background image

5

 |  

1 609 92A 1ER | (2.7.15)

Bosch Power Tools

B

14

10

OBJ_BUCH-853-003.book  Page 5  Thursday, July 2, 2015  10:48 AM

Summary of Contents for Professional GAS 11-21

Page 1: ... com 1 609 92A 1ER 2015 07 PS 32 ASIA GAS 11 21 Professional en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng OBJ_BUCH 853 003 book Page 1 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 2: ...1 609 92A 1ER 2 7 15 Bosch Power Tools English Page 6 中文 页 10 中文 頁 12 한국어 페이지 16 ภาษาไทย หน า 19 Bahasa Indonesia Halaman 22 Tiếng Việt Trang 26 OBJ_BUCH 853 003 book Page 2 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 3: ...3 1 609 92A 1ER 2 7 15 Bosch Power Tools GAS 11 21 5 6 7 8 9 1 2 3 4 OBJ_BUCH 853 003 book Page 3 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 1ER 2 7 15 Bosch Power Tools 4 A 12 7 6 5 13 12 10 11 9 4 3 OBJ_BUCH 853 003 book Page 4 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 1ER 2 7 15 Bosch Power Tools B 14 10 OBJ_BUCH 853 003 book Page 5 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 6: ...leaner may only be used and stored indoors The pene tration of rain or moisture into the vacuum cleaner lid increas es the risk of an electric shock Clean the float at regular intervals and check it for damage Otherwise its function can be impaired When operating the vacuum cleaner in damp environ ments use a residual current device RCD Using a re sidual current device RCD reduces the risk of an e...

Page 7: ...equired in trades industry and workshops Use the vacuum cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation or have received appropriate instructions Product Features The numbering of the product features refers to the illustra tion of the vacuum cleaner on the graphics page 1 Cable holder 2 Carrying handle 3 Latch of the vacuum cover 4 Container 5 Vacuum hose 6...

Page 8: ... of an explosion exists The dusts vapours or fluids can ignite or explode The vacuum cleaner may not be used as a water pump The vacuum cleaner is intended for vacuuming air and wa ter mixtures Before any work on the vacuum cleaner itself pull the mains plug Note Before wet vacuuming the dust bag 13 must be re moved and the container 4 must be emptied The vacuum cleaner is equipped with a float 11...

Page 9: ...871 Fax 02 8703870 matheus contiero ph bosch com www bosch pt com ph Bosch Service Center 9725 27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City Philippines Tel 02 8999091 Fax 02 8976432 E Mail rosalie dagdagan ph bosch com Malaysia Robert Bosch Sdn Bhd No 8A Jalan 13 6 G P O Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 03 79663194 Fax 03 79583838 E Mail cheehoe on my bosch com Toll Free 1...

Page 10: ...rvice Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc z...

Page 11: ...的 电线会提高触电的危险 在保养或清洁吸尘器 调整设备 更换配件或收起 吸尘器前 先拔下插头 这一项预防措施能防止意 外启动吸尘器 要确保工作场所通风良好 吸尘器只能交给合格的电工修理 修理时只能换装 原厂的备件 如此才能确保吸尘器的安全性能 使用前先检查吸尘管是否完好无损 检查时要让吸 尘管连接在吸尘器上 这样可以防止尘埃外泄 否 则您可能会吸入废尘 不可以拿吸尘器充当座椅 这样会损坏吸尘器 小心地使用电线和吸尘管 因为上述机件可能危及 他人 清洁吸尘器时 不可以把水柱直接瞄准吸尘器 水 如果渗入吸尘器盖会提高触电的危险 代表符号 以下符号可以帮助您正确地使用本吸尘器 请牢记各 符号和它们的代表意思 正确了解各符号的代表意 思 可以让您更有把握更安全地操作本吸尘器 产品和功率描述 翻开标示了吸尘器详解图的 折叠页 阅读使用说明书 时必须翻开折叠页参考 按照规定使用机器 本吸尘器适合吸汲不...

Page 12: ...须和吸尘器铭牌 上标示的电压一致 开动 关闭 开动吸尘器 把起停开关 8 翻转到 I 的位置 关闭吸尘器 把起停开关 8 翻转到 0 的位置 吸汲液体 不可以使用吸尘器吸集易燃或易爆的液体 例如汽 油 油 酒精 稀释剂 不可以吸集炙热或燃烧中 的灰尘 不可以在有爆炸危险的场所使用吸尘器 上述灰尘 蒸气或液体可能自燃或爆炸 不可以使用吸尘器充当水泵 本吸尘器适合吸集混 杂的气体和吸汲混杂的液体 在吸尘器上进行任何维修的工作之前 务必先从插 座上拔出插头 指示 吸汲液体之前先取出集尘袋 13 并倒空集尘 箱 4 本吸尘器配备了浮筒 11 当内容物到达了最大容量 界限时 吸尘器会自动关闭 此时要把起停开关 8 翻 转到 0 的位置并清空集尘箱 4 吸汲之后为了避免常驻滤网 10 发霉 必须取出滤网 并彻底干燥滤网 尤其是使用吸尘器进行干式吸尘之 前 维修和服务 维修和清洁 在吸尘器上进行任何维修...

Page 13: ...询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商 查询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 4008268484 传真 0571 87774502 电邮 contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線 852 2101 0235 傳真 852 2590 9762 電郵 info hk bosch com 網站 www bosch pt com hk 制造商地址 罗伯特博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70764 Leinfelden Echterdingen 莱菲登 艾希德登 GERMANY 德国 处理废弃物...

Page 14: ...著電線來拔出插 座上的插頭 或者拉著電線來拖動吸塵器 損壞的 電線會提高觸電的危險 在維護或清潔吸塵器 進行設備設定 更換配件或 儲藏吸塵器之前 請先將插頭從插座上拔下 這些 預防措施可以防止吸塵器意外啟動 要確保工作場所通風良好 吸塵器只能交給合格的電工修理 修理時只能換裝 原廠的備件 如此才能確保吸塵器的安全性能 使用前先檢查吸塵管是否完好無損 把吸塵管安裝 在吸塵器上 這樣可以防止塵埃不預期地外泄 不 這樣做可能會吸入廢塵 不可以拿吸塵器充當座椅 這樣會損壞吸塵器 小心地使用電線和吸塵管 因為上述機件可能危及 他人 清潔吸塵器時 不可以把水柱直接瞄準吸塵器 水 如果滲入吸塵器蓋會提高觸電的危險 代表符號 以下符號可以幫助您正確地使用本吸塵器 請牢記各 符號和它們的代表意思 正確了解各符號的代表意 思 可以讓您更有把握更安全地操作本吸塵器 產品和功率描述 翻開標示了吸塵器詳解圖的 折疊...

Page 15: ...須和吸塵器銘牌 上標示的電壓一致 開動 關閉 開動吸塵器 把起停開關 8 翻轉到 I 的位置 關閉吸塵器 把起停開關 8 翻轉到 0 的位置 吸汲液體 不可以使用吸塵器吸集易燃或易爆的液體 例如汽 油 油 酒精 稀釋劑 不可以吸集炙熱或燃燒中 的灰塵 不可以在有爆炸危險的場所使用吸塵器 上述灰塵 蒸氣或液體可能自燃或爆炸 不可以使用吸塵器充當水泵 本吸塵器適合吸集混 雜的氣體和吸汲混雜的液體 在吸塵器上進行任何維修的工作之前 務必先從插 座上拔出插頭 指示 吸汲液體之前先取出集塵袋 13 並倒空集塵 箱 4 本吸塵器配備了浮筒 11 當內容物到達了最大容量 界限時 吸塵器會自動關閉 此時要把起停開關 8 翻 轉到 0 的位置並清空集塵箱 4 吸汲之後為了避免常駐濾網 10 發霉 必須取出濾網 並徹底干燥濾網 尤其是使用吸塵器進行干式吸塵之 前 維修和服務 維修和清潔 在吸塵器上進行任何維修...

Page 16: ...5388 傳真 02 2516 1176 www bosch pt com tw 制造商地址 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 70764 Leinfelden Echterdingen 萊菲登 艾希德登 GERMANY 德國 處理廢棄物 必須使用符合環保要求的方式處理廢棄的吸塵器 附 件和包裝材料 吸塵器不可以丟棄在一般的家庭垃圾中 保留修改權 한국어 안전 수칙 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜야 합니다 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으 며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 이 사용 설명서를 잘 보관하십시오 본 진공청소기는 어린이와 지적 장애자 및 신체 부자유자 또는 경험이나 지식이 부족한 사람이 사용할 수 없습니다 본 진공청소기는 안전 책임자의 감독 하에 혹은 감독자에게 안전 한 사용법과 관...

Page 17: ...부속품을 교체하기 전 그리고 청소기 사용 후 보관할 시에는 전원 코드에서 플러그를 뽑 으십시오 이 예방대책은 청소기가 불필요하게 작동 되거나 제품이 고장나는 것을 방지합니다 작업장에 환기가 잘 되도록 하십시오 진공청소기의 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그 렇게 함으로써 진공청소기의 안정성을 오래 유지할 수 있습니다 작동하기 전에 흡입 호스에 이상이 없는지 확인해 보 십시오 이때 분진이 나오지 않도록 진공청소기에 흡입 호스를 조립하십시오 그렇지 않으면 분진을 호흡할 수 있습니다 진공청소기 위에 앉지 마십시오 진공청소기가 손상 될 수 있습니다 전원 케이블과 흡입 호스를 조심스럽게 사용하십시 오 그렇지 않으면 다른 사람에게 위험할 수 있습니 다 진공청소기에 직접...

Page 18: ...아래로 빼냅니다 이제 액세서리 보 관홈 12 를 위쪽으로 빼면 됩니다 흡입 호스 탈착하기 그림 A 참조 흡입 호스 5 를 빼려면 해제 버튼 6 을 왼쪽으로 누른 상태에서 흡입 호스 5 를 잡아 당기십시오 작동 기계 시동 공공 배전 전압에 주의 공급되는 전원의 전압은 진 공청소기의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 스위치 켜기 끄기 진공청소기를 작동하려면 전원 스위치 8 을 I 위치 로 누르십시오 진공청소기의 스위치를 끄려면 전원 스위치 8 을 0 위치로 누르십시오 습식 흡입 진공청소기를 가솔린 오일 알코올 용매 등 가연성 혹은 폭발성 유체에 사용해서는 안됩니다 고온의 가연성 분진을 흡입해서도 안됩니다 진공청소기를 폭발 위험이 있는 장소에서 사용하지 마십시오 분 진 증기 및 유체로 인해 화재가 발생하거나 ...

Page 19: ...메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics and Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeonggi do 446 913 Republic of Korea 080 955 0909 처리 진공청소기와 액세서리 및 포장 등은 친환경적인 방법 으로 재활용할 수 있도록 분류하십시오 진공청소기를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 ภาษาไทย กฎระเบียบเพื อความปลอดภัย ต องอ านคําเตือนเพื...

Page 20: ...ฝุ น สายไฟฟ า และปลั กไฟฟ าที เสียหาย จะเพิ ม ความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด อย าเคลื อนทับ บีบอัด หรือยืดดึงสายไฟฟ า อย าดึงที สายไฟฟ าเพื อถอดปลั กไฟออกจากเต าเสียบ หรือเพื อ เลื อนเครื องดูดฝุ น สายไฟฟ าที ชํารุดจะเพิ มความเสี ยงจาก การถูกไฟฟ าดูด ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนบํารุงรักษาหรือทํา ความสะอาด ปรับแต งเครื อง เปลี ยนอุปกรณ ประกอบ หรือเก บเครื องดูดฝุ นเข าที มาตรการเพื อความปลอดภัย นี จ...

Page 21: ...ย างแน นหนา เสียบที ยึดอุปกรณ ประกอบ 12 จากด านบนครอบที ยึดของ ส วนบนของเครื องดูดฝุ น 9 จากนั นจึงเสียบชิ นส วนรูปมุม เข าในที ยึดอุปกรณ ประกอบ 12 จากทางด านล างจน ได ยินเสียงเข าล อค เมื อต องการถอดที ยึดอุปกรณ ประกอบ 12 ให กดตรงปลาย ของชิ นส วนรูปมุมเข าหากันและดึงออกทางด านล าง ถอดที ยึด อุปกรณ ประกอบ 12 ออกทางด านบน การถอดท อดูด ดูภาพประกอบ A เมื อต องการถอดท อดูด 5 ออก ให กดปุ มปลดล อค 6 ไป ...

Page 22: ...ไม ถุงเก บผง 13 เต มหรือไม ไส กรองถาวร 10 อุดตันไปด วยฝุ นหรือไม การถ ายผงออกตามช วงเวลาเป นประจํา ทําให มั นใจว าจะได ประสิทธิภาพการดูดที ดีที สุด หากหลังจากนั นประสิทธิภาพการดูดไม ดีขึ น ให นําเครื อง ดูดฝุ นไปที ศูนย บริการลูกค า การบริการหลังการขายและคําแนะนําการใช งาน ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคําถามเกี ยวกับ การบํารุงรักษาและการซ อมแซมผลิตภัณฑ ของท าน รวมทั ง ชิ นส วนอะไหล ภาพแยกชิ ...

Page 23: ... segera mesin penghisap jika busa atau air merembes ke luar dan kosongkan segera tempat penampung debu Jika hal ini tidak dilakukan mesin penghisap bisa menjadi rusak Mesin penghisap hanya boleh digunakan dan disimpan di dalam gedung Air hujan atau kebasahan yang merembes ke dalam kepala pesawat menambah risiko terjadinya kontak listrik Bersihkanlah pengapung secaraberkaladanperiksalah apakah peng...

Page 24: ...h mesin penghisap hanya jika Anda mengenal dan menguasai semua fungsinya dan bisa melakukan semuanya atau telah mendapat petunjuk petunjuk yang rinci tentang penggunaannya Bagian bagian pada gambar Nomor nomor dari bagian bagian sesuai dengan nomor nomor pada gambar mesin penghisap pada halaman bergambar 1 Cantelan untuk kabel 2 Gagang untuk mengangkat 3 Kunci untuk kepala pesawat 4 Tempat penampu...

Page 25: ...ghidupkan dan mematikan 8 pada posisi 0 Menghisap cairan Janganlah menggunakan mesin untuk menghisap cairan yang mudah terbakar atau mudah meledak misalnya bensin minyak alkohol tiner Janganlah menggunakan mesin untuk menghisap debu yang panasatauterbakar Janganlahmenggunakanmesindi ruangan yang terancam bahaya terjadinya ledakan Debu uap dan cairan dapat menyulut sendiri atau meledak Janganlah se...

Page 26: ...h com www bosch pt co id Cara membuang Mesin penghisap aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup Janganlahmembuangmesinpenghisapdalamsampahrumah tangga Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya Tiếng Việt Các Nguyên Tắc An Toàn Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và mọi hướng dẫn Không tuân thủ mọi cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê d...

Page 27: ...ăng nguy cơ bị điện giựt Hãy tháo phích cắm ra khỏi ổ cắm điện trước khi bạn bão dưỡng hoặc làm sạch điều chỉnh thiết bị thay phụ kiện hoặc để xa máy hút bụi Biện pháp thận trọng sẽ tránh việc khởi động máy hút bụi không chủ ý Tạo cho nơi làm việc được thông thoáng tốt Chỉ đưa máy hút bụi cho thợ chuyên môn có khả năng và chỉ sử dụng phụ tùng thay thế chính hãng để sửa chữa Điều này bảo đảm cho sự...

Page 28: ...ốt cài 3 Khi sử dụng túi đựng bụi 13 phểu lọc cố định 10 ít bị nghẹt hơn và hiệu suất hút duy trì được lâu hơn và việc dọn bụi được thực hiện dễ dàng hơn Gắn Vòi Ống Hút xem hình A Lắp vòi ống hút 5 vào trong bộ phận nối vòi ống 7 cho đến khi vào khớp khóa Lắp chặt các ống nối lại với nhau Lắp phần cài phụ kiện 12 từ trên xuống lên trên nơi gắn của thân nắp máy hút 9 Sau cùng lắp miếng chêm hình g...

Page 29: ...t đứt vòng nẹp phểu lọc cố định đã bẩn 10 và tháo lồng nhựa đang gắn 14 ra Nhấn lồng nhựa 14 thật chặt vào trong phểu lọc cố định mới 10 Khoang chứa Lau chùi khoang chứa 4 thường xuyên bằng nước rửa có bán trên thị trường loại không có chất tẩy và để cho khô Các Trục Trặc Trong trường hợp hiệu suất hút không đầy đủ hãy kiểm tra như sau Thân nắp máy hút 9 có được lắp vào đúng cách không Hệ thống vò...

Page 30: ...2A 1ER 2 7 15 Bosch Power Tools 30 2 605 411 150 5x 2 607 002 149 2 607 432 013 KR 2 605 411 150 2 607 002 149 2 607 002 150 Ø 35 mm 3 m Ø 35 mm 5 m OBJ_BUCH 853 003 book Page 30 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Page 31: ... 000 168 2 607 000 166 1 609 201 230 1 600 499 005 2 607 000 748 KR 2 607 000 162 2 607 000 164 2 607 000 164 2 607 000 165 2 607 000 165 2 607 000 170 2 607 000 170 1 609 390 481 1 609 390 481 1 609 390 478 1 609 390 478 OBJ_BUCH 853 003 book Page 31 Thursday July 2 2015 10 48 AM ...

Reviews: