background image

Uso correcto del aparato       

es

15

Índice

[es]Instrucciones de uso

8

Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

(

Indicaciones de seguridad importantes  . . . . . 16

K

Consejos y advertencias generales . . . . . . . . . 17

Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

*

 Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Mandos y quemadores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ä

Quemadores de gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Encendido manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Encendido automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistema de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción 

(Main Switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Advertencias  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

J

Tablas y consejos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Recipientes apropiados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Advertencias de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tabla de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2

Limpieza y cuidados del aparato . . . . . . . . . . . 24

Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

¿Qué hacer en caso de avería?  . . . . . . . . . . . . 24

4

Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . 25

Condiciones de garantía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7

Protección del medio ambiente  . . . . . . . . . . . . 25

Eliminación de residuos respetuosa con el medio 

ambiente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Produktinfo

Encontrará más información sobre productos, 

accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: 

www.bosch-home.com

 y también en la tienda online: 

www.bosch-eshop.com

8

Uso correcto del aparato

Uso correcto del aparato

Lea atentamente estas instrucciones. Solo 

entonces podrá manejar su aparato de 

manera efectiva y segura. Conserve las 

instrucciones de uso e instalación y 

entréguelas con el aparato si este cambia de 

dueño.

El fabricante queda exento de toda 

responsabilidad si no se cumplen las 

disposiciones de este manual.

Las imágenes representadas en estas 

instrucciones tienen carácter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector 

hasta el momento del encastre. Si observa 

algún daño en el aparato, no lo conecte. 

Póngase en contacto con nuestro Servicio 

Técnico.
Este aparato corresponde a la clase 3, según 

la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: 

aparato encastrado en un mueble.
Antes de instalar su nueva placa de cocción 

asegúrese de que la instalación se realiza 

siguiendo las instrucciones de montaje.
Este aparato no puede ser instalado en yates 

o caravanas.
Este aparato se debe utilizar únicamente en 

lugares suficientemente ventilados.
Este aparato no está previsto para el 

funcionamiento con un reloj temporizador 

externo o un mando a distancia.

Todos los trabajos de instalación, conexión, 

regulación y adaptación a otros tipos de gas 

deben ser realizados por un técnico 

autorizado, respetando toda la normativa y 

legislación aplicables y las prescripciones 

de las compañías locales proveedoras de 

gas y electricidad. Se pondrá especial 

atención a las disposiciones aplicables en 

cuanto a la ventilación.

Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo 

de gas que indica la placa de características. 

Si fuera necesario cambiarlo, consulte las 

instrucciones de montaje. Se recomienda 

llamar a nuestro Servicio Técnico para la 

adaptación a otros tipos de gas.
Este aparato ha sido diseñado solo para uso 

doméstico, no está permitido su uso 

comercial o profesional. Utilice el aparato 

únicamente para cocinar, nunca como 

Summary of Contents for PCP6A5B90

Page 1: ...tion manual 3 es Instrucciones de uso 15 fr Notice d utilisation 26 nl Gebruiksaanwijzing 37 Gas hob Placa de cocción a gas Table de cuisson gaz Gaskookplaat PCP6A5B90V PCQ7A5B90V PCQ7A5M90V PCS7A5M90V PCR9A5M90V ...

Page 2: ... rápido de hasta 3 kW Quemador wok de hasta 4 kW Quemador wok dual de hasta 5 kW Main Switch Grilles Boutons de commande Brûleur éco avec jusqu à 1 kW Brûleur standard avec jusqu à 1 75 kW Brûleur puissant avec jusqu à 3 kW Brûleur pour wok avec jusqu à 4 kW Double brûleur pour wok avec jusqu à 5 kW Interrupteur principal Main Switch Roosters Knoppen Hulpbrander met max 1 kW Halfsnelbrander met ma...

Page 3: ...ied with The images shown in these instructions are for guidance only Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit Do not switch on the appliance if it is damaged in any way Contact our Technical Assistance Service This appliance is class 3 type according to the EN 30 1 1 regulation for gas appliances built in appliance Before installing your new hob ...

Page 4: ... burners Carefully read the instructions and warnings on the operation of gas burners Warning Risk of poisoning The kitchen will become hot and humid and combustion products produced when this gas appliance is used Make sure the kitchen is well ventilated particularly when the hob is in operation either keep the natural ventilation apertures open or install a ventilation system extractor hood Inte...

Page 5: ...product using natural gas call our service center IMPORTANT Place the pan supports and burners as shown in the diagrams that describe the model Maintain the area surrounding the appliance free of flammable materials gasoline and other flammable vapors or liquids Do not use as a space heater as this may be dangerous FOR YOUR SAFETY IF YOU SMELL GAS OPEN THE WINDOWS DO NOT TOUCH POWER SWITCHES TURN ...

Page 6: ...installed for the appliance to work correctly Do not swap the burner caps around Always remove the pan supports carefully When moving a pan support the pan supports next to it may also move Accessories Depending on the model the hob may include the following accessories These can also be acquired from the Technical Assistance Service Indicators Burner controlled by control knob Û Switched off burn...

Page 7: ...gnition plugs regularly with a small non metallic brush Take care to prevent the ignition plugs from suffering any heavy knocks Safety system Your hob is equipped with a safety system thermocouple that cuts off the gas when the burners are accidentally switched off To ensure that this device is active 1 Switch on the burner as usual 2 Without releasing the control knob press and hold it down firml...

Page 8: ...tings table and tips SettingstableandtipsSuitable pans The cookware must not overhang the edge of the hob Instructions for use Note When using certain pots or pans a slight and temporary deformation of the steel cooking surface may occur This is normal and does not affect the functionality of the appliance The following recommendations can help you save energy and avoid damaging your cookware Burn...

Page 9: ...tinue boiling Switch to heat setting 1 for 5 8 minutes This information also applies for the other suggested burners Pans should be placed on the hob carefully Do not strike the hob and do not place excessive weight on it Cooking method Heat setting v Cooking time in minutes Bringing to the boil œ Continuing cooking Building up pressure in the pressure cooker Maintaining pressure in the pressure c...

Page 10: ... 15 20 š 6 11 13 4 4 7 Omelette 1 port Standard out put burner 3 5 š 8 3 5 High output burner 2 4 š 9 2 4 Wok burner 2 4 š 5 2 4 Food Totaltime in min Step 1 Step 2 Burner v v Spanish tortilla High output burner 25 30 š 9 25 30 Wok burner 18 23 š 9 18 23 Dual wok burner 25 30 š 7 25 30 Sauces Béchamel sauce Economy burner 10 15 Ÿ 6 2 4 œ 6 8 11 Standard out put burner 10 15 Ÿ 5 2 4 œ 5 8 11 Wok bu...

Page 11: ...Boiled sausages x 12 Standard out put burner 8 13 9 8 13 Wok burner 9 14 4 9 14 High output burner 7 12 7 7 12 Food Totaltime in min Step 1 Step 2 Burner v v Hamburgers x 4 High output burner 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Wok burner 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Standard out put burner 5 10 š 9 1 3 š 8 4 7 Frozen vegetables High output burner 7 12 š 9 7 12 Wok burner 5 10 š 9 5 10 Standard out put burner 12 17 š 9 12...

Page 12: ...wire brush If the pan supports are fitted with rubber rests ensure that these are also cleaned The rests may come loose and the pan support may scratch the hob Always dry the burners and pan supports completely Water droplets or damp patches on the hob at the start of cooking may damage the enamel After cleaning and drying the burners make sure the burner caps are correctly positioned on the diffu...

Page 13: ...e earthing is faulty Contact the installation technician The burner flame is not uni form The burner components are not correctly positioned Correctly place the parts on the appropriate burner The grooves on the burner are dirty Clean the grooves on the burner The gas flow is not normal or there is no gas The gas supply is blocked by gas taps Open all gas taps If the gas is supplied from a gas cyl...

Page 14: ...ns plate bear in mind the following instructions Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee efficient protection during transport These materials are 100 recyclable thus reducing the environmental impact You can also contribute t...

Page 15: ...sposiciones de este manual Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre Si observa algún daño en el aparato no lo conecte Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico Este aparato corresponde a la clase 3 según la norma EN 30 1 1 para aparatos a gas aparato encastrado en un mueble Antes de...

Page 16: ...quemadores podrían apagarse Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funcionamiento de los quemadores de gas Advertencia Peligro de intoxicación El uso de un aparato de cocción a gas produce calor humedad y productos de combustión en el local donde está instalado Asegure una buena ventilación de la cocina especialmente mientras la placa de cocción esté en funcionamiento manten...

Page 17: ...ConsejosyadvertenciasgeneralesInformación técnica NOTA Este producto opera con gas L P Si se quiere utilizar el producto con gas natural llame a nuestro centro de servicio IMPORTANTE Coloque las parrillas y los quemadores como se indica en los esquemas donde se describe el modelo Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles gasolina y otros vapores o líquidos flamables No...

Page 18: ...das las piezas de los quemadores estén bien colocadas No intercambie las tapas de los quemadores Retire las parrillas siempre con cuidado El movimiento de una parrilla puede desplazar las parrillas contiguas Accesorios Según modelo la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios Estos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico Indicaciones Quemador controlado por el mando Û Quem...

Page 19: ...queño Tenga en cuenta que las bujías no deben sufrir impactos violentos Sistema de seguridad Su placa de cocción dispone de un sistema de seguridad termopar que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentalmente Para garantizar que este dispositivo esté activo 1 Encienda el quemador con normalidad 2 Sin soltar el mando manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse...

Page 20: ...el quemador cierre el mando de accionamiento del quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto JTablas y consejos TablasyconsejosRecipientes apropiados El recipiente no debe rebasar los bordes de la placa de cocción Advertencias de uso Nota El uso de algunos recipientes puede causar cierta deformación temporal en la grasera Esto es normal y no tiene influencia en el funcionamien...

Page 21: ...8 durante 7 9 minutos Paso 2 mantener ebullición Cambie a la posición 1 durante 5 8 minutos Las indicaciones para el resto de quemadores propuestos se deben interpretar de forma análoga Coloque los recipientes sobre las parrillas nunca directamente sobre el quemador Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso Maneje los recipientes con cuidado sobr...

Page 22: ...e patata Quemador rápido 25 30 š 9 25 30 Quemador wok 18 23 š 9 18 23 Q wok dual 25 30 š 7 25 30 Plato Tiem po to tal en min Paso 1 Paso 2 Quemadores v v Salsas Salsa bechamel Q auxiliar 10 15 Ÿ 6 2 4 œ 6 8 11 Q semi rápido 10 15 Ÿ 5 2 4 œ 5 8 11 Quemador wok 3 8 Ÿ 5 1 2 œ 5 2 6 Salsa de queso azul Q auxiliar 4 6 Ÿ 7 4 6 Q semi rápido 3 5 Ÿ 7 3 5 Quemador rápido 3 5 Ÿ 5 3 5 Salsa napolitana Q semi...

Page 23: ...dor wok 5 9 š 8 5 9 Q semi rápido 8 12 š 8 8 12 Salchichas fritas 12 uds Quemador rápido 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Q semi rápido 7 12 š 9 7 12 Quemador wok 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Salchichas calentadas en agua 12 uds Q semi rápido 8 13 9 8 13 Quemador wok 9 14 4 9 14 Quemador rápido 7 12 7 7 12 Hamburguesas 4 uds Quemador rápido 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Quemador wok 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Q semi rápido 5 10 š 9 1...

Page 24: ...s quemadores etc pueden cambiar de color Esto es normal Después de cada uso limpie dichas zonas con un producto apropiado para acero inoxidable Se recomienda utilizar regularmente el producto de limpieza disponible en nuestro Servicio Técnico con código 464524 Atención El limpiador de inoxidable no se debe utilizar en la zona alrededor de los mandos Las indicaciones serigrafía se pueden borrar No ...

Page 25: ...ontribuir también en la conservación del medio ambiente siguiendo los siguientes consejos deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado antes de deshacerse de un aparato desechado inutilícelo Consulte en su administración local la dirección del centro recolector de materiales reciclables más próximo y entregue allí su aparato no tire el aceite usado por el fregadero Guárdelo en un re...

Page 26: ... instructions de cette notice ne sont pas respectées Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif Ne retirez l appareil de son emballage protecteur qu au moment de son encastrement Si vous constatez des dommages sur l appareil ne le branchez pas Contactez notre Service Technique Cet appareil correspond à la classe 3 selon la norme EN 30 1 1 pour les appareils à gaz appareil encastré...

Page 27: ...n Ne placez pas l appareil dans des courants d air Les brûleurs pourraient s éteindre Lisez attentivement les instructions et les avertissements concernant le fonctionnement des brûleurs à gaz Mise en garde Risque d intoxication L utilisation d un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur de l humidité et émet des produits de combustion dans la pièce où il est installé Assurez vous que la cu...

Page 28: ...e nettoyage à vapeur pour nettoyer l appareil KConsignes générales ConsignesgénéralesInformation tecnique REMARQUE Ce produit fonctionne au GPL Si vous souhaitez utiliser le produit avec du gaz de ville contactez notre centre de service IMPORTANT Placez les grilles et les brûleurs conformément aux schémas de description du modèle Laissez les zones autour de l appareil libres de tout matériel combu...

Page 29: ...cles des brûleurs Retirez toujours les grilles avec précaution Le déplacement d une grille peut par ailleurs déplacer les grilles attenantes Accessoires Selon le modèle la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants Ceux ci peuvent également être achetés auprès du Service Technique Affichages Brûleur commandé par la manette de commande Û Brûleur désactivé 9 Puissance de chauffe la plus...

Page 30: ...e défectueux Nettoyez régulièrement les bougies d allumage avec une petite brosse non métallique Veillez à ne pas soumettre les bougies d allumage à des chocs importants Système de sécurité Votre plaque de cuisson dispose d un système de sécurité thermocouple qui empêche le passage de gaz si les brûleurs s éteignent accidentellement Pour que cet dispositif soit actif 1 Allumez le brûleur normaleme...

Page 31: ...gnez le bouton de commande du brûleur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer JTableaux et conseils TableauxetconseilsRécipients appropriés Le récipient ne doit pas dépasser le bord du foyer Conseils d utilisation Remarque En cas d utilisation avec certaines poêles ou casseroles une légère déformation passagère de la surface de cuisson en acier peut se produire C est normal et cela ne n...

Page 32: ...à la position de chauffe 1 pendant 5 à 8 minutes Ces indications sont également valables pour les autres brûleurs proposés Placez les récipients sur les grilles jamais directement sur le brûleur Vérifiez que les grilles et les couvercles des brûleurs sont bien placés avant de les utiliser Manipulez soigneusement les récipients sur la plaque de cuisson Ne cognez pas la plaque de cuisson et n y pose...

Page 33: ...0 Sauces Sauce béchamel Brûleur éco 10 15 Ÿ 6 2 4 œ 6 8 11 Plat Durée totale en min Étape 1 Étape 2 Brûleurs v v Brûleur standard 10 15 Ÿ 5 2 4 œ 5 8 11 Brûleur wok 3 8 Ÿ 5 1 2 œ 5 2 6 Sauce avec bleu Brûleur éco 4 6 Ÿ 7 4 6 Brûleur standard 3 5 Ÿ 7 3 5 Brûleur puissant 3 5 Ÿ 5 3 5 Sauce napolitaine Brûleur standard 18 23 š 6 2 4 4 16 19 Brûleur wok 13 18 š 7 1 3 5 12 15 Brûleur puissant 15 20 š 8...

Page 34: ... 6 10 š 8 6 10 Brûleur wok 5 9 š 8 5 9 Brûleur standard 8 12 š 8 8 12 Saucisses à griller 12 pièces Brûleur puissant 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Brûleur standard 7 12 š 9 7 12 Brûleur wok 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Saucisses 12 pièces Brûleur standard 8 13 9 8 13 Brûleur wok 9 14 4 9 14 Brûleur puissant 7 12 7 7 12 Hamburger 4 pièces Brûleur puissant 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Brûleur wok 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Brûleur ...

Page 35: ...nt changer de couleur Cela est normal Après chaque utilisation nettoyez ces zones avec un produit adapté à l acier inoxydable Il est recommandé d utiliser régulièrement le produit de nettoyage disponible auprès de notre service technique sous le code 464524 Attention La nettoyant d acier inoxydable ne doit pas être utilisé dans la zone autour du bandeau de commandes Les indications sérigraphie pou...

Page 36: ...n suivant les conseils ci dessous déposez l emballage dans une benne de recyclage adaptée avant de vous défaire d un appareil mettez le hors d état Consultez votre administration locale pour connaître l adresse du centre de collecte de matériels recyclables le plus près de chez vous et apportez le à ce site ne jetez pas l huile usagée dans l évier Conservez la dans un récipient fermé et remettez l...

Page 37: ...ikkingen van deze handleiding niet nageleefd worden De afbeeldingen die bij deze aanwijzingen staan afgedrukt zijn slechts ter oriëntatie Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking tot het moment van de inbouw Indien u schade waarneemt aan het apparaat sluit het dan niet aan Neem contact op met onze Technische Dienst Dit apparaat behoort tot klasse 3 volgens de norm EN 30 1 1 voor gasap...

Page 38: ...iegevaar Ophoping van onverbrand gas in een afgesloten ruimte veroorzaakt deflagratiegevaar Stel het apparaat niet bloot aan luchtstromen De branders zouden kunnen uitgaan Lees de aanwijzingen en waarschuwingen omtrent de werking van gasbranders aandachtig door Waarschuwing Risico op vergiftiging Het gebruik van een gaskookapparaat veroorzaakt warmte vocht en verbrandingsproducten in de ruimte waa...

Page 39: ... informatie LET OP Dit product werkt op vloeibaar petroleumgas Als u het product wilt gebruiken met aardgas neem dan contact op met ons servicecenter BELANGRIJK Plaats de roosters en de branders zoals aangegeven staat in de schema s waarop het model wordt beschreven Houd het gebied rond het apparaat vrij van brandbare materialen benzine en andere brandbare dampen en vloeistoffen Niet als verwarmin...

Page 40: ...st zijn Verwissel de deksels van de branders niet Roosters altijd voorzichtig verwijderen Door een rooster te verschuiven kan het rooster daaronder ook van plaats veranderen Toebehoren Afhankelijk van het model kan de kookplaat de onderstaande toebehoren bevatten Deze kunnen ook worden aangeschaft bij de technische dienst Indicaties Brander die m b v de bedieningsknop wordt geregeld Û Uitgeschakel...

Page 41: ...anden Maak de ontstekingskaarsen regelmatig schoon met een kleine borstel die niet van metaal is Let erop dat er geen heftige stoten op de ontstekingskaarsen worden uitgeoefend Veiligheidssysteem Uw kookplaat beschikt over een veiligheidssysteem thermokoppel dat de gasuitlaat verhindert indien de branders per ongeluk uitgaan Om te garanderen dat deze voorziening actief zou zijn 1 Ontsteek de brand...

Page 42: ...ander per ongeluk uitgaan sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken JTabellen en tips TabellenentipsGeschikte pannen De pan mag niet over de rand van de kookplaat uitsteken Gebruiksaanwijzingen Aanwijzing Bij gebruik met bepaalde pannen kan er een tijdelijke lichte vervorming van de stalen kookvlakken ontstaan Dit is normaal...

Page 43: ...oor een tijdsduur van 5 8 minuten overgaan naar kookstand 1 De opgaven gelden ook voor de andere voorgestelde branders Plaats de pannen op de roosters nooit rechtstreeks op de brander Controleer voor gebruik of de roosters en de branderdeksels op de juiste wijze zijn geplaatst Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat Stoot niet tegen de kookplaat aan noch plaats hierop te hoge gewichten Berei...

Page 44: ...amelsaus Hulpbrander 10 15 Ÿ 6 2 4 œ 6 8 11 Halfsnelbrander 10 15 Ÿ 5 2 4 œ 5 8 11 Gerecht Totale tijd in min Stap 1 Stap 2 Branders v v Wokbrander 3 8 Ÿ 5 1 2 œ 5 2 6 Saus met blauwe schimmelkaas Hulpbrander 4 6 Ÿ 7 4 6 Halfsnelbrander 3 5 Ÿ 7 3 5 Sterke brander 3 5 Ÿ 5 3 5 Napoletana saus Halfsnelbrander 18 23 š 6 2 4 4 16 19 Wokbrander 13 18 š 7 1 3 5 12 15 Sterke brander 15 20 š 8 1 3 6 14 17 ...

Page 45: ... 12 Braadworsten 12 stuks Sterke brander 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Halfsnelbrander 7 12 š 9 7 12 Wokbrander 5 10 š 9 1 3 š 7 4 7 Gekookte worst 12 stuks Halfsnelbrander 8 13 9 8 13 Wokbrander 9 14 4 9 14 Sterke brander 7 12 7 7 12 Hamburgers 4 stuks Sterke brander 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Wokbrander 4 9 š 9 1 3 š 7 3 6 Halfsnelbrander 5 10 š 9 1 3 š 8 4 7 Diepvriesgroente Sterke brander 7 12 š 9 7 12 Wokbra...

Page 46: ...leur veranderen Dit is normaal Reinig na elk gebruik deze zones met een geschikt product voor roestvrij staal Er wordt aanbevolen regelmatig het reinigingsmiddel te gebruiken dat beschikbaar is bij onze technische dienst met code 464524 Attentie Het schoonmaakmiddel voor roestvrij staal mag niet gebruikt worden in de zone rond de bedieningsknoppen Dit om te voorkomen dat de aanwijzingen serigrafie...

Page 47: ...e nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu door onderstaande raadgevingen op te volgen gooi de verpakking in de daarvoor bestemde container voor recycling maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materiaal en lever daar uw apparaat in spoel gebruikte ol...

Page 48: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH www bosch home com Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 9001124124 9001124124 970620 B ...

Reviews: