำ GBA 12V เครื องชาร จที แนะนำ GAL 12 GAX 18 A ดำเนินการวัด ณ อุณหภูมิ 20 25 C พร อม แบตเตอรี GBA 10 8V 2 0Ah B ขึ นอยู กับแบตเตอรี แพ คที ใช C สมรรถภาพจะน อยลงที อุณหภูมิ 0 C แบตเตอรี Bosch จำหน ายเครื องมือไ...

Page 34: ... ง คราวโดยใช แปรงขนอ อนที แห งและสะอาด หลังจากชาร จแบตเตอรี แล ว หากแบตเตอรี แพ คมีช วงเวลาทำงานสั นมาก แสดงว าแบตเตอรี แพ คเสื อมและต องเปลี ยนใหม อ านและปฏิบัติตามข อสังเกตสำหรับการกำจัดขยะ การติดตั ง u ถอดแบตเตอรี ออกจากเครื องมือไฟฟ าก อนทำการปรับ แต งใดๆ ที เครื องมือไฟฟ า ต ย เช น บำรุงรักษา เปลี ยนเครื องมือ ฯลฯ รวมทั งเมื อขนย ายและเก บรักษา อันตรายจากการบาดเจ บหากสวิทช เปิด ปิดติดขึ นอย า...

Page 35: ...โดยไม มีอุปกรณ ดูดฝุ น และเมื อตัดมุมบาก เมื อต องการถอดให ดึงฝาครอบไปข างหน า ออกจากกันชน 21 การเชื อมต ออุปกรณ ดูดฝุ น ดูภาพประกอบ F G สวมท อต อดูดฝุ น 16 เข าในช องใส ของแผ นฐาน 9 เสียบท อดูดฝุ น 22 อุปกรณ ประกอบ เข าบนท อต อดูดฝุ น 16 เชื อมต อท อดูดฝุ น 22 เข ากับเครื องดูดฝุ น อุปกรณ ประกอบ ดูภาพรวมการเชื อมต อกับเครื องดูดฝุ นต างๆ ได ที ตอนท าย ของคู มือการใช งานฉบับนี เพื อให ดูดฝุ นได อย...

Page 36: ...เภทวัสดุชิ น งานและเงื อนไขการทำงาน การทดลองภาคปฏิบัติจะช วยให ได เกณฑ จังหวะที ดีที สุด ขอแนะนำให ลดอัตราขยับชักลงขณะใบเลื อยขบเข าในวัสดุชิ น งาน และเมื อเลื อยพลาสติกและอะลูมิเนียม เมื อทำงานที อัตราขยับชักต ำเป นเวลานาน เครื องอาจร อน ขึ นมาก ให ถอดใบเลื อยออก และทำให เครื องมือไฟฟ าเย นลง โดยปล อยให เครื องเดินด วยความเร วขยับชักสูงสุดนาน ประมาณ 3 นาที ข อแนะนำในการทำงาน u ถอดแบตเตอรี ออกจากเ...

Page 37: ...เลื อยเป นประจำ สำหรับการทำความสะอาด ให ถอดใบเลื อยออกจากตัวเครื อง และจับเครื องเคาะบนพื นราบเบาๆ หากเครื องมือไฟฟ าสกปรกมาก เครื องอาจทำงานผิดปกติได ดังนั นอย าเลื อยวัสดุที ให ฝุ นมากจากทางด านล างหรือเหนือ ศีรษะ หากช องทางออกฝุ นเกิดอุดตัน ให ปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ า ถอดอุปกรณ ดูดฝุ น และนำฝุ นและเศษวัสดุออกไป หล อลื นหัวจับใบเลื อย 10 เป นครั งคราวโดยการหยอด น ำมัน ตรวจสอบหัวจับใบเลื อย 10 เป...

Page 38: ...perkakas listrik yang terhubung dengan sistem grounding Steker yang tidak dimodifikasi dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik u Hindari kontak badan dengan permukaan yang terhubung dengan sistem grounding seperti pipa radiator kompor dan lemari es Terdapat peningkatan risiko terjadinya sengatan listrik jika badan Anda terhubung dengan sistem grounding u Perkakas listrik ...

Page 39: ...rsihan alat Alat pemotong dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan baik tidak akan mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan u Gunakan perkakas listrik aksesori dan komponen perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini dengan mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang akan dilakukan Penggunaan perkakas listrik untuk tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berb...

Page 40: ...u Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa yang tidak terlihat atau hubungi perusahaan pengadaan setempat Sentuhan dengan kabel kabel listrik dapat mengakibatkan api dan kontak listrik Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan ledakan Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang barang menjadi rusak u Asap dapat keluar apabila terjadi kerusakan atau penggunaan yang tida...

Page 41: ...uai dengan baterai li ion yang digunakan pada perkakas listrik Anda Catatan Baterai lithium ion dikirim dalam keadaan terisi daya sebagian berdasarkan peraturan transportasi internasional Untuk menjamin daya penuh dari baterai isi daya baterai hingga penuh sebelum menggunakannya untuk pertama kali Memasang baterai Masukkan baterai yang telah terisi daya ke dalam dudukan baterai hingga baterai terk...

Page 42: ...gaji yang tidak kencang dapat terlepas dan mencederai Anda Melepaskan mata gergaji lihat gambar C u Pada waktu melepaskan mata gergaji peganglah perkakas listrik sedemikian sehingga orang atau binatang tidak terluka oleh mata gergaji yang terlompat ke luar Putar tuas SDS 20 ke depan ke arah pelindung dari sentuhan tangan atau jari 21 hingga maksimal Dengan demikian mata gergaji terlepas Boks pelun...

Page 43: ...aji kayu Mengatur sudut mitre lihat gambar H Pelat dasar 9 dapat diputar ke kanan atau kiri untuk pemotongan miring hingga 45 Nozel pengisap 16 dan pelindung serpihan 18 tidak dapat digunakan untuk pemotongan sudut mitre Lepaskan nozel pengisap 16 dan pelindung serpihan 18 Pada sudut mitre 0 terdapat pin pada celah yang sesuai Kendurkan sekrup 23 dengan kunci L 24 hingga pelat dasar 9 dapat digese...

Page 44: ...ergaji masuk perlahan Begitu pelat dasar 9 terletak sepenuhnya pada benda kerja potong benda kerja sepanjang garis yang diinginkan Mistar sejajar dengan pemotong bundar aksesori Untuk bekerja dengan mistar sejajar dan pemotong bundar 27 aksesori ketebalan benda kerja tidak boleh melebihi 30 mm Pemotongan sejajar lihat gambar J Kendurkan baut pengunci 26 dan geser skala mistar sejajar melalui peman...

Page 45: ...àn bộ các cảnh báo an toàn hướng dẫn hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp cho dụng cụ điện cầm tay này Không tuân thủ mọi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giật gây cháy và hay bị thương tật nghiêm trọng Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo về sau Thuật ngữ dụng cụ điện cầm tay trong phần cảnh báo là đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay của bạn lo...

Page 46: ...ng cụ điện cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của bạn Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà máy được thiết kế u Không sử dụng dụng cụ điện cầm tay nếu như công tắc không tắt và mở được Bất kỳ dụng cụ điện cầm tay nào mà không thể điều khiển được bằng công tắc là nguy hiểm và phải được sửa chữa u Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và hay pin ra khỏi...

Page 47: ...trong vật gia công u Đảm bảo rằng đế dĩa đã nằm an toàn trên vật liệu trong khi cưa Lưỡi cưa bị kẹp chặt có thể bị gãy hay gây ra sự giật ngược u Khi đã cắt xong tắt máy và sau đó rút lưỡi cưa ra khỏi mạch cắt chỉ sau khi lưỡi cưa đã ngừng chuyển động hoàn toàn Thực hiện như vậy bạn có thể tránh được sự giật ngược và có thể đặt máy xuống một cách an toàn u Luôn luôn đợi cho máy hoàn toàn ngừng hẳn...

Page 48: ... phần của tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm theo sản phẩm Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi Thông số kỹ thuật Cưa xoi chạy pin GST 12 V LI Mã số máy 3 601 EA1 0 Điện thế danh định V 12 Tần suất nhịp chạy không tải n A min 1 1500 2800 Nhịp chạy mm 18 Công suất cắt tối đa Ở gỗ mm 70 Ở nhôm mm 3 Ở thép không hợp kim mm 3 Cắt cạnh xiên t...

Page 49: ... giai đoạn Sự lắp vào u Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy ví dụ bảo dưỡng thay dụng cụ v v cũng như khi vận chuyển hay lưu kho tháo pin ra khỏi dụng cụ điện Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tắt Mở Thay Lắp Lưỡi Cưa u Hãy mang găng tay bảo hộ khi lắp ráp hoặc thay dụng cụ Dụng cụ có cạnh sắc và có thể nóng khi sử dụng lâu Chọn Lưỡi Cưa Bạn sẽ tìm thấy một ...

Page 50: ...đang gia công Khi hút bụi khô loại đặc biệt gây nguy hại đến sức khỏe hoặc gây ra ung thư hãy sử dụng máy hút bụi loại chuyên dụng Vận Hành Chế độ hoạt động u Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy ví dụ bảo dưỡng thay dụng cụ v v cũng như khi vận chuyển hay lưu kho tháo pin ra khỏi dụng cụ điện Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tắt Mở Điều chỉnh động tác xoay ...

Page 51: ...òn Cưa xoi cầm tay thường có xu hướng Chạy có nghĩa là góc và độ chính xác cắt có thể không còn được đảm bảo Các yếu tố ảnh hưởng chính đến độ chính xác là độ dày của lưỡi cưa độ dài của vết cắt và mật độ vật liệu và độ dày của phôi Do đó bạn phải luôn kiểm tra các vết cắt thử nghiệm xem kết quả cắt của hệ thống đã chọn có tương ứng với các yêu cầu ứng dụng của bạn hay không Cắt xọc xem hình I u C...

Page 52: ...NG TY TNHH BOSCH VIÊ T NAM TA I TP HCM Tâ ng 14 Ngôi Nhà Đức 33 Lê Duẩn Phươ ng Bến Nghé Quâ n 1 Tha nh Phô Hô Chi Minh Tel 028 6258 3690 Fax 028 6258 3692 6258 3694 Hotline 028 6250 8555 Email tuvankhachhang pt vn bosch com www bosch pt com vn www baohanhbosch pt com vn Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại www bosch pt com serviceaddresses Vận chuyển Pin Li Ion được khuyến nghị là đối tượng phải tuân the...

Page 53: ... 53 T144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Page 54: ...54 T144DF for hardwood 5 100 T308BFP 5 50 1 5 65 T101AOF T308BF 5 50 T101AOF 1 5 15 T345XF for wood and metal 65 1 609 92A 74K 28 01 2022 Bosch Power Tools ...

Page 55: ... 55 T118AF for metal 1 6 Ø 65 T718BF 120 T121GF 0 5 6 Ø 65 T1018AFP 150 T123XF 1 5 10 Ø 30 T127D 3 15 Ø 30 T118AHM 1 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Page 56: ...56 T102D for plastics 5 30 T102H 3 65 T1044HP T102BF Ø 16 T101A 2 20 20 2 15 2 20 T108BHM T128BHM T301CHM 65 1 609 92A 74K 28 01 2022 Bosch Power Tools ...

Page 57: ... 57 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Page 58: ...58 2 608 438 691 L BOXX 102 2 608 040 289 2 608 438 121 1 609 92A 74K 28 01 2022 Bosch Power Tools ...

Page 59: ...C Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m 1 619 PB3 826 3 m Ø 35 mm 2 608 000 658 1 6 m GAS 18V 10 L Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m 1 619 PA7 326 Bosch Power Tools 1 609 92A 74K 28 01 2022 ...

Reviews: