background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 34D

 (2016.03) PS / 226 

GCO 20-14

 Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

 

 

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-1063-006.book  Page 1  Tuesday, June 7, 2016  1:33 PM

Summary of Contents for Professional GCO 20-14

Page 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Page 2: ...Ελληνικά Σελίδα 79 Türkçe Sayfa 86 Polski Strona 92 Česky Strana 100 Slovensky Strana 106 Magyar Oldal 112 Русский Страница 120 Українська Сторінка 128 Қазақша Бет 135 Română Pagina 143 Български Страница 149 Македонски Страна 157 Srpski Strana 164 Slovensko Stran 170 Hrvatski Stranica 176 Eesti Lehekülg 182 Latviešu Lappuse 188 Lietuviškai Puslapis 195 201 214 221 1 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 2 ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 3 17 16 15 11 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 GCO 20 14 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 3 Tuesday June 7 2016 1 28 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools 4 11 19 18 11 A OBJ_BUCH 1063 006 book Page 4 Tuesday June 7 2016 1 28 PM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 15 4 6 7 23 22 21 20 14 7 8 9 10 F E D C B2 B1 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 5 Tuesday June 7 2016 1 28 PM ...

Page 6: ...1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools 6 2 1 G OBJ_BUCH 1063 006 book Page 6 Tuesday June 7 2016 1 28 PM ...

Page 7: ... verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten st...

Page 8: ... schalten Sie das Elektrowerkzeug aus Führen Sie die Trennscheibe nur eingeschaltet gegen das Werkstück Es besteht sonst die Gefahr eines Rück schlages wenn sich die Trennscheibe im Werkstück ver hakt GebrauchenSie das Elektrowerkzeugnur wenndie Ar beitsfläche bis auf das zu bearbeitende Werkstück frei von allen Einstellwerkzeugen Metallspänen etc ist Kleine Metallstücke oder andere Gegenstände di...

Page 9: ...eund ihre Bedeutungein Die richtige Interpretati on der Symbole hilft Ihnen das Elektrowerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alleSicherheitshinweiseundAn weisungen VersäumnissebeiderEinhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerk...

Page 10: ...n Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorg fältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funk tion untersuchen Überprüfen Sie ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigtsind SämtlicheTeilemüssenrichtigmontiertsein undalle Bedingungenerfüllen umdeneinwandfreienBetrieb zu gewährleisten Besch...

Page 11: ...Sie die Transportsicherung 15 ganz nach außen Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben Hinweis Achten Sie beim Arbeiten darauf dass die Trans portsicherung nicht nach innen gedrückt ist sonst kann der Werkzeugarm nicht bis zur gewünschten Tiefe geschwenkt werden Elektrowerkzeug sichern Transportstellung Führen Sie den Werkzeugarm so weit nach unten bis sich die Transportsicherung 15 ganz nach ...

Page 12: ...schaltsper re 1 Anschließend drücken Sie den Ein Ausschalter 2 und hal ten ihn gedrückt Hinweis Aus Sicherheitsgründen kann der Ein Ausschalter 2 nicht arretiert werden sondern muss während des Betrie bes ständig gedrückt bleiben Zum Ausschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 2 los Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise zum Trennschneiden Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht an bevor s...

Page 13: ...llungen bitteunbedingtdie10 stellige Sachnummer lautTypenschild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsbera...

Page 14: ...control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewel lery Keep your hair clothing and gloves away from movingparts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce...

Page 15: ... causing loss of control Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothedsawblade Suchbladescreatefrequentkickback and loss of control Observetheoperatinginstructionsofthecut offwheel manufacturer for assembly and use of the cut off wheel Cut off wheels that do not fit can lead to injury as well as to jamming breaking or kickback Do not use accessories which are not specifically de signed an...

Page 16: ...ermined according to EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN61029 and maybeused tocompare one toolwith another It may be used for a preliminary assessment of expo sure The declared vibration emission level represents the main ap plications of the tool However if the tool i...

Page 17: ... cutting discs in an enclosed container or in the original packaging Store cutting discs lying flat Removing the Cutting Disc Bring the power tool into the working position see Re leasing the Machine Working Position page 17 Swing back the retracting blade guard 4 to the stop Turn the hexagon bolt 23 using the hex key provided 12 andatthesametimepressthespindlelock5 untilitengag es Hold the spindl...

Page 18: ...ous especiallyincon junctionwith alloys suchas zinc aluminiumor chromium Ma terials containing asbestos may only be worked by special ists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the mate rials to be worked The blade can be blocked by dust chips or workpiece frag ments in the slot ...

Page 19: ...lwaysbeabletomovefreely and retract automatically Therefore always keep the area around the retracting blade guard clean If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or der to avoid a safety hazard Accessories After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintena...

Page 20: ...ées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées ausocle Ne jamais modifier lafiche de quelquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiée...

Page 21: ...ravailàréaliser L utilisation del outilpourdesopérationsdifférentesdecellesprévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Consignes de sécurité pour tronçonneuses Ne jamais se placer sur l outil électr...

Page 22: ...illage électroportatifs Bosch Rempla cer un câble de rallonge endommagé Ceci est indispen sable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l outil électrique En cas de non utilisation conservez l outil électrique dans un endroit sûr L emplacement de stockage doit être sec et verrouillable Ceci prévient l endommage ment de l outil électrique pendant le stockage ou son utili sation par ...

Page 23: ...ne estimation précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendantlesquellesl appareilestéteintouenfonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérable ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminezdesmesuresdeprotectionsupplémentairespour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par ...

Page 24: ...avant d en effectuer le montage Montez le nouveau disque à tronçonner sur la broche porte outil 20 de sorte que l autocollant ne soit pas en di rection du bras de l outil Montez la bride de serrage 21 la rondelle 22 et lavis hexa gonale 23 Appuyez sur le blocage de broche 5 jusqu à ce qu il s en clenche et resserrez la vis hexagonale 23dans le sens des aiguilles d une montre Couple de serrage 18 2...

Page 25: ...iaux contenant del amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays Le disque à tronçonner peut être bloqué dans l encoche de la plaque de base 13 par les pouss...

Page 26: ...possible que des poussières métalliques conductrices se déposent à l intérieur de l outil La double isolation de l outil électrique peut ainsi en être endomma gée Nefaiteseffectuerlestravauxderéparationetd entre tienquepardupersonnelqualifié Cecipermetd assurer la sécurité de l outil électroportatif Lecapotdeprotectionàmouvementpendulairedoittoujours pouvoir bouger librement et fermer automatiquem...

Page 27: ... el que se encuentren combus tibles líquidos gases o material en polvo Las herra mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica El enchufe de...

Page 28: ...an leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas Cuide la herramienta eléctrica con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes mó viles de la herramienta eléctrica y si existen partes ro tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona mientode la herramienta eléctrica Haga reparar estas piezas defectuosas antes...

Page 29: ...mienta eléctri ca Observe las indicaciones sobre la utilización y el mon taje que figuran en las instrucciones de uso del fabri cante del disco tronzador Los discos tronzadores ina propiados pueden causar lesiones además de ser más propensos al bloqueo rotura o a provocar un retroceso brusco No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fa bricante haya previsto o recomendado especialmente pa...

Page 30: ...es y tolerancia K determinados según EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Elniveldevibracionesindicadoenestasinstruccioneshasido determinado según el procedimiento de medición fijadoen la norma EN 61029 y puede servir como base de comparación conotrasherramientaseléctricas Tambiénesadecuadopara estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indic...

Page 31: ...ar con el disco de tronzar antes de tocarlo espere a que éste se haya enfriado El disco tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar Solamente use discos tronzadores cuyas revoluciones máxi masadmisiblesseansuperioresalasrevolucionesenvacíode la herramienta eléctrica Únicamenteusediscos tronzadores conlas características in dicadas en estas instrucciones de manejo ensayados y mar cados conform...

Page 32: ...iento rápi do 9yseparedelapiezadetrabajoelhusillodesujeción8 Puesta en marcha Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca racterísticas de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio nar también a 220 V Examine el disco de tronzar antes de su uso El disco tronzador deberá estar correctamente...

Page 33: ...rica agarrándola por la empuñadura de transporte 17 Siempretransportarentredoslaherramientaeléctrica para no lesionarse Para transportar la herramienta eléctrica sujétela ex clusivamente por los dispositivos de transporte y ja más por los dispositivos de protección Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacarel enchufe de redde...

Page 34: ...antiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Eliminación Recomendamosquelasherramientaseléctricas accesoriosy embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje las herramientas eléctricas a la basura Sólo para los paí...

Page 35: ...igado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an tes de ligar a ferramenta elétrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a lesões Evite uma posição anormal Mantenha uma posição fir me e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácilcontrolaraferramentaelétricaemsituaçõesinespera das Usarroupaapropriada Nãou...

Page 36: ...os etc Se o disco de corte for dani ficado por uso indevido podem se formar rachaduras que podem levar a rutura sem aviso prévio Usar um avental Assegure se de que nenhuma pessoa corra risco devido a voo de faúlhas Remover os mate riais inflamáveis das proximidades Ao lixar é produzido voo de faúlhas Só utilizar a cortadora de metal para materiais indica dos no capítulo de utilização conforme as d...

Page 37: ...ncem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 61029 2 10 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica 100 5 dB A Nível de potência acústica 113 5 dB A Incerteza K 3 dB Usar proteção auricular T...

Page 38: ...abalho Montagem numa superfície de trabalho veja figura A Fixar a ferramenta elétrica à superfície de trabalho com umauniãoroscadaapropriada Paratalservemosorifícios 11 Instalação flexível não recomendada Se em casos excecionais não for possível montar a ferra menta elétrica de modo firme sobre uma superfície de traba lho também poderá aparafusar os pés da placa de base 13 sobre uma superfície apr...

Page 39: ... ser trabalhada veja figura E A peça a ser trabalhada deverá ser sempre firmemente fixa para assegurar uma segurança ideal de trabalho Não trabalhar peças que sejam demasiadamente pequenas para serem fixas Apoiar ou escorar as extremidades de peças compridas Encostar a peça a ser trabalhada no esbarro angular 7 Empurraroveiodebloqueio8contraapeçaasertrabalha da e fixar a peça a ser trabalhada com ...

Page 40: ...rtar metal Ajustar o ângulo de meia esquadria desejado Fixarapeçaasertrabalhadadeacordocomasdimensões Ligar a ferramenta elétrica Conduzir o braço da ferramenta com o punho manual 3 lentamente para baixo Cortar a peça com avanço uniforme Desligar a ferramenta elétrica e aguardar até o disco de corte estar completamente parado Conduzir lentamente o braço da ferramenta para cima Transporte Sempre tr...

Page 41: ...ne elettroutensile utilizzato nelle indicazioni di sicu rezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con cavo di rete e ad utensili elettrici alimentati a batteria senza cavo di rete Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Ildisordineoppurezonedellapostazionedilavoro non illuminate possono essere causa di incidenti Evita...

Page 42: ...ell ambi to della sua potenza di prestazione Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o e...

Page 43: ...o attrito il bloccaggio della mola da taglio e con traccolpo Utilizzare sempre mole da taglio che abbiano le dimen sioni corrette e il foro di montaggio adatto ad es a rombooppurerotondo Incasodimoledataglioinadatte agli elementi di montaggio della troncatrice la rotazione non saràperfettamentecircolareesicreailpericolodiuna perdita di controllo Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentell...

Page 44: ...ione acustica stimato A della macchina am monta a dB A livello di rumorosità 100 5 dB A livello di potenza acustica 113 5 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conforme mente alla norma EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazioni indicato nell...

Page 45: ...bile non consigliato Se in casi eccezionali non dovesse essere possibile montare in modo fisso l elettroutensile su una superficie di lavoro è possibile posizionare provvisoriamente i piedini della piastra dibase13suunasuperficieadattaalloscopo p es bancoda lavoro base piana ecc senza fissare saldamente l elettrou tensile Cambio degli utensili vedi figure B1 B2 Prima di qualunque intervento sull e...

Page 46: ... di fermo 14 Fissaggio del pezzo in lavorazione vedi figura E Perpotergarantireun ottimalesicurezzasulpostodilavoro il pezzo in lavorazione deve sempre essere bloccato in posizio ne Nonlavoraremaipezzitroppopiccoliperpoteressereblocca ti correttamente in posizione Pezzi in lavorazione lunghi devono essere supportati all estre mità libera Avvicinare il pezzo in lavorazione alla guida angolare 7 Spi...

Page 47: ...ezzi in lavorazione tutti i pezzi in lavorazione che possono essere ancora ser rati saldamente con l asta filettata d arresto 8 Lunghezza 80 mm Max profondità di taglio 0 0 129 mm Troncatura di metallo Registrare l angolo obliquo che si desidera Serrareilpezzoinlavorazioneasecondadellerispettivedi mensioni Accendere l elettroutensile Condurre lentamente verso il basso il braccio dell utensile con ...

Page 48: ... all at tuazione del recepimento nel diritto nazio nale gli elettroutensili diventati inservibili devonoessereraccoltiseparatamenteedes sere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen Bij het gebruik van elektrisch gereedschap moeten de vol gende belangrijke ...

Page 49: ...choe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebrui...

Page 50: ...debuurt Bijhetslij penenschurenvanmetaalontstaanwegvliegendevonken Gebruikdedoorslijpmachinealleenvoordematerialen die zijn aangegeven bij het gebruik volgens de bestem ming De doorslijpmachine kan anders overbelast raken Gebruik geen beschadigde niet ronde of trillende doorslijpschijf Beschadigde doorslijpschijven veroorza ken een verhoogde wrijving vastklemmen van de door slijpschijf en terugsla...

Page 51: ... A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge meten met een volgens EN 61029 genormeerde meetmetho de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Het is ook geschikt voor e...

Page 52: ...hikte ondergrond werkbank egale vloer enz plaatsen zonder het elektrische gereedschap vast te schroeven Inzetgereedschap wisselen zie afbeeldingen B1 B2 Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Bedien de asblokkering 5 alleen als de uitgaande as 20 stilstaat Anderskanhetelektrischegereedschapbescha digd raken Pak de doorslijpschijf na de werkzaa...

Page 53: ...hoogentrekdeblokkeeras 8 van het werkstuk weg Ingebruikneming Letopdenetspanning Despanningvandestroombron moet overeenkomen met de gegevens op het type plaatje van het elektrische gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Controleer de doorslijpschijf vóór het gebruik De doorslijpschijf moet juist gemonteerd zijn en vrij kun nen draaien Laat ...

Page 54: ...voorkoming van rugletsel Gebruik bij het vervoeren van het elektrische gereed schap alleen de transportvoorzieningen en nooitde be schermingsvoorzieningen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek trische gereedschap met een zachte borstel De motor v...

Page 55: ...dsætter risikoen for elektrisk stød Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader somf eks rør radiatorer komfurerogkøleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængning af vand iet el værktøj øger risikoen for elektrisk stød Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøje...

Page 56: ...ngerer som den skal og at den kan bevæges frit Klem aldrig beskyttel sesskærmen fast når den er åben Anvend kun el værktøjet til tørsnit Indtrængning af vand i et el værktøj øger risikoen for elektrisk stød Hold netkablet væk fra roterende indsatsværktøj Net kablet kan blive skåret over eller fanget Holdgrebenetørre reneogfriforolieogfedt Fedtede oliesmurte greb er glatte og medfører at man taber ...

Page 57: ...j Læg mærke til symbolerne og overhold deres betyd ning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af el værktøjet Beskrivelse af produkt og ydelse Læsallesikkerhedsinstrukser og anvisnin ger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Beregnet anvendelse El v...

Page 58: ... Allede le skal være monteret rigtigt og alle betingelser opfyldt for at sikre en fejlfri drift Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele skal repareres eller udskiftes korrekt på et anerkendt værksted Stationær eller fleksibel montering For at sikre en sikker håndering skal el værktøjet mon teres på en lige og stabil arbejdsflade f eks værktøjs bænk før det tages i brug Montering på en arbejdsf...

Page 59: ...nde unbrakonøgle 12 8 mm Forskyd vinkelanslaget 7 i den ønskede afstand bagud med en eller to boringer Indstil den ønskede vinkel og spænd de to stilleskruer 14 Fastgørelse af emne se Fig E Emnet skal altid være spændt fast for at sikre en optimal ar bejdssikkerhed Bearbejd ikke emner der er så små at de ikke kan spændes fast Lange emner skal understøttes i den frie ende ved at lægge noget ind und...

Page 60: ...esanordningerne til transport af el værktøjet Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Trækstikket ud afstikkontakten førderudføresarbej de på el værktøjet Rengør ventilationsåbningerne på dit el værktøj regel mæssigt med en blød børste Motorhuset trækker støv ind i huset og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk Brug så vidt muligt altid et opsugningsanlæg ved eks ...

Page 61: ...rme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utom husbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Fe...

Page 62: ...emålkanmedhöghastighetslängasmotoperatörenom de råkar komma i kontakt med den roterande kapskivan Spänn alltid fast arbetsstycket ordentligt Bearbeta inte arbetsstycken som är så små att de inte kan spän nasfast Handensavståndtillroterandekapskivaäridetta fall för litet Om kapskivan kommer i kläm slå från elverktyget och väntatillskapskivanstannatfullständigt Försökaldrig dra ut en roterande kapsk...

Page 63: ...2 Strömställare Till Från 3 Handtag 4 Pendlande klingskydd 5 Spindellåsning 6 Kapskiva 7 Vinkelanslag 8 Låsspindel 9 Snabbupplåsning 10 Spindelvred 11 Monteringshål 12 Sexkantnyckel 8 mm 13 Fotplatta 14 Låsskruv för vinkelanslag 15 Transportsäkring 16 Verktygsarm 17 Transporthandtag 18 Klingskydd 19 Gnistskyddsplåt 20 Verktygsspindel 21 Spännfläns 22 Underläggsbricka 23 Sexkantskruv I bruksanvisni...

Page 64: ... en säker hantering ska kunna garanteras bör elverktyget monteras på ett plant och stabilt arbets bord arbetsbänk Montage på ett arbetsbord se bild A Spänn fast elverktyget på arbetsbordet med hjälp av lämp liga skruvar Använd för detta ändamål borrhålen 11 Flexibel uppställning rekommenderas inte Om elverktyget i undantagsfall inte kan monteras stadigt på ett arbetsbord kan du provisoriskt ställa...

Page 65: ...vkör minst under 30 sekunder utan belastning Använd inte skadade orunda eller vibrerande kapski vor Skadade kapskivor kan spricka och orsaka person skada Dammet från material som t ex blyhaltig målning mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andnings besvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten V...

Page 66: ...h reparationer Detta garanterar att elverktygets säker het bibehålls Pendlande klingskyddet måste alltid vara fritt rörligt och stänga automatiskt Håll därför området kring pendlande klingskyddet rent Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Tillbehör Kundtjänst och användarrådgivning Kunds...

Page 67: ...et ved bruk av elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet t...

Page 68: ... kappeskiven setter seg fast ved arbeid på kanter skarpe hjørner osv Hvis kappeskiven er skadet på grunn av galt bruk kan det oppstå revner som uten for varsel kan føre til brudd Bruk et arbeidsforkle Pass på at ingen personer utset tes for fare på grunn av gnistsprut Fjern brennbare materialer i nærheten Ved sliping av metall oppstår det gnistsprut Bruk kuttesliperen kun til den type materialer s...

Page 69: ...0 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardisert i EN 61029 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast ningen Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til an...

Page 70: ...yere enn elektroverktøyets tomgangsturtall Bruk kun kappeskiver som tilsvarer de tekniske dataene som erangittidennebruksanvisningenogsom erkontrollertjf EN 12413 1 og tilsvarende markert Legg ubrukte kappeskiver i en lukket beholder eller i original emballasjen Oppbevar kappeskivene liggende Demontering av kappeskiven Sett elektroverktøyet i arbeidsstilling Se Avsikring av elektroverktøyet arbeid...

Page 71: ... nærheten Visse typer metallstøv gjelder som farlige spesielt i kombina sjon med legeringer som f eks sink aluminium eller krom Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides Kappeskivenkanblokkeresavstøv sponellerdelersom...

Page 72: ...ltid rent Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen må det te gjøres av Bosch eller Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Tilbehør Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Bosc...

Page 73: ...styskytkimen ollessa käyntiasennossa altistat itsesi on nettomuuksille Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat ennen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijait see laitteen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaantu miseen Vältäepänormaaliakehonasentoa Huolehdiainatuke vasta seisoma asennosta ja tasapainosta Täten voit pa remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis...

Page 74: ...Poistapalavamateriaali lähistöltä Metallin hionnassa syntyy kipinää Käytä katkaisuhiomakonetta vain niihin materiaalei hin jotka mainitaan kappaleessa Määräysten mukai nen käyttö Katkaisuhiomakone saattaa muuten ylikuor mittua Älä käytä vaurioituneita epämuotoisia tai täriseviä katkaisulaikkoja Vaurioituneet katkaisulaikat aiheutta vat suuremman kitkan katkaisulaikan joutumisen puris tukseen ja ta...

Page 75: ...mainittu värähtelytaso on mitattu EN 61029 standardoidunmittausmenetelmänmukaisestijasitävoidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa Se soveltuu myös väräh telyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huol lettuna saattaa väräh...

Page 76: ...oslukutai sitä suurempi Käytä ainoastaan katkaisulaikkoja jotka vastaavat tässä käyt töohjeessa määriteltyjä ominaistietoja ovat koestettuja EN 12413 mukaan ja vastaavasti merkittyjä Säilytä käyttämättömät katkaisulaikat suljetussa säiliössä tai alkuperäisessä pakkauksessa Säilytä katkaisulaikat kyljel lään Katkaisulaikan irrotus Saata sähkötyökalu työasentoon katso Sähkötyökalun vapautus työasent...

Page 77: ...detään vaarallisina etenkin yhdes sä seosten kanssa kuten esim sinkki alumiini tai kromi As bestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koskien käsiteltäviä materiaaleja Pöly lastut tai työkappaleesta murtuneet osat pohjalevyn 13 ...

Page 78: ...ojuksentulee aina voida liikkuavapaastija sulkeutua itsestään Pidä sen tähden aina aluetta heilurisuojuksen ym pärillä puhtaana Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön tulee tämän suorit taa Bosch tai Bosch sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli suuden vaarantamisen välttämiseksi Lisätarvikkeet Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia ko...

Page 79: ...ώδιαεπιμήκυνσης μπαλαντέζες πουείναικατάλληλακαιγιαχρήσηστούπαιθρο Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλει...

Page 80: ...υλακτήρας λειτουργεί κανονικά καθώς και ότι μπορεί να κινείται ελεύθερα Μη σφηνώσετε ποτέ τον προφυλακτήρα για να παραμείνει ανοιχτός Να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο για ξη ρές κοπές Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυ ξάνει τον κίνδυνος μιας ηλεκτροπληξίας Να κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από τα περι στρεφόμενα εργαλεία Το ηλεκτρικό καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μπερδευτ...

Page 81: ...άχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Μην αποθέσετε εγκαταλείψετε ποτέ το εργαλείο πριν ακινητοποιηθεί εντελώς Όταν τα τοποθετημένα εξαρτή ματα συνεχίζουν να κινούνται μπορεί να προκαλέσουν τραυ ματισμούς Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν το ηλεκτρικό καλώδιό του είναι χαλασμένο Μην αγγίξετε το χαλασμένο καλώδιο και βγάλτε το φις α...

Page 82: ... μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείουκαι των εργαλείων πουχρησιμοποιείτε ζέσταματωνχεριών οργάνωσητηςεκτέλε σης των διάφορων εργασιών Συναρμολόγηση Να αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου Κατά τη συναρμολόγησηκαθώςκαι κατάτην διεξαγωγή οποιωνδήποτε εργασιών στο ίδιο το ηλεκτρι κό εργαλείο το φις δεν πρέπει να είναι συνδεμένο με ...

Page 83: ...ξονα εργαλείου 20 ώστε η αυτοκόλλητη πινακίδα να δεί χνει αντίθετα από το βραχίονα εργαλείου Τοποθετήστετηφλάντζασύσφιξης21 τηροδέλα22καιτην εξάγωνη βίδα 23 Πατήστε το κλείδωμα του άξονα 5 μέχρι να ασφαλίσει και σφίξτεξανάτηβίδαεξάγωνηςκεφαλής23προςτηφοράτων δεικτώντουρολογιού Ροπήσύσφιξηςπερίπου18 20 Nm Οδηγήστε τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 4 σιγά σιγά τέρ μα κάτω μέχρι να καλυφτεί τελείως ο δίσ...

Page 84: ...σωπικό Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προ στασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σαςγια τα διάφο ρα υπό κατεργασία υλικά Ο δίσκος κοπής μπορεί να μπλοκάρει μέσα στη σχισμή του πέλ ματος 13 από τη σκόνη τα γρέζια ή από τα θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου Θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ε...

Page 85: ... αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής PRCD Κατά την κατεργασία μετάλλων μπορεί να κατακαθίσει αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικού του ηλεκτρικού εργαλείου Έτσι μπο ρεί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Να αναθέτετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής μόνο σε άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό Έτσι εξασφα λίζεται η διατήρηση της ασ...

Page 86: ...nçekerekfişi çıkarmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlı ci simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu tun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi ni artırır Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla nın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır ...

Page 87: ... lemeyeçalışmayın Daima elektrikli el aletini durma konu muna getirin ve kapatın Kesme diskini sadece alet çalışır durumda iş parçasına yöneltin Kesme diski iş parçası içinde takılacak olursa ge ri tepme tehlikesi ortaya çıkar Elektrikli el aletini ancak çalışma zemininde ayar alet leri metal talaşları ve benzerleri yokken kullanın Dön mekteolankesmediskiiletemasagelebilecekküçükmetal parçaları ve...

Page 88: ... olarak kesme diskleri yar dımı ile su kullanmadan metal malzemede uzunlamasına en lemesine düz kesme işleri ve 45 açıya kadar olan gönyeli kes me işleri için tasarlanmıştır Şekli gösterilen elemanlar Şekil gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti şeklinde görülmektedir 1 Açma kapama şalteri emniyeti 2 Açma kapama şalteri 3 Tutamak 4 Pandül hareketli koruyucu kapak...

Page 89: ... ve sağlam bir zemine örneğin bir tezgaha monte etmelisiniz Çalışma yüzeyine montaj Bakınız Şekil A Elektrikli el aletini uygun bir vidalı bağlantı ile iş yüzeyine tespit edin Bunun için delikleri 11 kullanın Esnek montaj tavsiye edilmez İstisnaidurumlardaelektriklielaletinibirçalışmazemininesa bitolarakmonteetmekmümkünolmazsa tabanlevhasının13 ayaklarını elektrikli el aletini vidalayarak sabitlem...

Page 90: ... bir veya iki delik arkaya alın İstediğiniz açıyı ayarlayın ve her iki tespit vidasını 14 da tekrar sıkın İş parçasının tespiti Bakınız Şekil E Çalışma güvenliğini optimum düzeyde tutabilmek için iş par çasını daima tespit etmelisiniz Tespit edilmek için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin Uzunişparçalarınınboşluktakalanuçlarıalttanbeslenmelive ya desteklenmelidir İş parçasını açı mesnedine 7 ...

Page 91: ...yin Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın Nakliye Elektrikli el aletini daima taşıma tutamağından 17 tutarak taşıyın Sırt yaralanmalarını önlemek için elektrikli el aletini daima bedeninizden uzak taşıyın Elektrikli el aletini naklederken daima nakliye döna nımlarınıkullanınvehiçbirzamankoruyucudonanımla rı kullanmayın Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yap...

Page 92: ... Şahinbey Belediyesi altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43...

Page 93: ...niejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą Nie należy używać elektronarzędzia gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura zów ciała Należy nosić osobiste wyposażenie oc...

Page 94: ...przed przyłoże niem tarczy tnącej do obrabianego materiału W prze ciwnym wypadku tarcza tnąca może zablokować się w ob rabianym materiale i spowodować odrzut Elektronarzędzie należy używać tylko wtedy gdy ani na płaszczyźnie roboczej ani na obrabianym materiale nie znajdują się żadne narzędzia nastawcze opiłki itp Kawałeczki materiałulub inne przedmioty mogązostaćod rzucone przez tarczę tnącą i tr...

Page 95: ...ędzia Proszę zapamiętać te symbole i ich znacze nia Właściwa interpretacja symboli ułatwi użytkownikowi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie urządzenia Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy Błędywprzestrzeganiuponiższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest ...

Page 96: ...tronarzędzie sprawdzić do kładnie systemy kontrolne i zabezpieczające lub lekko uszko dzone części pod kątem ich bezbłędnego i zgodnego z prze znaczeniem funkcjonowania Sprawdzić czy ruchome części funkcjonują bezbłędnie i czy się nie zakleszczają oraz czy któ reś części nie są uszkodzone Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane oraz spełniać wszystkie warunki niezbędne do bezbłędnego fun...

Page 97: ...zob rys C Zabezpieczenie transportowe 15 ułatwia obchodzenie się z elektronarzędziem podczas jego transportu Odbezpieczanie elektronarzędzia pozycja pracy Przesunąć głowicę narzędzia trzymając za uchwyt 3 lekko do dołu aby odciążyć zabezpieczenie transportowe 15 Wysunąć zabezpieczenie transportowe15 w całości na ze wnątrz Przesunąć powoli głowicę do góry Wskazówka Podczas pracy należy zwrócić uwag...

Page 98: ...ią zapalić Pozycja operatora zob rys F Nie należy ustawiać się z przodu elektronarzędzia w jednej linii z tarczą Stawać należy zawsze w pozycji lekkoprzesuniętejwbok Wraziezłamaniasiętarczytną cej ciało operatora znajduje się poza zasięgiem ewentual nych odłamków Włączanie i wyłączanie zob rys G Aby zaoszczędzić energię elektryczną elektronarzędzie nale ży włączać tylko wówczas gdy jest ono używan...

Page 99: ...nieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi co po zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa Osprzęt Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania Wpunkcieobsługiklientamożnauzyskaćodpowiedzinapyta niadotyczące napraw ikonserwacjinabytego produktu atak że dotyczące części zamien...

Page 100: ...unaveni nebo pod vli vem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý le Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro ti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění Zabraňteneúmyslnémuuvedenído...

Page 101: ...em Zvláštěsevyvarujtezaseknutídělicíhokotoučepři prá ci na rozích ostrých hranách atd Pokud se dělicí kotouč nesprávným používáním poškodí můžou se vytvořit trhli ny jež mohou bez předchozího varování vést k prasknutí Nostepracovnízástěru Dbejtenato abynebylyžádné osoby ohroženy odletem jisker Odstraňte z blízkosti hořlavé materiály Při broušení kovů vzniká odlet jisker Dělicí brusku používejte po...

Page 102: ...chu Celkové hodnoty vibracíah vektorový součet tříos a nepřes nost K stanoveny podle EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 61029 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud ovšem bu...

Page 103: ...imální pří pustnárychlostjestejnánebovyššínežpočetotáčekpřiběhu naprázdno Vašeho elektronářadí Používejte jen takové dělicí kotouče které odpovídají charak teristickým údajům uvedeným v tomto návodu k obsluze a jsou zkoušeny podle EN 12413 a příslušně označeny Nepoužívanédělicíkotoučeukládejtedo uzavřeného zásobní ku nebo do originálního balení Dělicí kotouče uskladňujte na ležato Vymontování děli...

Page 104: ...a nebo onemocnění dý chacích cest uživatele nebo osob nacházejících se v blízkosti Prach určitých kovů je pokládán za nebezpečný zvláště ve spojení se slitinami jako například zinku hliníku nebo chró mu Materiály s obsahem azbestu smějí opracovávat pouze odborníci Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou fil tru P2 Dbejte ve Vaší zemi platnýc...

Page 105: ...zavírat Udržujte proto oblast okolo kyvného ochran ného krytu neustále čistou Je li nutné nahrazení přívodního kabelu pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch Příslušenství Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va šehovýrobkuatéžknáhradnímdílům Technickévýkresyain form...

Page 106: ...nkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostražitý súst...

Page 107: ...riziko možného zásahu elektrickým prúdom Zabezpečte abysaprívodnášnúranenachádzalavblíz kosti rotujúcich pracovných nástrojov náradia Sieťová šnúra by sa mohla prerezať alebo by ju mohlo zachytiť Rukoväteudržiavajtesuché ačisté a postarajte sa o to aby na nich nebol olej ani tuk Mastné zaolejované ruko vätesúšmykľavéaspôsobujústratukontroly nad náradím Nikdy neodstraňujte zvyšky rezaného materiálu...

Page 108: ...zajte od ručného elektrického náradia skôr ako sa úplne zastaví Dobiehajúce pracovnénástro je môžu spôsobiť poranenia osôb Nepoužívajte ručné elektrické náradie ktoré má po škodenú prívodnú šnúru Nedotýkajte sa poškodenej prívodnej šnúry a v prípade že sa kábel počas práce s náradím poškodí ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuv ky Poškodené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elek trickým prúdom Sym...

Page 109: ...s montáže apri všetkýchprácach naelek trickom náradí nesmie byť zástrčka sieťovej šnúry pri pojená na zdroj napätia musí byť vytiahnutá zo zásuv ky Obsah dodávky základná výbava Pozorne a starostlivo vyberte z obalov náradie a všetky doda né súčiastky Odstráňte z elektrického náradia a z dodaného príslušenstva všetok obalový materiál Predprvýmuvedenímelektrickéhonáradiadoprevádzkypre kontrolujte č...

Page 110: ...iastky náradia Spustite ručné elektrické náradie na dobu približne 30 se kúnd Ak by sa pritom objavili vážnejšie vibrácie okamžite ručné elektrickénáradievypnitearezacíkotúčznovavymontujte a opäť ho namontujte Prevádzka Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Prepravná poistka pozri obrázok C Prepravná poistka 15 Vám umožňuje jednoduchšiu manipulá ci...

Page 111: ...Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť Poloha obsluhujúcej osoby pozri obrázok F Nikdy nestojtepredručným elektrickýmnáradímv jed nej línii s rotujúcim rezacím kotúčom ale vždy sa po stavte bokom od rezacieho kotúča V prípade zlomenia rezacieho kotúča bude Vaše telo lepšie chránené pred možnými letiacimi úlomkami Zapnutie a vypnutie pozri obrázok G Abysteušetrilienergiu zapínajteručnéelektrické...

Page 112: ...enstva V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Ručnéelektrické náradie príslušenstvoa obaltrebadaťnare c...

Page 113: ...csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Nebecsüljetúl önmagát Kerülje ela normálistóleltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszer szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni Viseljen megfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ék sze...

Page 114: ...el a beékelődés okát A hasítókorongot a készülék kikapcsolása után semmi esetben sem szabad oldalirányú nyomással lefékezni A hasítókorong ettől megrongálódhat eltörhet vagy egy visszarúgást okozhat Necsapjabeleerőszakkalahasítókorongotamunkada rabba és használatközbenne gyakoroljontúl nagy nyo mástazelektromoskéziszerszámra Különösenkerülje az élek éles sarkok stb közelében a munka során a ha sít...

Page 115: ...ztirányú vágá sokra valamint legfeljebb 45 os sarkalószögben való vágá sokra szolgál Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá saazelektromoskéziszerszámnakazábra oldalakontalálható képére vonatkozik 1 A be kikapcsoló bekapcsolás reteszelője 2 Be kikapcsoló 3 Fogantyú 4 Lengő védőburkolat 5 Tengely reteszelés 6 Hasítókorong 7 Állítható szögű ütköző 8...

Page 116: ... vonatkozó előírásoknak és helyesen került felszerelésre A megrongálódott védőberendezéseket és alkatrészeket egy erre feljogosított elismert szakműhelyben meg kell javíttatni vagy ki kell cseréltetni Telepített vagy flexibilis felszerelés A biztonságos kezelés biztosítására az elektromos ké ziszerszámot a használat előtt fel kell szerelni egy sta bil sík munkafelületre például egy munkapadra Fels...

Page 117: ...rszámkart Megjegyzés Ügyeljen a munka során arra hogy a szállítási rögzítő ne legyen benyomva mert a szerszámkart ellenkező esetben nem lehet a kívánt mélységig lenyomni Az elektromos kéziszerszám biztosítása szállítási helyzet Vezesse annyira le a szerszámkart hogy a 15 szállítási rög zítőt teljesen be lehessen nyomni A szállítással kapcsolatos további tájékoztatót lásd a 118 ol dalon A sarkalósz...

Page 118: ...a a 2 be kikapcsolót Megjegyzés A 2 be kikapcsolót biztonsági meggondolások ból nem lehet tartós üzemhez bekapcsolt állapotban reteszel ni hanem az üzemeltetés közben végig benyomva kell tartani A kikapcsoláshoz engedje el a 2 be kikapcsolót Munkavégzési tanácsok Általános tájékoztató a daraboló vágáshoz A munka befejezése után ne érjen hozzá a hasítóko ronghoz amígazlenemhűlt Ahasítókorongamunkas...

Page 119: ...gra veszélyes szituáció lépjen fel Tartozékok Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar bantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Teamszívesen segít hatermé keinkkel és azok tartoz...

Page 120: ...ия по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Для защиты от электриче ского удара травм и пожа ра во время эксплуатации электроинструментов необхо димо соблюдать принципиальные меры по технике без опасности Перед тем как приступить к работе с электроинстру ментом прочитайте все указания по технике безопа сности и хорошо сохраните их Используемый в указаниях по т...

Page 121: ...обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и дол жен быть отремонтирован До начала наладки...

Page 122: ...ти При шлифовании ме таллов разлетаются искры Применяйте угловую шлифовальную машину толь ко для материалов указанных в разделе о примене нии инструмента по назначению Иначе возникнет перегрузка на угловую шлифмашину Не используйте поврежденный неровный или ви брирующий отрезной круг Поврежденные отрезные круги приводят к сильному трению заклиниванию от резного круга и рикошету Применяйте всегда о...

Page 123: ...Полный ассортимент принад лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей Технические данные Данные по шуму и вибрации Значениязвуковойэмиссииопределенывсоответствиис EN 61029 2 10 А взвешенный уровень шума от электроинструмента со ставляет обычно уровень звукового давления 100 5 дБ А уровень звуковой мощности 113 5 дБ А Недостоверность K 3 дБ Применяйте средства защиты органов слуха Суммар...

Page 124: ...ли заменены Стационарный или временный монтаж Для обеспечения надежной работы электроинстру мент должен быть до начала эксплуатации установ лен на ровную и прочную рабочую поверхность на пример верстак Монтаж на рабочей поверхности см рис А Закрепите электроинструмент подходящими винтами на рабочей поверхности Для этого служат отверстия 11 Гибкий монтаж не рекомендуется Есливисключительныхслучаяхз...

Page 125: ...одимыйуголисновазатянитеобафик сирующих винта 14 Смещение углового упора см рис D и E Вы можете сместить угловой упор 7 назад Полностью выкрутите фиксирующие винты 14 с помо щью входящего в комплект поставки ключа шестигран ника 12 8 мм Переставьте угловой упор 7 на необходимое расстоя ние на одно или два отверстия назад Настройтенеобходимыйуголисновазатянитеобафик сирующих винта 14 Закрепление за...

Page 126: ...на отрезной круг сбоку Не нагружайте электроинструмент до такой степени что бы он остановился Слишком большая подача значительно сокращает произ водительность работы электроинструмента и сокращает срок службы отрезного круга Используйте только отрезные круги которые подходят для Вашего материала Допустимые размеры заготовки Максимальные заготовки Минимальные заготовки все заготовки которые можно е...

Page 127: ...рт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по Ро...

Page 128: ...рахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не кори...

Page 129: ... шнур живлення на відстані від робочого інструмента що обертається Робочий інструмент може перерізати або зачепити шнур живлення Рукоятки завжди мають бути сухими і не забрудненими олією або мастилом Жирні рукоятки вислизають з рук і призводять до втрати контролю над приладом Ніколи не збирайте уламки відрізаного матеріалу металеву стружку тощо в зоні відрізання при працюючому електроінструменті С...

Page 130: ...ійніше ніж при триманні його в руці Ніколи не відходьте від робочого інструменту поки він повністю не зупиниться Робочий інструмент що ще рухається по інерції може спричиняти тілесні ушкодження Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим електрокабелем Якщо під час роботи електрокабель буде пошкоджено не торкайтеся пошкодженого електрокабеля і витягніть штепсель з розетки Пошкоджений електрошнур...

Page 131: ...аду Під час монтажних та інших робіт з електроприладом штепсель не повинен знаходитися в розетці Обсяг поставки Обережно вийміть всі деталі з упаковки Зніміть з електроприладу і з приладдя всю упаковку Перед початком роботи з електроприладом перевірте наявність всіх нижчевказаних деталей Кутова шліфмашина із монтованим відрізним кругом Ключ шестигранник 12 Вказівка Перевірте електроприлад на предм...

Page 132: ...ногокруга першніжвмикатиприлад перевірте чи правильно монтований відрізний круг і чи вільно він може обертатися Переконайтеся що відрізний круг не торкається маятникового захисного кожуха 4 нерухомого захисного кожуха 18 або інших деталей Увімкніть електроприлад прибл на 30 секунд Якщо при цьому відрізний круг буде дуже вібрувати негайно вимкніть електроприлад знову зніміть відрізний круг і потім ...

Page 133: ...жки або уламків заготовки в отвір опорної плити 13 можливе заклинення відрізного круга Вимкніть електроприлад та витягніть штепсель з розетки Зачекайте покивідрізнийкругповністюнезупиниться Відхиліть електроінструмент назад щоб дрібні частинки заготовки змогли випасти із передбаченого для цього отвору Використовуйтезанеобхідністюпридатнийінструмент щоб видалити всі частинки заготовки Уникайте нако...

Page 134: ...захисний кожух має завжди вільно пересуватися і самостійно закриватися З цієї причини завжди тримайте зону навколо маятникового захисного кожуха в чистоті Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Приладдя Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відпов...

Page 135: ...ннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болм...

Page 136: ...рғыш ажыратқышын пайдаланыңыз Автоматты сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электр құралын ретімен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке са...

Page 137: ...ынан метал жоңқадант б босболғандапайдаланыңыз Айналып тұрған кесу дискісінда жатқан метал бөліктері немесе басқа заттар пайдаланушыға қатты жылдамдықта тиюі мүмкін Өңделетін дайындаманы әрдайым қатты қысыңыз Қатты қысуға өте кіші болған дайындамаларды өңдемеңіз Әйтпесе қолыңыздаң кесу дискісіна шейін қашықтық өте кіші болады Кесу дискісі қысылып қалса электр құралын өшіріп кесу дискісі толық тоқт...

Page 138: ...у дискілері көмегімен бойлық және көлденең кесіктерді тік жүріс немесе 45 қисайту бұрышында метал заттектерді су пайдаланбай орындауға арналған Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірлері суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына негізделген 1 Қосқыш өшіргішті блокадалау 2 Қосқыш өшіргіш 3 Қол тұтқасы 4 Маятниктік қорғағыш қаптама 5 Шпиндельді бұғаттау 6 Кесуге шеңбе...

Page 139: ...мдалмағанын тексеріңіз Барлық бөліктер дұрыс орнатылған және кедергісіз жұмыс істеуді қамтамасыз ететін пайдалану шарттарына сәй болуы керек Зақымдалған қорғағыш аспаптар мен бөліктер өкілетті шеберханада жөндеу немесе алмастыру керек Қатты немесе икемді орнату Тұрақты пайдалануды қамтамасыз ету үшін электр құралын пайдаланудан алдын тегіс бекем жұмыс аймағына мысалы верстак орнату керек Жұмыс айм...

Page 140: ...бұрыш панелінде 7 белгіленген 0 мен 45 күйлері тиісті аяқтау тірелуімен қамтамасыз етіледі Бұрыш панелінің бекіту бұрандасын 14 жинақтағы дөңбек кілтпен 12 8 мм босатыңыз Керекті бұрышты орнатып екі бекіткіш бұранданы 14 қайта бұрап бекітіңіз Бұрыш панелін жылжыту D мен E суреттерін қараңыз Бұрыш панелін 7 артқа жылжыту мүмкін Бекіту бұрандаларын 14 жинақтағы дөңбек кілтпен 12 8 мм бұрап шешіңіз Б...

Page 141: ...есу дискісіне сәйкес өңделетін заттектерді пайдаланыңыз Рұқсат етілген дайындама өлшемдері Максималды дайындамалар Минималды дайындамалар бекіту шпинделімен 8 бекем қысылатын барлық дайындамалар Ұзындығы 80 мм макс аралау тереңдігі 0 0 129 мм Металдарды кесу Керекті қисату бұрышын орнатыңыз Дайындаманы өлшемдерге сәй ретте қысыңыз Электр құралын қосыңыз Манипуляторды қол тұтқасымен 3 жай төменге б...

Page 142: ...құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан ЖШС Роберт Бош Электр құралдарына қызм...

Page 143: ...siunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echi...

Page 144: ...u Utilizaţi scula electrică numai după ce aţi eliberat su prafaţadelucrupânălapiesadeprelucrat decheilede reglare aşchiile de metal etc Piesele mici de metal sau alte obiecte care vin în contact cu discul de tăiere care se roteşte pot izbi utilizatorul cu o viteză mare Fixaţi întotdeauna ferm piesa de prelucrat Nu prelu craţi piese care sunt prea mici pentru a putea fi fixate ferm În caz contrar d...

Page 145: ... electrică Descrierea produsului şi a performan ţelor Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in strucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată executării cu ajutorul discurilor de tăiere în regim staţionar de tăieri longitudinale şi trans versale drep...

Page 146: ...ire la eventuale de teriorări Înainte de a folosi mai departe scula electrică trebuie să exa minaţi atent funcţionarea impecabilă şi conform destinaţiei a echipamentelor de protecţie sau a componentelor uşor dete riorate Verificaţidacăcomponentelemobilefuncţioneazăim pecabil şi nu se blochează sau dacă nu există componente deteriorate Toate componentele trebuie să fie montate co rect şi să respect...

Page 147: ...cte de lucru Deblocarea sculei electrice poziţie de lucru Împingeţipuţinînjosbraţuldetăiereacţionândmânerul3 pentru a elibera dispozitivul de siguranţă pentru transport 15 Trageţicompletafarădispozitivuldesiguranţălatransport 15 Ridicaţi lent braţul de tăiere Indicaţie În timpul lucrului aveţi grijă ca dispozitivul de sigu ranţălatransportsăfieapăsatspreinterior altfelbraţuldetă iere nu va putea f...

Page 148: ... ţineţi scula electrică pornită nu mai atunci când o folosiţi Pentru punerea în funcţiune apăsaţi mai întâi blocajul de conectare 1 În continuare apăsaţi întrerupătorul pornit oprit 2 şi ţineţi l apăsat Indicaţie Din considerente privind siguranţa întrerupătorul pornit oprit 2 nu poate fi blocat ci trebuie apăsat neîntre rupt în timpul funcţionării ferăstrăului Pentru oprireasculeielectriceelibera...

Page 149: ... şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC...

Page 150: ...му латорната батерия се уверявайте че пусковият прекъсвач е в положение изключено Ако когато носите електроинструмента държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако подавате захранващо на прежение на електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злопо лука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте честеотстранилиот него всички помощниин струменти и...

Page 151: ...омощни инструменти стружки и др п Малки метални парчен ца или други предмети които влязат в съприкоснове ниесвъртящиясережещдиск могатдабъдатускорени и да Ви ударят с висока скорост Винаги застопорявайте обработвания детайл по подходящначин Необработвайтедетайли коитоса твърде малки за да бъдат застопорени В противен случай разстоянието от режещия диск до ръката Ви ще е опасно малко Ако режещият д...

Page 152: ...сигурно ползване на електроинструмента Описание на продукта и възмож ностите му Прочететевнимателновсичкиуказания Неспазването на приведените по долу ука зания може да доведе до токов удар по жар и или тежки травми Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за стационарно на длъжно и напречно разрязване под права линия и под на клон до 45 в метални материали без използ...

Page 153: ...етайли Отстранете всички опаковъчни материали от електроин струмента и включените в окомплектовката детайли Преди пускане в експлоатация на електроинструмента проверете дали всички изброени по долу елементи са на лични в окомплектовката Ъглошлайф с монтиран диск за рязане Шестостенен ключ 12 Упътване Огледайте електроинструмента за евентуални повреди Предидапродължитеизползванетонаелектроинструмен...

Page 154: ...т предпазен кожух 4 функционира нормално След монтиране на режещия диск и преди да включите електроинструмента се уверете че дискът е монтиран правилно и се върти свободно Уверете се че режещият диск не допира до шарнирно окачения предпазен кожух 4 до неподвижния предпа зен кожух 18 или до други детайли Включете електроинструмента прибл за 30 секунди Ако при това усетите значителни вибрации изключ...

Page 155: ...би валидни при обработване на съответните материа ли Възможно е вследствие на натрупване на прах стружки или отчупени от обработвания материал частици режещи ят диск да се блокира в отвора в основната плоча 13 Изключете електроинструмента и извадете щепесела от контакта Изчакайте докато режещият диск спре въртенето си напълно Наклонете електроинструмента назад за да могат мал ки парченца откъртени...

Page 156: ...ждащ прах Това може да наруши защитната изолация на електроинструмента Допускайте ремонти и поддръжка на елек троинструмента да бъдат извършвани само от ква лифицирани специалисти Така се гарантира запазва не на безопасността на електроинструмента Шарнирно окаченият предпазен кожух трябва да може да се затваря самостоятелно Затова поддържайте зоната около него чиста Когато е необходима замяна на з...

Page 157: ...за да го носите електричниот апарат за да го закачите или даговлечетеприклучокотодѕиднатадозна Држете го кабелот понастрана од топлина масло остри рабови или подвижните компоненти на уредот Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за електричен удар Доколку со електричниот апарат работите на отворено користете само продолжен кабел што е погоден за користење на надворешен простор Користење...

Page 158: ...за сечење Секогаш користете ја заштитната хауба Заштитната хауба го штити корисникот од скршените делови на бруснатаплочазасечењеиодневнимателнодопирање на истата Проверете дали заштитната хауба може правилно дафункционираидалиможеслободнодаседвижи Никогашнејаблокирајтезаштитнатахаубавоотворена состојба Користете го електричниот апарат само за сечење во суви материјали Навлегувањето на вода во еле...

Page 159: ...а доколку е оштетен смее да го поправи само овластената сервисна служба за електрични апарати на Bosch Доколку продолжниот кабел е оштетен заменете го Само на тој начинќе бидете сигурни во безбедноста на електричниот апарат Добро чувајте го неискористениот електричен апарат Местото на складирање мора да биде суво и затворено Ова го спречува оштетувањето на електричниотуредзавременаскладирањетоилит...

Page 160: ...отстапуваод нормите илинедоволносе одржува можеда отстапуванивотонавибрации Оваможезначителнодаго зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе во обѕир и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањетосовибрациивопери...

Page 161: ...ен механизам 4 до крај наназад Свртете ја завртката со шестаголна глава 23 со испорачаниот клуч со внатрешна шестаголна глава 12 иистовременопритиснете јаблокадатана вретеното5 додека не се вклопи Држете ја притисната блокадата на вретеното и одвртете го шестаголниот шраф 23 Извадете ја подлошката 22 и стезната прирабница 21 Извадете ја брусната плоча за сечење 6 Монтирање на брусната плоча за сеч...

Page 162: ...врти Направете проба од најмалку 30 секунди без оптоварување Некористетеоштетени нетркалезни или брусни плочи за сечење што вибрираат Оштетените брусни плочи за сечење може да пукнат и да предизвикаат повреди Правта од материјалите како на пр боја што содржи олово минерали и метал може да биде штетна по здравјето Допирањето или вдишувањето на таквата прав можедапредизвикаалергискиреакциии илизабол...

Page 163: ... секогаш треба да го носат две лица за да се избегнат болките во грбот За транспортирање на електричниот апарат користете ги секогаш уредите за транспорт а не заштитните уреди Одржување и сервис Одржување и чистење Пред било каква интервенција на електричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Редовно чистете ги отворите за проветрување на вашиот уред со мека четка Вентилатор...

Page 164: ...ektričnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinam...

Page 165: ...vajte uvek zaštitnu haubu Zaštitna hauba štiti radnika od odlomljenih delova ploče za razdvajanje i od slučajnog dodirivanja ploče za razdvajanje Uverite se da zaštitna hauba propisno funkcionište i može da se slobodno pokreće Ne blokirajte zaštitnu haubu nikada u otvorenom stanju Upotrebljavajte električni alat samo za suvo brušenje Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udar...

Page 166: ...i upotrebljeni alati mogu prouzrokovati povrede Ne koristite električni alat sa oštećenim kablom Ne dodirujte oštećeni kabl i izvucite mrežni utikač ako je kablzavremeradaoštećen Oštećenikablpovećavarizik od električnog udara Simboli Sledeći simboli mogu biti od značaja za upotrebu Vašeg električnog alata Zapamtite molimo simbole i njihovo značenje Prava interpretacija simbola pomoći će Vam da bol...

Page 167: ... Prekontrolišite električni alat na eventualna oštećenja Pre dalje upotrebe električnogalata moraju se uredjaji zaštite ili lako oštećeni delovi brižljivo ispitati u pogledu svoje besprekorne i namenjene funkcije Prekontrolišite da li pokretnidelovifunkcionišubesprekornoinezaglavljuju ilida li su delovi oštećeni Svi delovi moraju biti ispravno montirani i ispunjavati sve uslove da bi obezbedili be...

Page 168: ...a unutra inače se krak alata ne može iskrenuti do željene dubine Obezbedjivanje električnog alata transportna pozicija Pomerite krak alata toliko na dole da osiguranje za transport 15 možete pritisnuti sasvim unutra Dalja uputstva za transport pogledajte stranicu 169 Podešavanje ugla iskošenja pogledajte sliku D Ugaoiskošenjamožedasepodešavaupodručjuod0 do45 Važne vrednosti podešavanja su obeležen...

Page 169: ... veoma zagreje Uverite se da je zaštitni lim od varnica 19 propisno montiran Kod brušenja metala nastaje let varnica Zaštitite ploču za presecanje od udaraca sudara i masti Ne izlažite ploču za presecanje bočnom pritisku Ne opterećujte električni alat tako jako da bi se zaustavio Suviše snažno pomeranje napred smanjuje značajno radni učinak električnog alata i skraćuje vek trajanja ploče za presec...

Page 170: ...mo pravo na promene Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Priuporabielektričnihorodijmorateza radi zaščite proti električnemu udaru nevarnosti poškodb in požara upoštevati naslednje temeljne varnostne ukrepe Pred uporabo tega električnega orodja si prosimo prebe rite si vsa navodila in opozorila in dobro shranite ta varno stna navodila in opozorila Izraz elek...

Page 171: ...s pokvarjenim sti kalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklo piti je nevarno in ga je potrebno popraviti Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja Električna orodja katerih ne uporabljate shranjujte izven dosega ot...

Page 172: ...ontažiinuporabirezalneploščeupoštevajtenavo dilozaobratovanje kigajeizdelalproizvajalecrezalne plošče Neprimerne rezalne plošče lahko povzročijo po škodbe lom ali povratni udarec Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec za to orodje ni specialno predvidel in katerega uporabe ne priporo ča Zgolj dejstvo da lahko nek pribor pritrdite na Vaše ele ktrično orodje še ne zagotavlja varne uporabe Podelu...

Page 173: ...lahkonivovibracijodstopa Tolahkoobremenje nosti z vibracijami med določenim obdobjem uporabe obču tno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tističas ko je naprava izklopljena in teče ven dar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibra cijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred...

Page 174: ...3 v nasprotni smeri urnega kazalca pritezni moment ca 18 20 Nm Natopočasipremaknitepremičnizaščitnipokrov4 dokon ca navzdol tako da prekrijete rezalno ploščo Prepričajtese dapremičnizaščitnipokrov4pravilnodelu je Po montaži rezalne plošče in pred vklopom preverite ali je re zalna plošča pravilno montirana in ali se lahko prosto vrti Zagotovite da rezalna plošča ne podrsava ob premičnem zaščitnempo...

Page 175: ...ranitev vseh delov orodja Preprečitenabiranjeprahunadelovnemmestu Prahse lahko hitro vname Položaj uporabnika glejte sliko F Ne smete se postaviti pred električno orodje v isto lini jo kot rezalna plošča temveč vedno le zamaknjeno ob strani rezalne plošče Pri lomu rezalne plošče je vaše telo tako bolje zavarovano pred morebitnimi drobci Vklop in izklop glejte sliko G Da bi privarčevali z energijo ...

Page 176: ... 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 01 519 4225 Tel 01 519 4205 Fax 01 519 3407 Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v oko lju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU Evrop skega Parlamenta in Sveta o odpadni ...

Page 177: ...e priključene i da li se mo gu ispravno koristiti Primjena naprave za usisavanje mo že smanjiti ugroženost od prašine Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima Ne preopterećujte uređaj Za vaš rad koristite za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan Ele...

Page 178: ...e ploče za rezanje i povratni udar Koristite uvijek rezne ploče odgovarajuće veličine i sa odgovarajućim steznim provrtom npr rombičan ili okrugli Rezne ploče koje ne odgovaraju montažnim dije lovima brusilice za rezanje vrte se neokruglo i dovode do gubitka kontrole Ne koristite lančane ili nazubljene listove pile Takvi radni alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim...

Page 179: ... 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup kom mjerenja propisanom u EN 61029 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ nogalata Ako se ustvarielektričnialatkoristiza drugeprimje ne sa radnim alatima koji odstupaju od na...

Page 180: ...ač ili origi nalno pakiranje Ploče za rezanje skladištite položeno Demontaža brusne ploče za rezanje Dovedite električni alat u radni položaj vidjeti Ukloniti o siguranje električnog alata radni položaj str 180 Zakrenite njišući štitnik 4 do graničnika prema natrag Okrenitešesterokutnivijak23isporučenimšesterokutnim ključem 12 i istodobno pritisnite uglavljivanje vretena 5 dok ne uskoči na svoje m...

Page 181: ...atra se opasnom posebno u kom binaciji s legurama kao što su cink aluminij ili krom Materijal sa sadržajem azbesta smiju obrađivati samo stručne osobe Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom klase P2 Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale Pločazarezanjemožeseblokiratizbogprašine krhotinailiot kinutih dijelova izratka u prorezu ...

Page 182: ...ekmoćislobodnopomicatiisamod sebe zatvarati Zbog toga područje oko njišućeg štitnika uvi jek održavajte čistim Akojepotrebnazamjenapriključnogkabela tadajetrebapro vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek trične alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti Pribor Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju ...

Page 183: ...htu Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme kül ge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrili se tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate voo luvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õn netused Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest re...

Page 184: ...orral võib lõikeketas viga saada mille tagajärjel moodustuvad praod mis võivad il ma eelhoiatuseta kaasa tuua lõikeketta purunemise Kandke kaitsepõlle Veenduge et sädemed ei ohusta teisi inimesi Eemaldage seadme lähedusest süttivad materjalid Metallide lihvimisel lendub sädemeid Töödelge ketaslõikuriga üksnes kasutusjuhendis nime tatud materjale Vastasel korral võite ketaslõikuri üle koormata Ärge...

Page 185: ... ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud stan dardi EN 61029 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab ka sutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodudvibratsioonitaseontüüpilineelektrilisetööriistak...

Page 186: ...käesolevas kasu tusjuhendis esitatud andmetele ja mis on kontrollitud ja tähis tatud vastavalt standardile EN 12413 1 Kasutusväliselajalhoidkelõikekettaidsuletudmahutisvõiori ginaalpakendis Hoidke lõikekettaid horisontaalasendis Lõikeketta mahavõtmine Viige seade tööasendisse vt Transpordikaitse eemalda mine tööasend lk 186 Keerake pendelkettakaitse 4 lõpuni taha Keerake sisekuuskantkruvi 23 kompl...

Page 187: ...ioonis tsin gi alumiiniumi võikroomisulamitega Asbestisisaldavatma terjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehti vatest eeskirjadest Alustalla 13 avasse sattunud tolmu laastude või tooriku kül jest murdunud osakeste toimel võib lõikek...

Page 188: ...satarvikud Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline toot...

Page 189: ...u putekļu maskas neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu pielietošana atbilstoši elektroinstrumentatipamunveicamādarbaraksturamļauj izvairīties no savainojumiem Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša nos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektro tīklam akumulatora ievietošanas vai izņemšanas kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinie ties ka tas ir izslēgts...

Page 190: ...stiprinietapstrādājamopriekšmetu Neapstrādājiet priekšmetus kas ir par maziem lai tos varētu stingri nostiprināt Pretējā gadījumā lietotāja ro kas var nonākt nepieļaujami tuvu rotējošajam griešanas diskam Ja griešanas disks iestrēgst izslēdziet elektroinstru mentu un nogaidiet līdz disks pārtrauc griezties Ne mēģiniet izvilkt vēl rotējošu griešanas disku no griezu ma jo šādai rīcībai var sekot ats...

Page 191: ...r su virzienā ar griešanas leņķi līdz 45 nelietojot dzesēšanai ūdeni Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst elektroinstrumenta at tēliem kas sniegti lietošanas pamācības grafiskajā daļā 1 Taustiņš ieslēdzēja atbloķēšanai 2 Ieslēdzējs 3 Rokturis 4 Kustīgais aizsargpārsegs 5 Poga darbvārpstas fiksēšanai 6 Griešanas disks 7 Leņķa vadotne 8 Spīļu skrūvstienis 9 Ātrās satveres aps...

Page 192: ...nāra vai pusstacionāra uzstādīšana Lai varētu droši strādāt ar elektroinstrumentu tas pirms lietošanas jānostiprina uz līdzenas un stabilas virsmas piemēram uz darba galda Nostiprināšana uz darba virsmas attēls A Nostipriniet elektroinstrumentu uz darba virsmas lietojot piemērotus skrūvju savienojumus Stiprināšanai izmanto jiet atvērumus 11 Pusstacionāra uzstādīšana nav ieteicama Ja izņēmuma gadīj...

Page 193: ...jumā darbinstrumenta galvu nav iespējams pārvietotlejuplīdzstāvoklim kasatbilstvēlamajamgriešanas dziļumam Elektroinstrumenta fiksēšana pāreja transporta stāvoklī Pārvietojiet darbinstrumenta galvu lejup līdz fiksatoru 15 kļūst iespējams pilnīgi iebīdīt elektroinstrumenta korpusā Citus norādījumus par elektroinstrumenta transportēšanu la siet lappusē 194 Zāģēšanas leņķa iestādīšana attēls D Grieša...

Page 194: ...e Drošības apsvērumu dēļ ieslēdzēja 2 fiksēšana ie slēgtā stāvoklī nav paredzēta tāpēc tas jātur nospiests visu elektroinstrumenta darbības laiku Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 2 Norādījumi darbam Vispārēji norādījumi darbam ar griešanas slīpmašīnu Pēcdarbaoperācijasbeigāmnepieskarietiesgriešanas diskam pirms tas nav atdzisis Darba laikā griešanas disks stipri sakarst Nodroši...

Page 195: ...erumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz iz strādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrum...

Page 196: ...rbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios daly...

Page 197: ...jimo pagal paskirtį skyrelyje Priešingu atveju pjaustymo ir šlifavimo mašina gali būti veikiama per didele apkrova Nenaudokite pažeistų nelygių ar vibruojančių pjovimo diskų Pažeisti pjovimo diskai didina trintį užstringa ir su kelia atatranką Naudokite tik tinkamo dydžio pjovimo diskus ir su tin kama tvirtinimo anga pvz rombo formos arba apva lia Pjovimo diskai kurie neatitinka pjaustymo šlifavim...

Page 198: ...laida K nustatytos pagal EN 61029 2 10 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagalEN 61029normojestandartizuotąmatavimometodą ir lyginantelektriniusįrankiusjįgalimanaudoti Jisskirtasvibra cijos poveikiui laikinai įvertinti Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau dojamas...

Page 199: ...liuokitepagul dytus Pjovimo disko nuėmimas Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį žr Prietaiso atblokavimas darbinė padėtis 199 psl Atitraukite slankųjį apsauginį gaubtą 4 atgal iki atramos Šešiakampį varžtą 23 sukite kartu tiekiamu šešiabriauniu raktu12 irtuopačiumetuspauskitesukliofiksatorių5 kol jis užsifiksuos Sukliofiksatoriųlaikykitepaspaustąirišsukitešešiabriaunį varžtą 23 Nuimkite p...

Page 200: ...lydinių su cinku aliuminiu chromu Medžiagas kuriose yra asbesto leidžiama apdoroti tik specialistams Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu Rekomenduojamadėvėtikvėpavimotakųapsauginękaukę su P2 klasės filtru Laikykitėsjūsųšalyjegaliojančiųapdorojamomsmedžiagoms taikomų taisyklių Dulkės pjuvenos drožlės ir nulūžusios ruošinio dalelės pjovi mo diską gali užblokuoti pagrindo plokštės 13 išpjovoje E...

Page 201: ...šliks saugus Slankusis apsauginis gaubtas turi laisvai judėti ir savaime už sidaryti Todėl slankųjį apsauginį gaubtą ir aplink jį esančias dalis reguliariai valykite Jei reikia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek trinių įrankių remonto dirbtuvėse Papildoma įranga Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyb...

Page 202: ...202 1 609 92A 34D 6 9 16 Bosch Power Tools 발 발 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 202 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 203: ... 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 6 9 16 발 밝 럽S OBJ_BUCH 1063 006 book Page 203 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 204: ...ower Tools 4소 1 2 3 4 소 속 급 8 9 발8 mm 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 GC력 2직 14 3 속직1 닥38 1 W 2직직직 rpm 38직직 렇닫T함 직1 2직14 kg 1급 직 지II 발 지 2직급 로U닿 23직 V mm 3소소 mm 3 mm 2소 4 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 204 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 205: ...1직29 2 1직 함 1직직 소 d합발함 113 소 d합발함 K 3 d합 ah 발3 K 렇려 속1직29 2 1직 ah 2 소 m지s2 K 1 소 m지s2 12 발 럽 밝 11 발 밝 13 발 발 B1 B2 밝 소 20 렇려 12413 발 발 2직속 4 23 12 소 23 22 21 속 20 소 발 18 2직 려m 4 4 4 18 3직 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 205 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 206: ...6 9 16 Bosch Power Tools 발 C 밝 15 발 밝 3 발 밝 2직급 발 D 밝 직 4소 급 직 4소 14 12 발8 mm 2 14 발 D E 밝 급 14 12 발8 mm 급 2 14 발 E 밝 급 8 9 8 3직 지 닫2 13 발 F 밝 발 G 밝 1 2 2 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 206 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 207: ...m 발직 지직 129 mm 3 17 발PRCD밝 럽S 함S 직8직 9소소 직9직9 B혹sch pt h혹tli호e럼kr b혹sch c혹m 지 직아 4소아 129 128 119 화 119 11직 화 11직 1직직 화 19속 1직급 화 11소 13직 화 13직 11소 화 11소 3소소 화 2소 4 mm 2 속직8 속직직 소43 2 속직8 속직직 2직8 OBJ_BUCH 1063 006 book Page 207 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 208: ...r Tools 1직 합혹sch K혹rea R합KR 닥echa호우cs a호d 렇lectr혹호우cs 다td 닫T지S함X 함S함 298 합혹욱e혹호g d혹호g G우heu호g gu Y혹호g우호 s우 G확e혹호gg우 d혹 44속 913 Republ우c 혹f K혹rea 직8직 9소소 직9직9 EU 2직12지19지렇U OBJ_BUCH 1063 006 book Page 208 Tuesday September 6 2016 3 45 PM ...

Page 209: ... 0 522 400 409 212 0 522 400 615 service outipro ma 06000 213 0 982 400 992 213 0 34201569 sav siestal dz com 99 25 2014 216 71 428 770 216 71 354 175 sotel2 planet tn 20 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 2 022 2478075 boschegypt unimaregypt com 2012 19 EU ...

Page 210: ...210 1 609 92A 34D 6 9 16 Bosch Power Tools 19 0 45 129 Ø 128 Ø 119 x 119 110 x 110 100 x 196 107 x 115 130 x 130 115 x 115 80 8 129 0 0 3 17 PRCD 25 4 x 355 2 608 600 543 2 608 600 208 www bosch pt com ...

Page 211: ... 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 30 C 15 3 15 15 15 210 D 45 0 45 0 7 14 8 12 14 E D 7 14 8 12 7 14 E 7 8 10 10 8 9 220 230 30 P2 13 F G 1 2 2 ...

Page 212: ...212 1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools EN 61029 12 A 11 13 B1 B2 5 20 EN 12413 211 4 23 12 5 23 21 22 6 20 23 22 21 5 23 18 20 4 4 18 4 ...

Page 213: ... 34D 7 6 16 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 GCO 20 14 3 601 M38 1 2000 1 3800 EPTA Procedure 01 2014 17 0 II 210 230 U 355 3 25 4 EN 61029 2 10 A A 100 5 K 3 A 113 5 ah EN 61029 2 10 K 2 1 5 K 2 2 5 ah ...

Page 214: ...214 1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools ...

Page 215: ... 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 ...

Page 216: ...6 1 609 92A 34D 6 9 16 Bosch Power Tools 0 45 119 x 119 110 x 110 100 x 196 107 x 115 130 x 130 115 x 115 80 mm 8 129 mm 0 0 3 17 PRCD 25 4 x 355 mm 2 608 600 543 2 608 600 208 www bosch pt com 2012 19 EU ...

Page 217: ... 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 7 14 E 7 8 10 10 9 8 230 V 220 V 30 P2 13 F G 1 2 2 2 19 0 45 129 Ø 128 Ø ...

Page 218: ...218 1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools 13 B1 B2 20 5 EN 12413 218 4 12 23 5 23 21 22 6 20 22 21 23 5 23 18 20 Nm 4 4 18 4 30 C 15 3 15 15 15 216 D 45 0 45 0 7 8 mm 12 14 14 E D 7 8 mm 12 14 ...

Page 219: ... 8 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 GCO 20 14 3 601 M38 1 W 2000 min 1 3800 EPTA Procedure 01 2014 kg 17 0 II 217 230 V U mm 355 mm 3 mm 25 4 EN 61029 2 10 A 100 5 dB A 113 5 dB A K 3 dB ah K K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 EN 61029 2 10 EN 61029 12 A 11 ...

Page 220: ...220 1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 221: ... 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 34D 7 6 16 ...

Page 222: ...222 1 609 92A 34D 7 6 16 Bosch Power Tools ...

Page 223: ...o Troncatrice Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Doorslijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne ...

Page 224: ...ған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Кесетін ажарлауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate c...

Page 225: ...ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Pjaustymo ir šlifavimo mašina Gaminio numeris GCO 20 14 3 601 M38 1 2006 42 EC 2016 04 19 2004 108 EC 2016 04 20 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 10 2010 A11 2013 EN 55014 1...

Page 226: ...с 09 00 по 16 00 Вс с 10 00 по 16 00 КОНТАКТЫ 38 044 360 46 77 38 066 77 395 77 38 097 77 236 77 38 093 360 46 77 Детальное описание товара https storgom ua product montazhnaia pila bosch gco 20 14 html Другие товары https storgom ua montazhnye pily html Powered by TCPDF www tcpdf org ...

Reviews: