![Bosch Professional GSA 16-32 Original Instructions Manual Download Page 34](http://html.mh-extra.com/html/bosch/professional-gsa-16-32/professional-gsa-16-32_original-instructions-manual_49457034.webp)
34
| Italiano
1 609 92A 2L1 | (5.4.17)
Bosch Power Tools
Assistenza
Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali.
In tale maniera potrà essere salvaguar-
data la sicurezza dell’elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza per seghe a gattuccio
Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere
l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-
tare una posizione di lavoro sicura.
Utilizzare con sicurez-
za l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani.
Tenere l’elettroutensile per le superfici isolate dell’im-
pugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i
quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi
elettrici nascosti oppure con il cavo di alimentazione
dell’elettroutensile stesso.
Il contatto con un cavo sotto
tensione può trasmettere la tensione anche alle parti me-
talliche dell’elettroutensile, causando una scossa elettrica.
Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa.
Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in
lavorazione.
Toccando la lama vi è un serio rischio di inci-
dente.
Avvicinare l’elettroutensile alla superficie in lavorazio-
ne soltanto quando è in azione.
In caso contrario vi è il pe-
ricolo di provocare un contraccolpo se l’utensile ad innesto
si inceppa nel pezzo in lavorazione.
Durante i lavori di taglio, premere saldamente il piedi-
no 2 sul pezzo in lavorazione.
La lama può incepparsi e
comportare la perdita di controllo dell’elettroutensile.
Una volta terminata l’operazione di lavoro, spegnere
l’elettroutensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito
soltanto quando si sarà fermata completamente.
In
questo modo si evita di provocare un contraccolpo e si può
posare l’elettroutensile senza nessun pericolo.
Utilizzare esclusivamente lame integre ed in perfette
condizioni.
Lame deformate oppure non affilate possono
rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure cau-
sare un contraccolpo.
Dopo aver spento la macchina, non cercare di fermare
la lama esercitando pressione lateralmente.
La lama
può subire dei danni, rompersi oppure provocare un con-
traccolpo.
Fissare sempre ben saldamente il materiale. Non cerca-
re di tenere il pezzo in lavorazione con la mano o con il
piede. Mai toccare oggetti oppure il pavimento con la la-
ma in movimento.
Vi è concreto pericolo di contraccolpo.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersi alla locale società erogatrice.
Un contatto con linee
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali.
Assicurare il pezzo in lavorazione.
Un pezzo in lavorazio-
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-
no a quando si sarà fermato completamente.
L’accesso-
rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo
dell’elettroutensile.
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
Descrizione del prodotto e
caratteristiche
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e
le istruzioni operative.
In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata
schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-
ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Uso conforme alle norme
In combinazione con una guida fissa la macchina è idonea per
tagliare legname, materiali plastici, metallo e materiali da co-
struzione. Essa è adatta per eseguire tagli curvi e tagli diritti.
Attenersi sempre alle indicazioni relative alle lame.
L’illuminazione di questo elettroutensile è concepita per illu-
minare l’area di lavoro dell’elettroutensile stesso e non è adat-
ta per illuminare l’ambiente domestico.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap-
presentazione dell’elettroutensile sulle pagine con le rappre-
sentazione grafiche.
1
Lama*
2
Piedino
3
Asta di spinta
4
Leva di sbloccaggio lama
5
Gancio di sospensione
6
Manopola per oscillazione (a 3 livelli)
7
Deflettore aria
8
Sistema di ammortizzazione delle vibrazioni
(impugnatura disaccoppiata)
9
Rotellina di regolazione del numero di corse
10
Pulsante di sicurezza dell’interruttore di avvio/arresto
11
Interruttore di avvio/arresto
12
Snodo sferico
13
Tasto di sbloccaggio per regolazione piedino
14
Minitorcia integrata «PowerLight» (con doppio LED)
15
Impugnatura (superficie di presa isolata)
16
Attacco per la lama
*In base alla versione specifica per Paese, la dotazione prevede
lame di tipi diversi.
OBJ_BUCH-2842-001.book Page 34 Wednesday, April 5, 2017 5:39 PM