background image

146

 | Svenska 

1 609 92A 1F1 | (25.8.15)

Bosch Power Tools

Efter start av Bosch-appen upprättas förbindelsen mellan mobil enhet och mätverk-
tyg. Om flera aktiva mätverktyg upptäcks, välj ditt mätverktyg i listan.

Anslutningen status och den aktiva anslutningen visas i displayen 

5

 (

a

).

Om ingen anslutning kan upprättas inom 3minuter efter att 

Bluetooth

®-knappen 

3

 

tryckts in stängs 

Bluetooth

® av automatiskt för att spara på batterierna.

Deaktivering av 

Bluetooth

®

-porten

För deaktivering av 

Bluetooth

®-porten, tryck på 

Bluetooth

®-knappen 

3

 eller stäng av 

mätverktyget.

Arbetsanvisningar

Mätverktyget är utrustat med en funktionsport. Lokala driftsbegränsningar, 
t.ex. i flygplan eller sjukhus ska beaktas. 

Allmänna anvisningar

Mottagarlinsen 

12

 och laserstrålens utgång 

13

 får under mätning inte vara övertäckta.

Mätverktyget får under mätning inte förflyttas (med undantag av funktionen kontinu-
erlig mätning). Lägg upp mätverktyget mot eller på mätpunkten.
Mätningen sker i laserstrålens centrum även om målytan siktas in snett.

Inverkan på mätområdet

Mätområdets storlek är beroende av ljusförhållandena och målytans reflexionsegen-
skaper. Använd för bättre siktbarhet av laserstrålen vid arbeten utomhus och vid kraf-
tigt solsken lasersiktglasögonen 

15

 (tillbehör) och lasermåltavlan 

16

 (tillbehör) eller 

skugga målytan.

Inverkan på mätresultatet

På grund av fysikaliska effekter kan man inte utesluta en felmätning vid mätning av 
olika ytor. Detta gäller bl.a. för:
– transparenta ytor (t.ex. glas, vatten),
– reflekterande  ytor  (t.ex. polerad metall, glas),
– porösa ytor (t.ex. isoleringsmaterial),
– ytor med struktur (t.ex. grovputs, natursten).
Använd eventuellt för dessa ytor lasermåltavlan 

16

 (tillbehör).

Dessutom kan luftskikt med olika temperatur eller indirekt reflexion påverka mätvär-
det.

OBJ_BUCH-2312-003.book  Page 146  Tuesday, August 25, 2015  8:20 AM

Summary of Contents for PLR 30 C

Page 1: ...ginalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ OBJ_DOKU 42328 003 fm Page 1 Tuesday August...

Page 2: ...Page 22 Français Page 39 Español Página 56 Português Página 73 Italiano Pagina 89 Nederlands Pagina 106 Dansk Side 121 Svenska Sida 136 Norsk Side 150 Suomi Sivu 164 Ελληνικά Σελίδα 179 Türkçe Sayfa 195 227 OBJ_BUCH 2312 003 book Page 2 Tuesday August 25 2015 8 20 AM ...

Page 3: ...Power Tools 1 609 92A 1F1 25 8 15 25 111 m 29 589 m 3 0 0 0 0 m 00 000 m 00 000 m 00 000 m m ERROR c c d g f e a b h 5 6 7 8 3 2 4 1 9 11 10 12 13 14 OBJ_BUCH 2312 003 book Page 3 Tuesday August 25 2015 8 20 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 1F1 25 8 15 Bosch Power Tools 4 0 500 m 0 500 m A B OBJ_BUCH 2312 003 book Page 4 Tuesday August 25 2015 8 20 AM ...

Page 5: ...9 92A 1F1 25 8 15 0 5 m 2 45 m 0 500 m 2 450 m 0 500 m min max 0 000 m 2 450 m 1 500 m min max 0 00 0 m 0 000 m 2 450 m min max 2 607 990 031 15 17 2 607 001 391 16 C OBJ_BUCH 2312 003 book Page 5 Tuesday August 25 2015 8 20 AM ...

Page 6: ...zeug wird mit einem Warnschild ausgeliefert in der Darstel lung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer 14 gekennzeich net Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkleben SieihnvordererstenInbetriebnahmemitdemmitgeliefertenAufkleberinIh rer Landessprache Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder r...

Page 7: ...räte auftreten Ebenfalls kann eine Schädi gung von Menschen und Tieren in unmittelbarer Umgebung nicht ganz ausge schlossenwerden Verwenden Siedas Messwerkzeugmit Bluetooth nichtin der Nähe von medizinischen Geräten Tankstellen chemischen Anlagen Ge bieten mit Explosionsgefahr und in Sprenggebieten Verwenden Sie das Messwerkzeug mit Bluetooth nicht in Flugzeugen Vermeiden Sie den Be trieb über ein...

Page 8: ...schild 15 Laser Sichtbrille 16 Laser Zieltafel 17 Schutztasche Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Anzeigenelemente a Status Bluetooth b Batterieanzeige c Messwert d Ergebnis e Laser eingeschaltet f Bezugsebene der Messung g Messfunktionen Längenmessung Dauermessung Flächenmessung Volumenmessung h Fehleranzeige Error Bluetooth aktiviert keine Verbindung h...

Page 9: ...r Laserstrahl bei 25 C ca in 10 m Entfernung in 30 m Entfernung in 40 m Entfernung 9 mm 27 mm 9 mm 27 mm 36 mm Abschaltautomatik nach ca Laser Messwerkzeug ohne Messung Bluetooth wenn inaktiv 20 s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 0 084 kg 0 084 kg Maße 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm Batterien 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 5 V LR03 AAA Batterielebensdauer ca Ei...

Page 10: ...ächedesZieleszurückgeworfenwird streuend nichtspiegelnd undjehellerder Laserpunkt gegenüber der Umgebungshelligkeit ist Innenräume Dämmerung Für Entfernungen kleiner als 20 m sollte keine retroreflektierende Zieltafel verwendet werden da sie zu Messfehlern führen kann B BeiMessung ab Hinterkante desMesswerkzeugs 100 Reflexionsvermögen des Ziels z B eine weiß gestrichene Wand schwacher Hintergrundb...

Page 11: ...kkus aus dem Messwerkzeug wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Die Batterien und Akkus können bei längerer Lage rung korrodieren und sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden SchützenSie dasMesswerkzeug vorNässeunddirekter...

Page 12: ...Mess werkzeugsausgewählt ZumWechselderBezugsebenesiehe Bezugsebenewählen Seite 13 Legen Sie das Messwerkzeug mit der gewählten Bezugsebene an die gewünschte Messlinie z B Wand an DrückenSiezum AuslösenderMessungkurzaufdieMesstaste4 DanachwirdderLa serstrahl ausgeschaltet Zum Wiedereinschalten des Laserstrahls drücken Sie kurz auf die Messtaste 4 Drücken Sie zum Auslösen einer weiteren Messung erne...

Page 13: ...eren der Zielflä che und erneut zur Messung Der Messwert wird unten im Display angezeigt Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für jede weitere Messung Die letzten 3 Messwerte werden im Display ange zeigt Der letzte Messwert steht unten im Display der vorletzte Messwert darüber usw Flächenmessung DrückenSiefürFlächenmessungenmehrmalsdieTaste2bisimDisplay5dieAnzeige für Flächenmessung erschei...

Page 14: ...die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar Drücken Sie für Dauermessungen mehrmals die Taste 2 bis im Display 5 die Anzeige für Dauermessung erscheint DrückenSiedieMesstaste4zumAuslösendesMessvorganges Bewegen Sie das Messwerkzeug so lange bis der gewünschte Entfernungswert unten im Display angezeigt wird Durch Drücken der Messtaste 4 unterbrechen Sie die Dauer messung Der aktuelle Messwert wird u...

Page 15: ...aste 1 usw Werte subtrahieren Zur Subtraktion von Werten drücken Sie die Taste 7 Das weitere Vorgehen ist analog zu Werte addieren Datenübertragung Datenübertragung zu anderen Geräten Das Messwerkzeug ist mit einem Bluetooth Modul ausgestattet das mittels Funk technik die Datenübertragung zu bestimmten mobilen Endgeräten mit Bluetooth Schnittstelle erlaubt z B Smartphone Tablet Informationen zur e...

Page 16: ...Endgerät in den entsprechenden Stores herunterladen Nach dem Start der Bosch Applikation wird die Verbindung zwischen mobilem End gerät und Messwerkzeug hergestellt Werden mehrere aktive Messwerkzeuge gefun den wählen Sie das passende Messwerkzeug aus Der Verbindungsstatus sowie die aktive Verbindung werden im Display 5 angezeigt a Kann innerhalb von 3 Minuten nach Drücken der Bluetooth Taste 3 ke...

Page 17: ...exionseigenschaften der Zielfläche ab Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Ar beiten im Außenbereich und bei starker Sonneneinstrahlung die Laser Sichtbrille 15 Zubehör und die Laser Zieltafel 16 Zubehör oder schatten Sie die Zielfläche ab Einflüsse auf das Messergebnis Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausgeschlossen werden dass es beim Messen auf verschiedenen Ob...

Page 18: ...ff oder Umgebungslicht ist zu stark Laser Zieltafel 16 Zubehör verwenden Ausgang Laserstrahlung 13 bzw Emp fangslinse 12 sind beschlagen z B durch schnellen Temperaturwechsel Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrah lung 13 bzw Empfangslinse 12 trocken reiben Berechneter Wert ist größer als 999 999 oder kleiner als 999 999 m m2 m3 Berechnung in Zwischenschritte auftei len Messergebnis unzuverlässig Zie...

Page 19: ...nd gut reflektie rend sein Messen Sie die Strecke 10 mal nacheinander DieAbweichungderEinzelmessungenvomMittelwertdarfmaximal 2 mmbetragen Protokollieren Sie die Messungen um zu einem späteren Zeitpunkt die Genauigkeit vergleichen zu können Keine Bluetooth Verbindung Störung der Bluetooth Verbindung Schalten Sie Bluetooth aus und wieder ein Überprüfen Sie die Applikation auf Ihrem mobilen Endgerät...

Page 20: ...dienst und Anwendungsberatung Der KundendienstbeantwortetIhreFragen zu Reparatur undWartung IhresProdukts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen fin den Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Pro dukten und deren Zubehör www bosch do it de das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde w...

Page 21: ...nwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxembur...

Page 22: ...eutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten English Safety Notes Allinstructionsmustbereadandobservedinordertoworksafely with the measuring tool The integrated protections in the meas uring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with the instructions provided Never make w...

Page 23: ... ing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception Havethemeasuringtoolrepairedonlythroughqualifiedspecialistsusingorig inal spare parts This ensures that the safety of the measuring tool is maintained Do not allow children to use the laser measuring tool without supervision They could unintentionally blind other persons or themselves Do not operate the measuring tool i...

Page 24: ...ces via Bluetooth Product Features The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measur ing tool on the graphic page 1 Plus button 2 Function button 3 Bluetooth button 4 Measuring button 5 Colour display 6 Button for selection of the reference level 7 Minus button 8 On Off button 9 Battery lid 10 Latch of battery lid 11 Serial number 12 Reception lens 13 Laser beam ...

Page 25: ...th activated connection established Digital Laser Measure PLR 30 C PLR 40 C Article number 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Measuring range 0 05 30 mA 0 05 40 mA Measuring accuracy typical 2 0 mmB 2 0 mmB Lowest indication unit 1 mm 1 mm Operating temperature 10 C 40 C 10 C 40 C Storage temperature 20 C 70 C 20 C 70 C Relative air humidity max 90 90 Laser class 2 2 Laser type 635 nm 1 mW 635 nm 1 mW Laser ...

Page 26: ...ce of the target scattered not reflective and the brighter the laser point is to the ambient light intensity interior spaces twilight For distances of less than 20 m a retro reflective target plate should not be used as it can lead to measurement er rors B For measurements from the rear measuring tool edge 100 reflectance of the target e g a white paintedwall weakbacklightand25 Coperatingtemperatu...

Page 27: ...ies is recommended for operation of the measuring tool Less measurements are possible when using 1 2 V rechargeable batteries than with 1 5 V batteries To open the battery lid 9 press the latch 10 in the direction of the arrow and remove thebatterylid Insertthebatteries rechargeablebatteries Wheninserting payatten tiontothecorrectpolarityaccordingtotherepresentationontheinsideofthebattery compartm...

Page 28: ... tool After severe exte rior effects to the measuring tool it is recommended to carry out an accuracy check see Accuracy Check of the Measuring Tool page 35 each time before continuing to work Switching On and Off To switch on the measuring tool briefly press the On Off button 1 or the measuring button 4 When switching on the measuring tool the laser beam is not switched on To switch off the measu...

Page 29: ...ically to save the batteries Selecting the Reference Level see figures A B Two different reference levels are available for measuring The rear edge of the measuring tool e g when placing against a wall The front measuring tool edge e g when measuring onward from a table edge To change the reference level press button 6until the requested reference level is in dicated on the display Each time after...

Page 30: ...y 5 Then measure the width length and height one after the other as with a length meas urement Thelaser beamremainsswitchedonbetweenthe threemeasurements The distance to be measured flashes in the indicator for volume measurement After the third measurement has been completed the volume willbeautomaticallycalculatedanddisplayed Theendresultis shown at the bottom of the display while the individual...

Page 31: ...the button briefly will delete the individual measured val ues in reverse order Adding Subtracting Values Measured values or end results can be added or subtracted Adding Values The following example describes the addition of areas Measure an area as described in section Area Measurement see page 30 Press the button 1 The calculated area is shown in the cen tre of the display Press the measuring b...

Page 32: ... being measured Activating the Bluetooth Interface for Data Transmission to a Mobile Termi nal Device To activate the Bluetooth interface press the measuring tool s Bluetooth button 3 Make sure that the Bluetooth interface on your mobile terminal device is activated ThespecialBoschapp PLRmeasure go isavailabletoextendtherangeoffunctions ofthemobileterminal deviceandtomakedataeasiertoprocess It can...

Page 33: ...e measuring points Measurement takes place at the centre of the laser beam even when target surfaces are sighted at an incline Influence Effects on the Measuring Range The measuring range depends upon the light conditions and the reflection properties ofthetargetsurface Forimprovedvisibilityofthelaserbeamwhenworkingoutdoors andwhenthesunlightisintense usethelaserviewingglasses15 accessory andthe l...

Page 34: ...rface reflects too intensely e g amirror orinsufficiently e g black fabric or the ambient light is too bright Work with the laser target plate 16 ac cessory Thelaserbeam outlet13 orthereception lens 12 are misted up e g due to a rapid temperature change Wipe the laser beam outlet13and or the reception lens 12 dry using a soft cloth Calculated value is greater than 999 999 or smaller than 999 999 m...

Page 35: ...stance 10 times after another The deviation of the individual measurements from the mean value must not exceed 2 mm max Log the measurements so that you can compare their accuracy at a later point of time Bluetooth cannot be activated Batteries rechargeable batteries are too weak Replace batteries rechargeable batteries No Bluetooth connection Failure of the Bluetooth connection Switch Bluetooth o...

Page 36: ...ce Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and re pair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Bosch s application service team will gladly answer questions concerning our prod ucts and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 di...

Page 37: ... South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com au Supplier code ERAC000385 Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctoo...

Page 38: ...880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of measuring tools and batteries rechargeable batteries into house hold waste Only for EC countries According to the European Guideline 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable and according to the European Guideline 2006 66 EC defe...

Page 39: ... appareil demesure lisezattentivementtouteslesinstructionsettenez en compte Si l appareil de mesure n est pas utilisé conformément aux présentes instructions les dispositifs de protection intégrés dans l appareil sont susceptibles d être endommagés Faites en sorte que les étiquettes d avertissement se trouvant sur l appareil de mesure restent toujours lisibles CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LI...

Page 40: ...ceau laser en tant que lunettes de protection Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau laser ne pro tègent pas parfaitement contre les rayons ultra vio...

Page 41: ... très près du corps Le nom de marque Bluetooth et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG Inc Toute utilisation de cette marque de ce logo par la société Robert Bosch GmbH s effectue sous licence Description et performances du produit Utilisation conforme L appareil de mesure estdestiné à la mesure de distances de longueurs de hauteurs et d écartements ainsi qu au calcul de s...

Page 42: ...e référence de la mesure g Modes de mesure Mesure de longueurs Mesure continue Mesure de surfaces Mesure de volumes h Affichage d erreur Error Caractéristiques techniques Bluetooth activé aucune liaison établie Bluetooth activé liaison établie Télémètre laser PLR 30 C PLR 40 C N d article 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Plage de mesure 0 05 30 mA 0 05 40 mA Précision de mesure typique 2 0 mmB 2 0 mmB Plus...

Page 43: ...e surfacenonmiroitante etdudegrédeclar té du point laser par rapport à la luminosité ambiante locaux à l intérieur crépuscule Pour les dis tances inférieures à 20 m l utilisation d une cible rétroréfléchissante est déconseillée car une telle cible risque d induire des erreurs de mesure B Pour une mesure à partir du bord arrière de l appareil de mesure cible avec pouvoir de réflexion de100 parex un...

Page 44: ...es alcalines au manganèse ou des accumulateurs Avec des accus 1 2 V on effectue moins de mesures qu avec des piles 1 5 V Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 9 appuyez sur le dispositif de blo cage 10 dans le sens de la flèche et retirez le couvercle du compartiment à piles In troduisez les piles ou les accumulateurs Veillez à respecter les polarités qui doivent correspondre à la figur...

Page 45: ...etempérature laissez le revenir à la température ambiante avant de le remettre en marche Des tempéra tures extrêmes ou de forts changements de température peuvent réduire la préci sion de l appareil de mesure Evitez les chocs ou les chutes de l appareil de mesure Lorsque l appareil de mesure a été soumis à de fortes sollicitations extérieures effectuez toujours un contrôledeprécisionavantdecontinu...

Page 46: ...onnes ou des animaux et ne re gardez jamais dans le faisceau laser même si vous êtes à grande distance de ce dernier Dans le mode Mesure continue la mesure débute après le premier actionnement de la touche de mesure 4 La valeur de mesure s affiche normalement dans un délai allant de 0 5 s à 4 s La du rée de mesure dépend de la distance des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de...

Page 47: ...chage pour la mesure de surfaces Mesurez ensuite la largeur et la longueur en procédant comme pour une mesure de longueur Entrelesdeuxmesures lelaserresteactivé Ladistanceàmesurerclignote dans l affichage de la mesure des surfaces La première valeur de mesure s affiche en bas sur l écran Une fois la seconde mesure effectuée la surface est automati quement calculée et affichée Le résultat final s a...

Page 48: ...a distance souhaitée s affiche au bas de l écran Pour interrompre la mesure continue actionnez la touche de mesure 4 La valeur de mesure actuelle s affiche en bas sur l écran Au dessus apparaissent la plus grande et la plus petite valeur de mesure Un nouvel actionnement de la touche de me sure 4 fait redémarrer la mesure continue La mesure en continu est automatiquement désactivée après 4 min Effa...

Page 49: ...ntdetransmettrepar ondes radio des données vers certains terminaux mobiles pourvus d une interface Bluetooth parex smartphone tablette Pour savoir quels sont les prérequis matériels pour l établissement d une liaison Blue tooth rendez vous sur le site Bosch www bosch pt de En mode Bluetooth la transmission de données entre l appareil de mesure et le ter minal mobile est parfois retardée Ces retard...

Page 50: ... le bon appareil de mesure dans la liste L écran 5 affiche l état de la liaison et la liaison active a Siaucuneliaisonnepeutêtreétabliedansles3minutesquisuiventl actionnementde la touche Bluetooth 3 Bluetooth se désactive automatiquement pour ménager les piles accus Désactivation de l interface Bluetooth Pour désactiver l interface Bluetooth appuyer sur la touche Bluetooth 3 ou arrêter l appareil ...

Page 51: ...ltat de mesure Enraisondephénomènesphysiques iln estpasexcluquelesmesureseffectuéessur des surfaces différentes donnent des résultats erronés Ce sont par ex les surfaces transparentes telles que verre eau les surfaces réfléchissantes telles que métal verre les surfaces poreuses telles que matériaux isolants les surfaces à relief telles que crépi pierre naturelle Le cas échéant utilisez la mire de ...

Page 52: ... sé chez la sortie du faisceau laser 13 ou la cellule de réception 12 La valeur calculée est supérieure à 999 999 ou inférieure à 999 999 m m2 m3 Divisez les calculs en étapes intermé diaires Résultat de mesure pas fiable La surface cible ne réfléchit pas précisé ment par ex eau verre Couvrez la surface cible Lasortiedu faisceau laser 13oulacellule de réception 12 est couverte Dégagez la sortie du...

Page 53: ...urer doit se trouver à l intérieur de la pièce la surface cible de la mesure doit être lisse et bien réfléchissante Mesurez cette distance 10 fois de suite L écart des mesures individuelles de la valeur moyenne doit être de 2 mm au maxi mum Consignez par écrit les mesures pour pouvoir comparer la précision ultérieure ment Pas de liaison Bluetooth Liaison Bluetooth perturbée Désactivez puis réactiv...

Page 54: ...erépondàvosquestionsconcernantlaréparationetl entre tiendevotreproduitetlespiècesderechange Voustrouverezdesvueséclatéesainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous www bosch pt com LesconseillerstechniquesetassistantsBoschsontàvotredispositionpourrépondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de ...

Page 55: ...m ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive européenne ...

Page 56: ... ción Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de medición GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJÚNTELAS EN LA ENTRE GA DEL APARATO DE MEDICIÓN Atención en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los aquí indicados o al seguir un procedimiento diferente ello puede com portar una exposición peligrosa a la radiación El aparato de medición se suministra con un...

Page 57: ...ónpor láser Podrían deslumbrar sin querer a otras personas No utilice el aparato de medición en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo El apa rato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o va pores Cuidado El uso del aparato de medición con Bluetooth puede provocar ano malías en otros aparatos y equi...

Page 58: ...ión en la página ilustrada 1 Tecla Más 2 Tecla de función 3 Tecla Bluetooth 4 Tecla de medición 5 Visualizador en color 6 Selector del plano de referencia 7 Tecla Menos 8 Tecla de conexión desconexión 9 Tapa del alojamiento de las pilas 10 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 11 Número de serie 12 Lente de recepción 13 Salida del rayo láser 14 Señal de aviso láser 15 Gafas para lá...

Page 59: ... Bluetooth activado comunicación establecida Telémetro digital por láser PLR 30 C PLR 40 C Nº de artículo 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Campo de medición 0 05 30 mA 0 05 40 mA Precisión de medición típica 2 0 mmB 2 0 mmB Resolución 1 mm 1 mm Temperatura de operación 10 C 40 C 10 C 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C 20 C 70 C Humedad relativa máx 90 90 Clase de láser 2 2 Tipo de láser 635 nm 1 ...

Page 60: ...y cuanto más claro es el punto láser en comparación a la claridad del entorno espacios interiores crepúscu lo Paradistanciasinferioresa20 mnosedeberíautilizaruntablillaobjetivoretroreflectante yaque puede conducir a errores de medición B En el caso de mediciones desde el borde trasero del aparato de medición 100 de reflexión del objetivo p ej unaparedpintada blanca débililuminacióndefondoy25 Cdete...

Page 61: ...a utilizar pilas alcalinas de manganeso o acumuladores en el aparato de medición Con acumuladores de 1 2 V se pueden realizar menos mediciones que con pilas de 1 5 V Para abrir la tapa del alojamiento de las pilas 9 presione el enclavamiento 10 en sen tido de la flecha y retire la tapa Inserte las pilas o los acumuladores Respete la pola ridad indicada en la parte interior del alojamiento de las p...

Page 62: ...icio esperar primero a que se atempere Las tempera turas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la preci sión del aparato de medición Evite los golpes fuertes o caídas del aparato de medición Si el aparato de me dición ha sufrido un mal trato antes de continuar trabajando con él deberá reali zarse una comprobación de la precisión ver Comprobación de la precisión del aparato...

Page 63: ...a personas ni animales nimiredirectamenteha cia el rayo láser incluso encontrándose a gran distancia En la función de medición permanente la medición comienza tras la primera pulsa ción de la tecla de medición 4 El valor de medición aparece típicamente dentro de 0 5 s y a más tardar tras 4 s La duración de medición es dependiente de la distancia las condiciones de luz y las ca racterísticas de ref...

Page 64: ...l visualizador 5 aparezca la indicación para medición de superficies Mida luego el ancho y la longitud sucesivamente como en una medición de longitud Entre las dos mediciones permanece conectado el rayo láser El tramo a medir parpa dea en la indicación para medición de superficie El primer valor de medición se indica en la parte superior del vi sualizador Tras finalizar la segunda medición se calc...

Page 65: ...valor de distancia deseado en la parte inferior del visualizador Presionando la tecla de medición 4 se interrumpe la medición permanente El valor de mediciónactualseindicaenlapartein ferior del visualizador Sobre éste se encuentran el mayor y el menor valor de medición Presionando de nuevo la tecla de me dición 4 se inicia nuevamente la medición permanente La medición permanente se desconecta auto...

Page 66: ...diante la tecnología de radiocomunicación a determinados aparatos móviles finales con interfaz Bluetooth p ej smartphone tablet Las informaciones respecto a los requisitos necesarios del sistema para una comuni cación Bluetooth los encuentra en la página de internet Bosch bajo www bosch pt de En la transmisión de datos mediante Bluetooth pueden presentarse retardos entre el aparato móvil final y e...

Page 67: ...dición activos seleccione el aparato de medición adecuado El estado de comunicación así como la conexión activa se indican en el display 5 a Si dentro de 3 minutos tras pulsar la tecla Bluetooth 3 no se ha establecido una co municación se desconecta automáticamenteBluetooth para la protección de las pi las el acumulador Desactivación de la interfaz Bluetooth Para la desactivación de la interfaz Bl...

Page 68: ... de medición Debido a ciertos efectos físicos puede que se presenten mediciones erróneas al me dir contra ciertas superficies Pertenecen a éstas Superficies transparentes p ej vidrio agua Superficies reflectantes p ej metal pulido vidrio Superficies porosas p ej materiales aislantes Superficies estructuradas p ej revoque rústico piedra natural Para estas superficies puede que sea necesario emplear...

Page 69: ...a sali da del rayo láser 13 o la lente de recep ción 12 El valor calculado es superior a 999 999 ó inferior a 999 999 m m2 m3 Subdividir el calculo en varios pasos in termedios Medición poco fiable Reflexión indefinida de la superficie de medición p ej agua vidrio Cubrir la superficie de medición Salida del rayo láser 13 o lente de recep ción 12 cubiertas Destapar la salida del rayo láser 13 o len...

Page 70: ...á procurarse que la superficie a medir sea lisa y que refleje bien Mida esta distancia 10 veces seguidas La desviación de las mediciones individuales respecto al valor medio deberá ser co mo máximo de 2 mm Registre estas mediciones para poder comparar más tarde la precisión No hay comunicación Bluetooth Anomalía en la comunicación Bluetooth Desconecte y conecte de nuevo el Blue tooth Compruebe la ...

Page 71: ...zas de recambio Los dibu jos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá obtener tam bién en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adqui sición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos ...

Page 72: ...sch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Eliminación Recomendamos que los aparatos de medici...

Page 73: ...el derecho de modificación Português Indicações de segurança Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medição Se o instrumento não for utilizado em conformidade com as presen tes instruções as proteções integradas no instrumento de medi ção podem ser afetadas Jamais permita que as placas de adver tência no instrumento de med...

Page 74: ...ção de raio laser como óculos de proteção Óculosdevisualizaçãoderaiolaserservemparareconheceroraiolasercommaior facilidade e portanto não protegem contra radiação laser Nãoutilizaróculosdevisualizaçãoderaiolasercomoóculosdeproteção nem no trânsito rodoviário Óculos de visualização de raio laser não oferecem uma completa proteção contra raios UV e reduzem a perceção de cores Só permita que o seu ap...

Page 75: ...cas comerciais regis tadasepropriedadedaBluetooth SIG Inc Qualquerutilizaçãodestamarca des te símbolo por parte da Robert Bosch GmbH possui a devida autorização Descrição do produto e da potência Utilização conforme as disposições O instrumentode mediçãoserve paramedirdistâncias comprimentos alturas inter valos e para calcular áreas e volumes Os resultados de medição podem ser transmitidos via Blu...

Page 76: ...ão contínua Medição de áreas Medição de volumes h Indicação de erro Error Dados técnicos Bluetooth ativado nenhuma ligação estabelecida Bluetooth ativado ligação estabelecida Medidor de distâncias digital laser PLR 30 C PLR 40 C N do produto 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Faixa de medição 0 05 30 mA 0 05 40 mA Exatidão de medição tipicamente 2 0 mmB 2 0 mmB Mínima unidade de indicação 1 mm 1 mm Temperatu...

Page 77: ...vo de forma dispersa sem reflexos e quanto mais claro for o ponto laser face à luminosidade ambiente compartimentos interiores crepúsculo Para distâncias inferiores a 20 m não sedevem utilizar painéisdealvo retrorreflexivos visto que po dem causar erros de medição B Emcasodemediçãoapartirdorebordotraseirododispositivodemedição 100 decapacidade de reflexão da superfície alvo p ex uma parede pintada...

Page 78: ...sar pilhas alcali nas de manganés ou acumuladores Comacumuladoresde 1 2 Vnãoépossívelefetuartantasmediçõescomocompilhas de 1 5 V Para abrir a tampa do compartimento da pilha 9 deverá premir o travamento 10 no sentidodasetaeremover atampadocompartimentodapilha Introduziraspilhasou os acumuladores Observar que a polarização esteja correta de acordo com a ilustra ção que se encontra no lado interior ...

Page 79: ...possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada Evitar queinstrumentodemediçãosofrafortes golpesou quedas Após fortes influências exteriores no instrumento de medição deveria sempre ser realizado um controlo de exatidão antes de continuar a trabalhar ver Controlo de precisão do instrumento de medição página 87 Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medição prima brevemente...

Page 80: ...trode0 5 se nomáximo aofimde4 s A duração da medição depende da distância das condições de luminosidade e das propriedades refletoras da superfície alvo Se aprox 20 s após visualizar não ocorrer nenhuma medição o raio laser desligar se á automaticamente para poupar as pilhas Selecionar o nível de referência veja figuras A B Para a medição é possível selecionar entre dois diferentes níveis de refer...

Page 81: ...eas O primeiro valor de medição é exibido em cima no display Depois de concluída a segunda medição a área é automatica mente calculada e indicada O resultado final encontra se em baixo no display os valores de medição individuais acima des se Medição do volume Para medições de volumes prima várias vezes a tecla 2 até aparecer no mostrador 5 a indicação de medição de volumes De seguida meça sucessi...

Page 82: ...ição atual é exibido em baixo no mostrador Por cima encontram se o valor de medição maior e menor Premin donovamenteateclademedição4inicia seumanovamedição contínua A medição contínua desliga se automaticamente após 4 min Anular valores de medição Premindo brevemente a tecla 8 pode apagar em todas as funções de medição o últi mo valor de medição individual determinado Premindo a tecla várias vezes...

Page 83: ...s necessários do sistema para uma ligação por Bluetooth visite a página de Internet da Bosch em www bosch pt de Em caso de transmissão de dados via Bluetooth podem ocorrer desfasamentos en tre o aparelho terminal móvel e o instrumento de medição Isto pode dever se à pró pria distância entre ambos os aparelhos ou com relação ao objeto de medição Ativação da interface Bluetooth para a transmissão de...

Page 84: ...ão da interface Bluetooth prima a tecla Bluetooth 3 ou desligue o instrumento de medição Indicações de trabalho O instrumento de medição está equipado com uma interface sem fio É neces sário ter atenção às limitações de funcionamento impostas localmente p ex em aviões ou hospitais Indicações gerais A lente de receção 12 e a saída do raio laser 13 não devem ser cobertas durante as medições O instru...

Page 85: ...vidro superfícies porosas p ex materiais isolantes superfícies com estruturas p ex reboco áspero pedra natural Se necessário deverá utilizar a placa alvo de laser 16 acessório sobre estas superfí cies O valor de medição também pode ser influenciado por camadas de ar com tempera turas diferentes ou reflexões indiretas Avaria Causas e ações corretivas Causa Solução É exibido o símbolo de aviso de te...

Page 86: ...a 999 999 m m2 m3 Dividir o cálculo em passos intermediá rios Resultados de medição duvidosos A superfície alvo não reflete corretamen te p ex água vidro Cobrir a superfície alvo Asaídadoraiolaser13oualentederece ção 12 estão cobertas Assegure se de que a saída do raio laser 13 ou a lente de receção 12 não estejam cobertas O resultado de medição não é plausível Foi ajustado um nível de referência ...

Page 87: ... deve estar no in terior do recinto a superfície alvo da medição deve ser lisa e de boa reflexão Medir a distância 10 vezes em seguida A divergência entre as medições individuais e o valor médio deve ser no máximo 2 mm Protocolar as medições para mais tarde poder comparar a precisão Sem ligação Bluetooth Ligação Bluetooth com interferências Desligue e volte a ligar o Bluetooth Verifique a aplicaçã...

Page 88: ... venda e consultoria de aplicação Oserviçopós vendarespondeàs suasperguntasarespeitodeserviços dereparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarececomprazertodasassuas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos ...

Page 89: ...s Italiano Norme di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni per lavora re con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli Se lo strumento di misura non verrà utilizzato conformemente alle seguenti istruzioni ciòpotràpregiudicaregliaccorgimentidipro tezione integrati nello strumento stesso Non rendere mai illeggi bili le targhette di avvertenza applicate sullo s...

Page 90: ...li di protezione Gliocchialivisoriper raggiolaser servono a visualizzaremeglioilraggiolaserenon hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e nep pureallaguidadiautoveicoli Gliocchialivisoriperraggiolasernonsonoingrado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle va riazioni croma...

Page 91: ...gistrati e sono di proprietà della Bluetooth SIG Inc Qualsivoglia utilizzo di questi wordmark loghi da parte di Robert Bosch GmbH avviene dietro specifica licenza Descrizione del prodotto e caratteristiche Uso conforme alle norme Lo strumento di misura è ideale per misurare distanze lunghezze e altezze e per cal colare superfici e volumi I risultati di misurazione possono essere trasferiti ad un a...

Page 92: ...iano di riferimento della misurazione g Funzioni di misurazione Misurazione delle lunghezze Misurazione continua Misurazione delle superfici Misurazione dei volumi h Indicatore di errore Error Dati tecnici Bluetooth attivato nessuna connessione creata Bluetooth attivato connessione creata Rilevatore di distanze digitale al laser PLR 30 C PLR 40 C Codice prodotto 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Campo di mi...

Page 93: ... s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 0 084 kg 0 084 kg Misure 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm Batterie 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 5 V LR03 AAA Durata delle batterie ca Misurazioni singole Misurazione continua 10000C E 2 5 hC E 10000C E 2 5 hC E Trasmissione dati Sistema Bluetooth Sistema Bluetooth 4 0 Classic e Low Energy D Sistema Bluetooth 4 0 Classic e L...

Page 94: ...anto più luminoso sarà il punto laser rispetto alla luminosità ambiente ambienti interni se mibuio Per distanze inferiori a 20 m non deve essere utilizzato alcun pannello di mira retro riflettente poiché potrebbe causare errori di misurazione B Per misurazioni dal lato posteriore dello strumento di misura 100 del potere riflettente dell og getto target ad esempio una parete tinteggiata di bianco r...

Page 95: ...neamente tutte le batterie oppure le batterie ricarica bili Utilizzare esclusivamente batterie oppure batterie ricaricabili dello stesso pro duttore e con la stessa capacità In caso di non utilizzo per lunghi periodi estrarre le batterie oppure le batte riericaricabilidallostrumentodimisura Incasodilunghiperiodidideposito le batterie e le batterie ricaricabili possono subire corrosioni e scaricars...

Page 96: ...la funzione di misurazione con il relativo tasto 4 il raggio laser verrà acceso Dopol accensionelospigoloposterioredello strumentodi misuraè selezionatoquale piano di riferimento per la misurazione Per cambiare il piano di riferimento vedi Se lezione del piano di riferimento pagina 97 Poggiare lo strumento di misura con il piano di riferimento selezionato alla linea di mi sura richiesta p es paret...

Page 97: ... lunghezze premere ripetutamente il tasto 2 oppure premere a lungo il tasto di misurazione 4 fino a visualizzare sul display 5 l indicazione di misura zione delle lunghezze Premereiltastodimisurazione4 unavoltaperpuntarelasuper ficie obiettivo e nuovamente per misurarla Il valore di misura rilevato appare visualizzato nella parte infe riore del display Ripetere i passaggi suddetti per ogni success...

Page 98: ...inuo vedi figura C Durante la misurazione in continuo lo strumento di misura può essere mosso relati vamente alla mira per cui il valore misurato viene attualizzato ca ogni 0 5 s È possi bileadesempioallontanarsidaunaparetefinoalladistanzadesiderata ladistanzaat tuale è sempre leggibile Per misurazioni continue premere ripetutamente il tasto 2 fino a visualizzare sul di splay 5 l indicazione di mi...

Page 99: ...to 1 La superficie calcolata verrà visualizzata al centro del display Premereiltastodimisurazione 4 peravviareunasecondamisu razione di superfici Rilevare la superficie come da paragrafo Misurazione di superfici vedere pagina 97 Per terminare l addizione premere il tasto di misurazione 4 Per sommare ul teriorivaloridimisurazione premere nuovamente il tasto 1 e così via Sottrazione di valori Per so...

Page 100: ...isura Accertarsi che l interfaccia Bluetooth sia attivata sul vostro dispo sitivo mobile finale Perespanderelefunzionalitàdeldispositivomobileeperagevolarel elaborazionedei dati è disponibile la speciale applicazione app Bosch PLR measure go L app è scaricabile in base al tipo di dispositivo dai relativi Store Dopol avviodell applicazioneBoschvienecreatoilcollegamentotraildispositivomo bile finale...

Page 101: ...urazione Il campo di misurazione dipende dalla condizioni di luce e dalle caratteristiche riflet tentidellasuperficiedipuntamento Perunamigliorevisibilitàdelraggiolaser incaso di lavori in ambienti esterni ed in caso di forti radiazioni solari utilizzare gli occhiali per la visualizzazione del laser 15 accessorio ed il pannello di puntamento per rag gio laser 16 accessorio oppure oscurare la super...

Page 102: ...è troppo acuto Aumentare l angolo tra il raggio laser ed il punto di mira Ilriflessodellasuperficiedipuntamentoè troppo forte p es specchio oppure troppodebole p es stoffanera oppure la luce ambientale è troppo forte Utilizzare il pannello di puntamento laser 16 accessorio opzionale L uscita radiazionelaser 13oppurela len te di ricezione 12 sono appannate p es per un rapido sbalzo di temperatura U...

Page 103: ...icie di punta mento Bluetooth non attivabile Le batterie o le batterie ricaricabili sono scariche Sostituire le batterie oppure le batterie ri caricabili Assenza di collegamento Bluetooth Disturbo del collegamento Bluetooth DisattivarelafunzioneBluetooth quindi riattivarla Controllare l applicazione sul dispositivo mobile finale Verificare che il Bluetooth sia stato atti vato sullo strumento di mi...

Page 104: ... mai lo strumento di misura in acqua oppure in liquidi di altra natura Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno umido e morbido Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi Inmodoparticolareènecessariotrattarelalentediricezione12adoperandolastessa accuratezza con cui normalmente si trattano occhiali oppure la lente di un apparec chio fotografico In caso si presentasse la nec...

Page 105: ...pieno rispetto dell ambiente Non gettare strumenti di misura e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformementealladirettivaeuropea2012 19 UEglistrumentidi misura diventati inservibili e in base alla direttiva europea 2006 66 CE le batterie ricaricabili batterie difettose o consuma te devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutil...

Page 106: ...blootstelling leiden Het meetgereedschap wordt geleverd met een waarschuwingsplaatje in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aange duid met nummer 14 Als de tekst van het waarschuwingsplaatje niet in de taal van uw land is plak erdanvóórdeeersteingebruiknemingdemeegeleverdestickerindetaalvan uw land op Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf i...

Page 107: ... appa raten bijv pacemakers hoorapparaten optreden Eveneenskanschadeaan mens en dier in de directe omgeving niet volledig uitgesloten worden Ge bruik het meetgereedschap met Bluetooth niet in de buurt van medische ap paraten tankstations chemische installaties gebieden met explosiegevaar eninexplosiegebieden GebruikhetmeetgereedschapmetBluetooth nietin vliegtuigen Vermijdhetgebruikgedurendeeenlang...

Page 108: ...ngsplaatje 15 Laserbril 16 Laserdoelpaneel 17 Beschermetui Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Indicatie elementen a Status Bluetooth b Batterij indicatie c Meetwaarde d Resultaat e Laser ingeschakeld f Referentievlak van de meting g Meetfuncties Lengtemeting Permanente meting Oppervlaktemeting Volumemeting h Foutindicatie Error Bluetooth geactiveerd geen verbin...

Page 109: ...eter laserstraal bij 25 C ca op 10 m afstand op 30 m afstand op 40 m afstand 9 mm 27 mm 9 mm 27 mm 36 mm Automatische uitschakeling na ca Laser Meetgereedschap zonder meting Bluetooth indien inactief 20 s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 0 084 kg 0 084 kg Afmetingen 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm Batterijen 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 5 V LR03 AAA Levensduur batt...

Page 110: ...n het doel teruggeworpen wordt spreidend niet spiegelend en hoe helderder het laserpunt in vergelijking met de omgevingshelderheid is binnenruimtes sche mering Voor afstanden kleiner dan 20 m mag geen retroreflecterend richtbord gebruikt worden omdat het tot meetfouten kan leiden B Met meting vanaf achterkant van het meetgereedschap 100 reflectievermogen van het doel bijv een wit gearceerde wand z...

Page 111: ...etlangdurigniet gebruikt Als de batterijen of accu s lang worden bewaard kunnen deze gaan roesten en leegraken Gebruik Ingebruikneming Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbeheerd achter en schakel het meetgereedschap na gebruik uit Andere personen kunnen door de laser straal verblind worden Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht Stel het meetgereedschap niet bloot aan e...

Page 112: ...Zie voor het wisselen van het referentievlak Referentievlak kie zen pagina 113 Plaats het meetgereedschap met het gekozen referentievlak tegen de gewenste meetlijn bijvoorbeeld tegen de muur Druk voor het activeren van de meting kort op de meettoets 4 Daarna wordt de laser straal uitgeschakeld Voor het herinschakelen van de laserstraal drukt u kort op de meettoets 4 Druk voor het activeren van een...

Page 113: ...om het doelvlak te viseren en nog eens voor de meting De meetwaarde wordt onder in het display weergegeven Herhaaldehierbovengenoemdestappenvoorelkeverdereme ting De laatste 3 meetwaarden worden op het display weerge geven De laatste meetwaarde staat onderaan op het display de voorlaatste meetwaarde erboven enz Oppervlaktemeting Druk voor oppervlaktemetingen meermaals op de toets 2 tot op het disp...

Page 114: ...afstand is steeds afleesbaar Druk voor permanent metingen meermaals op de toets 2 tot op het display 5 de indi catie voor permanente meting verschijnt Druk op de meettoets 4 om de meetbewerking te activeren Be weeg het meetgereedschap tot de gewenste afstandswaarde onderaan op het display weergegeven wordt Door op de meettoets 4 te drukken onderbreekt u de perma nente meting De actuele meetwaarde ...

Page 115: ...ieuw op de toets 1 enz Waarden aftrekken Voor het aftrekken van waarden drukt u op de toets 7 De verdere werkwijze ver loopt zoals bij Waarden optellen Gegevensoverdracht Gegevensoverdracht naar andere toestellen Het meetgereedschap is met een Bluetooth module uitgerust die met radiotechniek de gegevensoverdracht naar bepaalde mobiele eindapparaten met Bluetooth inter face toestaat bijv Smartphone...

Page 116: ...anheteindappa raat in de betreffende stores gedownload worden NahetstartenvandeBosch toepassingwordtdeverbindingtussenmobieleindappa raaten meetgereedschap totstand gebracht Wordenmeerdere actieve meetgereed schappen gevonden kies dan het passende meetgereedschap De verbindingsstatus alsook de actieve verbinding worden op het display 5 weerge geven a Kanbinnen3 minutennahetindrukkenvandeBluetooth ...

Page 117: ...gendematevanweerspiegelingvanhet meetoppervlak Gebruik voor een betere zichtbaarheid van de laserstraal bij werk zaamheden buitenshuis en bij fel zonlicht de laserbril 15 toebehoren en het laser doelpaneel 16 toebehoren of zorg voor schaduw op het doelpaneel Invloeden op het meetresultaat Vanwege bepaalde eigenschappen van materialen kunnen bij metingen op sommige oppervlakken foutmetingen niet wo...

Page 118: ...iel of omgevingslicht is te sterk Gebruik het laserdoelpaneel 16 toebe horen Uitgang laserstraal 13 of ontvangstlens 12 zijn beslagen bijv door snelle tempe ratuurverandering Wrijf de uitgang laserstraal 13 of de ont vangstlens12 droogmeteen zachte doek Berekendewaardeisgroterdan999 999 of kleiner dan 999 999 m m2 m3 Berekening in tussenstappen verdelen Meetresultaat niet betrouwbaar Doeloppervlak...

Page 119: ...an de meting moet glad en goed reflecterend zijn Meet de afstand tien opeenvolgende keren Deafwijkingvande afzonderlijkemetingen van degemiddeldewaardemagmaximaal 2 mm bedragen Houd de metingen bij zodat u de nauwkeurigheid op een later tijd stip kunt vergelijken Geen Bluetooth verbinding Storing van de Bluetooth verbinding Schakel Bluetooth uit en weer in Controleer de toepassing op uw mobiel ein...

Page 120: ...uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over ver vangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij fers bestaande productnummer volgens het ty...

Page 121: ... anvis ninger kan funktionen af de integrerede beskyttelsesforanstalt ninger i måleværktøjet blive forringet Sørg for at advarselsskil te aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet OPBEVAR ANVISNINGERNE SIKKERT OG LAD DEM ALTID FØLGE MÅLEVÆRKTØJET Forsigtig hvis der bruges betjenings eller justeringsudstyr eller hvis der udføres processer der afviger fra de her angivne kan dette føre til alvorlig st...

Page 122: ...tøjet bliver ved med at være sikkert Sørg for at børn ikke kan komme i kontakt med lasermåleværktøjet Du kan utilsigtet komme til at blænde personer Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser hvor der findes brændbarevæsker gasser ellerstøv Imåleværktøjetkanderopstå gnister der antænder støv eller dampe Pas på Når måleværktøjet anvendes med Bluetooth kan der opstå fejl i an dreenheder...

Page 123: ...refererer til illustrationen af måle værktøjet på illustrationssiden 1 Plustaste 2 Funktionstast 3 Bluetooth knap 4 Måleknap 5 Farvedisplay 6 Taste til valg af referenceniveau 7 Minustaste 8 Start stop tasten 9 Låg til batterirum 10 Lås af låg til batterirum 11 Serienummer 12 Modtagelinse 13 Udgang laserstråling 14 Laser advarselsskilt 15 Specielle laserbriller 16 Laser måltavle 17 Beskyttelsestas...

Page 124: ...ret forbindelse oprettet Digital laser afstandsmåler PLR 30 C PLR 40 C Typenummer 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Måleområde 0 05 30 mA 0 05 40 mA Målenøjagtighed typisk 2 0 mmB 2 0 mmB Mindste visningsenhed 1 mm 1 mm Driftstemperatur 10 C 40 C 10 C 40 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C 20 C 70 C Relativ luftfugtighed max 90 90 Laserklasse 2 2 Lasertype 635 nm 1 mW 635 nm 1 mW Diameter laserstråle ved 25 C...

Page 125: ... Bluetooth 4 0 Clas sic og Low Energy D Bluetooth 4 0 Clas sic og Low Energy D A Ved målingfra bagkanten af måleværktøjet Rækkevidden bliverstørre desto bedre laserlyset ka stes tilbage fra målets overflade spredende ikke spejlende og desto lysere laserpunktet er i for hold til den omgivende lysstyrke inden døre skumring Til afstande på under 20 m skal der ikke bruges retroreflekterende måltavle d...

Page 126: ...splayet første gang kan du stadig foretage mindst 100 målinger Hvis batterisymbolet er tomt skal batterierne akkuerne udskiftes og du kan ikke foretage flere målinger Skift altid alle batterier ellerakkuer på en gang Batterier eller akkuer skal stamme fra den samme producent og have den samme kapacitet Tag batterierne eller akkuerne ud af måleværktøjet hvis måleværktøjet ikke skal bruges i længere...

Page 127: ...sk for at skåne batteriet Målemetode Når måleværktøjet er tændt er funktionen Længdemåling akti veret Andre målefunktioner kan indstilles ved at trykke på ta sten 2 se Målefunktioner side 128 Efter bekræftelse af målefunktionen med måleknappen 4 tæn des laserstrålen Som referenceniveau for målingen er måleværktøjets bagkant valgt efter tændingen Til skift af referenceniveauet se Vælg referencenive...

Page 128: ...isplayet 5 ser visningen for længdemåling Tryk på måleknappen 4 en gang for at sigte mod målfladen og igen for at måle Måleværdien ses nederst i displayet Gentag de ovennævnte trin for hver ny måling De sidste 3 må leværdiervisespådisplayet Densidstemåleværdistårnederst på displayet den næstsidste ovenover osv Flademåling Tryk for arealmålinger flere gange på tasten 2 til du på displayet 5 ser vis...

Page 129: ...kede afstand den aktuelle afstand kan aflæses hele tiden Trykforkonstantemålingerfleregangepå tasten 2 tildupå displayet5ser visningen for konstant måling Tryk på måleknappen 4 for at udløse måleprocessen Bevæg måleværktøjet til den ønskede afstandsværdi vises nederst på displayet Ved at trykke på måleknappen 4 afbryder du den konstante må ling Den aktuelle måleværdi vises nederst på displayet Den...

Page 130: ...er subtraheres Du subtraherer værdier ved at trykke på tasten 7 Den videre fremgangsmåde er den samme som Værdier adderes Dataoverførsel Dataoverførsel til andre enheder Måleværktøjet er udstyret med et Bluetooth modul som ved hjælp af trådløs teknik muliggør dataoverførsel til bestemte mobile enheder med Bluetooth interface f eks smartphones tablets Du kan finde oplysninger om nødvendige systemkr...

Page 131: ...nen oprettes der forbindelse mellem den mobile enhed og måleværktøjet Hvis der findes flere aktive måleværktøjer skal du vælge det der passer Forbindelsesstatus og den aktive forbindelse vises på displayet 5 a Hvis der ikke oprettes forbindelse inden for 3 minutter efter at du har trykke påBlue tooth knappen 3 slås Bluetooth automatisk fra for at skåne batterierne akkuerne Deaktivering af Bluetoot...

Page 132: ...ekterkandetikke udelukkes atderopstårfejlmålinger nårder måles på forskellige overflader Herunder forstås gennemsigtige overflader f eks glas vand spejlende overflader f eks poleret metal glas porøse overflader f eks isoleringsmaterialer strukturerede overflader f eks råpuds natursten Brug på disse overflader i givet fald laser måltavlen 16 tilbehør Ligeledes kan luftlag med forskellige temperatur...

Page 133: ...klud Den beregnede værdi er større end 999 999 eller mindre end 999 999 m m2 m3 Inddel beregning i mellemskridt Måleresultat upålideligt Målflade reflekterer ikke entydigt f eks vand glas Afdæk målflade Udgang laserstråling 13 eller modtager linse 12 er tildækket Hold udgang lasestråling 13 eller modta gerlinse 12 fri Måleresultat ikke plausibelt Forkert referenceniveau indstillet Vælg referenceni...

Page 134: ...målflade skal være glat og godt reflekterende Mål strækningen 10 gange i træk De enkeltemålingermåmax afvige 2 mm fra middelværdien Fastholdmåleresulta terne i en måleprotokol så det er muligt at sammenligne nøjagtigheden af resultater ne på et senere tidspunkt Ingen Bluetooth forbindelse Fejl i Bluetooth forbindelsen Slå Bluetooth fra og til igen Kontrollér applikationen på din mobile enhed Kontr...

Page 135: ...vedligeholdelse af dit pro duktsamtreservedele Eksplosionstegningeroginformationeromreservedelefindes også under www bosch pt com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr vores produkter og deres tilbehør Produktets10 cifredetypenummer setypeskilt skalaltidangivesvedforespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ball...

Page 136: ...t sluta att fungera korrekt Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR OCH LÅT DEM FÖLJA MED OM MÄTVERKTYGET BYTER ÄGARE Seupp omandrahanterings ellerjusteringsutrustningarändesomangivits här eller andra metoder används finns risk för farlig strålningsexposition Mätverktyget levereras med en varningsskylt visas på bilden av mätverkty get på grafiksidan med numme...

Page 137: ...dammet eller ångorna Var försiktig När mätverktyget används med Bluetooth kan störningarföre komma hos andra apparater flygplan och medicinska apparater t ex pace maker hörapparater Skador för människoroch djur iomedelbar närhet kan intehelleruteslutas AnvändintemätverktygetmedBluetooth inärhetenav medicinskaapparater bensinstationer kemiskaanläggningar områdenmed explosionsrisk eller i sprängning...

Page 138: ...skylt 15 Lasersiktglasögon 16 Lasermåltavla 17 Skyddsfodral I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen Indikeringselement a Status Bluetooth b Batterivisning c Mätvärde d Resultat e Lasern påkopplad f Mätningens referensplan g Mätfunktioner Längdmätning Kontinuerlig mätning Ytmätning Volymmätning h Felindikering Error Bluetooth aktiverat ingen anslutning up...

Page 139: ...serstråle vid 25 C ca på 10 m avstånd på 30 m avstånd på 40 m avstånd 9 mm 27 mm 9 mm 27 mm 36 mm Avstängningsautomatik efter ca Laser Mätverktyg utan mätning Bluetooth om inaktiv 20 s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 0 084 kg 0 084 kg Mått 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm Primärbatterier 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 5 V LR03 AAA Batteriets brukstid ca punktmätningar ko...

Page 140: ...ndärbatterier A Vid mätning från den bakre kanten på mätverktyget Räckvidden blir större ju bättre laserljuset reflekteras från målytan spritt ljus inte speglande och ju ljusare laserpunkten är jämfört med omgivningsljus inre rum skymning För avståndsomärmindreän 20 mskaingareflekterandemål tavlor användas eftersom de kan ge felaktiga mätresultat B Vid mätningfrån den bakre kanten av verktyget 100...

Page 141: ...tverktyget efter avslutat arbete Risk finns att andra personer bländas av laserstrålen Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus Utsätt inte mätverktyget för extrema temperaturer eller temperaturväx lingar Lämna intemätverktygetunder enlängre tid t ex i bilen Om mätverktyget varit utsatt för större temperaturväxlingar låt det balanseras innan du använder det Vidextremtemperaturellertemperatu...

Page 142: ... mot laserstrålen även om du står på längre avstånd I funktionen Permanent mätning börjar mätningen redan efter första tryckningen på mätknappen 4 Mätvärdet visas normalt inom 0 5 s och senast efter 4 s Hur lång tid mätningen tar beror på avståndet ljusförhållandena och målytans reflektionsegenskaper Omca20 sefterinsiktningingenmätningutförs slåslaserstrålenautomatisktfrånför att skona batterierna...

Page 143: ...ing Det första mätvärdet visas ovan i displayen Efter slutförandet av den andra mätningen kommer ytans area automatiskt att beräknas och visas Resultatet står längst ned i displayen de individuella uppmätta värdena över Volymmätning För att göra volymmätningar trycker du flera gånger på knappen 2 tills det på dis playen 5 visas visningen för volymmätning Mätsedanbredden längdenochdjupetiföljdsomvi...

Page 144: ...ontinuer liga mätningen Det aktuella mätvärdet visas nedan på dis playen Det största och det minsta mätvärdet står ovanför Om mätknappen 4 trycks igen startar den kontinuerliga mätningen igen Varaktighetsmätningen stängs av automatiskt efter 4 min Radera mätvärden Genom ett kort tryck på knappen8 kan det senast fastställda mätvärdet raderas i alla mätfunktioner Genom flera tryck på knappen raderas...

Page 145: ...on om systemkrav för en Bluetooth anslutning hittar du på Bosch webbsi dor under www bosch pt de Vid dataöverföring med Bluetooth kan tidsfördröjningar uppstå mellan mobila enhe ter och mätverktyg Det kan bero på avståndet mellan de båda enheterna eller på själva mätobjektet Aktivering av Bluetooth porten för dataöverföring till en mobil enhet FöraktiveringavBluetooth porten tryckpåBluetooth knapp...

Page 146: ...tyget får under mätning inte förflyttas med undantag av funktionen kontinu erlig mätning Lägg upp mätverktyget mot eller på mätpunkten Mätningen sker i laserstrålens centrum även om målytan siktas in snett Inverkan på mätområdet Mätområdets storlek är beroende av ljusförhållandena och målytans reflexionsegen skaper Användför bättresiktbarhetavlaserstrålenvid arbetenutomhusochvidkraf tigt solsken l...

Page 147: ...ens ljus är för kraftigt Använd lasermåltavla 16 tillbehör Utgången för laserstrålen 13 eller motta garlinsen 12 är immig t ex genom snabb temperaturväxling Torka med mjuk trasa av laserstrålens utgång 13 eller mottagarlinsen 12 Beräknatvärdeärstörreän999 999eller mindre än 999 999 m m2 m3 Dela upp beräkningen i mellansteg Mätresultatet otillförlitligt Målytan reflekterar inte entydigt t ex vatten...

Page 148: ...rotokollera mätning arna för att vid senare tidpunkt kunna jämföra noggrannheten Underhåll och service Underhåll och rengöring Lagra och transportera mätverktyget endast i det skyddsfodral som medlevererats Se till att mätverktyget alltid hålls rent Mätverktyget får inte doppas i vatten eller andra vätskor Ingen Bluetooth anslutning Störning i Bluetooth anslutningen Stäng av Bluetooth och sätt på ...

Page 149: ...gäller våra produkter och tillbehör Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnum ret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Mätverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter vinning Släng inte mätverktyg och ...

Page 150: ...et med nummer 14 Hvistekstenpåadvarselsskiltetikkeerpådittspråk mådulimeenetikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i bruk Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv rett inn i den direkte eller reflekterte laserstrålen Det kan føre til blending uhell og øyeskader Ved øyekontakt med laserstrålen må øyet lukkes bevisst og hodet straks be veges bort fra stråle...

Page 151: ...onsfare eller på sprengningsområder Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth om bord på fly Unngå langvarig bruk nær kroppen Bluetooth merkenavnet og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG Inc Enhver bruk av dette merkenavnet denne logoen av Robert Bosch GmbH skjer på lisens Produkt og ytelsesbeskrivelse Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet for måling av avstander lengde...

Page 152: ...vå for målingen g Målefunksjoner Lengdemåling Kontinuerlig måling Arealmåling Volummåling h Feilvisning Error Tekniske data Bluetooth aktivert forbindelse ikke opprettet Bluetooth aktivert forbindelse opprettet Digital laser avstandsmåler PLR 30 C PLR 40 C Produktnummer 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Måleområde 0 05 30 mA 0 05 40 mA Målenøyaktighet typisk 2 0 mmB 2 0 mmB Minste indikatorenhet 1 mm 1 mm D...

Page 153: ...t Rekkeviddenblirstørrejobedrelaserlysetreflekteres framålet spredt ikke speilet og jo lyserelaserpunkteter sammenlignet med omgivelseslyset rom innendørs skumring Ved avstander under 20 m bør det ikke brukes retroreflekterende målepunkt tavle ettersom det kan føre til målefeil B Ved måling fra bakkanten av måleverktøyet 100 refleksjonsevne på målet f eks en hvitmalt vegg svart bakgrunnsbelysning ...

Page 154: ...måleverktøyet anbefales det å bruke alkali mangan batterier eller opplad bare batterier Med 1 2 V batterier er færre målinger mulig enn med 1 5 V batterier Til åpning av batteriromdekselet 9 trykker du låsen 10 i pilretning og tar av batteri romdekselet Sett inn de vanlige batteriene hhv de oppladbare batteriene Pass på korrekt poling som vist på innersiden av batterirommet Førstegangbatterisymbol...

Page 155: ... Etter sterke ytre innvirkninger på måleverktøyet bør du alltid utføre en presisjonstest før du arbeider videre se Presisjonskontroll av måleverktøyet side 162 Inn utkobling For å slå på måleverktøyet trykker du kort på av på knappen 1 eller måleknappen 4 Laserstrålen slås ikke på med én gang måleverktøyet slås på Til utkobling av måleverktøyet trykker du lenge på på av tasten 1 Hvis det i ca 5 mi...

Page 156: ...tøyet f eks ved måling fra en bordkant Tilskifting avreferansenivåettrykker du på tasten6 til ønsket referansenivåvises på displayet Etter hver innkobling av måleverktøyet er bakkanten på måleverktøyet for håndsinnstilt som referansenivå Målefunksjoner Lengdemåling For lengdemåling trykker du gjentatte ganger på knappen 2 eller du trykker lenge på måleknappen 4 helt til displayet 5 viser lengdemål...

Page 157: ...e C Ved en kontinuerlig måling kan måleverktøyet beveges i forhold til målet og målever dien aktualiseresda ca hvert0 5 s Du kan foreksempelgåbortfra en vegg til ønsket avstand den aktuelle avstanden kan alltid avleses For kontinuerlig måling trykker du gjentatte ganger på knappen 2 helt til displayet 5 viser kontinuerlig måling Trykkpåmåleknappen4foråutløsemålingen Bevegmåleverk tøyet helt til øn...

Page 158: ...4 for å starte en arealmåling til Mål fla ten ifølge avsnittet Flatemåling se side 156 For å avslutte adderingen trykker du på måleknappen 4 For å addere flere måleverdier trykker du igjen på knappen 1 osv Subtrahere verdier Foråsubtrahereverdiertrykkerdupåknappen7 Denviderefremgangsmåtener analog med Addere verdier Dataoverføring Dataoverføring til andre enheter Måleverktøyet er utstyrt med en Bl...

Page 159: ...abe handlingen er den spesielle Bosch applikasjonen App PLR measure go tilgjenge lig Disse kan lastes ned fra de forskjellige app butikkene avhengig av enhetstypen Etter at Bosch appen er startet opprettes forbindelsen mellom den mobile enheten og måleverktøyet Hvis flere aktive måleverktøy blir funnet velger du ønsket måle verktøy Forbindelsesstatusen og den aktive forbindelsen vises på displayet...

Page 160: ...aser måltavlen16 tilbehør ellerskyggfor målflaten Innflytelser på måleresultatet På grunn av fysikalske effekter kan det ikke utelukkes at det oppstår feilmålinger ved måling av forskjellige overflater Hertil hører transparente overflater f eks glass vann speilende overflater f eks polert metall glass porøse overflater f eks isolasjonsmateriale strukturerte overflater f eks puss naturstein Bruk ev...

Page 161: ...Tørk laserutgangen 13 hhv mottakerlin sen 12 tørr med en myk klut Den beregnede verdien er over 999 999 eller under 999 999 m m2 m3 Oppdeling av beregningen i mellomskritt Måleresultatet er upålitelig Målflaten er ikke entydig f eks vann glass Dekk til målflaten Laserutgangen 13 hhv mottakerlinsen 12 er tildekket Hold laserutgangen 13 hhv mottakerlin sen 12 fri Ikke plausibelt måleresultat Galt re...

Page 162: ...erandre Avviket mellom enkeltmålingene og middelverdien må være maksimalt 2 mm Pro tokoller målingene slik at nøyaktigheten kan sammenlignes på et senere tidspunkt Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Måleverktøyet må kun lagres og transporteres i medlevert beskyttelsesvesken Hold måleverktøyet alltid rent Dypp aldri måleverktøyet i vann eller andre væsker Ingen Bluetooth forbindelse F...

Page 163: ...rne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produkt nummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Måleverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Måleverktøy og batterier må ikke kastes i v...

Page 164: ...kasivulla olevassa kuvassa merkitty numerolla 14 Jos varoituskilven teksti ei ole sinun kielelläsi liimaa ennen ensimmäistä käyttöä toimitukseen kuuluva oman kielesi tarra alkuperäisen kilven päälle Älä suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin äläkä myöskään itse katso suoraan kohti tulevaan tai heijastuneeseen lasersä teeseen Lasersäde voi aiheuttaa häikäistymistä onnettomuuksia tai vaurioittaa...

Page 165: ...äkäytämittaustyökalua Bluetooth yhteydellälääketieteellisten laitteiden huoltoasemien kemiallisten laitosten räjähdysvaarallisten tilo jen ja räjäytysalueiden läheisyydessä Älä käytä mittaustyökalua Bluetooth yhteydellä lentokoneissa Vältä käyttämästä pitkäaikaisesti kehon välittö mässä läheisyydessä Bluetooth tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit logot ovat rekisteröityjä ta varamerkkejä jaBluetoot...

Page 166: ... Lasertähtäintaulu 17 Suojalaukku Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Näyttöelementit a Bluetooth tila b Paristonäyttö c Mittausarvo d Tulos e Laser kytketty f Mittauksen vertailutaso g Mittaustoiminnot Pituusmittaus Jatkuva mittaus Pinta alamittaus Tilavuusmittaus h Virheilmoitus Error Bluetooth on aktivoituna yhteyttä ei ole muodostettu Bluetooth on aktivoi...

Page 167: ...kaisija kun 25 C noin 10 m etäisyydellä 30 m etäisyydellä 40 m etäisyydellä 9 mm 27 mm 9 mm 27 mm 36 mm Toimintakatkaistaanautomaattisesti kun aikaa on kulunut noin Laser Mittaustyökalu ilman mittausta Bluetooth deaktivoituna 20 s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 0 084 kg 0 084 kg Mitat 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm Paristot 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 5 V LR03 AAA...

Page 168: ...alo heijastuu kohteen pinnalta hajavalona ei peilattuna ja mitä vaaleampi laserpiste on ympäristön kirkkauteen nähden sisätilat hämärä Alle 20 m etäisyyksille ei kannata käyttää pa luuheijastavaa kohdetaulua koska se voi aiheuttaa mittausvirheitä B Mitattaessamittaustyökaluntakareunastaalkaen kohteen100 heijastusominaisuuksilla esim valkoiseksi maalattu seinä heikolla taustavalaistuksella ja 25 C ...

Page 169: ...avat hapettuataipurkautuaitsestäänpitkäaikai sessa varastoinnissa Käyttö Käyttöönotto Äläjätäkytkettyämittaustyökaluailmanvalvontaajasammutamittaustyöka lu käytön jälkeen Lasersäde saattaa häikäistä muita henkilöitä Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta Älä aseta mittaustyökalua alttiiksi äärimmäisille lämpötiloille tai lämpötilan vaihteluille Älä esim jätä sitä pitkäksi ai...

Page 170: ...stimit tauspainiketta 4 Seuraavan mittauksen käynnistämiseksi paina uudelleen lyhyesti mittauspainiketta 4 Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin älä myöskään itse kat so lasersäteeseen edes kaukaa Jatkuvan mittauksen toiminnossa mittaus alkaa jo mittauspainikkeen 4 ensimmäisen painalluksen jälkeen Mittausarvo tulee tavallisesti näyttöön 0 5 s sisällä ja viimeistään 4 s kuluttua Mi...

Page 171: ...kunnes näyttöön 5 tulee pin ta alamittauksen tunnus Mittaa sitten leveys ja pituus perätysten pituusmittauksen tavoin Lasersäde jää pääl le molempien mittausten välillä Mitattava osuusvilkkuu pinta alamittauksen näy tössä Ensimmäinen mittausarvo ilmoitetaan näytön yläosassa Toisen mittauksen jälkeen pinta ala lasketaan ja näytetään au tomaattisesti Lopputulos on näytön alaosassa yksittäiset mit ta...

Page 172: ...inamalla keskeytät jatkuvan mittauksen Nykyinen mittausarvo ilmoitetaan näytön alaosassa Suurin ja pienin mittausarvo ovat sen yläpuolella Kun painat mittauspai niketta 4 uudelleen jatkuva mittaus alkaa alusta Jatkuva mittaus kytkeytyy 4 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä Mittausarvon poistaminen Painamalla lyhyesti painiketta 8 voit poistaa viimeiseksi mitatun yksittäisen mitta usarvon...

Page 173: ...a mahdollistaa tiedonsiirron radiotekniikkaa käyttäen tiettyihin mobiililaitteisiin jotka on varustettu Bluetooth liitännällä esim älypuhelin taulutietokone Lisätietoa Bluetooth yhteyden käyttöön vaadittavista järjestelmävaatimuksista löy dät Boschin internet sivulta osoitteesta www bosch pt de Käytettäessä Bluetooth yhteyteen perustuvaa tiedonsiirtoa saattaa ilmetä aikavii veitä mobiililaitteen j...

Page 174: ...yökaluja valitse niistä oi kea Yhteyden tila sekä aktiivinen yhteys näytetään näytössä 5 a Jos yhteyttä ei pystytä muodostamaan3 minuutin kuluessa Bluetooth näppäimen 3 painamisesta Bluetooth kytkeytyy automaattisesti pois päältä paristojen akun säästämiseksi Bluetooth liitännän deaktivointi Bluetooth liitännän deaktivoimiseksi paina Bluetooth näppäintä 3 tai kytke mitta ustyökalu pois päältä Työs...

Page 175: ...kutuksista johtuen ei voida sulkea pois mahdollisuutta että erilaiset pinnat saattavat johtaa mittausvirheisiin Näihin kuuluvat läpinäkyvät pinnat esim lasi vesi heijastavat pinnat esim kiillotettu metalli lasi huokoiset pinnat esim eristysaineet muotoillut pinnat esim roiskerappaus luonnonkivi Käytä tarvittaessa näissä pinnoissa laserkohdetaulua 16 lisätarvike Samoin voivat erilämpöiset ilmakerro...

Page 176: ...nssi 12 pehmeällä kankaalla Laskettu arvo on suurempi kuin 999 999 tai pienempi kuin 999 999 m m2 m3 Jaa laskenta väliportaisiin Mittaustulos on epäluotettava Kohdepinta ei heijasta yksiselitteisesti esim vesi lasi Peitä kohdepinta Lasersäteen ulostuloaukko 13 tai vas taanottolinssi 12 on peitetty Pidä lasersäteen ulostuloaukko 13 ja vas taanottolinssi 12 vapaana Mittaustulos on epäjohdonmukainen ...

Page 177: ...ertaa peräkkäin Yksittäismittausten poikkeama keskiarvosta saa olla korkeintaan 2 mm Tee mitta uksista pöytäkirja jotta myöhemmin voit vertailla tarkkuutta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Säilytä ja kuljeta mittauslaite vain toimitukseen kuuluvassa suojataskussa Pidä aina mittaustyökalu puhtaana Ei Bluetooth yhteyttä Bluetooth yhteyden häiriöt Kytke Bluetooth pois päältä ja sen jäl keen uudell...

Page 178: ...kevissa kysymyksissä Ilmoitakaikissakyselyissäjavaraosatilauksissa10 numeroinentuotenumero jokaon ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Toimita mittaustyökalut lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen ...

Page 179: ... να οδηγήσει σε έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία Το ηλεκτρικό εργαλείο παραδίνεται με μια προειδοποιητική πινακίδα στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα με τα γραφικά φέρει τον χα ρακτηριστικό αριθμό 14 Όταν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας δεν είναι στη γλώσσα της χώ ρας σας τότε πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία κολλήστε επάνω του την αυ τοκόλλητη πινακίδα στη γλώσσα της χ...

Page 180: ...νη ή οι αναθυμιάσεις Προσοχή Κατά τη χρήση του οργάνου μέτρησης με Bluetooth μπορεί να πα ρουσιαστεί μια βλάβη άλλων συσκευών και εγκαταστάσεων αεροπλάνων και ιατρικών συσκευών π χ βηματοδότης καρδιάς ακουστικά Επίσης δεν μπο ρεί να αποκλειστεί εντελώς μια ζημιά σε ανθρώπους και ζώα στο άμεσο περι βάλλον Μη χρησιμοποιείτε το όργανο μέτρησης με Bluetooth κοντά σε ιατρι κές συσκευές σταθμούς ανεφοδι...

Page 181: ...υ καπακιού θήκης μπαταρίας 11 Αριθμός σειράς 12 Φακός λήψης 13 Έξοδος ακτίνας λέιζερ 14 Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ 15 Γυαλιά παρατήρησης λέιζερ 16 Πίνακας στόχευσης λέιζερ 17 Τσάντα προστασίας Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Στοιχεία ένδειξης a Κατάσταση Bluetooth b Ένδειξη μπαταρίας c Τιμή μέτρησης d Αποτέλεσμα e Λέιζερ σε λειτουργία f Επί...

Page 182: ...0 C 70 C 20 C 70 C Μέγ σχετική υγρασία ατμόσφαιρας 90 90 Κατηγορία λέιζερ 2 2 Τύπος λέιζερ 635 nm 1 mW 635 nm 1 mW Διάμετρος ακτίνας λέιζερ στους 25 C περίπου σε 10 m απόσταση σε 30 m απόσταση σε 40 m απόσταση 9 mm 27 mm 9 mm 27 mm 36 mm Αυτόματη απενεργοποίηση μετά περ Λέιζερ Όργανο μέτρησης χωρίς μέτρηση Bluetooth όταν είναι ανενεργό 20 s 5 min 3 min 20 s 5 min 3 min Βάρος σύμφωνα με EPTA Proced...

Page 183: ...ωτεινότερηείναιηκουκίδαλέιζερσεσχέσημετηφωτεινότητατουπεριβάλλοντος εσωτερικόςχώρος σούρουπο Γιααποστάσεις μικρότερεςαπό20 m δενπρέπεινα χρησιμοποιηθεί κανέναςαντανακλαστι κός πίνακας στόχου επειδή μπορεί να οδηγήσει σε σφάλματα μέτρησης B Κατάτημέτρησηαπότηνπίσωακμήτουοργάνουμέτρησης 100 ικανότηταανάκλασηςτουστόχου π χ έναςλευκόςεπιχρισμένοςτοίχος ασθενήςφωτισμόςφόντουκαι25 Cθερμοκρασίαλειτουργία...

Page 184: ...ολικότητα όπως φαίνεται στην εικόνα στο εσωτερικό της θήκης μπαταρίας Όταν εμφανιστεί το σύμβολο της μπαταρίας για πρώτη φορά στην οθόνη τότε είναι δυνατέςακόματολιγότερο100μετρήσεις Όταντοσύμβολοτηςμπαταρίαςείναιάδειο πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες οι μετρή σεις δεν είναι πλέον δυνατές Να αλλάζετε όλες τις μπαταρίες ταυτόχρονα Οι μπαταρίες πρέπει να είνα...

Page 185: ...τυχόν ισχυρές εξωτερικές επιδράσεις στο εργαλείο μέτρησης θα πρέ πει πριν συνεχίσετε την εργασία σας να διεξάγετε έλεγχο της ακρίβειας βλέπε Έλεγχος της ακρίβειας του εργαλείου μέτρησης σελίδα 193 Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε σύντομα το πλήκτρο ON OFF 1 ή το πλήκτρο μέτρησης 4 Κατά την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης δεν ενεργο ποιείτα...

Page 186: ...και το αργότερο μετά 4 δευτερόλεπτα Η διάρκεια της μέτρησης εξαρτάται από την απόσταση τις συνθήκες φωτισμού και τις ιδιότητες ανάκλασης της επιφάνειας του στόχου Σε περίπτωση που η μέτρηση δεν θα διεξαχθεί το αργότερο μέσα σε 20 s περίπου μετά τη στόχευση τότε η ακτίνα λέιζερ απενεργοποιείται αυτόματα προστατεύοντας έτσι την μπαταρία Επιλογή επιπέδου αναφοράς βλέπε εικόνες A B Για τη μέτρηση μπορ...

Page 187: ...ει στην ένδειξη για τη μέτρηση επιφάνειας Η πρώτη τιμή μέτρησης εμφανίζεται επάνω στην οθόνη Μετά την ολοκλήρωση της δεύτερης μέτρησης υπολογίζεται αυ τόματα η επιφάνεια και εμφανίζεται Το τελικό αποτέλεσμα βρί σκεται κάτω στην οθόνη οι ξεχωριστές τιμές μέτρησης από πάνω Μέτρηση όγκων Για μετρήσεις όγκων πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο 2 μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη 5 η ένδειξη της μέτρησης όγκ...

Page 188: ...ιμή μέτρησης εμφανίζεται κάτω στην οθόνη Η μεγαλύτερηκαιημικρότερητιμήμέτρησηςβρίσκονταιαπόπάνω Με νέο πάτημα του πλήκτρου μέτρησης 4 ξεκινά ξανά η συνεχής μέτρηση Η συνεχής μέτρηση απενεργοποιείται μετά από 4 λεπτά αυτόματα Διαγραφή τιμών μέτρησης Πατώντας σύντομα το πλήκτρο 8 μπορείτε σε όλες τις λειτουργίες μέτρησης να διαγρά ψετετηντελευταίακαθορισμένη ξεχωριστή τιμή μέτρησης Πατώνταςπερισσότε...

Page 189: ...εις συστήματος για μια σύνδεση Bluetooth μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα της Bosch στη διεύθυνση www bosch pt de Κατά τη μεταφορά δεδομένων μέσω Bluetooth μπορεί να παρουσιαστούν καθυστερή σειςμεταξύ τηςκινητήςτελικήςσυσκευήςκαιτουοργάνουμέτρησης Μπορείνα οφείλε ται στην απόσταση των δύο συσκευών μεταξύ τους ή στο ίδιο το αντικείμενο μέτρησης Ενεργοποίηση της θύρας διεπαφής Bluetooth για τη μετ...

Page 190: ...οποίηση της θύρας διεπαφής Bluetooth πατήστε το πλήκτρο Bluetooth 3 ή απενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης Υποδείξεις εργασίας Το όργανο μέτρησης είναι εξοπλισμένο με μια ασύρματη θέση διεπαφής Οι το πικοί περιορισμοί λειτουργίας π χ σε αεροπλάνα ή νοσοκομεία πρέπει να τη ρούνται Γενικές υποδείξεις Κατά τη διάρκεια της μέτρησης δεν επιτρέπεται να είναι καλυμμένος ούτε ο φακός λή ψης 12 ούτε η έξοδος...

Page 191: ...πιφάνειες π χ στιλβωμένα μέταλλα γυαλί πορώδεις επιφάνειες π χ μονωτικά υλικά τραχείς επιφάνειες π χ σοβάδες φυσικά πετρώματα Σ αυτές τις επιφάνειες χρησιμοποιήστε ενδεχομένως τον πίνακα στόχευσης λέιζερ 16 ειδικό εξάρτημα Η τιμή μέτρησης μπορεί επίσης να επηρεαστεί και από στρώματα αέρα με διαφορετική θερμοκρασία ή και από έμμεσες αντανακλάσεις Σφάλματα Αιτίες και θεραπεία Αιτία Θεραπεία Τοσύμβολ...

Page 192: ...ίναιμεγαλύτερηαπό 999 999 ή μικρότερη από 999 999 m m2 m3 Διεξάγετε τη μέτρηση σταδιακά Αναξιόπιστο αποτέλεσμα μέτρησης Η επιφάνεια στόχευσης δεν αντανακλά σα φώς π χ νερό γυαλί Σκεπάστε την επιφάνεια στόχευσης Καλυμμένη έξοδος ακτίνας λέιζερ 13 ή κα λυμμένος φακός λήψης 12 Διατηρείτε ελεύθερη τη έξοδο ακτίνας λέι ζερ 13 ή και το φακό λήψης 12 Το αποτέλεσμα της μέτρησης δεν είναι λογικό Ρυθμίσατε ...

Page 193: ...αστικές ιδιότητες Μετρήστε τη διαδρομή 10 φορές τη μια μετά την άλλη Η μέγιστη απόκλιση των μεμονωμένων μετρήσεων από τη μέση τιμή επιτρέπεται να μην είναι μεγαλύτερη από 2 mm Να πρωτοκολλάτε τις μετρήσεις για να μπορείτε αργότε ρα να συγκρίνετε να ελέγξετε την ακρίβεια Καμία σύνδεση Bluetooth Βλάβη στη σύνδεση Bluetooth Απενεργοποιήστε το Bluetooth και ενερ γοποιήστε το ξανά Ελέγξτε την εφαρμογή ...

Page 194: ...ο εργαλείο μέτρησης πρέπει να αποστέλλεται για επισκευή μέσα στην προστατευτική τσάντα 17 Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Η ομάδα παροχήςσυμβουλώντηςBoschαπαντάευχαρίστωςστιςερωτήσειςσαςσχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους Δώστε σε ό...

Page 195: ...ecihazıiletehlikesizvegüvenlibiçimdeçalışabilmekiçinbü tün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Ölçme cihazı bu tali mata göre kullanılmadığı takdirde alete entegre koruma önlemle rinin işlevi kısıtlanabilir Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketleri ni hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİ ĞİNİZDE BUNLARI DA BİR...

Page 196: ...nın güvenliğini her zaman sağlarsınız Çocukların denetiminiz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin ver meyin Çocuklar istemeden başkalarının gözünü kamaştırabilir Bu ölçme cihazı ile yakınında yanıcı sıvılar gazlar veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde çalışmayın Ölçme cihazı içinde toz veya buhar ları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretilebilir Dikkat Ölçme cihazı Bluet...

Page 197: ...rının numaraları ölçme cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır 1 İmpuls tuşu 2 Fonksiyon tuşu 3 Bluetooth tuşu 4 Ölçme tuşu 5 Renkli ekran 6 Referans düzlem seçme tuşu 7 Eksi tuşu 8 Açma kapama tuşu 9 Batarya gözü kapağı 10 Batarya gözü kapak kilidi 11 Seri numarası 12 Algılama merceği 13 Lazer ışını çıkma yeri 14 Lazer uyarı etiketi 15 Lazer gözlüğü 16 Lazer hedef tablası 17 ...

Page 198: ...h etkin bağlantı kuruldu Dijital lazerli uzaklıkölçer PLR 30 C PLR 40 C Ürün kodu 3 603 F72 1 3 603 F72 3 Ölçme alanı 0 05 30 mA 0 05 40 mA Ölçme hassaslığı tipik 2 0 mmB 2 0 mmB En küçük gösterge birimi 1 mm 1 mm İşletme sıcaklığı 10 C 40 C 10 C 40 C Saklama sıcaklığı 20 C 70 C 20 C 70 C Maksimum nispi hava nemi 90 90 Lazer sınıfı 2 2 Lazer tipi 635 nm 1 mW 635 nm 1 mW Lazer ışını çapı 25 C de ya...

Page 199: ...oth 4 0 Clas sic ve Low Energy D Bluetooth 4 0 Clas sic ve Low Energy D A Ölçme cihazının arka kenarından itibaren ölçmede Lazer ışını hedef yüzeyden ne kadar iyi geri döndürülürse dağılımlı olarak yansıtmalı değil ve ortam aydınlığına göre lazer noktası ne kadar par laksa iç mekanlar alaca karanlık erişim uzaklığı da o kadar büyük olur 20 m den küçük uzaklıklar da yansıtıcı hedef tablası kullanıl...

Page 200: ...ailkkezgöründüktensonraenazından100ölçmedahaya pılabilir Batarya sembolü boş görünüyorsa bataryaları veya aküleri değiştirmeniz ge rekir bu durumda artık ölçme yapmanız mümkün değildir Bütün bataryaları veya aküleri aynı anda değiştirin Daima aynı üreticinin aynı kapasi tedeki bataryalarını veya akülerini kullanın Ölçme cihazını uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları veya aküleri çıka rın Uzunsü...

Page 201: ...mazsa cihaz bataryayı korumak üzere otomatik olarak kapanır Ölçme işlemi Açıldıktan sonra ölçme cihazı uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur Diğer ölçme fonksiyonlarını tuşa 2 birçok kez basarak ayarlayabilirsiniz Bakınız Ölçme fonksiyonları Sayfa 202 Ölçmefonksiyonuölçmetuşu 4ileonaylandıktansonralazerışı nı açılır Ölçme işlemiiçinreferans düzlemiolarakaçıldıktan sonra ölçmecihazının arka kenarı s...

Page 202: ...cihazının her açılışında ölçme cihazının arka kenarı re ferans düzlemi olarak ayarlanır Ölçme fonksiyonları Uzunluk ölçümü Uzunlukölçümüiçintuşa2birçok kezveya ölçme tuşuna 4 ekranda 5 uzunlukölçümü göstergesi görününceye kadar basın Hedef yüzeyi nişanlamak için ölçme tuşuna 4 bir kez ve daha sonra ölçme için aynı tuşa tekrar basın Ölçme değeri Display de gösterilir Her ölçme işlemi için yukarıda ...

Page 203: ...nız Şekil C Sürekliölçümdeölçmecihazıhedefegörehareketettirilebilirveölçmedeğeriyaklaşık her 0 5 saniyede güncellenir Örneğin bir duvardan istediğiniz bir mesafeye kadar uzaklaşabilirsiniz güncel uzaklık daima okunabilir Sürekli ölçüm için tuşa 2 ekranda 5 sürekli ölçüm göstergesi görününceye kadar birçok kez basın Ölçme işlemini başlatmak için ölçme tuşuna 4 basın Ekranın al tında istenen uzaklık...

Page 204: ...lçme tuşuna 4 basın Bölüm Alan yüzey ölçümü Sayfa 202uyarıncayüzeyi belirleyin Toplama işlemini tamamlamak için ölçme tuşuna 4 basın Diğer ölçme değerlerini toplamak için tuşa 1 yeniden basın ve böylece devam edin Değerlerin çıkarılması Değerleriçıkarmakiçintuşa7 basın Diğerişlemadımları Değerlerintoplanması bölümünde açıklandığı gibidir Veri aktarımı Diğer cihazlara veri aktarımı Bu ölçme cihazı ...

Page 205: ...yı cihazınıza göre uygulama mağazasından indirebilirsiniz Bosch uygulamasının başlatılmasından sonra mobil cihazla ölçme cihazı arasındaki bağlantı kurulur Çok sayıda etkin ölçme cihazı bulunursa uygun ölçme cihazını seçin Bağlantı durumu ve etkin bağlantı ekranda 5 gösterilir a Bluetooth 3 tuşuna basıldıktan sonra 3 dakika içinde bağlantı kurulamıyorsa Bluetooth bataryaları aküleri korumak üzere ...

Page 206: ...r Fiziksel etkiler nedeniyle çeşitli yüzeylerde ölçme yapılırken hatalı sonuçların ortaya çıkması mümkündür Bunlar şunlardır Saydam yüzeyler örneğin cam su Parlayan yüzeyler örneğin polisajlı metal cam Gözenekli yüzeyler örneğin yalıtım malzemeleri Yüzey yapısı örneğin ham sıva doğal taş Bu gibi yüzeylerde ölçme yaparken gerekiyorsa lazer hedef tablası 16 aksesuar kul lanın Yine aynı şekilde farkl...

Page 207: ...le Yumuşak bir bez veya havlu ile lazer ışını çıkışını13veyaalgılamamerceğini12 ku rulayın Hesaplanan değer 999 999 den büyük veya 999 999 m m2 m3 den küçük Hesaplamayı ara kademelere ayırın Ölçme sonucu güvenilir değil Hedef yüzey açık biçimde yansıtma yapı yor örneğin su cam Hedef yüzeyi kapatın Lazerışınıçıkışı13veyaalgılamamerceği 12 kapalı Lazerışınıçıkışını13vealgılamamerceği ni 12 açık tutu...

Page 208: ...arkaya 10 ölçün Tekilölçümlerinortalamadeğerdensapmasımaksimum 2 mmolmalıdır Dahasonra hassaslığı karşılaştırabilmek için ölçme sonuçlarını bir tutanağa geçirin Bakım ve servis Bakım ve temizlik Ölçme cihazını daima birlikte teslim edilen koruyucu çanta içinde saklayın ve taşıyın Bluetooth bağlantısı yok Bluetooth bağlantısı hatası Bluetooth u kapatın ve tekrar açın Mobil cihazınızdaki uygulamayı ...

Page 209: ...örünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınız da size memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Aydinevler Mah I...

Page 210: ...ok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylik...

Page 211: ...2884 Tasfiye Tarama cihazı aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezine yollanma lıdır Ölçme cihazını ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülüfenerler ve2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalıveyakul lanım ömrünü tamam...

Page 212: ...س boschegypt unimaregypt com االلكتروني البريد الكهربائية العدة من التخلص طريق عن بالبيئة منصفة بطريقة والتغليف والتوابع القياس عدة من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات المنزلية النفايات في البطاريات والمراكم القياس عدد ترم ال فقط األوروبي االتحاد لدول عدد جمع يتم أن يجب 2012 19 EU األوروبي التوجيه حسب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال صالحة الغير القياس أو التالفة البطاريات المراكم جمع يتم...

Page 213: ... تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة الرسوم على يعثر الغيار قطع www bosch pt com تساعدكم أن بوش بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص أية إرسال عند المنتج صنع للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار قطع طلبيات أو استفسارات قطع وتأمين والتصليح الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التو...

Page 214: ...WLAN عملية كل مع الوظيفي األداء سالمة بمراقبة القياس عدة تقوم مجاور رمز العرض وحدة في يظهر عطل اكتشاف حالة في قياس المذكور المساعدة إجراء يسفر لم إذا أو الحالة هذه في فقط عمالء خدمة إلى القياس عدة بتسليم فقم العطل إصالح عن أعاله معه تعامل الذي التاجر خالل من بوش القياس عدة دقة تفحص يلي كما القياس عدة دقة تفحص يمكن طولها يكون بحيث أمتار 10 إلی متر 3 بطول ثابتة قياس مسافة اختيار يتم تقع أن يجب الباب...

Page 215: ...زر اشعاع مخرج وجفف امسح قطعة بواسطة 12 االستقبال عدسة طرية قماش أو 999 999 عن تزيد المقاسة القيمة 3 م 2 م م 999 999 عن تقل مؤقتة خطوات إلی الحساب يقسم بالثقة جديرة غير القياس نتيجة واضح بشكل يعكس ال الهدف سطح الزجاج الماء مثال الهدف سطح يغطی عدسة أو 13 الليزر اشعاع مخرج مغطاة 12 االستقبال اشعاع مخرج تغطية عدم علی حافظ 12 االستقبال عدسة أو 13 الليزر معقولة غير القياس نتيجة خاطئ اسناد مستوی ضبط تم ل...

Page 216: ...ل الشفافة السطوح الزجاج المصقول المعدن مثال العاكسة السطوح العازلة المواد مثال المسامية السطوح الطبيعي الحجر الخشن الجدران جص مثال التركيبية السطوح الضرورة عند السطوح هذه علی توابع 16 الليزر تنشين لوحة استعمل تستقبل التي لالنعكاسات أو الحرارة المختلفة الهوائية للطبقات أيضا يجوز كما القياس قيمة تؤثرعلی أن مباشر غير بشكل واإلجراءات األسباب األخطاء السبب اإلجراءات العرض وحدة في الترمومتر الحرارة درجة...

Page 217: ...ار يتم 3 Bluetooth زر على الضغط من دقائق 3 غضون في االتصال إنشاء تعذر حالة في المراكم البطاريات على للحفاظ تلقائيا Bluetooth إيقاف يتم Bluetooth البينية الوصلة فعالية إيقاف بإطفاء قم أو 3 Bluetooth زر على اضغط Bluetooth البينية الوصلة فعالية إليقاف القياس عدة شغل مالحظات المحلية التشغيل قيود تراعى السلكية بينية بوصلة مزودة القياس عدة المستشفيات أو الطائرات في المثال سبيل على عامة مالحظات عملية إجر...

Page 218: ...انات نقل األخرى لألجهزة البيانات نقل البيانات نقل السلكية تقنية طريق عن تتيح Bluetooth بوحدة مزودة القياس عدة المثال سبيل على Bluetooth البينية بالوصلة المجهزة النقالة األجهزة بعض إلى اللوحي الكمبيوتر الذكي الهاتف صفحة على تجدها Bluetooth التصال المطلوبة النظام اشتراطات حول المعلومات الموقع في اإلنترنت على بوش www bosch pt de تحدث قد القياس وعدة النقال الجهاز بين Bluetooth عبر البيانات نقل عند نفس...

Page 219: ...ستمر القياس 27 589 m 29 589 m 28 000 m min max في استمر القياس عملية لبدء 4 القياس زر على اضغط المرغوبة المسافة قيمة تظهر أن إلى القياس عدة تحريك العرض وحدة في تظهر المستمر القياس إيقاف يتم 4 القياس زر على بالضغط قيمة وأصغر أكبر تظهر الشاشة أسفل الحالية القياس قيمة القياس يبدأ 4 القياس زر على مجددا الضغط فوقها قياس جديد من المستمر أوتوماتيكيا دقائق 4 بعد المستمر القياس يتوقف القياس قيم مسح المفردة...

Page 220: ... آخر تظهر العرض وحدة في مقاسة قيم 3 آخر وهكذا األخيرة قبل القيمة وفوقها الشاشة أسفل المساحات قياس بيان 5 العرض وحدة في يظهر أن إلى 2 الزر على الضغط كرر المساحات لقياسات المساحة قياس القياسين أثناء األطوال قياس مثل بالتتابع والطول العرض بقياس قم ذلك بعد قياس بيان في قياسها المراد المسافة تومض مشغال الليزر شعاع يظل المساحات 29 589 m 29 589 m 875 51m2 الشاشة أعلى قياس قيمة أول تظهر أوتوماتيكيا المساح...

Page 221: ...لسناد مستوی تغيير أجل من التشغيل 221 جدار المرغوب القياس خط علی اخترته الذي االسناد بمستوی القياس عدة ركز مثال الليزر شعاع إطفاء يتم بعدها 4 القياس لبدء القياس زر على قصيرة لوهلة اضغط مجددا اضغط 4 القياس زر على قصيرة لوهلة اضغط الليزر شعاع تشغيل إلعادة 4 آخر قياس لبدء القياس زر على قصيرة لوهلة إلی نظرك أنت توجه وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال كبير بعد عن حتی وال الليزر شعاع 4 القي...

Page 222: ...استخدم واحد آن في المراكم أو البطاريات جميع دائما استبدل السعة وبنفس المنتج نفس من المراكم أو لفترة استعمالها عدم عند القياس عدة عن المراكم أو البطاريات انزع بتفريغ فتقوم طويلة لفترة خزنها عند المراكم أو البطاريات تتآكل قد طويلة نفسها التشغيل التشغيل بدء بعد القياس عدة واطفئ مراقبة دون التشغيل قيد القياس عدة تترك ال الليزر بشعاع آخرين أشخاص بصر إعماء يتم قد استعمالها المباشرة الشمس أشعة ومن الرطوب...

Page 223: ...ارة درجة تكون عندما C تبعا وذلك اتصال إنشاء يمكن ال قد Low Energy Bluetooth بتقنية المزود لألجهزة بالنسبة D SPP خصائص مجموعة Bluetooth أجهزة تدعم أن يجب التشغيل ونظام للموديل مفعل غير Bluetooth E الطراز الفتة علی 11 المتسلسل الرقم إلی يرجع بوضوح القياس عدة لتمييز التوافق تصريح متوافق الفنية المواصفات تحت المشروح المنتج أن الخاصة مسؤوليتنا علی نقر 2011 65 و 1999 5 EC بالمواصفات الخاصة الصلة ذات الم...

Page 224: ...ة القصوی 90 90 الليزر درجة 2 2 الليزر طراز ميليواط 1 نانومتر 635 ميليواط 1 نانومتر 635 عند الليزر شعاع قطر حوالي 25 C م 10 مسافة عند م 30 مسافة عند م 40 مسافة عند مم 9 مم 27 مم 9 مم 27 مم 36 حوالي بعد اإليقاف آلية ليزر بدون القياس عدة قياس غير كان إذا Bluetooth فعال ثا 20 د 5 د 3 ثا 20 د 5 د 3 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كغ 0 084 كغ 0 084 المقاسات مم 22 x 42 x 100 مم 22 x 42 x 100 بطاريات AAA...

Page 225: ...15 الليزر تنشين لوحة 16 وقاية حقيبة 17 االعتيادي التوريد إطار في محتواة ليست الرسم في الموجودة أو الموصوفة التوابع إن الشاشة عناصر Bluetooth حالة a االتصال إنشاء يتم لم مفعل Bluetooth االتصال إنشاء تم مفعل Bluetooth البطارية بيان b القياس قيمة c النتيجة d يشتغل الليزر e القياس اسناد مستوی f القياس وظائف g األطوال قياس المستمر القياس المساحة قياس األحجام قياس Error الخطأ بيان h ...

Page 226: ...ريب االنطاق ومصانع بالوقود التزود ومحطات الطبية األجهزة من بالقرب Bluetooth القياس عدة تستخدم ال االنفجار خطر يتهددها التي والمناطق الكيماويات لمدد القياس عدة تشغيل تجنب الطائرات في Bluetooth بتقنية المزودة الجسم من قريبة مسافة على طويلة ملك وهي مسجلة تجارية عالمات هي وشعاراتها Bluetooth ماركة اسم قبل من شعارها الماركة السم استخدام أي Bluetooth SIG Inc لشركة ترخيص خالل من يتم Robert Bosch GmbH شرك...

Page 227: ...لقياس الالصقة عليه فالصق بلدك بلغة التحذيرية الالفتة علی النص يكن لم إن األولی للمرة االستخدام قبل بلدك بلغة المرفقة توجه وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال يتسبب حيث المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك أضرار حدوث أو حوادث وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك بالعينين وأبعد الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك الليزر جهاز على تغييرات بإجراء تقم ا...

Reviews: