background image

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material

or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to

the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or

workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under

this  Limited  Warranty,  you  must  return  the  complete  portable  or  benchtop  power  tool  product,  transportation  prepaid,  to  any  BOSCH  Factory  Service  Center  or

Authorized Service Station.  For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES, SANDING

BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME CANADIAN PRO V INCES DO

NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING  BUT  NOT  LIMITED  TO  LIABILITY  FOR  LOSS  OF

PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION

OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IN THE U.S.,

PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PORTABLE AND BENCHTOP ELECTRIC TOOLS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE

COMMONWEALTH OF PUERTO RICO.  FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco

BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR

Y  EL  RECURSO  EXCLUSIVO  QUE  USTED  TIENE  bajo  esta  Garantía  Limitada  y,  hasta  donde  la  ley  lo  permita,  bajo  cualquier  garantía  o  condición  implícita  por  ley,

consistirá en la reparación o sustitución sin costo de las piezas que presenten defectos de material o de fabricación y que no hayan sido utilizadas inco rrectamente,

manejadas  descuidadamente  o  reparadas  incorrectamente  por  personas  que  no  sean  el  Vendedor  o  una  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  efectuar  una

reclamación bajo esta Garantía Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecánica portátil o para tablero de banco completa, con el

transporte  pagado,  a  cualquier  Centro  de  servicio  de  fábrica  o  Estación  de  servicio  autorizada  BOSCH.    Para  Estaciones  de  servicio  autorizadas  de  herramientas

mecánicas BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA TALADROS, BROCAS

PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU.,

ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE

LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL  VENDEDOR  NO  SERA  RESPONSABLE  EN  NINGUN  CASO  DE  NINGUN  DAÑO  INCIDENTAL  O  EMERGENTE  (INCLUYENDO  PERO  NO  LIMITADO  A

RESPONSABILIDAD  POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS

ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES,

POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN

DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  SE  APLICA  SOLAMENTE  A  HERRAMIENTAS  ELECTRICAS  PORTATILES  Y  PARA  TABLERO  DE  BANCO  VENDIDAS  EN  LOS  ESTADOS

UNIDOS  DE  AMERICA,  CANADA  Y  EL  ESTADO  LIBRE  ASOCIADO  DE  PUERTO  RICO.  PARA  COBERTURA  DE  GARANTIA  EN  OTROS  PAISES,  PONGASE  EN

CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de

vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR

sous  la  présente  garantie  limitée,  et  en  autant  que  la  loi  le  permette  sous  toute  garantie  ou  condition  implicite  qui  en  découlerait,  sera  l’obligation  de  remplacer  ou

réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à

quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le  personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette

garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique  portatif  ou  d'établi  complet,  port  payé,  à  tout  centre  de  service  agréé  ou  centre  de  service  usine  BOSCH.

Veuillez consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  NE  S’APPLIQUE  PAS  AUX  ACCESSOIRES  TELS  QUE  LAMES  DE  SCIES  CIRCULAIRES,  MÈCHES  DE  PERCEUSES,  FERS  DE  TOUPIES,

LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE  GARANTIE  IMPLICITE  SERA  LIMITÉE  COMME  DURÉE  À  UN  AN  À  COMPTER  DE  LA  DATE  D’ACHAT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS,  CERTAINES

PROVINCES  CANADIENNES  N’ADMETTANT  PAS  LE  PRINCIPE  DE  LA  LIMITATION  DE  LA  DURÉE  DES  GARANTIES  IMPLICITES,  IL  EST  POSSIBLE  QUE  LES

LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN  AUCUN  CAS  LE  VENDEUR  NE  SAURAIT  ÊTRE  TENU  POUR  RESPONSABLE  DES  INCIDENTS  OU  DOMMAGES  INDIRECTS  (INCLUANT,  MAIS  NE  SE  LIMITANT

PAS  AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES

CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE

LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DÉTERMINÉS, Y COMPRIS POSSIBLEMENT CERTAINS DROITS VARIABLES DANS LES DIFFÉRENTS

ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AUX OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET AU

COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE IMPORTATEUR OU REVENDEUR BOSCH

LOCAL.

2610032718   07/15

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,

Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

!2610032718!

BM 2610032718 07-15.qxp_BM 2610027750 01-13.qxp  7/17/15  10:39 AM  Page 40

Summary of Contents for pb360c

Page 1: ... Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio PB360C PB360C C BM 2610032718 07 15 qxp_BM 261...

Page 2: ...prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer...

Page 3: ...hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation I...

Page 4: ...rheating of the charger and battery pack If smoke or melting of the case are observed unplug the charger immediately and do not use the battery pack or charger Use of an attachment not recommended or sold by Bosch may result in a risk of fire electric shock or injury to persons When batteries are not in tool or charger keep them away from metal objects For example to protect terminals from shortin...

Page 5: ...es 10 A Radio AM 530 1710kHz FM 87 5 107 9MHz Memory AM 10 presets FM 20 presets REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 120V AC A CARRY HANDLE CONTROL PANEL SPEAKERS CORD WRAP ROLL CAGE POWER CORD CHARGER BATTERY BAY 4 WAY POWER OUTLET CHARGER INDICATOR DIGITAL CLOCK LOCATION OF AA BATTERIES ANTENNA USB PORT AUXILIARY INPUT BM 2610032718 07 15 qxp_BM 2610027750 01 13 qxp 7 17 15...

Page 6: ... the radio unit is NOT plugged into a 120V power source but a battery is installed properly in the battery charger bay this icon will illuminate and flash if the battery temperature is too hot approximately 50 celsius or more or too cold approximately 10 celsius or less If the battery temperature exceeds 70 celsius the radio unit will shut down in order to protect the battery from damage When the ...

Page 7: ...to desired preset press Memory to save station to preset 7 Clock Pressing sets and Saves clock setting To Set Press once use Seek or Seek to adjust hour Press again use Seek or Seek to adjust minute Press again to set 8 Tune When playing Radio source turn dial to adjust radio station channel 9 PLAY PAUSE To play or pause a track when listening to Bluetooth source 10 BLUETOOTH PAIRING BUTTON To pai...

Page 8: ... 5 107 9MHz Follow the steps below to tune the station 1 Press Source button repeatedly until FM or AM is selected 2 Turn Tune Dial clockwise or counterclockwise to tune into desired radio frequency 3 To Seek press and hold Seek button for one second to seek down or Seek button to seek up until a station with a strong signal is received Note If there is no station received when the unit stops seek...

Page 9: ... personal device audio output level to 100 to maximize audio output on the unit Now control volume with the volume control knob on the unit 9 Press play on your personal device and enjoy BLUETOOTH PAIRING BUTTON BLUETOOTH PAIRING LIGHT BLUETOOTH USB Charging The USB port is designed to charge most USB enabled devices such as cell phones and external digital media players Follow the steps below to ...

Page 10: ...o your standard power outlet then insert battery pack into charger 1 The LCD will display the CHARGING ICON on the front of the unit This indicates the battery pack is charging 2 When the word CHARGING next to the battery ICON disappears charging is complete 3 The purpose of the charging icon on the LCD is to indicate that the battery pack is charging The charging icons will disappear in less time...

Page 11: ...rging the battery automatically once the unit is running by AC power To Operate by the Battery Bosch battery pack supplies DC power to the unit in all modes when the unit is disconnected from AC power The 4 power outlets are not available until AC cord is plugged into AC A PROTECTIVE COVER INDICATOR LIGHT To reduce risk of electric shock only plug the unit into a Ground fault circuit interrupter G...

Page 12: ...ug in power cord and insert battery It is noisy or weak in radio receiving 1 Is there any facility interfering with the unit 2 Is there any interference to the internal FM antenna 1 Move unit to new location away from interference 2 Turn the unit in different directions 4 Way Power outlet does not function 1 Is power cord properly connected 2 Is green light illuminated on outlets 1 Plug in AC powe...

Page 13: ...arm area Otherwise moisture condensation may form on the optical lens preventing proper operation Do not leave the unit exposed to direct light sunlight for long periods of time it may deform or discolor the cabinet and may also cause malfunctioning Wipe the unit with a soft cloth Remove stubborn dirt using a damp cloth that was dipped in soapy water then wipe dry If you intend to use a chemical c...

Page 14: ...surer la sécurité de l utilisateur Si la fiche fournie ne peut pas être insérée dans la prise de courant consultez un électricien afin de remplacer la prise de courant désuète 10 Protégez le cordon d alimentation de façon à ce que personne ne marche dessus et de façon à ce que le cordon ne soit pas pincé en particulier au niveau de la fiche près de la prise de courant et à proximité de l emplaceme...

Page 15: ...dans une installation résidentielle Ce matériel produit utilise et peut rayonner de l énergie de fréquence radioélectrique et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il risque de causer des perturbations nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas possible de garantir qu aucune perturbation ne résultera d une installation particulière Si ce matériel cause des...

Page 16: ...hargeur immédiatement et n utilisez ni le chargeur ni le bloc piles L utilisation d un accessoire non recommandé ni vendu par Bosch peut causer des risques d incendie de chocs électriques ou de lésions corporelles Lorsque les piles ne sont pas dans l outil ou le chargeur gardez les à l écart d objets métalliques Ainsi pour éviter un court circuitage des bornes NE PLACEZ PAS les piles dans la boîte...

Page 17: ...ions programmées FM 20 stations programmées HAUT PARLEURS EMPLACEMENT DES PILES AA Stéréo de chantier avec prise à 4 voies REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 120V AC A PRISE DE COURANT À 4 VOIES CAGE DE PROTECTION PANNEAU DE COMMANDE INDICATEUR DE CHARGE HORLOGE NUMÉRIQUE POIGNÉE DE TRANSPORT ANTENNE COMPARTIMENT DU CHARGEUR BLOC PILES PORT USB ENTRÉE AUXILIAIRE CORDON D ALI...

Page 18: ...réquence FM ou AM dans le mode Tuner ou le temps écoulé lors de la lecture d une piste musicale numérique Affiche également bt pour Bluetooth 9 CHARGING clignote lorsque l appareil est en train de charger le bloc piles 10 Icône de PILE indique que le bloc piles est dans l appareil Cette icône clignote lorsque les piles sont presque complètement déchargées 11 FM indique la bande FM dans le mode Tun...

Page 19: ... Clock appuyez sur ce bouton pour programmer l heure et pour l enregistrer Pour mettre à l heure appuyez une fois utilisez Seek ou Seek pour régler l heure appuyez à nouveau utilisez Seek ou Seek pour régler les minutes appuyez à nouveau pour enregistrer 8 Tune lorsque vous écoutez la radio tournez le cadran pour ajuster la chaîne de la station radio Lorsque vous réglez l horloge Clock tournez la ...

Page 20: ...rd de 87 5 à 107 9 MHz Suivez les étapes ci dessous pour vous régler sur la station radio désirée 1 Appuyez de façon répétée sur le bouton Source jusqu à ce que FM ou AM soit sélectionné 2 Faites tourner le cadran Tune dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour atteindre la fréquence radio désirée 3 Pour chercher une station appuyez sur le bou...

Page 21: ... son de l appareil À présent contrôlez le volume avec le bouton de commande du volume de l appareil 9 Appuyez sur le bouton de lecture de votre appareil personnel et profitez de la musique 21 BOUTON D APPARIEMENT DE BLUETOOTH VOYANT D APPARIEMENT DE BLUETOOTH BLUETOOTH USB Charge Le port USB est conçu pour charger la plupart des dispositifs compatibles USB tels que des téléphones portables mobiles...

Page 22: ...ntation de l appareil dans votre prise de courant murale standard puis insérez le bloc piles dans le chargeur 1 L écran ACL affichera l icône de pile et le mot CHARGING sur le devant de l appareil Ceci indique que le bloc piles est en train de charger 2 La disparition du mot CHARGING à côté de l icône de pile indique que le bloc piles est complètement chargé 3 La raison d être de l icône de charge...

Page 23: ...es modes lorsque l appareil est déconnecté de sa source d alimentation c a La 4 voies ne sont pas disponibles si le cordon d alimentation c a n est pas branché sur le secteur 120V AC A CAPUCHON DE PROTECTION VOYANT Pour réduire le risque de choc électrique ne branchez cet appareil que dans une prise de courant protégée par un disjoncteur de fuite à la terre lorsque vous l utilisez dans un endroit ...

Page 24: ...tation et insérez le bloc piles La réception radio est bruyante ou faible 1 Y a t il un autre équipement à proximité qui produit des interférences 2 L antenne FM interne est elle affectée par des interférences 1 Déplacez l appareil à un autre endroit à distance de la source des interférences 2 Orientez l appareil dans un autre sens La prise à 4 voies ne fonctionne pas 1 Le cordon d alimentation es...

Page 25: ...l d un endroit très froid pour le mettre dans un endroit chaud Ceci risquerait de causer la formation de condensation sur la lentille optique et empêcher un fonction nement correct Ne laissez pas l appareil exposé à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées ceci pourrait déformer ou décolorer le coffret et risquerait également de causer un mauvais fonctionnement de l appareil Es...

Page 26: ...ón a tierra El terminal ancho o la tercera espiga se proporciona para brindar seguridad al usuario Si el enchufe provisto no cabe en el tomacorriente consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto 10 Proteja el cordón de energía para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en los enchufes los receptáculos eléctricos auxiliares y el punto por donde salen del aparato 11 U...

Page 27: ...al de Clase B conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin em...

Page 28: ...a humo o que la carcasa se está derritiendo desenchufe inmediatamente el cargador y no utilice el paquete de baterías ni el cargador El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Bosch puede constituir un peligro de incendio sacudidas eléctricas o lesiones a las personas Cuando las baterías no están en la herramienta o en el cargador manténgalas alejadas de objetos metálicos Por ejemplo par...

Page 29: ...Radio AM 530 1710kHz FM 87 5 107 9MHz Memoria AM 10 preajustes FM 20 preajustes UBICACIÓN DE LAS BATERÍAS AA REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 120V AC A RELOJ DIGITAL INDICADOR DEL CARGADOR JAULA ANTIVUELCO PANEL DE CONTROL TOMACORRIENTE DE 4 CONECTORES ANTENA ASA DE TRANSPORTE PUERTO USB ENTRADA AUXILIAR BAHÍA DEL CARGADOR Y LAS BATERÍAS PARLANTES ENROLLADOR DEL CORDÓN COR...

Page 30: ...al También muestra bt para Bluetooth 9 CHARGING CARGANDO Parpadea cuando la unidad está cargando la batería 10 Icono de BATERÍA Indica que la batería está en la unidad Este icono parpadea cuando la batería está casi descargada 11 FM Indica la banda de FM en el modo de sintonizador 12 AM Indica la banda de AM en el modo de sintonizador 13 AUX 1 Se ilumina cuando usted selecciona el modo AUX 1 para ...

Page 31: ...radúa y se almacena el ajuste del reloj Para ajustarlo Presiónelo una vez use Seek o Seek para ajustar la hora presiónelo de nuevo y use Seek o Seek para ajustar el minuto presiónelo de nuevo para ajustarlo 8 Tune Cuando use la fuente de Radio gire el dial para ajustar el canal de la estación de radio Cuando ajuste el Reloj gire el dial para ajustar los valores de horas y minutos El dial gira 360 ...

Page 32: ... a continuación para sintonizar la estación 1 Presione repetidamente el botón Source Fuente hasta que se seleccione FM o AM 2 Gire el dial de sintonización Tune en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario al de las agujas del reloj para sintonizar la frecuencia de radio deseada 3 Para Buscar presione y mantenga presionado el botón Seek durante un segundo para buscar hacia abajo o ...

Page 33: ...la la unidad Ahora controle el volumen con el botón giratorio de control del volumen ubicado en la la unidad 9 Presione Reproducir en su dispositivo personal y disfrute 33 BOTÓN DE APAREAMIENTO BLUETOOTH LUZ DE APAREAMIENTO BLUETOOTH BLUETOOTH USB Carga El puerto USB está diseñado para cargar la mayoría de dispositivos habilitados para USB tales como teléfonos celulares y reproductores de medios d...

Page 34: ...e la unidad en un tomacorriente estándar y luego inserte el paquete de batería en el cargador 1 La pantalla de LCD mostrará el ICONO CHARGING CARGANDO en la parte delantera de la unidad Esto indica que el paquete de batería está cargando 2 Cuando la palabra CHARGING ubicada junto al ICONO de batería desaparezca se habrá completado la carga 3 El propósito del icono de carga ubicado en la pantalla d...

Page 35: ...de CA Para operar la unidad con la batería El paquete de batería Bosch suministra alimentación de CC a la unidad en todos los modos cuando la unidad está desconectada de la alimentación de CA Las 4 tomacorrientes de la unidad no están disponibles hasta que el cordón de energía de CA está enchufado en una fuente de energía de CA 120V AC A CUBIERTA PROTECTORA LUZ INDICADORA Para reducir el riesgo de...

Page 36: ...ería La recepción de la radio es ruidosa o débil 1 Hay alguna instalación que esté interfiriendo con la unidad 2 Hay alguna interferencia con la antena de FM interna 1 Lleve la unidad a otra ubicación alejada de la interferencia 2 Gire la unidad en distintas direcciones El tomacorriente de 4 conectores no funciona 1 Está conectado apropiadamente el cordón de energía 2 Está iluminada la luz verde e...

Page 37: ...entinamente la unidad de un área muy fría a un área tem plada De lo contrario se podría formar condensación de humedad en el lente óptico lo cual impediría el funcionamiento correcto No deje la unidad expuesta a la luz solar directa durante períodos prolongados ya que esto podría deformar o descolorar la carcasa y también podría causar un funcionamiento incorrecto Limpie la unidad con un paño suav...

Page 38: ...38 Notes Remarques Notas BM 2610032718 07 15 qxp_BM 2610027750 01 13 qxp 7 17 15 10 39 AM Page 38 ...

Page 39: ...Notes Remarques Notas 39 BM 2610032718 07 15 qxp_BM 2610027750 01 13 qxp 7 17 15 10 39 AM Page 39 ...

Page 40: ...IMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS DE...

Reviews: