background image

76

 | Ελληνικά

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

Για τη 

θέση σε λειτουργία

 του ηλεκτρικού εργαλείου πατήστε

τον διακόπτη On/Off 

(9)

 και κρατήστε τον πατημένο.

Η λάμπα 

(10)

 ανάβει με ελαφρά ή εντελώς πατημένο τον

διακόπτη On/Off 

(9)

 και καθιστά δυνατό τον φωτισμό της

περιοχής εργασίας σε περίπτωση δυσμενών συνθηκών
φωτισμού.
Για την 

απενεργοποίηση

 του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε

τον διακόπτη On/Off 

(9)

 ελεύθερο.

Υποδείξεις εργασίας

u

Τοποθετείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο
απενεργοποιημένο πάνω στο παξιμάδι/στη βίδα.

 Τα

περιστρεφόμενα εξαρτήματα μπορεί να γλιστρήσουν.

u

Ασφαλίζετε τα εξαρτήματα στο καρέ πάντοτε με έναν πείρο
ασφάλισης.

Η ροπή στρέψης εξαρτάται από τη διάρκεια της κρούσης. Η
μέγιστη ροπή στρέψης, που μπορεί να επιτευχθεί, αποτελείται
από το άθροισμα όλων των μεμονωμένων ροπών στρέψης,
που εμφανίζονται στις εκάστοτε μεμονωμένες κρούσεις. Η
μέγιστη ροπή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από διάρκεια
κρούσης 6-10 δευτερολέπτων. Μετά την πάροδο αυτού του
χρόνου, η ροπή στρέψης αυξάνει μόνο ελάχιστα.
Η διάρκεια κρούσης πρέπει να εξακριβώνεται για την εκάστοτε
αναγκαία ροπή στρέψης. Η πραγματικά επιτευχθείσα ροπή
στρέψης πρέπει να ελέγχεται πάντοτε με τη βοήθεια ενός
δυναμόμετρου.

Βιδώματα με σκληρή, ελαστική ή μαλακή έδραση

 Όταν σε

μια δοκιμή μετρηθούν οι ροπές στρέψεις που εμφανίζονται σε
μια σειρά κρούσεων και μεταφερθούν σε ένα διάγραμμα,

λαμβάνει κανείς την καμπύλη εξέλιξης της ροπής στρέψης. Το
ύψος της καμπύλης αναλογεί στη μέγιστη ροπή στρέψης που
επιτεύχθηκε, ενώ η κλίση της δείχνει μέσα σε ποιο χρονικό
διάστημα επιτεύχθηκε η μέγιστη ροπή στρέψης.

Η εξέλιξη της ροπής στρέψης εξαρτάται από τους εξής
παράγοντες:
– Από την αντοχή των βιδών/των παξιμαδιών
– Από το είδος της επιφάνειας (ροδέλα, δισκοειδές ελατήριο,

φλάντζα)

– Από την αντοχή του υλικού που πρόκειται να βιδωθεί
– Από τις συνθήκες λίπανσης στην κοχλιοσύνδεση

Ανάλογα προκύπτουν και οι εξής αντίστοιχες περιπτώσεις
βιδώματος:

Η σκληρή έδραση

 βιδώματος προκύπτει κατά το βίδωμα

μετάλλου επάνω σε μέταλλο, όταν χρησιμοποιούνται
ροδέλες. Η μέγιστη ροπή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από
έναν σχετικά βραχύ χρόνο κρούσης (μεγάλη κλίση της
διαδρομής χαρακτηριστικών). Ο μη αναγκαίος χρόνος
κρούσης βλάπτει μόνο το μηχάνημα.

Η ελαστική έδραση

 βιδώματος προκύπτει κατά το βίδωμα

μετάλλου επάνω σε μέταλλο, όταν χρησιμοποιούνται
ελατηριωτοί παράκυκλοι, δισκοειδή ελατήρια, μπουζόνια ή
βίδες/παξιμάδια με κωνική έδραση καθώς και όταν γίνεται
χρήση επεκτάσεων.

Η μαλακή έδραση

 βιδώματος προκύπτει απεναντίας κατά

το βίδωμα π.χ. μετάλλου επάνω σε ξύλο, ή όταν
χρησιμοποιούνται ροδέλες από μόλυβδο ή από ίνες υάλου.

Στην ελαστική και στη μαλακή έδραση η μέγιστη ροπή στρέψης
είναι πιο χαμηλή από εκείνη στη σκληρή έδραση. Είναι επίσης
απαραίτητος και ένας σημαντικά πιο μεγάλος χρόνος κρούσης.

Ενδεικτικές τιμές για μέγιστες ροπές σύσφιγξης βιδών

Στοιχεία σε Nm, υπολογισμένα με βάση τη διατομή τάσης, εκμετάλλευση του ορίου ελαστικότητας 90 % (με συντελεστή τριβής
μ

ολικ.

 = 0,12). Για τον έλεγχο ελέγχετε πάντοτε τη ροπή σύσφιγξης με ένα ροπόκλειδο.

Κατηγορίες αντοχής
σύμφωνα με το πρότυπο
DIN 267

Στάνταρ βίδες

Βίδες υψηλής αντοχής

3.6

4.6

5.6

5.8

6.8

8.8

10.9

12.9

M6

2.71

3.61

4.52

6.02

7.22

9.7

13.6

16.2

M8

6.57

8.7

11

14.6

17.5

23

33

39

M10

13

17.5

22

29

35

47

65

78

M12

22.6

30

37.6

50

60

80

113

135

M14

36

48

60

79

95

130

180

215

M16

55

73

92

122

147

196

275

330

M18

81

110

135

180

215

290

405

485

M20

115

155

190

255

305

410

580

690

Συμβουλές

Πριν βιδώσετε μεγάλες, μακριές βίδες σε σκληρά υλικά,
πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ’ αυτή
του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος περίπου τα 2/3 του
μήκους της βίδας.

Υπόδειξη:

 Προσέχετε να μην εισχωρούν μικρά μεταλλικά

τεμάχια στο ηλεκτρικό εργαλείο.
Μετά από εργασία μεγαλύτερης χρονικής διάρκειας με μικρό
αριθμό στροφών για να κρυώσει το ηλεκτρικό εργαλείο,

πρέπει να το αφήσετε περίπου 3 λεπτά να λειτουργεί στον
μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο.

Υποδείξεις για την ιδανική χρήση της μπαταρίας

Προστατεύετε την μπαταρία από την υγρασία και το νερό.
Αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο σε μια περιοχή θερμοκρασίας
από –20 °C έως 50 °C. Μην αφήνετε για παράδειγμα την
μπαταρία το καλοκαίρι μέσα στο αυτοκίνητο.
Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη
φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να

1 609 92A 5MF | (27.11.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for Professional GDS 18V-400

Page 1: ...ών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna...

Page 2: ...çe Sayfa 77 Polski Strona 84 Čeština Stránka 91 Slovenčina Stránka 97 Magyar Oldal 103 Русский Страница 109 Українська Сторінка 117 Қазақ Бет 124 Română Pagina 132 Български Страница 139 Македонски Страница 146 Srpski Strana 152 Slovenščina Stran 158 Hrvatski Stranica 164 Eesti Lehekülg 170 Latviešu Lappuse 176 Lietuvių k Puslapis 182 عربي الصفحة 189 فارسی صفحه 195 I 1 609 92A 5MF 27 11 2020 Bosch...

Page 3: ... 3 A B R 1 10 8 7 6 5 9 4 3 11 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MF 27 11 2020 ...

Page 4: ...4 A B R 8 8 A B C 1 12 7 6 1 609 92A 5MF 27 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...utzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn...

Page 7: ...n und Lösen von Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern jeweils im angegebenen Abmessungsbereich Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Werkzeugaufnahme 2 Tragschlaufea 3 Gurthalteclipa 4 Akkua 5 Akku Entriegelungstastea 6 Taste für Automatische Abschaltung ABR 7 LED für Automatis...

Page 8: ...ine Unterbrechung des La devorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr u Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Aus schalter Der Akku ...

Page 9: ...ektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 9 und halten Sie ihn gedrückt Die Lampe 10 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrück tem Ein Ausschalter 9 und ermöglicht das Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 9 los Arbeitshinweise u Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter Schraube au...

Page 10: ...e und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und ...

Page 11: ...Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power too...

Page 12: ...water If liquid contacts eyes addi tionally seek medical help Liquid ejected from the bat tery may cause irritation or burns u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess ive temperature Exposure to fire or temper...

Page 13: ...x torqueA Nm 400 Machine screw diameter mm M10 M20 Tool holder Weight according to EPTA Procedure 01 2014B kg 1 8 2 6 Recommended ambient tem perature during charging C 0 to 35 Permitted ambient temperat ure during operation and dur ing storage C 20 to 50 Recommended rechargeable batteries GBA 18V ProCORE18V Recommended chargers GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Measured at 20 25 C with rechargeable battery ...

Page 14: ...tery charge indicator indicate the state of charge of the battery For safety reasons it is only possible to check the state of charge when the power tool is not in operation Press the button for the battery charge indicator or to show the state of charge This is also possible when the bat tery is removed If no LED lights up after pressing the button for the battery charge indicator then the batter...

Page 15: ...6 10 seconds After this duration the tightening torque increases only minimally The impact duration is to be determined for each required tightening torque The tightening torque actually achieved should always be checked with a torque wrench Screw applications with hard spring loaded or soft seats When the achieved torques in an impact series are measured during a test and transferred onto a diagr...

Page 16: ...s well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor ies In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O ...

Page 17: ...e de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation proté gée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc élec trique Sécurité des personnes u Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil électrique ...

Page 18: ...us vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut cau ser des brûlures ou un feu u Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en pl...

Page 19: ...t de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévis sage de vis ainsi que pour le serrage et le desserrage des écrous dans les plages de dimensions indiquées Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Porte outil 2 Dragonnea 3 Clip de f...

Page 20: ...ommage pas l accu L accu Lithium Ion est protégé contre une décharge com plète par Electronic Cell Protection ECP l électronique de protection des cellules Lorsque l accu est déchargé l outil électroportatif s arrête grâce à un dispositif d arrêt de protection l accessoire de travail ne tourne plus u Après l arrêt automatique de l outil électroportatif n appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrê...

Page 21: ...rrêt Pour mettre en marche l outil électroportatif actionnez l in terrupteur Marche Arrêt 9 et maintenez le actionné La lampe 10 s allume dès que l interrupteur Marche Arrêt 9 est actionné Elle permet d éclairer la zone de travail lorsque la luminosité est mauvaise Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 9 Instructions d utilisation u Positionnez l outil électropo...

Page 22: ... Service après vente Nettoyage et entretien u Nettoyez régulièrement les ouïes d aération de l outil électroportatif Le ventilateur du moteur attire la pous sière à l intérieur du carter et une accumulation excessive de poussière de métal accroît le risque de choc élec trique u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d ...

Page 23: ...on cable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci dentes u No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combus tibles líquidos gases o material en polvo Las herra mientas...

Page 24: ... deben hacerse reparar u Saque el enchufe de la red y o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica antes de re alizar un ajuste cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri ca u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la he...

Page 25: ...ngancharse y ha cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores El acumulador se puede que mar o explotar En tal caso busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias u No intente abrir el acumulador Podría provocar un cor tocircuito u Me...

Page 26: ...emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo...

Page 27: ...ende dos fases atornillar y apretar mecanismo percutor en acción El mecanismo percutor se activa en el momento de presen tarse un par oponente en la unión atornillada con la conse cuente solicitación del motor El mecanismo percutor trans forma entonces el par del motor en impactos rotativos uni formes Al aflojar tornillos o tuercas se invierte este proceso Desconexión automática ABR ABR Auto Bolt ...

Page 28: ...ementa el par y perjudica a la máquina Asiento elástico se obtiene al atornillar metal con metal empleando anillos elásticos arandelas cónicas espárra gos o tornillos tuercas de asiento cónico y al utilizar pro longadores del útil Asiento blando se obtiene al atornillar p ej metal con madera o al utilizar arandelas de plomo o fibra como ba se de asiento El par de apriete máximo obtenible en asient...

Page 29: ...nes de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones En el envío por terceros p ej transporte aéreo o por agen cia de transportes deberán considerarse las exigencias es peciales en cuanto a su embalaje e identificación En este ca so deberá ...

Page 30: ...o individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja d...

Page 31: ... explosão ou risco de lesão u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada ...

Page 32: ...os técnicos Aparafusadora de percussão sem fio GDS 18V 400 Número de produto 3 601 JK0 0 Tensão nominal V 18 N de rotações em vazioA r p m 0 2500 N de impactosA min 1 0 3700 Binário máx A Nm 400 Ø parafusos comuns mm M10 M20 Encabadouro Peso conforme EPTA Procedure 01 2014B kg 1 8 2 6 Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento C 0 35 Temperatura ambiente admissível em funcionamento e ...

Page 33: ...o que devem evitar que a bateria caia caso a tecla de desbloqueio 5 seja premida por acaso Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica ela é mantido em posição por uma mola Para retirar a bateria 4 pressione a tecla de desbloqueio 5 e puxe a bateria para a retirar da ferramenta elétrica Não empregar força Indicador do nível de carga da bateria Os LEDs verdes do indicador do nível de c...

Page 34: ... desfavoráveis Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar desligar 9 Instruções de trabalho u Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões u Fixe as ferramentas de trabalho no quadrado sempre com um pino de segurança O binário depende do período de percussão O máximo binário alcançável...

Page 35: ...rá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Serviço pós venda e aconselhamento O serviço ...

Page 36: ...ttrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti della macchina in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d in sorgenza di scosse elettriche u Se si utilizza l elettrouten...

Page 37: ...mpugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con trollare l utensile in caso di situazioni inaspettate Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus siste pericolo...

Page 38: ... Simboli I seguenti simboli possono essere molto importanti per l uti lizzo dell elettroutensile in dotazione È importante impri mersi bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato Un interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad utiliz zare meglio ed in modo più sicuro l elettroutensile Simboli e relativi significati La registrazione dati è attiva in questo elettrou tensile Descr...

Page 39: ... es interventi di manutenzione sostituzione dell ac cessorio ecc prelevare la batteria anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatterie sono adatti al le batterie al ...

Page 40: ...cidentale dell elettroutensile Inserire la batteria carica 4 dalla parte anteriore nella base dell elettroutensile finché non risulta bloccata in modo sicu ro Impostazione del senso di rotazione vedere Fig B Il commutatore del senso di rotazione 8 consente di varia re il senso di rotazione dell elettroutensile Ad interruttore di avvio arresto 9 premuto tuttavia ciò non sarà possibile Rotazione des...

Page 41: ...ro per circa 2 3 della lunghezza di avvitamento mediante il diametro del nucleo del filetto Avvertenza Accertarsi che nessun pezzo di piccole dimen sioni penetri nell elettroutensile Dopo un impiego prolungato a velocità ridotta lasciar raf freddare l elettroutensile facendolo funzionare a vuoto a ve locità massima per circa 3 minuti Avvertenze per l impiego ottimale della batteria Proteggere la b...

Page 42: ...beeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen...

Page 43: ...el heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet Gebruik ...

Page 44: ...of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Houd het elektrische gereedschap goed vast Bij het vast en losdraaien van schroeven kunnen gedurende kor te t...

Page 45: ...s en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge luidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings...

Page 46: ...reedschap op dat het stevig op de gereedschapopname zit Als het inzet gereedschap niet stevig met de gereedschapopname ver bonden is kan het tijdens het schroeven losraken Schuif het inzetgereedschap 12 op het vierkant van de ge reedschapopname 1 Borg het inzetgereedschap 12 met een borgstift Gebruik Werking De gereedschapopname 1 met het inzetgereedschap wordt door een elektromotor via een transm...

Page 47: ...n de volgende toepassingsgevallen Harde bevestiging hiervan is sprake bij schroefverbin dingen van metaal op metaal bij gebruik van onderlegrin gen Na een relatief korte slagtijd is het maximale draai moment bereikt steil verloop van de karakteristiek Een onnodig lange slagtijd schaadt de machine slechts Verende bevestiging hiervan is sprake bij schroefver bindingen van metaal op metaal echter bij...

Page 48: ...eten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markering in acht genomen worden In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden Verzend accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige national...

Page 49: ...der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugning kan reducere støv mængden og ...

Page 50: ...k stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Hold godt fast om el værktøjet Der kan opstå høje kortvarige reaktionsmomenter under spænding og løsning af skruer u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Vent til el værktøjet står helt stille før du lægger det fra di...

Page 51: ...etydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjss...

Page 52: ...tte el værktøjet mod utilsigtet start Skub den opladede akku 4 ind i el værktøjets fod forfra til akkuen er sikkert låst Indstilling af rotationsretning se billede B Med retningsomskifteren 8 kan du ændre el værktøjets drejeretning Ved nedtrykket start stop kontakt 9 er dette imidlertid ikke muligt Højreløb Til idrejning af skruer og tilspænding af møtrikker trykkes retningsomskifteren 8 helt til ...

Page 53: ...rktøjet Efter længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du lade el værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi malt omdrejningstal i ca 3 minutter Tips til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugt og vand Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra 20 C til 50 C Opbevar ikke akkuen i bilen f eks om sommeren Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på a...

Page 54: ...d inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsl...

Page 55: ...vänds andra batterier finns risk för kroppsskada och brand u Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand u Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig...

Page 56: ...e 9 På av strömbrytare 10 Lampa PowerLight 11 Handtag isolerad gripyta 12 Insatsverktyg t ex skruvhylsa a a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Sladdlös slående skruvdragare GDS 18V 400 Artikelnummer 3 601 JK0 0 Märkspänning V 18 TomgångsvarvtalA min 1 0 2500 SlagfrekvensA min 1...

Page 57: ...e gröna LED lamporna på indikeringen för batteristatus visar batteriets laddningsnivå Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batteristatus när elverktyget är stilla Tryck på knappen för indikering av batteristatus eller för att visa batteriets laddningsnivå Detta är möjligt även då batteriet är uttaget Om ingen LED lampa lyser efter ett tryck på knappen för batteristatus är batteriet defekt o...

Page 58: ...imalt Slagtiden ska bestämmas för varje erforderligt åtdragningsmoment Det uppnådda åtdragningsmomentet ska kontrolleras med en momentnyckel Förskruvningar med hårt fjädrande eller mjukt säte Om de vridmoment som vid ett försök uppnåtts i en slagserie överförs till ett diagram fås en kurva för vridmomentsförloppet Kurvans höjd motsvarar maximalt uppnåeligt vridmoment och dess stigning den tid som ...

Page 59: ... com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch...

Page 60: ...av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel kan føre ti...

Page 61: ...der elektroverktøyet under arbeid der verktøyet kan komme borti skjulte ledninger Hvis verktøyet berører en strømførende ledning kan eksponerte metalldeler på elektroverktøyet bli strømførende noe som kan føre til at brukeren får elektrisk støt u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan me...

Page 62: ...diene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økni...

Page 63: ...atsverktøyet drives av en elektrisk motor via gir og slagverk Arbeidsprosessen er delt inn i to faser skruing og stramming slagmekanisme i aksjon Slagverket starter straks skruforbindelsen kjører seg fast og motoren da belastes Slagverket forvandler slik motorkraften til regelmessige dreieslag Skruer eller muttere løsnes på omvendt måte Automatisk utkobling ABR ABR Auto Bolt Release se bilde C ABR...

Page 64: ...male tiltrekkingsmomenter for skruer Angivelser i Nm beregnet av spenningstverrsnittet utnyttelse av strekkgrensen 90 ved friksjonskoeffisient μtot 0 12 Dreiemomentet må alltid kontrolleres med en momentnøkkel Fasthetsklasser jf DIN 267 Standard skruer Høyfaste skruer 3 6 4 6 5 6 5 8 6 8 8 8 10 9 12 9 M6 2 71 3 61 4 52 6 02 7 22 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 14 6 17 5 23 33 39 M10 13 17 5 22 29 35 ...

Page 65: ...en ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun tu lipalon ja tai vakavan loukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hy...

Page 66: ... tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi koja Jos havaitset vikoja korjauta sähkötyökalu en nen käyttöä Mo...

Page 67: ...akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikaiselta auringonpaisteelta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara Symbolit Seuraavat symbolit voivat olla tärkeitä sähkötyökalun käytön yhteydessä Opettele symbolit ja niiden merkitys Symbolien oikean tulkinnan myötä pys...

Page 68: ...ukkaantumisvaaran Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus sasi käytettävälle litiumioniakulle Huomautus akku toimitetaan osittain ladattuna Akun täy den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä Litiumioniakun voi ladata koska tahansa Tämä ei lyhennä akun elinikää Lataukse...

Page 69: ...keaan ääria sentoon Kierrosluvun säätö Voit säätää portaattomasti kierroslukua käynnissä olevan sähkötyökalun käynnistyskytkintä 9 painamalla Moottori käy matalalla kierrosluvulla kun painat käynnistys kytkintä 9 kevyesti Kierrosluku kasvaa kun painat paini ketta voimakkaammin Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä 9 ja pidä sitä painettuna Työalueen valaiseva valo 10 s...

Page 70: ...uhdistus u Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun rungon si sään Sinne kertynyt suuri metallipölymäärä voi aiheuttaa oikosulun u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus ai...

Page 71: ...ώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοπο...

Page 72: ...ήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση βλάβης επισκευάστε το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων u Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα...

Page 73: ...ην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος u Από αιχμηρά αντικείμενα όπως π χ καρφιά ή κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή Μόνο έτσι προστατεύ...

Page 74: ...γαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων ...

Page 75: ...μετάδοσης και κρουστικού μηχανισμού Η διαδικασία της εργασίας χωρίζεται σε δύο φάσεις Βίδωμα και Σφίξιμο Μηχανισμός κρούσης ενεργός Ο κρουστικός μηχανισμός ενεργοποιείται μόλις σφίξει η κοχλιοσύνδεση και γι αυτό επιβαρύνεται ο κινητήρας Μ αυτόν τον τρόπο ο κρουστικός μηχανισμός μετατρέπει την ισχύ του κινητήρα σε ομοιόμορφες περιστροφικές κρούσεις Κατά το λύσιμο βιδών ή παξιμαδιών η διαδικασία αυτ...

Page 76: ...αι μετά από έναν σχετικά βραχύ χρόνο κρούσης μεγάλη κλίση της διαδρομής χαρακτηριστικών Ο μη αναγκαίος χρόνος κρούσης βλάπτει μόνο το μηχάνημα Η ελαστική έδραση βιδώματος προκύπτει κατά το βίδωμα μετάλλου επάνω σε μέταλλο όταν χρησιμοποιούνται ελατηριωτοί παράκυκλοι δισκοειδή ελατήρια μπουζόνια ή βίδες παξιμάδια με κωνική έδραση καθώς και όταν γίνεται χρήση επεκτάσεων Η μαλακή έδραση βιδώματος προ...

Page 77: ...στη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του τεμαχίου αποστολής να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Κολλάτε τις γυμν...

Page 78: ...cı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz u Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol giysiler uzun saçlar ...

Page 79: ...ktrik çarpmasına neden olabilir u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir u Elektrikli el aletini sıkıca tutun Vidalar sıkılır ve g...

Page 80: ...dir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir Bu t...

Page 81: ...ktan ve motora yük bindikten sonra darbe mekanizması devreye girer Bu şekilde darbe mekanizması motorun kuvvetini düzenli döner darbe hareketine dönüştürür Vida veya somunların gevşetilmesinde bu işlem tersine işler Otomatik kapatma ABR ABR Auto Bolt Release bkz Şekil C ABR fonksiyonu somun gevşetildiğinde elektrikli el aletini otomatik olarak kapatır Otomatik kapatma gevşetildiğinde somunun düşme...

Page 82: ...resi gereklidir Maksimum vidalama sıkma torkları için referans değerler Veriler Nm olarak gerilim ortalamasından çıkılarak hesaplanmıştır 90 lık yol kullanımı μtop 0 12 sürtünme katsayısında Sıkma torku daima bir tork anahtarı ile kontrol edilmelidir DIN 267 ye göre sağlamlık sınıfları Standart vidalar Çok sağlam vidalar 3 6 4 6 5 6 5 8 6 8 8 8 10 9 12 9 M6 2 71 3 61 4 52 6 02 7 22 9 7 13 6 16 2 M...

Page 83: ...m Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 4 Merkez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletler...

Page 84: ...nymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilają cym i do elektronarzęd...

Page 85: ...urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do bra...

Page 86: ... których element mo cujący mógłby natrafić na ukryte przewody elektrycz ne elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izo lowane powierzchnie Kontakt z przewodem elektrycz nym pod napięciem może spowodować przekazanie na pięcia na nieizolowane części metalowe elektronarzędzia grożąc porażeniem prądem elektrycznym u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwróc...

Page 87: ... GAL 18 GAX 18 GAL 36 A pomiar wykonany przy temperaturze 20 25 C z akumulatorem GBA 18V 5 0Ah M C B w zależności od zastosowanego akumulatora Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 2 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 91 5 dB A poziom mocy akustycznej ...

Page 88: ...rolować tylko przy wyłączonym elektronarzędziu Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED oznacza to że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić Typ akumulatora GBA 18V Diody LED Pojemność Światło ciągłe 3...

Page 89: ... Moment obrotowy jest uzależniony od czasu trwania udaru Maksymalny moment obrotowy wynika z sumy wszystkich pojedynczych momentów obrotowych uzyskanych poprzez udary Maksymalny moment obrotowy może zostać osiągnię ty po udarze trwającym 6 10 sekund Po tym czasie mo ment dokręcania podwyższa się już tylko minimalnie Czas trwania udaru należy ustalić oddzielnie dla każdego wy maganego momentu obrot...

Page 90: ... osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwa cji nabytego produktu oraz do...

Page 91: ...ktrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody d...

Page 92: ...adí u Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů...

Page 93: ... Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Upínání nástroje 2 Poutkoa 3 Spona na páseka 4 Akumulátora 5 Odjišťovací tlačítko akumulátorua 6 Tlačítko pro Automatické vypnutí ABR 7 LED pro Automatické vypnutí ABR 8 Přepínač směru otáčení 9 Vypínač 10 Osvětlení PowerLight 11 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 12 Nástroj např šroubovací hlavice a a Zob...

Page 94: ...ru při neúmyslném stisknutí odjišťovacího tlačítka 5 Pokud je akumulátor nasazený do elektronářadí je držen ve své poloze pružinou Pro vyjmutí akumulátoru 4 stiskněte odjišťovací tlačítko 5 a akumulátor vytáhněte z elektronářadí Nepoužívejte přitom násilí Ukazatel stavu nabití akumulátoru Zelené LED ukazatele stavu nabití akumulátoru indikují stav nabití akumulátoru Z bezpečnostních důvodů je zjiš...

Page 95: ...ment je dosažen po době rázů 6 10 sekund Po této době se utahovací moment zvyšuje jen minimálně Dobu rázů je třeba zjistit pro každý potřebný utahovací moment Skutečně dosažený utahovací moment je třeba neustále kontrolovat pomocí momentového klíče Tuhé pružné a měkké šroubové spoje Když se při pokusu změří utahovací momenty dosažené při sledu rázů a zaznamenají se do diagramu získáme křivku průbě...

Page 96: ...lům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mi...

Page 97: ...a ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracu...

Page 98: ...ôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali nou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vypláchnite ich a vyhľadajte lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže s...

Page 99: ...smeru otáčania 9 Vypínač 10 Osvetlenie PowerLight 11 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 12 Pracovný nástroj napr skrutkovací nadstavec a a Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Akumulátorový impulzový skrutkovač GDS 18V 400 Vecné číslo 3 601 JK0 0 Menovité napätie V 18 Voľnobe...

Page 100: ...e pomocou pružiny Na vybratie akumulátora 4 stlačte odisťovacie tlačidlo 5 a akumulátor vytiahnite z elektrického náradia Nepoužívaj te pritom neprimeranú silu Indikácia stavu nabitia akumulátora Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zo brazujú stav nabitia akumulátora Z bezpečnostných dôvo dov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy keď je elektrické náradie zastavené Stlač...

Page 101: ...h krútiacich momentov dosiahnutých impulzmi Maximálny krútiaci moment sa dosiahne po uťahovacích im pulzoch v trvaní 6 10 sekúnd Po tomto čase sa už uťahova cí moment zvyšuje iba minimálne Čas trvania uťahovacích impulzov treba zistiť pre každý poža dovaný uťahovací moment Skutočne dosiahnutý uťahovací moment je nutné vždy kontrolovať pomocou momentového kľúča Skrutkové spojenia s tvrdým pružným a...

Page 102: ...trické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a...

Page 103: ...i az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol gozik csak kültéri hosszabbítót használjon A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság...

Page 104: ...tonságos kezelését és irányítását Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké szülékekkel töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortí pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak kumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akk...

Page 105: ...moknak komoly jelentőségük lehet az Ön elektromos kéziszerszámának használata során Jegyez ze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket A szimbólu mok helyes interpretálása segítségére lehet az elektromos kéziszerszám jobb és biztonságosabb használatában Szimbólumok és magyarázatuk Az adatok jegyzőkönyvezése ebben az elektro mos kéziszerszámban aktiválva van A termék és a teljesítmény leírása Olv...

Page 106: ... vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérin tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke ket használja Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma zásra kerülő Li ion akkumulátornak Figyelem Az akkumulátor ...

Page 107: ...n bekap csolását Tolja be a megtöltött 4 akkumulátort elölről az elektromos kéziszerszám lábrészébe amíg az akkumulátor biztonságo san reteszelésre kerül A forgásirány beállítása lásd a B ábrát A 8 forgásirány átkapcsoló az elektromos kéziszerszám forgásirányának megváltoztatására szolgál Ha a 9 be ki kapcsoló be van nyomva akkor a forgásirányt nem lehet át kapcsolni Jobbra forgás A csavarok becsa...

Page 108: ...9 M10 13 17 5 22 29 35 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 50 60 80 113 135 M14 36 48 60 79 95 130 180 215 M16 55 73 92 122 147 196 275 330 M18 81 110 135 180 215 290 405 485 M20 115 155 190 255 305 410 580 690 Tippek Ha nagyobb hosszabb csavarokat akar kemény anyagba be csavarozni akkor célszerű a menet magátmérőjének megfe lelő a csavar hosszúságának 2 3 át kitevő megfelelő hosszú ságú furatot előfúrni Fi...

Page 109: ...az akkumulátorokat elemeket a háztartási sze métbe Csak az EU tagországok számára A 2012 19 EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006 66 EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható ak kumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasz nálásra leadni Akkumulátorok elemek...

Page 110: ... u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельно...

Page 111: ...физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент...

Page 112: ...трумента и при вести к удару электрическим током u Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальное предприятие Контакт с электропровод кой может привести к пожару и поражению электрото ком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерб...

Page 113: ... зависимости от используемой аккумуляторной батареи Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841 2 2 А взвешенный уровень шума от электроинструмента со ставляет обычно уровень звукового давления 91 5 дБ A уровень звуковой мощности 102 5 дБ A Погрешность K 3 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погре...

Page 114: ...остоянии покоя электроинструмента Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор ной батареи или чтобы отобразить степень заря женности аккумуляторной батареи Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи не загорается ни один свето диодный индикатор аккумулятор неисправен и должен быть заменен Тип аккуму...

Page 115: ...ительности работы ударного механизма Максимально достигаемый крутя щий момент результируется из суммы всех отдельных крутящих моментов создаваемых ударами Максималь ное значение крутящего момента достигается через 6 10 секунд работы ударного механизма После этого вре мени момент затяжки возрастает только незначительно Продолжительность работы ударного механизма следует определять для каждого момен...

Page 116: ...и безопасной рабо ты содержите электроинструмент и вентиляцион ные прорези в чистоте Реализацию продукции разрешается производить в мага зинах отделах секциях павильонах и киосках обеспе чивающих сохранность продукции исключающих попа дание на неё атмосферных осадков и воздействие источ ников повышенных температур резкого перепада темпе ратур в том числе солнечных лучей Продавец изготовитель обяза...

Page 117: ...ание и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки несанкцио нированной модификации неправильного примене ния нарушение правил обслуживания или хранения неисправности возникшие в результате перегрузки электроинструмента К безусловным признакам пере грузки инструмента относятся появление цвета побе жалости деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента поте...

Page 118: ...ологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей u Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважно...

Page 119: ...торних батарей для яких він не передбачений може призводити до пожежі u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі u Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтеся поряд із канцелярськими скріпками ключами цвяхами гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які мож...

Page 120: ... їх значення Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та небезпечно користуватися електроприладом Символи та їхнє значення На цьому електроінструменті активована реєстрація даних Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка ...

Page 121: ...нта тощо а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої зазначені в технічних даних Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Вказівка Акумуляторна батаре...

Page 122: ...чно вимикає електроінструмент коли гайка повністю відкручена Автоматичне вимикання не дозволяє гайці впасти під час відкручування ABR вмикається і вимикається за допомогою кнопки для автоматичного вимикання ABR 6 У разі увімкнення ABR загоряється світлодіод для автоматичного вимикання ABR 7 У разі заміни акумуляторної батареї залишається попереднє налаштування Початок роботи Встромляння акумулятор...

Page 123: ...акож при використанні свинцевих або волоконних шайб При пружній або м якій посадці максимальний момент затягування менший ніж при жорсткій посадці Необхідна також значно довша тривалість ударів Орієнтовні значення максимальних моментів затягування гвинтів Значення в Н м розраховані на підставі напруженого поперечного перерізу коефіцієнт використання границі текучості при розтягуванні 90 коефіцієнт...

Page 124: ...льних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Транспортування На додані літієво іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби виконання додат...

Page 125: ...е ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластан...

Page 126: ...ндегі нұсқаулыққа сәйкес білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу монтаждау қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады u Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған техникалық сипаттаманы пайдалану жөніндегі нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі u Дене сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибе...

Page 127: ...электр құралының метал бөлшектерін істетіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Электр құралын берік ұстаңыз Шуруптарды...

Page 128: ...рі Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 91 5 дБ А дыбыстық қуат деңгейі 102 5 дБ А K дәлсіздігі 3 дБ Құлақ қорғанысын тағыңыз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 2 бойынша есептелген Максималды рұқсат етілген өлшемдегі бұрандалар мен гайкаларды тарту ah 10 м с2 K 1 5 м с2 Осы нұсқау...

Page 129: ... білдіреді Аккумулятор түрі GBA 18V Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 3 жасыл 60 100 Үздіксіз жарық 2 жасыл 30 60 Үздіксіз жарық 1 жасыл 5 30 Жыпылықтау 1 жасыл 0 5 Аккумулятор түрі ProCORE18V Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 5 жасыл 80 100 Үздіксіз жарық 4 жасыл 60 80 Үздіксіз жарық 3 жасыл 40 60 Үздіксіз жарық 2 жасыл 20 40 Үздіксіз жарық 1 жасыл 5 20 Жыпылықтау 1 жасыл 0 5 Аспапты алмастыр...

Page 130: ...керек Дәл жеткен тарту моментін әрдайым динамометрлік кілтпен тексеріңіз Қатты иілгіш немесе жұмсақ тіректі бұрандалы қосылымдар Сынау кезінде бір қағу әрекетінде қол жеткізілген айналу моменттері өлшеніп диаграммаға көшірілсе айналу моменті процесінің қисық сызығы пайда болады Қисық сызық биіктігі максималды қол жеткізілетін айналу моментіне сай келеді құламалығы қол жеткізілетін уақытты көрсетед...

Page 131: ...ңдау мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндетті Өнімдер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі Ресей Федерациясының заңнамасымен белгіленген мәліметтерді қамтуы тиіс Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық ақаулықтар жойылған болса тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі тиіс Өнімдерді сату процесінің аясында төмендегі қауіпсіздік талаптары орындалуы тиіс Сатушы ...

Page 132: ...лы бөліктері мен түйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы жоғары температура әсерінен электр қозғалтқышындағы сымдар оқшаулағышының қараюы немесе көмірленуі Тасымалдау Бұл литий иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркалар...

Page 133: ...rul în priză şi sau de a introduce acumulatorul în scula electrică de a o ridica sau de a o transporta asiguraţi vă că aceasta este oprită Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent puteţi provoca accidente u Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii de reglare sau cheile f...

Page 134: ...ru reparare personalului de specialitate calificat în acest scop repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa sculei electrice u Nu întreţineţi niciodată acumulatori deterioraţi Întreţinerea acumulatorilor ar trebui efectuată numai de către producător sau de către furnizori de service autorizaţi de acesta Instrucțiuni de siguranță pentru...

Page 135: ...ncărcării C 0 35 Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionării şi al depozitării C 20 50 Acumulatori recomandaţi GBA 18V ProCORE18V Încărcătoare recomandate GAL 18 GAX 18 GAL 36 A măsurat la 20 25 C cu acumulatorul GBA 18V 5 0Ah M C B în funcţie de acumulatorul folosit Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841 2 2 Nivelul de zgomot ev...

Page 136: ...rii de încărcare a acumulatorului LED urile verzi ale indicatorului stării de încărcare a acumulatorului indică starea de încărcare a acumulatorului Din considerente legate de siguranţă verificarea stării de încărcare este posibilă numai cu scula electrică oprită Pentru indicarea stării de încărcare apasă tasta sau Acest lucru este posibil şi când acumulatorul nu este montat pe scula electrică Dac...

Page 137: ... când comutatorul de pornire oprire 9 este apăsat uşor sau complet şi permite iluminarea zonei de lucru în cazul condiţiilor de luminozitate necorespunzătoare Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi comutatorul de pornire oprire 9 Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe piuliţă şurub numai în stare oprită În caz contrar accesoriile aflate în rotaţie pot aluneca u Asiguraţi întotdeau...

Page 138: ...a la îndemână Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare u Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastră electrice Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi metalice poate provoca pericole electrice u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât şi în timpul transportului şi depoz...

Page 139: ...нструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите кон трола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток u Щепселът на електроинструмента трябва да е под ходящ за ползвания контакт В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсе ла Когато работите със занулени електроуреди не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакт...

Page 140: ...те електроинструментите на места къ дето не могат да бъдат достигнати от деца Не до пускайте те да бъдат използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са проче ли тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат из ключително опасни u Поддържайте добре електроинструментите си и ак сесоарите им Проверявайте дали подвижните зве н...

Page 141: ...и приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка u Преди да оставите електроинструмента изчаквай те въртенето да спре напълно В противен случай из ползваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премества не на електроинструмента u При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отдел...

Page 142: ...но допустим раз мер ah 10 m s2 K 1 5 m s2 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти Те са подходя щи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основн...

Page 143: ... Капацитет Непрекъснато светене 5 зелено 80 100 Светодиоди Капацитет Непрекъснато светене 4 зелено 60 80 Непрекъснато светене 3 зелено 40 60 Непрекъснато светене 2 зелено 20 40 Непрекъснато светене 1 зелено 5 20 Мигаща светлина 1 зелено 0 5 Смяна на инструмент вж фиг A u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н...

Page 144: ...чен ключ Завинтвания с твърда пружинираща или мека основа Ако при експеримент се измерят достигнатите при после дователните удари въртящи моменти и резултатите се на несат на диаграма се получава кривата на въртящия мо мент Височината на кривата съответства на максимално достигнатия въртящ момент стръмността показва за как во време се достига този въртящ момент Вида на кривата на въртящия момент з...

Page 145: ...е откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti R...

Page 146: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 147: ...лни предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена од батеријата може да предизвика иритација или...

Page 148: ...тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна намена Електричниот алат е наменет за навртување и олабавување на завртки како и за затегнување и олабавување на навртки во дадените граници на димензии Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Прифат на ал...

Page 149: ... овие полначи се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен алат Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот животен век Прекинот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јонск...

Page 150: ...го промените правецот на вртење на електричниот алат Доколку прекинувачот за вклучување исклучување 9 е притиснат ова не е возможно Вртење во десно За навртување на завртки и прицврстување на навртки притиснете го прекинувачот за менување на правец на вртење 8 на лево до крај Вртење во лево За олабавување одн одвртување на завртки и навртки притиснете го прекинувачот за менување на правецот на врт...

Page 151: ... 305 410 580 690 Совети Пред навртување на големи подолги завртки во цврсти материјали претходно издупчете 2 3 од должината на завртката според внатрешниот дијаметар на навојот Напомена Внимавајте да не навлезат ситните метални делови во електричниот алат По подолго работење со мал број на вртежи за да го оладите електричниот алат оставете го да се врти во празен од околу 3 минути со максимален бр...

Page 152: ...apomene za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja uputstva ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni alat Propusti u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa...

Page 153: ...ilo kakva podešavanja promenu pribora ili pre nego što uskladištite električni alat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih korisnika električni alati postaju opasni u Održava...

Page 154: ...ražite lekara ako dođe do tegoba Para može nadražiti disajne puteve u Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Baterija može da se ošteti oštrim predmetima kao npr ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa pro...

Page 155: ...je električnog alata i umetnog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehni...

Page 156: ...itili električni alat od nenamernog uključivanja Gurajte napunjeni akumulator 4 spreda unutra u podnožje električnog alata dok akumulator sigurno ne bude blokiran Podešavanje smera obrtanja pogledajte sliku B Pomoću preklopnog prekidača smera okretanja 8 možete menjati smer okretanja električnog alata Kod pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 9 ovo nije moguće Desni smer Za uvrtanje ...

Page 157: ...vrde radne komade trebalo bi najpre probušiti presekom jezgra navoja na oko 2 3 dužine zavrtnja Napomena Pazite na to da nijedan mali metalni deo ne prodre u električni alat Posle dužeg rada sa malim brojem obrtaja trebalo bi električni alat ostaviti da se okreće radi hlađenja otpr 3 minuta pri maksimalnom broju obrtaja u praznom hodu Informacije za optimalno ophođenje sa akumulatorom Zaštitite ak...

Page 158: ...na orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nezgod u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko upora...

Page 159: ...livalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevaj...

Page 160: ... osmodi pregreje ali eksplodira u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino npr tudi pred neposredno sončno svetlobo ognjem umazanijo vodo in vlago Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika Simboli Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo električ...

Page 161: ... izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Napolnite akumulatorsko baterijo u Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni v tehničnih podatkih Samo ti polnilniki so združljivi z litij ionsko akumulatorsko baterijo ki je nameščena v vašem električnem orodju Opozorilo akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena Da zagotovite polno moč akumulatorske baterije jo pred prvo uporabo ...

Page 162: ...astavitev smeri vrtenja glejte sliko B S preklopnim stikalom smeri vrtenja 8 lahko spremenite smer vrtenja električnega orodja Pri pritisnjenem stikalu za vklop izklop 9 spreminjanje smeri vrtenja ni možno Vrtenje v desno za privijanje vijakov in zategovanje matic pritisnite preklopno stikalo smeri vrtenja 8 popolnoma v levo Vrtenje v levo za popuščanje oziroma odvijanje vijakov in matic pritisnit...

Page 163: ...ku Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne pustite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati Upoštevajte navodila za o...

Page 164: ...e od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zabranjene Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Utikač na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara ...

Page 165: ...ože dovesti do opasnih situacija u Ručke i zahvatne površine održavajte suhima čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast Skliske ručke i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat se teško kontrolira u neočekivanim situacijama Upotreba i održavanje akumulatorskih alata u Akumulatorsku bateriju punite isključivo punjačima koje preporučuje proizvođač Ako punjač predviđen za je...

Page 166: ...čitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za uvrtanje i otpuštanje vijaka stezanje i otpuštanje matica u navedenom području dimenzija Prikazani dijelovi alata Numerira...

Page 167: ...ku baterija je Electronic Cell Protection ECP zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku baterija isprazni električni alat će se isključiti uz pomoć zaštitne sklopke radni alat se više neće vrtjeti u Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne pritišćite dalje prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad...

Page 168: ...jetljenje područja rada u slučaju nepovoljnih uvjeta rasvjete Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 9 Upute za rad u Električni alat stavite na maticu vijak samo u isključenom stanju Rotirajući radni alati mogu kliznuti u Uvijek osigurajte radne alate na četverokutnom prihvatu sa sigurnosnim zatikom Zakretni moment ovisi o trajanju udarca Maksimalno po...

Page 169: ...orta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezerv...

Page 170: ...sriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Kaitske toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu u Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult pikendusjuhtmeid mis on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasuta...

Page 171: ...ltest kruvidest või teistest väikestest metallesemetest mis võivad akukontaktid omavahel ühendada Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju u Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata vältige sellega kokkupuudet Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega Kui vedelik satub silma pöörduge lisaks arsti poole Väljavoolav akuvedelik või...

Page 172: ...ikeeramisotsak a a Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Akulöökmutrikeeraja GDS 18V 400 Tootenumber 3 601 JK0 0 Nimipinge V 18 Tühikäigu pöörlemiskiirusA min 1 0 2500 LöögisagedusA min 1 0 3700 Max pöördemomentA Nm 400 Masinakruvi...

Page 173: ...akut hoiab õiges asendis vedru Aku 4 väljavõtmiseks vajutage lukustuse vabastamisnuppu 5 ja tõmmake aku elektrilisest tööriistast välja Ärge rakendage seejuures jõudu Aku laetuse taseme näidik Rohelised LEDid aku laetuse taseme näidikul näitavad aku laetuse taset Ohutuse huvides saab aku laetuse taset vaadata ainult väljalülitatud elektrilisel tööriistal Laetuse taseme vaatamiseks vajutage laetuse...

Page 174: ...tustihvtiga Pöördemoment sõltub löögi kestusest Maksimaalne saavutatud pöördemoment tuleneb löökidega saavutatud üksikpöördemomentide summast Maksimaalne pöördemoment saavutatakse 6 10 sekundi pikkuse löögikestuse järel Seejärel suureneb pingutusmoment ainult minimaalselt Löögikestus tuleb määrata iga vajaliku pingutusmomendi jaoks Tegelikult saavutatud pingutusmomenti tuleb alati pöördemomendivõt...

Page 175: ...diteenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildi...

Page 176: ... ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes s...

Page 177: ...umulatorus Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdegšanās u Laikā kad akumulators netiek lietots nepieļaujiet lai tā kontakti saskartos ar saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu veidot savienojumu starp kontaktiem izraisot īsslēgumu Īsslēgums starp akumulatora k...

Page 178: ...r elektroinstrumentu Simboli un to nozīme Šajā elektroinstrumentā ir aktivizēta datu protokolēšana Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums El...

Page 179: ...nsportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Akumulatora uzlāde u Izmantojiet tikai tehniskajos datos norādītās uzlādes ierīces Vienīgi šīs uzlādes ierīces ir piemērotas jūsu elektroinstrumentā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Norāde akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādā...

Page 180: ...nta nejaušu ieslēgšanos pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 8 vidējā stāvoklī No priekšpuses iebīdiet uzlādētu akumulatoru 4 elektroinstrumenta roktura pamatnē līdz tas tur droši fiksējas Griešanās virziena izvēle attēls B Ar griešanās virziena pārslēdzēju 8 var mainīt elektroinstrumenta griešanās virzienu Ja ir nospiests ieslēdzējs 9 tas nav iespējams Griešanās virziens pa labi ieskrūvējo...

Page 181: ...cams izveidot priekšurbumu kura diametrs ir vienāds ar skrūves vītnes iekšējo diametru bet dziļums ir aptuveni 2 3 no skrūves garuma Norāde sekojiet lai elektroinstrumentā neiekļūtu sīkas metāla detaļas Pēc ilgākas darbības ar nelielu griešanās ātrumu elektroinstruments ir aptuveni 3 minūtes jāatdzesē darbinot to brīvgaitā ar maksimālo griešanās ātrumu Ieteikumi kā optimāli apieties ar akumulatoru...

Page 182: ...u šiuo elektri niu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir speci fikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektr...

Page 183: ...Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių jeigu jis išimamas Ši atsargumo priemonė ap saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įranki...

Page 184: ...ktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga gali pažeisti akumuliatorių Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti pradėti rūkti sprogti ar perkaisti u Akumuliatorių naudokite tik su gamintojo gaminiais Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per di delės apkrovos Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo ilgalaikio saulės spindulių po v...

Page 185: ...nkų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį Akumuliatoriaus įkrovimas u Naudokite tik techninių du...

Page 186: ...4 stumkite iš priekio į elektrinio įra nkio kojelę kol akumuliatorius gerai užsifiksuos Sukimosi krypties nustatymas žr B pav Sukimosi krypties perjungikliu 8 galite pakeisti elektrinio įrankio sukimosi kryptį Tačiau tuomet kai įjungimo išjungi mo jungiklis 9 yra nuspaustas tai padaryti yra neįmanoma Dešininis sukimasis norėdami įsukti varžtus arba užveržti veržles spauskite sukimosi krypties perj...

Page 187: ...ymę kurios skers muo būtų lygus sriegio vidiniam diametrui Nuoroda stebėkite kad į elektrinį įrankį nepatektų smulkių metalinių dalių Po ilgesnio naudojimo mažu sūkių skaičiumi kad elektrinis įrankis atvėstų apie 3 minutes leiskite jam veikti tuščiąja ei ga didžiausiu sūkių skaičiumi Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens Akumuliatorių san...

Page 188: ...s ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo spe cialistas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ek...

Page 189: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 190: ... أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق ن...

Page 191: ... a 3 الحزام مشبك a 4 المركم a 5 المركم إقفال فك زر a 6 األوتوماتيكي الفصل زر ABR 7 مؤشر LED األوتوماتيكي للفصل ABR 8 الدوران اتجاه تحويل مفتاح 9 واإلطفاء التشغيل مفتاح 10 القوي الضوء مصباح PowerLight 11 معزول مسك موضع مقبض 12 صامولة شد لقمة مثال الشغل عدة a a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال برنامجنا في الكاملة التوابع تجد المشروحة أو للتوابع الفنية البيانات دقاق لوالب مفك بمركم عام...

Page 192: ...ة انظر العدد استبدال A t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t حاضن علی الشغل عدة ارتكاز علی احرص تركيبها أثناء بأمان العدة عدة ربط يتم لم إن أثناء عنه تنحل فقد بأمان العدة بحاضن الشغل اللولب ربط عملية الشغل عدة ادفع 12 الحواف الرب...

Page 193: ...نابضية صفيحة قرص القاعدة نوع باللولب ربطها المرغوب المادة متانة اللولب ربط مكان تزليق حالة التالية االستعمال حاالت تنتج ذلك علی وبناء الصلب المرتكز المعادن ربط عند يتحقق عزم إلی التوصل ّ م يت الفلك استخدام مع بالمعادن بعد حاد البياني المنحنی ميل األقصی الدوران غير الطويلة الطرق مدة نسبيا قصيرة طرق مدة بالعدة تضر الضرورية النابضي المرتكز المعادن ربط عند يتحقق أو النابضية الحلقات استخدام مع ولكن بال...

Page 194: ...ع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم...

Page 195: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 196: ...ی از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صور...

Page 197: ...ی میتوانند آنها معانی و زیر های نماد و عالیم لطفًا باشند اهمیت پر شما برقی ابزار از استفاده و بسپارید بخاطر خوب را آنها مفهوم و عالیم این ابزار که میکند کمک شما به عالیم این صحیح تفسیر بدهید قرار استفاده مورد تر مطمئن و بهتر را برقی آنها مفهوم و عالیم فعال برقی ابزار این در اطالعات ثبت است کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایم...

Page 198: ...کترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری دیگر دستگاه و میشود خاموش اتوماتیک بطور نمیکند حرکت t از برقی ابزار اتوماتیک شدن خاموش از پس وصل و قطع کلید مجدد دادن فشار کنید خودداری دیدن آسیب باعث میتواند این شود باتری باتری كردن خارج رده از نحوه به مربوط نكات به كنید توجه باتری برداشتن نحوه باتری 4 این که میباشد قفل...

Page 199: ...ت نیز و پیچاندن و چرخاندن برای چرخش جهت تغییر کلید مهرهها کردن 8 انتها تا را دهید فشار راست به موتور دور سرعت تنظیم کلید دلخواه فشردن با توان می را برقی ابزار سرعت وصل و قطع 9 کرد تنظیم وصل و قطع کلید روی کم فشار 9 کاهش سرعت باعث وصل و قطع کلید روی بر فشار افزایش مییابد میشود سرعت افزایش کردن خاموش و روشن نحوه برای راهاندازی وصل و قطع کلید برقی ابزار 9 را نگهدارید فشرده حالت در آنرا و داده فشار چر...

Page 200: ...خل تابستان در را باتری مثال بطور کنید نگهداری نگذارید اتومبیل تازه كه باتری كاركرد زمان مدت توجه قابل افت فرسوده باتری كه است آن نمایانگر است شده شارژ شود تعویض باید و شده مستعمل و باتری كردن خارج رده از نحوه به مربوط نكات به كنید توجه كمربند به اتصال گیره نگهدارنده ركابی گیره نگهدارنده ركابی گیره از استفاده با 3 توانید می كمربند به یا تسمه یك به مثال بعنوان را برقی ابزار آزاد شما دست دو هر صورت ا...

Page 201: ...تری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل و نامه ...

Page 202: ...202 فارسی 1 609 92A 5MF 27 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 203: ...ercussione a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuslagmoeraan zetter Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at ...

Page 204: ...варнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық қағатын бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevant...

Page 205: ...ī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora triecienskrūvgrie zis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis smūginis suktuvas Gaminio numeris GDS 18V 400 3 601 JK0 0 2006 42 EC 2014...

Reviews: