Bosch PKS 16 Multi Original Instructions Manual Download Page 40

40

 | Español

rados como cancerígenos, especialmente en combinación
con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos,
conservantes de la madera). Los materiales que contengan
amianto solamente deberán ser procesados por especialis-
tas.
– A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo

apropiado para el material a trabajar.

– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
– Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de

la clase P2.

Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma-
teriales a trabajar.

u

Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.

Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente.

Aspiración externa (vea la figura E)

Inserte el adaptador de aspiración 

(9)

 en el expulsor de viru-

tas 

(20)

 y gire el adaptador de aspiración 

(9)

 en dirección

de la flecha, hasta que encastre perceptiblemente.
Inserte una manguera de aspiración 

(17)

 (accesorio) en el

adaptador de aspiración 

(9)

. Conecte la manguera de aspi-

ración 

(17)

 a un aspirador (accesorio). Encontrará un resu-

men de las conexiones a distintas aspiradoras al final de es-
tas instrucciones.
La herramienta eléctrica se puede conectar directamente a
la caja de enchufe de un aspirador universal Bosch con dis-
positivo de arranque remoto. Este se conecta automática-
mente al arrancar la herramienta eléctrica.
El aspirador debe ser adecuado para el material con el que
se va a trabajar.
Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can-
cerígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.

Operación

u

Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-
rriente.

Modos de operación

Ajuste de la profundidad de corte (vea la figura B)

u

Adapte la profundidad de corte al espesor de la pieza
de trabajo

. La hoja de sierra no deberá sobresalir más de

un diente de la pieza de trabajo.

Suelte el tornillo para ajuste de la profundidad de corte 

(8)

en el sentido de giro 

.

Mediante la corredera 

(5)

, ajuste la profundidad de corte de-

seada (grosor de ma altura de diente del útil) en la es-
cala de profundidad de corte 

.

Apriete el tornillo para ajuste de la profundidad de corte 

(8)

en el sentido de giro 

.

Puesta en marcha

u

¡Observe la tensión de alimentación! La tensión de ali-
mentación deberá coincidir con las indicaciones en la
placa de características de la herramienta eléctrica.

Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue-
den funcionar también a 220 V.

Conexión/desconexión (ver figura C)

Para la 

puesta en servicio

 de la herramienta eléctrica, ac-

cione primero el bloqueo de conexión 

(1)

 y presione 

luego

el interruptor de conexión/desconexión 

(2)

 y manténgalo

oprimido.
Accionando el bloqueo de conexión 

(1)

 se desbloquea si-

multáneamente el dispositivo de inmersión y así se puede
apretar hacia abajo la herramienta eléctrica. En virtud a ello,
el útil se sumerge en la pieza de trabajo. Al elevar, la herra-
mienta eléctrica retorna elásticamente de nuevo a la posi-
ción inicial y se bloquea de nuevo el dispositivo de inmer-
sión.
Para 

desconectar

 la herramienta eléctrica, suelte el inte-

rruptor de conexión/desconexión 

(2)

.

Indicación: 

Por motivos de seguridad, no se puede bloquear

el interruptor de conexión/desconexión 

(2)

, sino debe man-

tenerse pulsado permanentemente durante el servicio.

Instrucciones para la operación

u

Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-
rriente.

El ancho de corte varía según la hoja de sierra utilizada.
Proteja las hojas de sierra de los choques y golpes.
Guíe la herramienta eléctrica uniformemente, ejerciendo
una leve fuerza de empuje en la dirección de corte. Una fuer-
za de avance excesiva reduce fuertemente la duración de los
útiles y puede dañar a la herramienta eléctrica.
El rendimiento y calidad alcanzados en el corte dependen en
gran medida del estado y de la forma del diente de la hoja de
sierra. Por ello, solamente utilice hojas de sierra afiladas y
adecuadas al material a trabajar.

Serrado de madera

La selección de la hoja de sierra correcto depende del tipo y
calidad de la madera, y si el corte que se desea realizar es
longitudinal o transversal.
Al realizar cortes longitudinales en abeto se forman virutas
largas en forma de espiral. Estas pueden obstruir el expulsor
de virutas 

(20)

.

El polvo de haya y roble es particularmente peligroso para la
salud. Por esta razón, trabaje solo con dispositivo de aspira-
ción de polvo.

Serrado de plástico
Indicación:

 Al cortar plásticos, especialmente PVC, se gene-

ran virutas largas en forma de espiral que pueden estar car-
gadas electrostáticamente. Estas pueden obstruir el expul-
sor de virutas 

(20)

. Trabaje mejor por ello con dispositivo de

aspiración de polvo.
Aproxime la herramienta eléctrica conectada a la pieza de
trabajo e inicie el corte cuidadosamente. A continuación, tra-
baje con diligencia y sin interrupción, para evitar que los
dientes de sierra consigan adherirse al material.

1 609 92A 66T | (22.12.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for PKS 16 Multi

Page 1: ...nal instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı 1 609 92A 66T PKS 16 Multi 1600 Multi ...

Page 2: ... Français Page 23 Español Página 32 Português Página 42 Italiano Pagina 51 Nederlands Pagina 60 Dansk Side 69 Svensk Sidan 77 Norsk Side 85 Suomi Sivu 93 Ελληνικά Σελίδα 101 Türkçe Sayfa 111 I 1 609 92A 66T 22 12 2020 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 PKS 16 Multi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 66T 22 12 2020 ...

Page 4: ...4 3 4 8 5 1 16 15 14 21 13 12 2 A B C 1 609 92A 66T 22 12 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 14 20 17 19 18 9 7 D E Bosch Power Tools 1 609 92A 66T 22 12 2020 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...e nicht unter das Werkstück Die Schutzhau be kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen u Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werk stücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein u Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest Sichern Sie das Werk stück an einer stabilen Aufnahme Es ist wichtig das ...

Page 8: ...agerungen oder Anhäufungen von Spänen lassen die un tere Schutzhaube verzögert arbeiten u Sichern Sie beim Tauchschnitt der nicht rechtwink lig ausgeführt wird die Grundplatte der Säge gegen seitliches Verschieben Ein seitliches Verschieben kann zum Klemmen des Sägeblattes und damit zum Rückschlag führen u Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab ohne dass die Schutzhaube das Sä...

Page 9: ...Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materiali en entzünden u Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wass...

Page 10: ...u Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht an bevor sie abgekühlt ist Die Trennscheibe wird beim Arbeiten sehr heiß u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt u Verwenden Sie zum Bearbeiten von Stein eine Staubabsaugung Der Staubsauger muss zum Absau gen von Stei...

Page 11: ...weise Schalldruckpegel 97 dB A Schallleis tungspegel 108 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 22 Trennen von Fliesen ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen wo...

Page 12: ...Umdrehung Klappen Sie die Grundplatte 3 zurück Sie rastet hörbar ein Diamant Trennscheibe einsetzen wechseln für Trennschleifanwendungen z B Fliesen trennen u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Zum Einsetzen und Wechseln von Diamant Trenn scheiben wird das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen u Diamant Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß...

Page 13: ...tiefenskala ein Ziehen Sie die Schraube zur Schnitttiefeneinstellung 8 in Drehrichtung fest Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden Ein Ausschalten siehe Bild C Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges be...

Page 14: ...ett oder eine Leiste als Hilfs anschlag am Werkstück befestigen und die Kreissäge mit der Grundplatte am Hilfsanschlag entlangführen Schnittmarkierungen siehe Bild E Das nach vorn ausklappbare Sichtfenster CutControl 7 dient der präzisen Führung des Elektrowerkzeuges an der auf dem Werkstück aufgebrachten Schnittlinie Die Schnittmarkierung 19 zeigt die Position des Einsatz werkzeuges bei rechtwink...

Page 15: ... Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location ...

Page 16: ... to minimise body exposure blade binding or loss of con trol u Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u When ripping always use a rip fence or straight edge guide Th...

Page 17: ...roper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage u Do not use worn down reinforced wheels from larger power tools Wheels intended for a larger power tool are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst u The outside diameter and the thickness of your ac cessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accesso...

Page 18: ...nless until the wheel comes to a com plete stop Never attempt to remove the wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kick back may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding u Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the pow...

Page 19: ...escribed are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Hand held circular saw PKS 16 Multi PKS 1600 Multi Article number 3 603 CB3 0 Rated power input W 400 No load speed min 1 6400 Base plate dimensions mm 68 x 233 Max cutting depth mm 16 Max saw blade diameter mm 65 Min saw blade diameter mm 65 Max tooth t...

Page 20: ...and the workpiece to prevent any damage Hold the power tool by the handle 11 Push the unlocking lever 4 for the base plate 3 down The base plate opens Press and hold the spindle lock button 12 u Do not press the spindle lock button 12 while the saw spindle is moving The power tool may become damaged if this happens Use the hex key 16 to undo the clamping bolt with clamping flange 15 in rotational ...

Page 21: ...extraction adapter 9 Connect the dust extraction hose 17 to a dust extractor accessory You will find an over view of how to connect various dust extractors at the end of these operating instructions The power tool can be directly connected to the socket of a Bosch all purpose dust extractor with remote starter This dust extractor is started up automatically when the power tool is switched on The d...

Page 22: ... workpiece at the maximum cutting depth Place the base plate 3 on the work surface Make sure that the rear mark on the base plate is in line with the start of the cutting line Switch on the power tool and wait for the saw blade 14 to reach its operating speed Slowly plunge the saw blade 14 into the workpiece Plunging the saw blade in too quickly can result in kick back Guide the power tool along t...

Page 23: ...ence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l ou til Sécurité électrique u Il faut que les fiches de l outil électrique soie...

Page 24: ...rique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires Vérifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil électrique En cas de d...

Page 25: ...recul Les grands panneaux ont tendance à fléchir sous leur propre poids Les supports doivent être placés sous le panneau des deux cotés près de la ligne de coupe et près du bord du panneau u N utilisez pas de lames émoussées ou endommagées Des lames non aiguisées ou mal fixées entraînent un trait de scie rétréci provoquant trop de frottements un grip page de la lame et un recul u La profondeur de ...

Page 26: ...de la zone de travail garantissant leur sécurité Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments provenant de l ouvrage ou d une meule endommagée peuvent être expulsés et causer des blessures au delà de la zone immédiate d utilisation de l outil u Tenir l outil électrique uniquement par les surfaces de prise isolées pendant toute op...

Page 27: ... la réalisation d ouver tures dans des cloisons existantes ou dans d autres zones dont la partie arrière n est pas visible La meule peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils élec triques ou des objets et entraîner un rebond Consignes de sécurité additionnelles Portez toujours des lunettes de protection u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de s...

Page 28: ...e nomi nale W 400 Scie circulaire PKS 16 Multi PKS 1600 Multi Régime à vide tr min 6 400 Dimensions de la plaque de base mm 68 x 233 Profondeur de coupe maxi mm 16 Diamètre de lame maxi mm 65 Diamètre de lame mini mm 65 Épaisseur avoyage maxi des dents mm 2 0 Épaisseur avoyage mini des dents mm 0 8 Ø maxi des disques à tron çonner diamantés mm 65 Travail avec un disque à tronçonner diamanté Épaiss...

Page 29: ...ame de scie adaptée au matériau à scier afin d éviter toute surchauffe des dents lors du sciage Retrait de la lame de scie voir figure A Maintenez une distance suffisante entre l outil électropor tatif et la pièce pour éviter tout endommagement Saisissez l outil électroportatif par la poignée 11 Actionnez vers le bas le levier de déverrouillage 4 de la plaque de base 3 La plaque de base bascule ve...

Page 30: ...s de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des pou...

Page 31: ...écaution Réalisez en suite la coupe rapidement sans interruption pour éviter que les dents de la lame de scie ne s encrassent rapidement Sciage de métaux non ferreux Remarque N utilisez qu une lame de scie bien aiguisée spécialement conçue pour les métaux non ferreux Une telle lame réalise des coupes nettes sans risque de blocage dans le matériau Mettez l outil électroportatif en marche amenez le ...

Page 32: ...atées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du pro...

Page 33: ...té atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampo co después de haber consumido drogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem pre una protección para los ojos ...

Page 34: ...de agarre aislantes al realizar trabajos en los que el útil de corte pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos o su propio cable El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas ex puestas queden bajo tensión y le provoquen una des carga eléctrica u Al ranurar utilice siempre una protección para ranu rar o una guía de borde recto Esto mejora la precisión del ...

Page 35: ...mantados para su herramienta eléctrica El mero hecho de que un accesorio sea acoplable a su herra mienta eléctrica no implica que su utilización resulte se gura u Las revoluciones admisibles del accesorio deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi cadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romper...

Page 36: ...estos casos puede suceder que el disco incluso llegue a rom perse El retroceso es ocasionado por la mala aplicación y o el inco rrecto manejo o las condiciones de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan u Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fue...

Page 37: ...a antes de depositarla El útil puede engancharse y ha cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la...

Page 38: ...s de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibracion...

Page 39: ...oco dis cos de tronzar ligados reforzados u Abra y cierre la placa base 3 con cuidado para evitar lesiones y daños materiales Seleccionar el disco de tronzar diamantado Una vista de conjunto de discos de tronzar diamantados re comendados se encuentra al final de estas instrucciones Desmontaje del disco de tronzar diamantado ver figura A Mantenga una distancia suficiente entre la herramienta eléctr...

Page 40: ...rcadas con 230 V pue den funcionar también a 220 V Conexión desconexión ver figura C Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica ac cione primero el bloqueo de conexión 1 y presione luego el interruptor de conexión desconexión 2 y manténgalo oprimido Accionando el bloqueo de conexión 1 se desbloquea si multáneamente el dispositivo de inmersión y así se puede apretar hacia abajo la herra...

Page 41: ...ope auxiliar Marcas de posición ver figura E La mirilla abatible hacia delante CutControl 7 sirve para la guía precisa de la herramienta eléctrica a lo largo de la lí nea de corte aplicada sobre la pieza de trabajo La marca de posición 19 muestra la posición del útil en ca so de corte rectangular Para un corte a la medida coloque la herramienta eléctrica en la pieza de trabajo como se indica en la...

Page 42: ...dificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ...

Page 43: ...ização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar...

Page 44: ...s áreas cegas O disco protuberante pode cortar objetos que podem provocar um efeito de coice Função da proteção u Verifique se a proteção está bem fechada antes de cada utilização Não opere a serra se a proteção não se deslocar livremente e envolver o disco de imediato Nunca fixe ou prenda a proteção deixando o disco exposto Se a serra cair acidentalmente a proteção pode ficar torcida Certifique s...

Page 45: ...rolo o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua mão ou braço podem ser puxados na direção do disco rotativo u Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório tenha parado por completo Caso contrário o disco rotativo pode engatar na superfície e fazer lhe perder o controlo da ferramenta elétrica u Nunca coloque a ferramenta elétrica em funcionamento enquanto a transporta O contacto aciden...

Page 46: ...ás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico u Não toque no disco de serra após o trabalho espere que este arrefeça O disco de corte torna se extremamente quente durante o trabalho u Durante o trabalho segure a ferramenta elétrica com as duas mãos e providencie uma estabilidade segura A ferramenta elétrica é conduzida com maior s...

Page 47: ...es e incerteza K determinada segundo EN 62841 2 5 Serrar madeira ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Serrar metal ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745 2 22 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de nível de pressão sonora 97 dB A nível de potência sonora 108 dB A Incerteza K 3 dB Utilizar proteção auditiva Valores totais de...

Page 48: ...e serra e a seta do sentido de rotação na serra têm de coincidir Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio 12 Aperte com a chave de sextavado interno 16 o parafuso de aperto com flange de aperto 15 no sentido de rotação O binário de aperto deve ser de 6 9 Nm o que corresponde ao aperto manual mais de volta Volte a fechar a placa de base 3 Ela encaixa de forma audível Inserir trocar o di...

Page 49: ...a deverá puxar a ficha de rede da tomada Modos de operação Ajustar profundidade de corte ver figura B u Adapte a profundidade de corte à espessura da peça Deveria estar visível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Solte o parafuso para o ajuste da profundidade de corte 8 no sentido de rotação Através da corrediça 5 defina a profundidade de corte pretendida...

Page 50: ...ra 14 afundar lentamente na peça Se o disco de serra afundar muito rapidamente pode ser provocado um contragolpe Conduza a ferramenta elétrica ao longo da linha de corte Nunca puxe a ferramenta elétrica para trás Levante a ferramenta elétrica da peça quando atingir o fim da linha de corte e deixe a ainda uns segundos ligada Serrar com encosto auxiliar ver figura E Para o processamento de peças mai...

Page 51: ...tensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina Non uti lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter ra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi ...

Page 52: ... rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell elettroutensile stesso Se danneggiato l elettrou tensile dovrà essere riparato prima dell uso Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu tenzione è stata effettuata poco accuratamente u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con ...

Page 53: ...ssimità della linea di taglio e del bor do del pannello stesso u Non utilizzare lame che abbiano perso il filo oppure danneggiate Lame non affilate o con dentatura non ap propriata creerebbero intagli troppo stretti causando ec cessivo attrito inceppamenti della lama e contraccolpi u Le leve di fissaggio che regolano la profondità della lama e l inclinazione del taglio dovranno essere serra te e b...

Page 54: ...sicurezza dall area di lavoro Chiunque entri nell area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo persona le I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un di sco spezzato possono venire proiettati all esterno e cau sare lesioni anche oltre le vicinanze dell area di funziona mento u Afferrare l elettroutensile esclusivamente sulle super fici isolate dell impugnatura qualora si esegu...

Page 55: ... a flettersi sotto il loro peso I supporti devono essere posti sotto al pezzo in lavorazio ne in prossimità della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso su entrambi i lati del disco u Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibili La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazioni del gas o dell acqua cavi elettrici o ogg...

Page 56: ... mm 16 Sega circolare PKS 16 Multi PKS 1600 Multi Diametro max della lama mm 65 Diametro min della lama mm 65 Spessore denti max strada tura denti max mm 2 0 Spessore denti min strada tura denti min mm 0 8 Ø max mole da taglio dia mantate mm 65 Utilizzo di una mola da taglio diamantata Spessore min della mola Spessore max della mola mm mm 0 6 1 2 Spessore max del corpo la ma mm 1 2 Foro di attacco...

Page 57: ... pez zo in lavorazione al fine di evitare danni Afferrare saldamente l elettroutensile dall impugnatura 11 Spingere verso il basso la levetta di sblocco 4 della pia stra di base 3 La piastra di base si apre Premere il tasto di bloccaggio dell alberino 12 e tenerlo premuto u Premere il pulsante di bloccaggio dell alberino 12 esclusivamente ad alberino della sega fermo In caso contrario l elettroute...

Page 58: ...l legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato Utilizzare possibilmente un aspirazione polvere adatta per il materiale Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da...

Page 59: ... a lavorare quindi rapidamente e sen za interruzioni affinché i denti non si ostruiscano veloce mente Taglio su metalli non ferrosi Avvertenza Utilizzare esclusivamente una lama affilata e idonea ai metalli non ferrosi Ciò garantirà un taglio preciso impedendo inoltre il blocco della lama di taglio Operare con l elettroutensile acceso spingendolo in direzio ne del pezzo in lavorazione ed eseguire ...

Page 60: ...dotti e accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare www bosch pt com serviceaddresses Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell amb...

Page 61: ...el van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding l...

Page 62: ...en daarmee verwante waarschuwingen terugslag is een plotselinge reactie van een zaagblad als dit bekneld raakt vast blijft zitten of scheef zit waardoor de zaag ongecontroleerd uit het werkstuk wordt getild in de richting van de gebruiker wanneer het zaagblad bekneld raakt of stevig vast blijft zit ten doordat de zaagsnede zich sluit blijft het zaagblad ste ken en de motorreactie drijft de eenheid...

Page 63: ... voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den uitgeoefend kunnen deze barsten u Gebruik altijd onbeschadigde schijfflenzen met de juiste diameter voor de desbetreffende schijf De juis te schijfflenzen ondersteunen de schijf en verminderen de kans dat de schijf breekt u Gebruik geen versleten versterkte schijven van grote re elektrische gereedschappen Schijven die ...

Page 64: ...het draaimoment of krachten van de terugslag beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen u Plaats nooit uw hand in de buurt van het draaiende ac cessoire Het accessoire kan over uw hand terugslaan u Plaats uw lichaam niet in één lijn met de draaiende schijf Bij terugslag schiet het gereedschap in tegenge stelde richting van de beweging van de schijf op het mo ment dat deze blijft haken of klem zi...

Page 65: ...elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is ervoor bestemd om bij een vaste steun met recht zaagverloop hout te schulpen zagen in lengterichting of af te korten zagen in dwarsrichting Met de passende zaagbladen kunnen ook dunwandige non ferrometalen of ...

Page 66: ...deren Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage u Gebruik alleen zaagbladen met een maximaal toege staan toerental dat hoger is dan het onbelaste toeren tal van het elektrische gereedschap Cirke...

Page 67: ...omlaag De voetplaat klapt open Reinig de diamantdoorslijpschijf 21 en alle te monteren spandelen Plaats de opnameflens 13 Plaats de diamantdoorslijpschijf 21 op de opnameflens 13 De draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draairichtingpijl op het elektrische gereedschap moe ten overeenkomen Druk op de blokkeerknop uitgaande as 12 en houd deze ingedrukt Draai met de binnenzeskantsleute...

Page 68: ...ze van het zaagblad is afhankelijk van de hout soort en houtkwaliteit en van de vraag of er moet worden ge schulpt of afgekort Bij het in de lengte zagen schulpen van vurenhout ontstaan lange spiraalvormige spanen Daardoor kan de spaanafvoer 20 verstopt raken Beuken en eikenstof zijn zeer schadelijk voor de gezond heid werk daarom alleen met stofafzuiging Zagen van kunststof Aanwijzing Bij het zag...

Page 69: ...panvoorzieningen en reinig alle spandelen en de beschermkap Bewaar en behandel de accessoires zorgvuldig Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen...

Page 70: ...ed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benytte...

Page 71: ...knappen og holde saven stille til klingen står helt stille Forsøg aldrig at tage saven ud af arbejdsemnet eller trække den bagud mens klingen kører da dette kan medføre tilbageslag Un dersøg og afhjælp årsagen til at klingen sidder fast u Når saven startes igen i et arbejdsemne skal saven centreres i savsporet så tænderne ikke griber fat i materialet Hvis en savklinge binder kan den krybe op el le...

Page 72: ...kæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ledning kan blottede metaldele på el værktøjet blive strømførende og der er risiko for elektrisk stød for brugeren u Kablet skal placeres så det ikke berører det roteren de tilbehør Hvis du mister kontrollen kan kablet blive skåret over eller skadet og du risikerer at din hånd eller arm bliver trukket ind i den roterende skive u Du må først lægge...

Page 73: ... til materiel skade eller elektrisk stød u Berør først skæreskiven efter arbejdet når den er kø let helt af Skæreskiven bliver meget varm under ar bejdet u Hold godt fat om el værktøjet med begge hænder un der arbejdet og sørg for at du står sikkert El værktø jet føres mere sikkert med to hænder u Brug støvudsugning ved forarbejdning af sten Støv sugeren skal være godkendt til udsugning af stenstø...

Page 74: ... og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Dette kan føre til en betyde lig forøgelse af svingnings og støjemissionen i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemission...

Page 75: ...iven 21 og holdeflangen 13 af sli bespindlen Montering af diamantskæreskive se billede A Hold tilstrækkelig afstand mellem el værktøj og emne for at undgå beskadigelse Hold fast i el værktøjets håndgreb 11 Tryk frigøringsarmen 4 for grundpladen 3 ned Grund pladen klappes op Rengør diamantskæreskiven 21 og alle spændedele der skal monteres Isæt holdeflangen 13 Sæt diamantskæreskiven 21 på holdeflan...

Page 76: ...Savning af plast Bemærk Ved savning af plast især af PVC opstår der lan ge spiralformede spåner som kan være elektrostatisk op ladet Derved kan spånudkastet 20 tilstoppes Arbejd så vidt muligt med støvudsugning Før det tændte el værktøj mod emnet og start forsigtigt med at save Arbejdet derefter videre i et jævnt tempo uden af brydelser så savtænderne ikke så hurtigt tilklæbes Savning af ikke jern...

Page 77: ...ervice Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø venlig måde Smid ikke el værktøj ud sammen med det al mindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elek trisk og elektronisk ...

Page 78: ...är farligt och måste repareras u Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batteriet om det kan tas ut ur elverktyget innan inställningar utförs tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget u Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller...

Page 79: ...dra blindareor Det utskjutande bladet kan skära objekt som kan förorsaka kast Skyddsfunktion u Kontrollera skyddet så att det stängs korrekt innan varje användning Använd inte sågen om skyddet inte rör sig fritt och täcker bladet direkt Fixera aldrig skyddet så att bladet är exponerat Om sågen tappas i golvet kan skyddet böjas Kontrollera att skyddet rör sig fritt och inte rör vid bladet eller någ...

Page 80: ...som i sin tur orsakar att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt riktning mot skivans rotation vid punkten för fastkilningen Till exempel om en slipskiva fastnar eller kläms av arbetsstycket kan kanten av skivan som kommer in i klämpunkten gräva sig ner i materialytan vilket gör att skivan glider ut eller kastas ut Skivan kan antingen hoppa mot eller bort från användaren beroende på rikt...

Page 81: ...ner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för att utföra tvärs och längsgående kapningar med rakt kapningsförlopp i trä Med motsvarande sågblad kan också tunna icke järnhaltiga metaller eller...

Page 82: ... elverktygets tomgångsvarvtal Sätt i byta ut cirkelsågklinga u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Använd skyddshandskar vid montering av sågklingan Om sågklingan berörs finns risk för personskada u Använd endast sågklingor vilkas högsta tillåtna hastighet är högre än elverktygets tomgångsvarvtal u Använd aldrig sliprondeller som tillsatsverktyg u Öppna och stäng g...

Page 83: ...a damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för ...

Page 84: ...id området för diamantkapskivan Låt det därför kylas av mellan två kapningar u Kakel får endast bearbetas med torrsågning och endast med dammutsug Dammsugaren måste vara godkänd för utsug av stendamm Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment Instickssågning se bild D Markeringarna på grundplattan visar sågkanterna på arbetsstycket vid maximalt sågdjup Sätt grundplattan 3 på arbetsytan Kontrol...

Page 85: ...rhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten Støpselet må ikke endres på noen måte Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt u Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk støt hvis krop...

Page 86: ...håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Sikkerhetsanvisninger for sirkelsager Saging u FARE Hold hendene borte fra sageområdet og bladet Hvis du holder sagen med begge hendene risikerer du ikke å kutte hendene med sagbladet u Du må ikk...

Page 87: ...ør bladet stopper etter at bryteren er sluppet Sikkerhetsanvisninger for kappemaskiner u Vernedekselet som følger med verktøyet må festes godt til elektroverktøyet og plasseres slik at det gir maksimal sikkerhet dvs at minst mulig av slipeskiven er eksponert mot brukeren Du og eventuelle andre personer må stå utenfor den roterende skivens rotasjonsplan Vernedekselet bidrar til å beskytte brukeren ...

Page 88: ...slike situasjoner Tilbakeslag skyldes feil bruk av elektroverktøyet og eller uheldige betjeningsmåter eller betingelser og kan unngås ved å følge sikkerhetsreglene nedenfor u Hold godt fast i elektroverktøyet og plasser kroppen og armen slik at du kan motstå et tilbakeslag Bruk alltid det ekstra håndtaket hvis et slikt finnes Det gir maksimal kontroll ved tilbakeslag eller reaksjonsmoment under op...

Page 89: ...av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for utførelse av langsgående og tverrgående rette snitt i tre med fast underlag Med egnede sagblad kan det også brukes til saging av tynne plater av ikke jernholdige metaller eller kunststoffer for eksempel profiler Med tilsvarende diamantkappeskiver kan det brukes til kutting av fliser uten bruk av vann Det er ikke tillatt til...

Page 90: ...kader u Bruk kun sagblad med en maksimal godkjent hastighet som er høyere enn elektroverktøyets tomgangsturtall u Bruk aldri slipeskiver som innsatsverktøy u Åpne og lukk grunnplaten 3 forsiktig slik at personskader og materielle skader unngås u Bruk kun sagblad som tilsvarer de tekniske dataene som er angitt i denne bruksanvisningen og på elektroverktøyet og som er kontrollert jf EN 847 1 og tils...

Page 91: ...sesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Eksternt avsug se bilde E Sett avsugadapteren 9 i spo...

Page 92: ...Fliser må bare tørrsages og bare med støvavsug Støvsugeren må være godkjent for oppsuging av steinstøv Bosch tilbyr egnede støvsugere Dykksaging se bilde D Merkene på grunnplaten viser snittkantene på emnet ved maksimal sagedybde Sett grunnplaten 3 på arbeidsflaten Kontroller at det bakre merket på grunnplaten stemmer overens med begynnelsen på sagelinjen Slå av elektroverktøyet og vent til sagbla...

Page 93: ...i saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Vältä maadoitettujen pintojen kuten putkien patte reiden liesien tai jääkaappien koskettamista Säh köiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai...

Page 94: ...usi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Pyörösahojen turvallisuusohjeet Sahausprosessit u VAARA Pidä kädet poissa sahausalueen ja terän läheltä Kun pidät molemmin käsin kiinni sahasta ne ovat suojassa terältä u Älä kosketa työkappaleen alapuolta Suojus ei suojaa kättäsi terältä työkappaleen alla u Säädä sahaussyvyys työkappaleen p...

Page 95: ...täysin pysähtynyt Katkaisuhiomakoneen turvallisuusohjeet u Suojus täytyy asentaa tukevasti kiinni sähkötyöka luun ja sijoittaa mahdollisimman suojaavaan asen toon niin että laikasta on mahdollisimman vähän nä kyvissä laitteen käyttäjään päin Älä oleskele laikan pyörintätason alueella Tämä kielto koskee myös si vullisia Suojus suojaa käyttäjää laikasta irtoavilta siruilta ja estää laikan tahattoman...

Page 96: ...rheellisistä käyttötavoista tai olosuhteista ja sen voi vält tää noudattamalla alla mainittuja varotoimenpiteitä u Pidä sähkötyökalu tukevassa otteessa ja työskentele sellaisessa asennossa jossa pystyt hallitsemaan taka potkuvoimia Käytä aina lisäkahvaa mikäli kuuluu va rustukseen jotta pystyt hallitsemaan mahdollisim man hyvin takapotkuja tai käynnistyksen yhteydessä syntyviä vääntöreaktioita Lai...

Page 97: ...isuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräystenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu tukevan alustan päällä tehtäviin puun suoralinjaisiin pitkittäis ja poikittaissahauksiin Asiaan kuuluvilla sahanterillä voidaan sahata myös ohutseinämäisiä ei rau...

Page 98: ...ö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus u Käytä ainoastaan sahanteriä joiden suurin sallittu no peus on sähkötyökalun tyhjäkäyntikierroslukua suu rempi Pyörösahanterän asennus vaihto u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä u Käytä työkäsineitä kun asennat sahanterän Sahante rää kosketettaess...

Page 99: ...pidä sitä pohjassa Ruuvaa kuusiokoloavaimen 16 avulla kiinnitysruuvi ja kiristyslaippa 15 kiinni kiertosuuntaan Kiristystiuk kuuden tulee olla 6 9 Nm tämä vastaa käsitiukkuutta ja kierrosta Käännä pohjalevy 3 takaisin paikalleen Se lukkiutuu kuuluvasti Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veyd...

Page 100: ...iinni Kirjometallin sahaus Huomautus käytä vain kirjometalleille soveltuvaa terävää sahanterää Tämä takaa siistin sahausjäljen ja estää sahante rän jumittumisen Ohjaa käynnissä oleva sähkötyökalu työkappaletta vasten ja aloita sahaus varovasti Liikuta sahaa tasaisen hitaasti ja il man keskeytyksiä Aloita profiilien sahaus aina kapealta puolelta U profiileissa ei missään tapauksessa avoimelta puole...

Page 101: ...llisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθ...

Page 102: ...αν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι μ...

Page 103: ...το χειριστή Όταν ο πριονόδισκος σφίξει ή μπλοκάρει δυνατά με το κλείσιμο της εγκοπής ο πριονόδισκος ακινητοποιείται και η αντίδραση του κινητήρα σπρώχνει τη μονάδα γρήγορα προς τα πίσω προς το χειριστή Εάν ο πριονόδισκος παραμορφωθεί ή λοξέψει μέσα στην κοπή το δόντι στην πίσω ακμή του πριονόδισκου μπορεί να βυθιστεί στην επάνω επιφάνεια του ξύλου προκαλώντας την έξοδο του πριονόδισκου από την εγκ...

Page 104: ...α από τον ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν u Οι δίσκοι πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις προβλεπόμενες εργασίες Για παράδειγμα Μη λειαίνετε με την πλευρά του δίσκου κοπής Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για περιφερειακή λείανση η εφαρμογή πλευρικών δυνάμεων σε αυτούς τους δίσκους μπορεί να προκαλέσει τη θραύση τους u Χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες δίσκ...

Page 105: ... να απομακρυνθεί από τον χειριστή ανάλογα με την κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο σημείο μαγκώματος Οι δίσκοι λείανσης μπορεί επίσης να σπάσουν κάτω από αυτές τις συνθήκες Η ανάκρουση είναι το αποτέλεσμα της λανθασμένης χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου και ή λάθος διαδικασίας χειρισμού ή συνθηκών και μπορεί να αποφευχθεί λαμβάνοντας κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αναφέρονται παρακάτω u Κρατάτ...

Page 106: ...τρικό εργαλείο σταθερά Δεν είναι κατασκευασμένο για λειτουργία σε τραπέζι πριονίσματος u Μη χρησιμοποιείτε κανέναν πριονόδισκο από χάλυβα HSS Τέτοιοι πριονόδισκοι μπορεί να σπάσουν εύκολα u Μην πριονίζετε σιδηρούχα μέταλλα Τα πυρακτωμένα γρέζια μπορούν να αναφλέξουν την αναρρόφηση σκόνης u Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο προτού το εναποθέσετε Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορε...

Page 107: ...ιση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τι...

Page 108: ...α βάσης 3 Αυτή ασφαλίζει με τον χαρακτηριστικό ήχο Τοποθέτηση αλλαγή του διαμαντόδισκου κοπής για εργασίες κοπής με τροχό π χ κοπή πλακιδίων u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Για να τοποθετήσετε ή και για να αλλάξετε τους διαμαντόδισκους κοπής σας συμβουλεύουμε να φοράτε προστατευτικά γάντια u Κατά τη διάρκεια της εργασίας οι διαμαντόδισκοι κοπής ...

Page 109: ...το ηλεκτρικό εργαλείο Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το εκάστοτε επεξεργαζόμενο κομμάτι Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής καρκινογόνου ή ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης Λειτουργία u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Τρόποι λειτουργίας Ρύθμιση του βάθους κοπής βλέπε εικόνα B u Προσαρμόστ...

Page 110: ... είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης πέτρας Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Βυθιζόμενες κοπές βλέπε εικόνα D Τα μαρκαρίσματα στην πλάκα βάσης δείχνουν τις ακμές κοπής στο επεξεργαζόμενο κομμάτι στο μέγιστο βάθος κοπής Τοποθετήστε την πλάκα βάσης 3 πάνω στην επιφάνεια εργασίας Βεβαιωθείτε ότι το πίσω μαρκάρισμα στην πλάκα βάσης ταυτίζεται με την αρχή της γραμμής κοπής Εν...

Page 111: ...linde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karan...

Page 112: ...elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir...

Page 113: ...turur bu da fazla sürtünmeye bıçak sıkışmasına ve geri tepmeye neden olur u Bıçak derinliği ve gönye ayarlama kilit kolları sıkı olmalıdır ve kesmeye başlamadan önce emniyete alınmalıdır Eğer kesme sırasında bıçak ayarları bozulursa bu durum sıkışmaya ve geri tepmeye neden olabilir u Mevcut duvarlarda veya kör alanlarda testereleme yaparken özellikle dikkat edin Çıkıntılı bıçak geri tepmeye neden ...

Page 114: ...da taşırken çalıştırmayın Dönen aksesuarla yanlışlıkla temas edilmesi durumunda aksesuar giysilerinizi yakalayabilir ve aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir u Elektrikli el aletinin hava deliklerini düzenli aralıklarla temizleyin Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler yaratabilir u Elektrikli el aletini alev alabilecek malzemelerin yakınında ...

Page 115: ...yın Dönen parçalar tarafından yaralanabilirsiniz u Testereyi başınızın üstünde tutarak çalışmayın Bu şekilde elektrikli el aleti üzerinde yeterli kontrolü sağlayamazsınız u Bu elektrikli el aletini sabit olarak kullanmayın Bu alet kesme masasında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır u HSS çelik testere bıçakları kullanmayın Bu testere bıçakları kolayca kırılabilir u Demir içeren metalleri kesmeyin A...

Page 116: ...etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerek...

Page 117: ... mili dururken basın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir İç altıgen anahtarla 16 bağlama flanşlı sıkma vidasını 15 dönme yönünde çevirerek çıkarın Elmas kesme diskini 21 ve bağlantı flanşını 13 taşlama milinden sökün Elmas kesme diskinin monte edilmesi bkz Resim A Hasarı önlemek için elektrikli el aleti ile iş parçası arasında yeterli mesafe bırakın Elektrikli el aletini tutamaktan 1...

Page 118: ...me performansı ve kesme kalitesi esas olarak testere bıçağının durumuna ve diş biçimine bağlıdır Bu nedenle sadece keskin ve işlenen malzemeye uygun testere bıçakları kullanın Ahşap testereleme Testere bıçağının doğru seçimi ahşap türüne ahşap kalitesine ve uzunlama veya çapraz kesime göre yapılır Ladin ağacı kesilirken uzun helezonik talaşlar oluşur Bu nedenle talaş atma 20 yeri tıkanabilir Kayın...

Page 119: ...ktan hemen sonra temizleyin İşi bitirdikten sonra sıkıştırma tertibatlarını sökün ve tüm sıkıştırma parçalarını ve koruma kapağını temizleyin Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da ...

Page 120: ...Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 ...

Page 121: ...Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m UniversalVac 15 GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC AdvancedVac 20 EasyVac 3 GAS 55 M AFC Bosch Power Tools 1 609 92A 66T 22 12 2020 ...

Page 122: ...122 2 609 256 C82 2 609 256 C83 2 609 256 425 1 609 92A 66T 22 12 2020 Bosch Power Tools ...

Page 123: ...resso Sega circolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Cirkelzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne...

Page 124: ... және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Қол дискілік арасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău circular manual Numă...

Page 125: ...ktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Diskinis pjūklas Gaminio numeris PKS 16 Multi PKS 1600 Multi 3 603 CB3 0 3 603 CB3 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robe...

Reviews: