background image

Ελληνικά – 

3

Συναρμολόγηση

u

Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή οχήματος και
αφαιρέστε τον υπολογιστή οχήματος, όταν
συναρμολογείτε το στήριγμα ή όταν εργάζεστε στο
στήριγμα.

 Έτσι αποφεύγετε δυσλειτουργίες/κακή χρήση.

u

Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή οχήματος και
αφαιρέστε τον υπολογιστή οχήματος, όταν
συναρμολογείτε ή αποσυναρμολογείτε τη βίδα
ασφάλισης.

 Έτσι αποφεύγετε δυσλειτουργίες/κακή χρήση.

Τοποθέτηση και αφαίρεση του υπολογιστή
οχήματος (βλέπε εικόνες A–B)

Για την 

τοποθέτηση

 του υπολογιστή οχήματος 

(5)

τοποθετήστε τον πρώτα με το κάτω μέρος στο στήριγμα 

(4)

 και

σπρώξτε τον στη συνέχεια προς τα εμπρός, μέχρι ο
υπολογιστής οχήματος να ασφαλίσει αισθητά. Βεβαιωθείτε, ότι
ο υπολογιστής οχήματος είναι σταθερά ασφαλισμένος.
Για την 

αφαίρεση

 του υπολογιστή οχήματος 

(5)

 πατήστε τον

μηχανισμό απασφάλισης 

(9)

 και αφαιρέστε τον υπολογιστή

οχήματος προς τα επάνω.

u

Όταν παρκάρετε το eBike, αφαιρέστε τον υπολογιστή
οχήματος.

Ο μηχανισμός απασφάλισης μπορεί να μπλοκαριστεί με μια
βίδα. Αποσυναρμολογήστε γι’ αυτό το στήριγμα 

(4)

 από το

τιμόνι. Τοποθετήστε τον υπολογιστή οχήματος στο στήριγμα.
Βιδώστε τη συνημμένη βίδα εμπλοκής 

(18)

 (σπείρωμα M3,

μήκος 5 mm) από κάτω στο προβλεπόμενο για αυτό σπείρωμα
του στηρίγματος. Συναρμολογήστε ξανά το στήριγμα πάνω στο
τιμόνι.

Υπόδειξη:

 Η βίδα εμπλοκής δεν αποτελεί αντικλεπτική

προστασία.

Λειτουργία

Θέση σε λειτουργία του συστήματος eBike

Προϋποθέσεις

Το σύστημα eBike μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο, όταν
πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
– Μια επαρκώς φορτισμένη μπαταρία eBike είναι

τοποθετημένη (βλέπε στις οδηγίες λειτουργίας της
μπαταρίας).

– Ο υπολογιστής οχήματος είναι σωστά τοποθετημένος στο

στήριγμα.

– Η μπαταρία του υπολογιστή οχήματος πρέπει να είναι

επαρκώς φορτισμένη.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του συστήματος eBike

Για την 

ενεργοποίηση

 του συστήματος eBike έχετε τις

ακόλουθες δυνατότητες:
– Με τοποθετημένο τον υπολογιστή οχήματος και

τοποθετημένη την μπαταρία eBike πατήστε μία φορά
σύντομα το πλήκτρο On/Off 

(3)

 του υπολογιστή οχήματος.

– Με τοποθετημένο τον υπολογιστή οχήματος πατήστε το

πλήκτρο On/Off της μπαταρίας eBike (είναι δυνατές ειδικές
λύσεις των κατασκευαστών ποδηλάτων, στις οποίες δεν
υπάρχει καμία πρόσβαση στο πλήκτρο On/Off της
μπαταρίας, βλέπε στις οδηγίες λειτουργίας του
κατασκευαστή του ποδηλάτου).

Ο κινητήρας ενεργοποιείται, μόλις πατήσετε τα πετάλια (εκτός
στη λειτουργία Βοήθεια ώθησης ή στο επίπεδο υποστήριξης

OFF

). Η ισχύς του κινητήρα εξαρτάται από το ρυθμισμένο

επίπεδο υποστήριξης στον υπολογιστή οχήματος.
Μόλις στην κανονική λειτουργία σταματήσετε να πατάτε τα
πετάλια ή μόλις φθάσετε σε μια ταχύτητα από 

25/45

 

km/h

,

απενεργοποιείται η υποστήριξη μέσω του κινητήρα eBike. Ο
κινητήρας ενεργοποιείται ξανά αυτόματα, μόλις πατήσετε τα
πετάλια και η ταχύτητα βρίσκεται κάτω από 

25/45

 

km/h

.

Για την 

απενεργοποίηση

 του συστήματος eBike έχετε τις

ακόλουθες δυνατότητες:
– Πατήστε το πλήκτρο On/Off 

(3)

 του υπολογιστή οχήματος

το λιγότερο για 3 δευτερόλεπτα.

– Απενεργοποιήστε την μπαταρία eBike στο πλήκτρο On/Off

(είναι δυνατές ειδικές λύσεις του κατασκευαστή του
ποδηλάτου, στις οποίες δεν υπάρχει καμία πρόσβαση στο
πλήκτρο On/Off της μπαταρίας, βλέπε στις οδηγίες
λειτουργίας του κατασκευαστή του ποδηλάτου).

Υπόδειξη: 

 Το 

Nyon (BUI350)

 τίθεται εδώ σε μια

λειτουργία ετοιμότητας.

– Αφαιρέστε τον υπολογιστή οχήματος από το στήριγμα.
Εάν μέσα σε περίπου 10 λεπτά δεν απαιτηθεί καμία ισχύς του
κινητήρα eBike (π.χ. επειδή το eBike είναι ακινητοποιημένο)
και δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο στον υπολογιστή οχήματος ή
στη μονάδα χειρισμού του eBike, απενεργοποιείται αυτόματα
το σύστημα eBike και έτσι επίσης η μπαταρία για λόγους
εξοικονόμησης ενέργειας.
Το 

Nyon (BUI350)

 περνά ταυτόχρονα στη λειτουργία

ετοιμότητας.

Λειτουργία ετοιμότητας

Μπορείτε να θέσετε τον υπολογιστή οχήματος σε μια
λειτουργία ετοιμότητας, η οποία καθιστά δυνατή μια ταχύτερη
εκκίνηση του υπολογιστή οχήματος και του συστήματος.

Μπορείτε να πετύχετε τη λειτουργία ετοιμότητας με τα
ακόλουθα μέτρα:
– Πατήστε γι’ αυτό το πλήκτρο On/Off 

(3)

 του υπολογιστή

οχήματος το λιγότερο για 1 δευτερόλεπτο, αλλά όμως όχι
πάνω από 3 δευτερόλεπτα.

– Περιμένετε 10 λεπτά, μέχρι να απενεργοποιηθεί το

σύστημα.

– Απενεργοποιήστε την μπαταρία με το πλήκτρο On/Off της

μπαταρίας.

Η λειτουργία ετοιμότητας τερματίζεται, όταν πατήσετε το
πλήκτρο On/Off 

(3)

 του υπολογιστή οχήματος

1 δευτερόλεπτο.
Η λειτουργία ετοιμότητας τερματίζεται και ο υπολογιστής
οχήματος απενεργοποιείται αυτόματα, όταν η κατάσταση
φόρτισης της μπαταρίας του υπολογιστή οχήματος είναι
λιγότερο από 75 %. Το αργότερο τα μεσάνυχτα (ώρα 00:00)
θα απενεργοποιηθεί σε κάθε περίπτωση ο υπολογιστής
οχήματος.

Bosch eBike Systems

1 270 020 BN2 | (18.03.2020)

Summary of Contents for Nyon BUI350

Page 1: ...ing instructions fr Notice d utilisation d origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original it Istruzioni d uso originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning fi Alkuperäinen käyttöopas el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Nyon BUI350 ...

Page 2: ...2 7 6 5 4 9 3 2 1 8 1 270 020 BN2 18 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 3: ... 3 10 11 12 13 14 17 16 15 Bosch eBike Systems 1 270 020 BN2 18 03 2020 ...

Page 4: ...4 1 2 3 5 4 18 20 1 2 20 19 9 A B 1 270 020 BN2 18 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 5: ...mputers mit Bluetooth und oder WiFi kann eine Störung anderer Ge räte und Anlagen Flugzeuge und medizinischer Geräte z B Herzschrittmacher Hörgeräte auftreten Ebenfalls kann eine Schädigung von Menschen und Tieren in unmit telbarer Umgebung nicht ganz ausgeschlossen werden Verwenden Sie den Bordcomputer mit Bluetooth nicht in der Nähe von medizinischen Geräten Tankstellen chemi schen Anlagen Gebie...

Page 6: ... senken 13 Halterung Bedieneinheit 14 Taste nach hinten blättern 15 Taste Unterstützung erhöhen 16 Bedieneinheit 17 Taste Anfahrhilfe Schiebehilfe WALK 18 Blockierschraube Bordcomputer 19 Kontakte zu Antriebseinheit 20 Kontakte zu Bedieneinheit A Bei der Befestigung am Lenker sind kundenspezifische Lösun gen auch ohne die Lenkerklemmen möglich Technische Daten Bordcomputer Nyon Produkt Code BUI350...

Page 7: ...gslevel am Bordcomputer Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören in die Pedale zu tre ten oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25 45 km h erreicht haben wird die Unterstützung durch den eBike An trieb abgeschaltet Der Antrieb wird automatisch wieder ak tiviert sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindig keit unter 25 45 km h liegt Zum Ausschalten des eBike Systems haben Sie folgende Möglic...

Page 8: ...bliebene Kapazität wird Farbe der Anzeige Erklärung für die Fahrradbeleuchtung und den Bordcomputer zur Verfügung gestellt Wird der eBike Akku am Rad geladen wird eine entspre chende Meldung angezeigt Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen bleibt der zuletzt angezeigte Akku Ladezustand gespeichert Inbetriebnahme des Bordcomputers u Entfernen Sie vor der Erstinbetriebnahme die Display ...

Page 9: ...ie Taste 12 Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige j Die maximale Motorleistung hängt vom gewählten Unterstüt zungslevel ab Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen bleibt der zuletzt angezeigte Unterstützungslevel gespei chert die Anzeige j der Motorleistung bleibt leer Schiebehilfe ein ausschalten Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des eBikes er leichtern Die Gesc...

Page 10: ...rch ex treme Temperaturen beschädigt werden Halten Sie den Bildschirm Ihres Nyon sauber Bei Ver schmutzungen kann es zu fehlerhafter Helligkeitserkennung kommen Im Navigationsmodus kann die Tag Nachtum schaltung verfälscht sein Durch einen abrupten Wechsel der Umgebungsverhältnisse kann es vorkommen dass die Scheibe von innen beschlägt Nach kurzer Zeit findet ein Temperaturausgleich statt und der ...

Page 11: ...Screen er reichbar sind können während der Fahrt nicht angepasst werden Ride Screen a b c d e f g b h i j k a a Geschwindigkeit b Geschwindigkeitseinheit c UhrzeitA Die aktuelle Uhrzeit wird entsprechend der gewählten Zeitzone angezeigt Die Einstellung erfolgt über GPS automatisch d Unterstützungslevel Abhängig vom Unterstützungslevel wird der Bild schirm farblich abgestimmt e Verbindung zu Herzfr...

Page 12: ...e folgenden übergeordneten Bereiche Karteneinst Über Karteneinst können die Kartendarstellung 2D 3D gewählt die heruntergeladenen Karten und Kar tenupdates überprüft und empfohlene Karten herunterge laden werden Mein eBike Einstellungen rund um Ihr eBike Sie können die Zähler wie Tageskilometer und Durch schnittswerte automatisch oder manuell auf 0 setzen lassen sowie die Reichweite zurücksetzen S...

Page 13: ... terstützungsmodus und mit dem aktuellen eBike Ak ku Ladezustand sein Ziel erreicht Der Kreis um den eigenen Standort zeigt an wie weit Sie unter Berücksichtigung des eingestellten Unter stützungslevels und des zu befahrenden Geländes mit der aktuellen Akku Ladung kommen werden Bei Än derung des Unterstützungslevels wird der Kreis ent sprechend angepasst Wenn Sie die Navigationssuche n1 auswählen ...

Page 14: ... der Route beginnen Bei Temperaturen unter 0 C ist bei der Höhenmessung mit größeren Abweichungen zu rechnen Aktive Navigation Folgende Abbildung zeigt beispielhaft eine aktive Navigation mit Erklärungen der dargestellten Symbole n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Entfernung zum Ziel n12 Ankunftszeit n13 Ziel n14 Aktuelle Position n15 Batterie Reichweitenindikator n16 Aktive Navigation beende...

Page 15: ...tellen Screens löschen vordefinierte Screens hinzufügen Fitness Screen vordefinierter Screen u t r v t Meine Leistung Anzeige der eigenen Leistung u Trittfrequenz Anzeige der Trittfrequenz r Herzfrequenz Anzeige der Herzfrequenz v Kalorien Anzeige der verbrauchten Kilokalorien eMTB Screen vordefinierter Screen r o w x y r Steigung Anzeige des Anstiegs o Höhe Anzeige der Höhe über dem Meeresspiegel...

Page 16: ...zurückgelegten Strecke auf Null zurücksetzen Ziel auswählen Über dieses Untermenü können Sie Ihre aktuelle Position speichern oder sich nach Hause navigieren lassen Kartenzoom Über dieses Untermenü können Sie den Kartenausschnitt vergrößern oder verkleinern Helligkeit Über dieses Untermenü können Sie verschiedene Hellig keitsstufen auswählen 25 50 75 100 Auto Farbschema Über dieses Untermenü könne...

Page 17: ...aden in der Halterung oder über USB An schluss 431 Software Versionsfehler Starten Sie das System neu Falls das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler 440 interner Fehler der Antriebseinheit Starten Sie das System neu Falls das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler 450 interner Software Fehler Starten Sie das System neu Falls das Problem...

Page 18: ...ch eBike Händler 602 interner Akkufehler Starten Sie das System neu Falls das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler 603 interner Akkufehler Starten Sie das System neu Falls das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler 605 Akku Temperaturfehler Der Akku befindet sich außerhalb des zulässigen Temperaturbe reichs Schalten Sie das eBike System...

Page 19: ...defekt oder falsch montiert deut lich unterschiedliche Reifendurchmesser Vorderrad und Hinterrad extreme Fahrsi tuation z B Fahren auf dem Hinterrad Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten lang eine Probefahrt durch Die ABS Kontrollleuchte muss erlö schen Falls das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler 840 interner ABS Fehler Kontaktieren Sie I...

Page 20: ...er u Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem autorisierten Fahrradhändler ausführen Kundendienst und Anwendungsberatung Bei allen Fragen zum eBike System und seinen Komponen ten wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www bosch ebike com Transport u Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z B auf...

Page 21: ... computer with Bluetooth and or WiFi interference can occur with other devices and equipment aircraft and medical devices e g pacemakers hearing aids Likewise injury to people and animals in the immediate vicinity cannot be excluded en tirely Do not use the on board computer with Bluetooth in the vicinity of medical devices petrol stations chem ical plants areas with a potentially explosive atmosp...

Page 22: ...ton 15 Increase assistance level button 16 Operating unit 17 Start assistance push assistance WALK button 18 Locking screw for on board computer 19 Drive unit contacts 20 Operating unit contacts A For mounting on the handlebars custom solutions are possible even without the use of the handlebar clamps Technical data On board computer Nyon Product code BUI350 On board computer Nyon Total internal m...

Page 23: ...dalling again and the speed is below 25 45 km h The following options are available for switching off the eBike system Press and hold the on off button 3 on the on board computer for at least 3 seconds Switch off the eBike battery using its on off button bi cycle manufacturer specific solutions are possible when there is no access to the battery on off button see the bi cycle manufacturer operatin...

Page 24: ...mputer If the protective film remains on the display this can impair the functionality performance of the on board computer u The full functionality of the on board computer cannot be guaranteed if the protective display film is used Nyon is supplied with a partially charged battery Before first use the Nyon battery must be fully charged via the USB port or the eBike system When you switch on the ...

Page 25: ...e drive is switched on Note The push assistance cannot be activated at assistance level OFF The push assistance is switched off as soon as one of the following occurs You release the button The wheels of the eBike are locked e g by applying the brakes or hitting an obstacle The speed exceeds 6 km h The push assistance function is subject to local regulations the way it works may therefore differ f...

Page 26: ...ortal at www eBike Connect com Many configurations and features can be managed and used on all components Some configurations and features can be accessed or operated only via certain components Data is synchronised automatically when a Bluetooth Internet con nection is available The following table provides an over view of the available features Functions of the on board computer Functions of the...

Page 27: ...selected It is set automatically via GPS d Assistance level The colour of the screen changes depending on the assistance level e Connection to heart rate monitor Is also a placeholder for further events The indicator is shown when the event occurs e g connection to smartphone f Lighting The symbol is displayed if the lighting is switched on g eBike battery charge h Range informationB C i Distance ...

Page 28: ...te on the distance travelled and or on a period of time The bike component page displays the serial number and hard ware and software versions for each component in addi tion to other key data which is relevant for the compon ents Screen Management This menu item can be used to adapt the screen and tile contents to suit your personal requirements Connections This is where you can set the Bluetooth...

Page 29: ...Button Home Selecting this button guides you to your home ad dress A n5 Button Work Selecting this button guides you to your work ad dress A n6 Button Locations Selecting this button means you can find your saved locations that have been synchronised by the app or the portal n7 Button Routes This displays the routes that have been saved in the portal followed by the synchronised routes n8 Button P...

Page 30: ...hows an example active navigation with explanations of the symbols depicted n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Distance to destination n12 Time of arrival n13 Destination n14 Current position n15 Battery range indicator n16 End active navigation n17 Open and close panel back to search n18 Switch between 2D and 3D view n19 Centre view back to current position Trip Data Screen i m n o i Trip Di...

Page 31: ... screens Create new screens Delete screens Add preset screens Fitness Screen preset screen u t r v t My Power Your power indicator u Cadence Cadence indicator r Heart Rate Heart rate indicator v Calories Calories burned indicator eMTB Screen preset screen r o w x y r Slope Ascent indicator o Altitude Altitude above sea level indicator w Altitude Graph Altitude graph indicator x Max Slope Maximum s...

Page 32: ... all data on the journey so far to zero Select Destination This submenu allows you to save your current position or be navigated home Map Zoom This submenu allows you to increase or decrease the size of the map section Brightness This submenu allows you to select from the following brightness levels 25 50 75 100 Auto Design This submenu allows you to select a light or dark back ground eShift optio...

Page 33: ...n board computer is flat does not apply to BUI350 Charge the on board computer in the holder or via the USB port 431 Software version error Restart the system If the problem persists contact your Bosch eBike dealer 440 Internal drive unit fault Restart the system If the problem persists contact your Bosch eBike dealer 450 Internal software error Restart the system If the problem persists contact y...

Page 34: ... either cool down or heat up to the permissible temperature range Restart the system If the problem persists contact your Bosch eBike dealer 606 External battery fault Check the wiring Restart the system If the problem persists con tact your Bosch eBike dealer 610 Battery voltage error Restart the system If the problem persists contact your Bosch eBike dealer 620 Charger fault Replace the charger ...

Page 35: ...S indicator light must go out If the problem per sists contact your Bosch eBike dealer 840 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer 850 Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer 860 861 Fault in the power supply Restart the system If the problem persists contact your Bosch eBike dealer 870 871 880 883 to 885 Communication error Restart the system If the problem persists contact ...

Page 36: ...cycle dealer u Have all repairs performed only by an authorised bike dealer After sales service and advice on using products If you have any questions about the eBike system and its components contact an authorised bicycle dealer For contact details of authorised bike dealerships please visit www bosch ebike com Transport u If you transport your eBike attached to the outside of your car e g on a b...

Page 37: ...iFi les ondes émises risquent de perturber le fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionnement des avions et des appareils médicaux par ex stimulateurs cardiaques prothèses auditives Les ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immédiate de l appareil N utilisez pas l ordinateur de bord en mode Blu...

Page 38: ...1 Touche de sélection 12 Touche pour réduire le niveau d assistance 13 Support de l unité de commande 14 Touche pour parcourir vers l arrière 15 Touche pour augmenter le niveau d assistance 16 Unité de commande 17 Touche d assistance au démarrage à la poussée WALK 18 Vis de blocage de l ordinateur de bord 19 Contacts vers l unité d entraînement 20 Contacts vers l unité de commande A Pour la fixati...

Page 39: ...de pédaler en mode normal ou dès que vous avez atteint une vitesse de 25 45 km h le système d entraînement eBike désactive l assistance L entraînement se réactive automatiquement dès que vous vous mettez à pé daler et que la vitesse est inférieure à 25 45 km h Pour arrêter le système eBike vous avez les possibilités sui vantes Appuyez sur la touche Marche Arrêt 3 de l ordinateur de bord pendant au...

Page 40: ...ur l ordinateur de bord Un message apparaît quand la batterie du vélo électrique est en train d être chargé sur le vélo Si l ordinateur de bord est retiré de son support 4 le der nier niveau de charge de batterie affiché restera mémorisé Mise en service de l ordinateur de bord u Avant la première utilisation retirez le film de protec tion d écran S il n est pas enlevé le film de protection risque ...

Page 41: ...itesse possible avec cette fonction dépend de la vitesse sélectionnée sur le vélo Elle est au maximum de 6 km h Elle sera d autant plus faible à pleine puissance que la vitesse sélectionnée est plus petite u La fonction assistance à la poussée ne doit être utili sée que quand vous poussez le vélo électrique Les roues du vélo doivent être en contact avec le sol lorsque l assistance à la poussée est...

Page 42: ...ation la commutation jour nuit risque de ne plus se faire Un brusque changement des conditions ambiantes peut en traîner la formation de buée sur la face interne de l écran La buée disparaît généralement après peu de temps dès qu il y a eu équilibre des températures Le système de commande Nyon Le système de commande Nyon se compose de trois compo santes 1 l ordinateur de bord Nyon avec l unité de ...

Page 43: ...d augmenter et de réduire le niveau d assistance Les Réglages sélectionnables à partir du Écran d état ne sont pas modifiables pendant que vous roulez Écrans VAE a b c d e f g b h i j k a a Vitesse b Unité de vitesse c HeureA L heure affichée est celle du faisceau horaire sélec tionné Le réglage est automatique via GPS d Niveau d assistance La couleur de l écran varie selon le niveau d assis tance...

Page 44: ... carte Param carte permet de sélectionner le mode de re présentation de la carte 2D ou 3D de contrôler les cartes téléchargées ou mises à jour des cartes et téléchar ger les cartes recommandées Mon VAE Réglages relatifs à votre vélo électrique Vous pouvez remettre à zéro automatiquement ou ma nuellement les compteurs kilométrage journalier valeurs moyennes etc et l autonomie Vous pouvez modifier d...

Page 45: ... charge actuel de la batterie Pendant une navigation autrement dit un guidage à destination l utilisateur reçoit des informations lui permettant de savoir s il va pouvoir atteindre sa desti nation avec le niveau de charge actuel de la batterie de son vélo et le niveau d assistance sélectionné Le cercle autour de la position actuelle vous indique jusqu où vous pourrez aller avec la charge actuelle ...

Page 46: ...ous vous trou vez à proximité de l itinéraire vous pouvez vous laisser gui der jusqu au point de départ ou démarrer directement la na vigation le long de l itinéraire À des températures inférieures à 0 C des écarts importants peuvent survenir lors de la mesure de l altitude Navigation active La figure ci dessous montre en guise d exemple une naviga tion active avec la signification des symboles re...

Page 47: ...d écran Effacer des masques d écran Ajouter des masques d écran prédéfinis Écran Forme masque d écran prédéfini u t r v t Ma puissance Affichage de la puissance de pédalage u Cadence Affichage de la fréquence de pédalage r Fqce cardiaque Affichage de la fréquence cardiaque v Calories Affichage du nombre de kilocalories brûlées Écran eMTB masque d écran prédéfini r o w x y r Pente Affichage du déni...

Page 48: ...tives au trajet effectué jusque là Sélectionner une destination Ce sous menu permet de mémoriser la position actuelle ou de se laisser guider jusqu à son domicile Zoom sur la carte Ce sous menu permet d agrandir ou réduire la portion de carte visible à l écran Luminosité Ce sous menu permet de sélectionner les niveaux de lu minosité suivants 25 50 75 100 Auto Thème Ce sous menu permet de commuter ...

Page 49: ...rconférence de pneu 430 Accu interne de l ordinateur de bord vide pas pour BUI350 Rechargez l ordinateur de bord dans son support ou via la prise USB 431 Erreur de version de logiciel Redémarrez le système Si le problème persiste rendez vous chez votre revendeur Bosch 440 Défaut interne de l unité d entraînement Redémarrez le système Si le problème persiste rendez vous chez votre revendeur Bosch 4...

Page 50: ... batterie se trouve en dehors de la plage de températures admis sible Arrêtez le système eBike et laissez la batterie revenir dans la plage de températures admissibles Redémarrez le système Si le problème persiste rendez vous chez votre revendeur Bosch 606 Défaut externe de la batterie Vérifiez le câblage Redémarrez le système Si le problème per siste rendez vous chez votre revendeur Bosch 610 Déf...

Page 51: ...éteindre Si le problème persiste rendez vous chez votre revendeur Bosch 840 Défaut ABS interne Rendez vous chez votre revendeur Bosch 850 Défaut ABS interne Rendez vous chez votre revendeur Bosch 860 861 Dysfonctionnement de l alimentation en tension Redémarrez le système Si le problème persiste rendez vous chez votre revendeur Bosch 870 871 880 883 885 Erreur de communication Redémarrez le systèm...

Page 52: ...adressez vous à un vélociste agréé u Ne confiez les réparations qu à un revendeur agréé Service après vente et conseil utilisateurs Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments adressez vous à un vélociste agréé Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés sur le site internet www bosch ebike com Transport u Si vous devez transportez votre vélo électrique à l...

Page 53: ...irreparablemente u Cuidado El uso del ordenador de a bordo con Bluetooth y o WiFi puede provocar anomalías en otros aparatos y equipos en aviones y en aparatos médicos p ej marcapasos audífonos etc Tampoco puede des cartarse por completo el riesgo de daños en personas y animales que se encuentren en un perímetro cercano No utilice el ordenador de a bordo con Bluetooth cerca de aparatos médicos gas...

Page 54: ...la para reducir la asistencia 13 Soporte de la unidad de mando 14 Tecla para hojear hacia detrás 15 Tecla para aumentar la asistencia 16 Unidad de mando 17 Tecla de arranque asistido asistencia para empujar caminando WALK 18 Tornillo de bloqueo del ordenador de a bordo 19 Contactos de unidad motriz 20 Contactos de unidad de mando A En el caso de la fijación en el manillar las soluciones específica...

Page 55: ...depende del nivel de asistencia ajustado en el ordenador de a bordo En cuanto deje de pedalear en el funcionamiento normal o en cuanto alcance una velocidad de 25 45 km h se desco necta la asistencia del accionamiento de la eBike El acciona miento se activa de nuevo automáticamente en cuanto peda lee y su velocidad esté por debajo de 25 45 km h Usted tiene las siguientes opciones para desconectar ...

Page 56: ...gado sobre 30 Amarillo El acumulador de la eBike es tá cargado entre 15 y 30 Color de la indicación Aclaración Rojo El acumulador de la eBike es tá cargado entre 0 y 15 Rojo Se ha consumido la capaci dad de asistencia del accio namiento y la asistencia se desconecta La capacidad restante se reserva para la iluminación de la bicicleta y el ordenador de a bordo Si el acumulador de la eBike se carga ...

Page 57: ...ear velozmen te para una conducción deportiva Para aumentar el nivel de asistencia pulse la tecla 15 en la unidad de mando las veces necesarias hasta que el indi cador muestre el nivel de asistencia deseado Para reducir pulse la tecla 12 La potencia de motor solicitada aparece en el indicador j La potencia máxima del motor depende del nivel de asistencia seleccionado Si se extrae el ordenador de a...

Page 58: ...scar manualmente actualiza ciones bajo Config del sistema Indicaciones sobre la conducción con el sistema eBike Manejo cuidadoso de la eBike Observe la temperatura de funcionamiento y almacenamien to de los componentes de la eBike Proteja la unidad motriz el ordenador de a bordo y la batería de temperaturas extre mas p ej debido a una irradiación solar intensa sin ventila ción simultánea Las tempe...

Page 59: ...as con la información de los valores del recorri do también durante el mismo De esta forma se evitar sol tar una mano del manillar durante la marcha Con las teclas 15 y 12 puede aumentar o reducir el nivel de asistencia Los Ajustes que son accesibles a través de la Pantalla de estado no se pueden adaptar durante el recorrido Pantallas Ride a b c d e f g b h i j k a a Velocidad b Unidad de velocida...

Page 60: ...ontrará las siguientes zonas principales Ajustes mapa A través de Ajustes mapa puede seleccionar la repre sentación de mapas 2D 3D verificar los mapas descar gados y las actualizaciones de mapas y descargar los ma pas recomendados Mi eBike Ajustes de su eBike Puede poner a 0 automática o manualmente los conta dores como kilometraje diario y valores medios así co mo restaurar la autonomía Puede mod...

Page 61: ...o de carga actual del acumulador de la eBike El círculo alrededor de su propia ubicación muestra cuán lejos llegará con la carga actual del acumulador teniendo en cuenta el nivel de asistencia ajustado y el terreno a cubrir En caso de la modificación del nivel de asistencia el círculo se ajusta correspondiente mente Si selecciona la búsqueda de navegación n1 obtiene el si guiente menú n3 n4 n5 n6 ...

Page 62: ...ra Navegación activa La siguiente ilustración muestra un ejemplo de navegación activa con explicaciones de los símbolos representados n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Distancia al destino n12 Hora de llegada n13 Destino n14 Posición actual n15 Indicador de la autonomía de la batería n16 Finalizar la navegación activa n17 Abrir y cerrar el panel volver a la búsqueda n18 Cambiar entre la vist...

Page 63: ...ntallas predefinidas Pantalla fitness pantalla predefinida u t r v t Mi potencia Visualización de la propia potencia u Cadencia Visualización de la cadencia r Ritmo cardíaco Visualización del ritmo cardíaco v Calorías Visualización de las kilocalorías consumidas Pantalla eMTB pantalla predefinida r o w x y r Pendiente Visualización del ascenso o Altitud Visualización de la altura sobre el nivel de...

Page 64: ...dos los datos de la distancia recorrida hasta el momento Seleccionar destino Este submenú le permite memorizar su posición actual o navegar a casa Seleccionar destino Este submenú le permite ampliar o reducir la sección del mapa Brillo Este submenú le permite seleccionar diferentes niveles de brillo 25 50 75 100 Auto Design Este submenú le permite seleccionar un fondo claro y os curo eShift opcion...

Page 65: ... de error no es posible vi sualizar o ajustar el perímetro del neumático en el menú de confi guración básica 430 La batería interna del ordenador de a bor do está descargada no con BUI350 Cargar el ordenador de a bordo en el soporte o mediante puerto USB 431 Error de versión del software Reinicie el sistema Si el problema persiste contacte con su distri buidor de eBike Bosch 440 Fallo interno de l...

Page 66: ...lo interno del acumulador Reinicie el sistema Si el problema persiste contacte con su distri buidor de eBike Bosch 603 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema Si el problema persiste contacte con su distri buidor de eBike Bosch 605 Fallo de temperatura del acumulador El acumulador se encuentra fuera del rango de temperatura permi tido Desconecte el sistema eBike para que el acumulador se ...

Page 67: ...s neumáticos significativamente diferen tes de la rueda delantera y rueda trasera situación de conducción extrema p ej conducción sobre la rueda trasera Reinicie el sistema y realice un recorrido de prueba durante al me nos 2 minutos El testigo de control del ABS debe apagarse Si el problema persiste contacte con su distribuidor de eBike Bosch 840 Fallo interno del ABS Contacte con su distribuidor...

Page 68: ... u Encargue todas las reparaciones únicamente a un dis tribuidor de bicicletas autorizado Servicio técnico y atención al cliente En caso de cualquier consulta sobre el sistema eBike y sus componentes diríjase a un distribuidor de bicicletas autori zado Los detalles de contacto de los distribuidores de bicicletas autorizados se pueden encontrar en el sitio web www bosch ebike com Transporte u Si ll...

Page 69: ...h e ou WiFi pode ocorrer interferência de outros aparelhos ou instalações aviões ou dispositivos médicos p ex pacemaker aparelhos auditivos Do mesmo modo não é possível excluir totalmente danos para pessoas e animais que se encontrem nas proximidades imediatas Não utilize o computador de bordo com Bluetooth na proximidade de dispositivos médicos postos de abastecimento de combustível instalações q...

Page 70: ...idade de comando 14 Tecla para deslocar para trás 15 Tecla para aumentar o apoio 16 Unidade de comando 17 Tecla do auxiliar de arranque auxiliar de empurre WALK 18 Parafuso de bloqueio do computador de bordo 19 Contactos para o motor 20 Contactos com a unidade de comando A No que respeita à fixação no guiador são possíveis soluções específicas do cliente também sem braçadeiras de guiador Dados téc...

Page 71: ...alar no modo normal ou assim que alcançar uma velocidade de 25 45 km h o apoio é desligado através do acionamento eBike O acionamento é ativado novamente de forma automática assim que tornar a pedalar ou se a velocidade for inferior a 25 45 km h Para desligar o sistema eBike tem as seguintes opções Prima a tecla de ligar desligar 3 do computador de bordo durante no mínimo 3 segundos Desligue a bat...

Page 72: ... apoio do acionamento está gasta e o apoio será desligado A capacidade restante será Cor da indicação Explicação disponibilizada para a iluminação da bicicleta e para o computador de bordo Se a bateria eBike for carregada na roda é exibida uma mensagem correspondente Se o computador de bordo for retirado do suporte 4 o nível de carga da bateria exibido por último permanece guardado Colocação em fu...

Page 73: ...ja na indicação Para reduzir prima a tecla 12 A potência do motor solicitada é exibida na indicação j A potência máxima do motor depende do nível de apoio selecionado Se o computador de bordo for retirado do suporte 4 o nível de apoio exibido por último permanece guardado a indicação j da potência do motor fica vazia Ligar desligar auxiliar de empurre O auxiliar de empurre facilita lhe a ação de e...

Page 74: ...ificados devido a temperaturas extremas Mantenha o ecrã do Nyon limpo Se estiver sujo a deteção da luminosidade pode funcionar incorretamente No modo de navegação a mudança dia noite pode ser errónea Se ocorrer uma mudança abrupta das condições ambientais pode suceder que o vidro fique embaciado na parte de dentro Passado pouco tempo ocorre uma compensação da temperatura e o embaciamento desaparec...

Page 75: ...íveis através do Ecrã de estado não podem ser adaptadas durante a marcha Ecrã Viagem a b c d e f g b h i j k a a Velocidade b Unidade da velocidade c HoraA A hora atual é exibida de acordo com o fuso horário selecionado O ajuste é feito automaticamente por GPS d Nível de apoio Dependendo do nível de apoio é determinada a cor do ecrã e Ligação ao sensor de frequência cardíaca É também um marcador d...

Page 76: ... do Def de mapa é possível selecionar a visualização do mapa 2D 3D verificar os mapas descarregados e as atualizações dos mapas e descarregar os mapas recomendados A minha eBike Configurações da sua eBike Aqui pode definir a reposição automática ou manual do contador como o dos quilómetros diários e dos valores médios para 0 bem como repor a autonomia Pode alterar o valor do perímetro da roda pred...

Page 77: ...ções sobre a possibilidade de alcançar o seu destino no modo auxiliar atual e com o nível de carga da bateria eBike atual O círculo em volta da sua localização indica a distância que pode percorrer com a carga da bateria atual tendo em consideração o nível de apoio definido e o terreno de circulação Em caso de alteração do nível de apoio o círculo é devidamente adaptado Se selecionar a pesquisa de...

Page 78: ...s 0 C deve contar com grandes divergências na medição da altitude Navegação ativa A figura que se segue exibe a título de exemplo uma navegação ativa com explicações dos símbolos exibidos n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Distância até ao destino n12 Hora de chegada n13 Destino n14 Posição atual n15 Indicador de autonomia da bateria n16 Terminar navegação ativa n17 Abrir e fechar painel volt...

Page 79: ...r ecrãs Adicionar ecrãs predefinidos Ecrã Fitness ecrã predefinido u t r v t A minha energia Indicação do desempenho próprio u Cadência Indicação da cadência r Freq cardíaca Indicação da frequência cardíaca v Calorias Indicação das quilocalorias gastas Ecrã eBTT ecrã predefinido r o w x y r Gradiente Indicação da subida o Altitude Indicação da altitude acima do nível do mar w Perfil altitude viage...

Page 80: ...dados dos trajetos percorridos até ao momento para zero Selecionar Destino Através deste submenu pode memorizar a sua posição atual ou deixar se navegar até casa Zoom do mapa Através deste submenu pode ampliar ou reduzir a secção do mapa Luminosidade Através deste submenu pode selecionar diferentes níveis de luminosidade 25 50 75 100 Auto Tema Através deste submenu pode selecionar um fundo claro e...

Page 81: ...não na BUI350 Carregue o computador de bordo no suporte ou através da ligação USB 431 Erro na versão de software Reinicie o sistema Se o problema persistir entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch 440 Erro interno do motor Reinicie o sistema Se o problema persistir entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch 450 Erro interno de software Reinicie o sistema Se o ...

Page 82: ...inicie o sistema Se o problema persistir entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch 605 Erro de temperatura da bateria A bateria encontra se fora da faixa de temperatura admissível Desligue o sistema eBike para permitir que a bateria arrefeça ou aqueça para a faixa de temperatura admissível Reinicie o sistema Se o problema persistir entre em contacto com o seu agente autorizado e...

Page 83: ... ex conduzir sobra a roda traseira Reinicie o sistema e efetue uma marcha de teste durante pelo menos durante 2 minutos A luz de controlo do ABS tem de apagar Se o problema persistir entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch 840 Erro interno do ABS Entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch 850 Erro interno do ABS Entre em contacto com o seu agente autorizado e...

Page 84: ...ções na eBike contacte um agente autorizado u Todas as reparações devem ser executadas exclusivamente por um agente autorizado Serviço pós venda e aconselhamento Se tiver questões sobre o sistema eBike e respetivos componentes contacte um agente autorizado Pode consultar os dados de contacto de agentes autorizados na página de Internet www bosch ebike com Transporte u Se transportar a eBike fora d...

Page 85: ...on funzione Bluetooth e o WiFi può comportare anomalie in altri di spositivi ed impianti in velivoli e in apparecchiature me dicali ad es pacemaker o apparecchi acustici Non si possono altresì escludere del tutto lesioni a persone e ad animali nelle immediate vicinanze Non utilizzare il com puter di bordo con funzione Bluetooth in prossimità di apparecchiature medicali stazioni di rifornimento car...

Page 86: ...asto Riduzione assistenza 13 Supporto unità di comando 14 Tasto Scorrimento all indietro 15 Tasto Aumento assistenza 16 Unità di comando 17 Tasto Avviamento assistito Aiuto alla spinta WALK 18 Vite di bloccaggio computer di bordo 19 Contatti dell unità motrice 20 Contatti dell unità di comando A Per il fissaggio sul manubrio sono possibili soluzioni personaliz zate anche senza i fermagli da manubr...

Page 87: ...mputer di bordo In funzionamento normale non appena si cesserà di pedala re oppure quando sarà stata raggiunta una velocità di 25 45 km h l assistenza verrà disattivata dal propulsore dell eBike Il propulsore si riattiverà automaticamente non appena si riprenderà a pedalare e quando la velocità sarà in feriore a 25 45 km h Per disattivare il sistema eBike sono disponibili le seguenti opzioni Preme...

Page 88: ...ropulsore è esaurita l assi stenza verrà disattivata La capacità residua verrà eroga ta per l illuminazione della bi Colore dell indicazione Spiegazione cicletta ed il computer di bor do Se la batteria per eBike verrà ricaricata alla ruota verrà vi sualizzata un apposita segnalazione Se il computer di bordo verrà rimosso dal supporto 4 re sterà memorizzato il livello di carica della batteria visua...

Page 89: ...l livello di assistenza premere il tasto 12 La potenza del motore richiamata comparirà nell indicazione j La potenza del motore massima dipende dal livello di assi stenza selezionato Se il computer di bordo verrà rimosso dal supporto 4 re sterà memorizzato il livello di assistenza visualizzato per ulti mo l indicazione j della potenza del motore resterà vuota Attivazione disattivazione dell ausili...

Page 90: ...in particolare la batteria pos sono essere danneggiati da temperature estreme Tenete pulito il monitor del vostro Nyon In presenza di impu rità il rilevamento di luminosità potrebbe risultare non cor retto Nella modalità di navigazione la commutazione giorno notte può essere falsata In caso di brusco cambiamento delle condizioni ambientali potrà verificarsi un appannamento interno del vetro Dopo b...

Page 91: ...to non saranno modificabili durante la marcia Schermata Percorrenza a b c d e f g b h i j k a a Velocità b Unità di misura velocità c OraA L ora attuale viene visualizzata in base al fuso orario selezionato L impostazione avviene automaticamen te tramite GPS d Livello di assistenza In base al livello di assistenza il colore dello schermo verrà modificato e Connessione a cardiofrequenzimetro Ha anc...

Page 92: ...le seguenti aree principali Impost mappe Con Impost mappe si potrà selezionare la presentazio ne mappe 2D 3D verificare le mappe e gli aggiorna menti mappe scaricate i e scaricare le mappe consiglia te My eBike Impostazioni per vari ambiti dell eBike In questo campo si potrà azzerare automaticamente o ma nualmente i contatori come ad esempio il contachilome tri parziale e i valori medi oppure rese...

Page 93: ... destinazione desiderata nell attuale modalità di assistenza e con l attuale livel lo di carica della batteria per eBike Il cerchio attorno alla propria posizione indica quanto si potrà ancora procedere con l attuale livello di carica della batteria in base al livello di assistenza imposta to e al tipo di terreno da percorrere Cambiando livel lo di assistenza il cerchio verrà adattato di conse gue...

Page 94: ...re direttamente il percorso tramite la navigazio ne A temperature inferiori a 0 C saranno possibili forti discre panze nella misurazione altimetrica Navigazione attiva La seguente illustrazione presenta un esempio di navigazio ne attiva con spiegazioni dei simboli rappresentati n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Distanza dalla destinazione n12 Ora di arrivo n13 Destinazione n14 Posizione attu...

Page 95: ...te predefinite Schermata Fitness schermata predefinita u t r v t Mie prestazioni Visualizzazione della potenza propria u Frequenza di pedalata Visualizzazione della frequenza di pedalata r Freq cardiaca Visualizzazione della frequenza cardiaca v Calorie Visualizzazione delle kilocalorie consumate Schermata eMTB schermata predefinita r o w x y r Pendenza Visualizzazione della pendenza o Quota Visua...

Page 96: ... momento Seleziona destinazione Questo sottomenu consente di memorizzare la propria at tuale posizione oppure di farsi condurre verso casa Zoom mappa Questo sottomenu consente di ingrandire o rimpicciolire il particolare della mappa Luminosità Questo sottomenu consente di scegliere fra vari livelli di luminosità 25 50 75 100 Automatica Tema Questo sottomenu consente di scegliere tra sfondo chiaro ...

Page 97: ...za pneumatici nel menu delle impostazioni di base 430 Batteria interna del computer di bordo scarica non per BUI350 Ricaricare il computer di bordo nel supporto o tramite collega mento USB 431 Errore versione del software Riavviare il sistema Se il problema persiste si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch 440 Errore interno al propulsore Riavviare il sistema Se il problema per...

Page 98: ...attare il proprio rivenditore di eBike Bosch 602 Errore interno alla batteria Riavviare il sistema Se il problema persiste si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch 603 Errore interno alla batteria Riavviare il sistema Se il problema persiste si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch 605 Errore di temperatura batteria La batteria si trova al di fuori del campo...

Page 99: ...ntato non cor rettamente evidente differenza di diame tro fra gli pneumatici della ruota anteriore e di quella posteriore situazione di marcia estrema ad esempio sulla sola ruota po steriore Riavviare il sistema ed effettuare un giro di prova per almeno 2 mi nuti La spia di controllo ABS dovrà spegnersi Se il problema per siste si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch 840 Error...

Page 100: ...to u Far eseguire tutte le riparazioni necessarie esclusiva mente da un rivenditore di biciclette autorizzato Servizio Assistenza Clienti e Consulenza Tecnica Per qualsiasi domanda riguardo al sistema eBike ed ai relati vi componenti rivolgersi ad un rivenditore di biciclette auto rizzato Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici clette consultare il sito Internet www bosch e...

Page 101: ...er met Bluetooth en of WiFi kunnen zich storingen bij andere apparaten en installaties vliegtuigen en medische appa raten bijv pacemakers hoorapparaten voordoen Even eens kan schade aan mens en dier in de directe omgeving niet volledig uitgesloten worden Gebruik de boordcom puter met Bluetooth niet in de buurt van medische appa raten tankstations chemische installaties gebieden waar ontploffingsge...

Page 102: ...eningseenheid 14 Toets naar achter bladeren 15 Toets ondersteuning verhogen 16 Bedieningseenheid 17 Toets vertrekhulp duwhulp WALK 18 Blokkeerschroef boordcomputer 19 Contacten naar aandrijfeenheid 20 Contacten naar bedieningseenheid A Bij de bevestiging op het stuur zijn klantspecifieke oplossingen ook zonder de stuurklemmen mogelijk Technische gegevens Boordcomputer Nyon Productnummer BUI350 Int...

Page 103: ...ormale modus stopt met op de pedalen te trappen of zodra u een snelheid van 25 45 km h heeft be reikt wordt de ondersteuning door de eBike aandrijving uit geschakeld De aandrijving wordt automatisch weer geacti veerd zodra u op de pedalen trapt en de snelheid onder 25 45 km h ligt Voor het uitschakelen van het eBike systeem heeft u de vol gende mogelijkheden Druk gedurende minstens 3 seconden op d...

Page 104: ...e fietsver Kleur van de aanduiding Verklaring lichting en de boordcompu ter ter beschikking gesteld Als de eBike accu op de fiets opgeladen wordt dan ver schijnt een dienovereenkomstige melding Als de boordcomputer uit de houder 4 verwijderd wordt dan blijft de laatst aangegeven laadtoestand van de accu op geslagen Ingebruikname van de boordcomputer u Verwijder vóór de eerste ingebruikname de disp...

Page 105: ...gen hangt van het gekozen onder steuningsniveau af Als de boordcomputer uit de houder 4 verwijderd wordt blijft het laatst weergegeven ondersteuningsniveau opgesla gen de aanduiding j van het motorvermogen blijft leeg Duwhulp in uitschakelen De duwhulp kan het duwen van de eBike gemakkelijker ma ken De snelheid in deze functie is afhankelijk van de inge schakelde versnelling en kan maximaal 6 km h...

Page 106: ...erm van uw Nyon schoon Bij verontreini gingen kan zich een onjuiste helderheidsherkenning voor doen In de navigatiemodus kan de dag nachtomschakeling vervalst zijn Door een abrupte verandering van de omgevingsomstandig heden kan het gebeuren dat het glas van binnen beslaat Na korte tijd vindt een temperatuurcompensatie plaats en de aanslag verdwijnt weer Het bedieningssysteem Nyon Het bedieningssy...

Page 107: ... het Statusscherm bereikbaar zijn kunnen tijdens de rit niet aangepast worden Ride Screens a b c d e f g b h i j k a a Snelheid b Snelheidseenheid c TijdA De actuele tijd wordt overeenkomstig de gekozen tijd zone aangegeven De instelling gebeurt via GPS auto matisch d Ondersteuningsniveau Afhankelijk van het ondersteuningsniveau wordt het beeldscherm in kleur afgestemd e Verbinding met hartfrequen...

Page 108: ...t eerste instellingsniveau vindt u de volgende hogere ge deeltes Kaartinst Via Kaartinst kunnen de kaartweergave 2D 3D ge kozen de gedownloade kaarten en kaartupdates gecon troleerd en aanbevolen kaarten gedownload worden Mijn eBike instellingen rondom uw eBike U kunt de tellers zoals dagteller en gemiddelde waarden automatisch of handmatig op 0 laten zetten en het be reik terugzetten U kunt de do...

Page 109: ...le ondersteuningsmodus en met de actuele laadtoestand van de eBike accu zijn bestemming bereikt De cirkel om de eigen locatie geeft aan hoe ver u met inachtneming van het ingestelde ondersteuningsni veau en het te berijden terrein kunt komen met de ac tuele acculading Bij wijziging van het ondersteu ningsniveau wordt de cirkel dienovereenkomstig aan gepast Wanneer u navigatie zoeken n1 kiest krijg...

Page 110: ...nder 0 C moet bij de hoogtemeting met grotere afwijkingen rekening gehouden worden Actieve navigatie De volgende afbeelding laat bij wijze van voorbeeld een ac tieve navigatie met toelichting bij de weergegeven symbolen zien n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Afstand tot bestemming n12 Aankomsttijd n13 Bestemming n14 Actuele positie n15 Accu bereikaanduiding n16 Actieve navigatie beëindigen n...

Page 111: ... Voorgedefinieerde schermen toevoegen Fitness scherm voorgedefinieerd scherm u t r v t Mijn power Aanduiding van het eigen trapvermogen u Trapfrequentie Aanduiding van de trapfrequentie r Hartslag Aanduiding van de hartfrequentie v Calorieën Aanduiding van de verbruikte calorieën eMTB scherm voorgedefinieerd scherm r o w x y r Helling Aanduiding van de stijging o Hoogte Aanduiding van de hoogte bo...

Page 112: ...gegevens bij de tot dan toe af gelegde afstand terugzetten naar nul Bestemming selecteren Via dit submenu kunt u uw actuele positie opslaan of zich naar huis laten navigeren Kaart zoomen Via dit submenu kunt u het kaartfragment vergroten of verkleinen Helderheid Via dit submenu kunt u verschillende helderheidsniveaus kiezen 25 50 75 100 Auto Design Via dit submenu kunt u een lichte en donkere acht...

Page 113: ...t bij BUI350 Boordcomputer opladen in de houder of via USB aansluiting 431 Softwareversiefout Start het systeem opnieuw Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met uw Bosch eBike dealer 440 Interne fout van aandrijfeenheid Start het systeem opnieuw Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met uw Bosch eBike dealer 450 Interne softwarefout Start het systeem opnieuw Als het pr...

Page 114: ...ntact op met uw Bosch eBike dealer 603 Interne accufout Start het systeem opnieuw Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met uw Bosch eBike dealer 605 Accutemperatuurfout De accu bevindt zich buiten het toegestane temperatuurbereik Schakel het eBike systeem uit om de accu naar het toegestane temperatuurbereik te laten afkoelen of opwarmen Start het sys teem opnieuw Als het probleem bl...

Page 115: ...uatie bijv rijden op het achterwiel Start het systeem opnieuw en maak ten minste 2 minuten lang een proefrit Het ABS controlelampje moet uitgaan Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met uw Bosch eBike dealer 840 Interne ABS fout Neem contact op met uw Bosch eBike dealer 850 Interne ABS fout Neem contact op met uw Bosch eBike dealer 860 861 Fout van de spanningsvoorziening Start het ...

Page 116: ...ct op met een erkende rijwielhandel u Laat alle reparaties uitsluitend door een geautoriseer de rijwielhandelaar uitvoeren Klantenservice en gebruiksadvies Neem bij alle vragen over het eBike systeem en zijn compo nenten contact op met een erkende rijwielhandel Contactgegevens van erkende rijwielhandels vindt u op de internetpagina www bosch ebike com Vervoer u Wanneer u uw eBike buiten uw auto bi...

Page 117: ...ndelse af cykelcomputeren med Bluetooth og eller WiFi kan der opstå fejl i andre enhe der og anlæg fly og medicinsk udstyr f eks pacemakere høreapparater Samtidig kan det ikke fuldstændig udeluk kes at der kan ske skade på mennesker og dyr i nærhe den Brug ikke cykelcomputeren med Bluetooth i nærhe den af medicinsk udstyr tankstationer kemiske anlæg områder med eksplosionsfare og i sprængningsområ...

Page 118: ...5 Knappen Forøg understøtning 16 Betjeningsenhed 17 Knappen starthjælp skubbehjælp WALK 18 Blokeringsskrue cykelcomputer 19 Kontakter til drivenhed 20 Kontakter til betjeningsenhed A Ved fastgørelse på styret er der også mulighed for kundespeci fikke løsninger uden styrklemmerne Tekniske data Cykelcomputer Nyon Produktkode BUI350 Intern hukommelse total GB 8 Ladestrøm udgang USB tilslut ning maks ...

Page 119: ...ling af eBike systemet har du følgende mulighe der Tryk på cykelcomputerens tænd sluk knap 3 i mindst 3 sekunder Sluk eBike akkuen på dens tænd sluk knap der findes løsninger fra enkelte cykelproducenter hvor der ikke er adgang til akkuens tænd sluk knap se driftsvejledning fra cykelproducenten Bemærk Herved sættes Nyon BUI350 i en standbytil stand Tag cykelcomputeren ud af holderen Hvis der i ca ...

Page 120: ...on akkuen oplades helt via USB tilslutnin gen eller via eBike systemet Når du har tændt cykelcomputeren kan du køre af sted efter kort tid ca 4 sekunder Derefter genoplader cykelcompu teren hele operativsystemet i baggrunden Bemærk Når du tænder cykelcomputeren første gang skal cykelcomputeren bruge længere tid for at blive køreklar Hvis cykelcomputeren er forbundet med et WLAN informe res brugere...

Page 121: ... en af følgende hændelser indtræffer Du slipper tasten eBikens hjul blokeres f eks hvis man bremser eller støder på en forhindring hastigheden overskrider 6 km h Skubbehjælpens funktionsmåde er omfattet af landespeci fikke bestemmelser og kan derfor afvige fra ovennævnte be skrivelse eller være deaktiveret Tænd sluk af cykelbelysning I den udførelse hvor kørelyset fødes via eBike systemet kan du v...

Page 122: ...r kan kun nås eller betjenes via bestemte komponenter Syn kronisering af dataene foretages automatisk med en eksiste rende Bluetooth internetforbindelse En oversigt over de mulige funktioner fremgår af følgende tabel Cykelcomputerens funktioner Smartphone appens funktioner Online portalens funktioner GSM 3 4G www ᆱ ᆰ ᆲ Tilmelding registrering Ændring af indstillinger Registrering af køredata Realt...

Page 123: ...c KlokkeslætA Det aktuelle klokkeslæt vises i overensstemmelse med den valgte tidszone Indstillingen via GPS sker automatisk d Understøtningsniveau Afhængigt af understøtningsniveauet tilpasses skær men farvemæssigt e Forbindelse til hjertefrekvenssensor Er også en pladsholder for andre hændelser Visnin gen sker når hændelsen indtræffer f eks forbin delse til smartphonen f Kørelys Symbolet vises n...

Page 124: ...n får du for den pågældende kom ponent vist serienummer hardwareversion softwarever sion og andre data der er relevante for komponenten Tilpasning Via dette menupunkt kan skærm og fliseindhold tilpasses til de personlige behov Forbindelser Her kan Bluetooth og WLAN forbindelserne indstilles Min profil Her kan den aktive brugers data indtastes eller tilpasses Systemindstillinger Du kan få vist hast...

Page 125: ...me adresse A n5 Knappen Kør på arb Ved at vælge denne knap guides du til dit arbejds sted A n6 Knappen Mine steder Ved at vælge denne knap finder du dine lagrede steder der blev synkroniseret af appen eller porta len n7 Knappen Mine ruter Du får vist de ruter der er lagret i portalen og efterføl gende er synkroniseret n8 Knappen POI Ved at vælge denne knap finder du destinationer af al men interes...

Page 126: ...2 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Afstand til destinationen n12 Ankomsttid n13 Destination n14 Aktuel position n15 Batteri rækkeviddeindikator n16 Afslut aktiv navigation n17 Åbn og luk panel tilbage til søgning n18 Skift mellem 2D og 3D visning n19 Centrer visning tilbage til aktuel position Turdata skærm i m n o i Turdistance Visning af tilbagelagt strækning m Turtid Visning af turens varigh...

Page 127: ...Slet skærme Tilføj fordefinerede skærme Fitness skærm fordefineret skærm u t r v t Min effekt Visning af egen ydelse u Tempo Visning af kadence r Puls Visning af hjertefrekvens v Kalorier Visning af forbrugte kilokalorier eMTB skærm fordefineret skærm r o w x y r Stigning Visning af stigning o Højde Visning af højde over havets overflade w Samlet højdeprofil Visning af højdeprofil x Maks stigning ...

Page 128: ... de den hidtil tilbagelagte strækning Vælg destination Via denne undermenu kan du lagre din aktuelle position eller lade dig navigere hjem Kortzoom Via denne undermenu kan du forstørre eller formindske kortudsnittet Lysstyrke Via denne undermenu kan du vælge forskellige lysstyrke trin 25 50 75 100 Auto Tema Via denne undermenu kan du vælge en lys og mørk bag grund eShift valgfri Via denne undermen...

Page 129: ...eren eller via USB tilslutning 431 Software versionsfejl Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 440 Intern fejl i drivenheden Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 450 Intern softwarefejl Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 460 Fejl på USB tilslutningen F...

Page 130: ...r at lade akkuen køle af eller varme op til det tilladte temperaturområde Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 606 Ekstern batterifejl Kontroller ledningsføringen Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 610 Batterispændingsfejl Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forh...

Page 131: ... kontakte Bosch eBike forhandleren 840 Intern ABS fejl Kontakt Bosch eBike forhandleren 850 Intern ABS fejl Kontakt Bosch eBike forhandleren 860 861 Fejl ved spændingsforsyningen Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 870 871 880 883 885 Kommunikationsfejl Genstart systemet Hvis problemet fortsætter skal du kontakte Bosch eBike forhandleren 889 Intern...

Page 132: ...iseret cykelhandler u Lad kun en autoriseret cykelhandler udføre reparatio ner Kundeservice og anvendelsesrådgivning Ved alle spørgsmål til eBike systemet og dets komponenter bedes du kontakte en autoriseret cykelhandler Kontaktdata for autoriserede cykelhandlere finder du på hjemmesiden www bosch ebike com Transport u Når du medbringer din eBike uden for din bil f eks på en cykelholder bør du afm...

Page 133: ...rsiktig När cykeldatorn används med Bluetooth och eller WiFi kan störningar uppkomma hos andra apparater flygplan och medicinska apparater t ex pacemaker hörapparater Skador på människor och djur i omedelbar närhet kan inte heller helt uteslutas Använd inte cykeldatorn med Bluetooth i närheten av medicinska apparater bensinstationer kemiska anläggningar områden med explosionsrisk eller i sprängnin...

Page 134: ...appen Minska assistans 16 Manöverenhet 17 Knappen starthjälp påskjutningshjälp WALK 18 Blockeringsskruv cykeldator 19 Kontakter till drivenheten 20 Kontakt med manöverenheten A Vid fäste på styret är kundspecifika lösningar möjliga även utan klämmorna för styret Tekniska data Cykeldator Nyon Produktkod BUI350 Internt minne totalt GB 8 Cykeldator Nyon Laddström utgång USB anslutning max mA 1500 Lad...

Page 135: ...ppen cykeltillverkarspecifika lösningar finns där på av knappen inte är tillgänglig se tillverkarens bruksanvisning Observera Nyon BUI350 försätts i standby läge Ta ut cykeldatorn ur fästet Om ingen funktion öppnas på eBike drivningen under 10 minuter t ex eftersom eBike står stilla och ingen knapp trycks in eller på cykeldator eller manöverenhet stängs eBike systemet av och därmed även batteriet ...

Page 136: ... eventuella uppdateringar Ladda ner uppdateringen och installera aktuell version Skapa en användarprofil För att kunna använda manöversystemets samtliga funktioner måste du registrera dig online Via en inloggning kan du bland annat se dina färddata planera rutter offline överföra dessa rutter till cykeldatorn Du kan skapa en användarprofil via appen Bosch eBike Connect eller direkt på www eBike Co...

Page 137: ...g av lamporna påverkar inte displayens bakgrundsbelysning Lock premiumfunktion Denna låsfunktion Lock kan köpas i Shop i appen eBike Connect När låsfunktionen är aktiverad är assistenten för eBike drivenheten avaktiverad genom att cykeldatorn dras ut Aktivering är då endast möjligt med den cykeldator som tillhör din eBike En detaljerad anvisning finns i den online baserade driftsanvisningen på www...

Page 138: ...nect finns premium funktioner att köpa En detaljerad lista över de funktioner som står till förfogande anges i den online baserade driftsanvisningen under www Bosch eBike com Visningar och inställningar av cykeldatorn Anmärkning Samtliga framställningar av användargränssnittet och användargränssnittstexter på följande sidor motsvarar programvarans status vid manualtryckningen Efter en programvaruu...

Page 139: ...navigering visas körda kilometer till vänster och räckvidden till höger Indikeringarna a g bildar statusraden och visas på varje skärm Om cykeldatorn tas ut ur hållaren förändras statusraden l g l Batteriladdning cykeldator batteri Om Bluetooth och eller WiFi koppling har upprättats visas motsvarande symboler i mitten g Batteriladdning eBike batteri Senaste laddningsnivå hos eBike batteriet Status...

Page 140: ...ign Information Anvisningar för FAQ vanliga frågor certifieringar kontaktinformation information om licenser En detaljerad beskrivning av de enskilda parametrarna finns i nätversionen av bruksanvisningen under www Bosch eBike com Kartskärm Navigeringen sker med kartmaterial baserat på Open Street Map OSM När du startat Nyon börjar den med att söka efter satelliter för att kunna ta emot GPS signale...

Page 141: ... MTB rutten MTB Alternativt kan systemet guida dig hem om du har angett hemadress i portalen låta dig välja något av de senaste målen eller hämta upp sparade platser och rutter Resterande räckvidd hos batteriet beräknas och visas under beaktande av de topografiska villkoren Beräkningen av den topografiska räckvidden sträcker sig maximalt 100 km Om du har importerat eller planerat GPX rutter från o...

Page 142: ...a nya skärmar gå till statusskärmen och välj knappen Anpassa s9 I nedersta raden visas 4 symboler för att kunna göra en anpassning Som alternativ kan funktionerna också startas via Inställningar Skärmar Följande möjligheter är tillgängliga Förskjuta skärmarna Skapa nya skärmar Radera skärmar Lägga till fördefinierade skärmar Fitness skärm fördefinierad skärm u t r v t Min effekt Indikering av egen...

Page 143: ...bbmeny inte längre nås Via Snabbmeny når du följande undermenyer Trippdata Via denna undermeny kan du nollställa all information om körd sträcka Välj destination Via denna undermeny kan du spara din aktuella position eller navigera hem Kartzoomning Via denna undermeny kan du zooma in eller ut på kartan Ljusstyrka Via denna undermeny kan du välja olika ljusstyrkor 25 50 75 100 Auto Tema Via denna u...

Page 144: ...ingen 431 Versionsfel på programvaran Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 440 Internt fel hos drivenheten Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 450 Internt programfel Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 460 Fel på USB anslutningen Koppla från ...

Page 145: ...mråde Stäng av eBike systemet för att låta batteriet antingen svalna eller värmas upp till det tillåtna temperaturområdet Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 606 Externt batterifel Kontrollera kablarna Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 610 Batterispänningsfel Starta om systemet på nytt Om pr...

Page 146: ...sch eBike återförsäljare 840 Internt ABS fel Kontakta din Bosch eBike återförsäljare 850 Internt ABS fel Kontakta din Bosch eBike återförsäljare 860 861 Fel på spänningsförsörjningen Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 870 871 880 883 885 Kommunikationsfel Starta om systemet på nytt Om problemet kvarstår kontakta din Bosch eBike återförsäljare 8...

Page 147: ...fackhandlare u Låt endast auktoriserade cykelverkstäder utföra reparationer Kundtjänst och applikationsrådgivning Vid alla frågor om eBike systemet och dess komponenter vänder du dig till en auktoriserad fackhandlare Kontaktdata till auktoriserade cykelhandlare hittar du på internetsidan www bosch ebike com Transport u Om du tar med dig din eBike på utsidan av bilen som t ex på ett takräcke för cy...

Page 148: ...Svensk 16 1 270 020 BN2 18 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 149: ...des permanent u Forsiktig Under bruk av kjørecomputeren med Bluetooth og eller trådløst nett kan det oppstå forstyrrelse på andre apparater og anlegg fly og medisinsk utstyr f eks pacemakere og høreapparater Skader på mennesker og dyr i umiddelbar nærhet kan heller ikke utelukkes helt Bruk ikke kjørecomputeren med Bluetooth i nærheten av medisinsk utstyr bensinstasjoner kjemiske anlegg steder med ...

Page 150: ...ftshjelpen 13 Holder for betjeningsenhet 14 Bla bakover knapp 15 Knapp for økning av fremdriftshjelpen 16 Betjeningsenhet 17 Knappen starthjelp skyvehjelp WALK 18 Blokkeringsskrue for kjørecomputeren 19 Kontakter for drivenhet 20 Kontakter for betjeningsenhet A Ved feste på styret er kundespesifikke løsninger mulige også uten styreklemmer Tekniske data Kjørecomputer Nyon Produktkode BUI350 Kjøreco...

Page 151: ...tre sekunder Slå av eBike batteriet med av på knappen til dette enkelte sykkelprodusenter har løsninger der det ikke er tilgang til av på knappen til batteriet se bruksanvisningen fra sykkelprodusenten Merknad Nyon BUI350 blir da satt i beredskapsmodus Ta kjørecomputeren ut av holderen Hvis det ikke er behov for effekt fra eBike motoren i løpet av ca 10 minutter for eksempel fordi sykkelen står i ...

Page 152: ...ca 4 sekunder Deretter laster kjørecomputeren inn hele operativsystemet i bakgrunnen Merknad Kjørecomputeren trenger lengre tid før den er klar for drift første gang du slår den på Hvis kjørecomputeren er koblet til et trådløst nettverk får brukeren eventuelt informasjon om det finnes en ny oppdatering Last ned oppdateringen og installer den nye versjonen Opprette brukernavn For å kunne bruke alle...

Page 153: ...r 6 km h Virkemåten til skyvehjelpen er underlagt landsspesifikke bestemmelser og kan derfor avvike fra beskrivelsen over Slå lysene på sykkelen på av I utførelsen der lyset på sykkelen forsynes med strøm av eBike systemet kan front og baklyset slås på og av samtidig med knappen 1 Kontroller at lysene på sykkelen fungerer riktig før hver sykkeltur Når lyset er slått på lyser indikatoren for lys på...

Page 154: ...inger og funksjoner kan bare nås eller betjenes via bestemte komponenter Synkroniseringen av data skjer automatisk når det er opprettet Bluetooth Internet forbindelse Tabellen nedenfor viser alle de mulige funksjonene Kjørecomputerens funksjoner Smarttelefonappens funksjoner Nettportalens funksjoner GSM 3 4G www ᆱ ᆰ ᆲ Pålogging registrering Endring av innstillingene Registrering av turdata Sanntid...

Page 155: ...ngs Innstillinger som kan åpnes fra Status Screen Statusskjerm kan ikke tilpasses under sykling Ride Screen Kjøreskjerm a b c d e f g b h i j k a a Hastighet b Hastighetsenhet c KlokkeslettA Det gjeldende klokkeslettet vises i samsvar med valgt tidssone Innstillingen skjer automatisk via GPS d Nivå på fremdriftshjelp Fargen på skjermen tilpasses avhengig av nivået på fremdriftshjelpen e Forbindels...

Page 156: ...r per dag og gjennomsnittsverdier på 0 automatisk eller manuelt og nullstille rekkevidden Du kan endre verdien for hjulomkretsen som er forhåndsinnstilt av produsenten med 5 Hvis din eBike er utstyrt med eShift kan du også konfigurere eShift systemet her Sykkelforhandleren kan legge kjørelengde og eller tidsrom til grunn for servicetidspunktet På siden om sykkelkomponentene vises serienummer maski...

Page 157: ...v hva som angis vises alle mulige adresser i en omkrets på 100 km n4 Knappen Home Hjem Med denne knappen får du veivisning til hjemmeadressen din A n5 Knappen Work Arbeid Med denne knappen får du veivisning til arbeidsplassen din A n6 Knappen Locations Steder Med denne knappen finner du dine lagrede steder som har blitt synkronisert av appen eller portalen n7 Knappen Routes Ruter Rutene som er lag...

Page 158: ...ance Tilbakelagt distanse Tilbake til tilbakelagt distanse m Trip Time Turvarighet Visning av turens varighet n Avg Speed Gj sn hast Visning av gjennomsnittshastigheten o Altitude Høyde Visning av høyde over havet Analysis Screen Analyseskjerm p q s r p Riding Mode Usage Bruk av kjøremoduser Visning av bruken av de forskjellige kjøremodusene q Max Speed Maks hast Visning av maksimal hastighet r As...

Page 159: ...elagt distanse m Trip Time Turvarighet Visning av turens varighet a Avg Speed Gj sn hast Visning av gjennomsnittshastighet Quick Menu Hurtigmeny Via hurtigmenyen vises utvalgte innstillinger som også kan tilpasses under sykling Det er mulig å komme til hurtigmenyen med valgknappen 11 Med knappene 14 og 10 kan du bytte undermeny Undermenypunktene velges med knappene 15 og 12 Du kan ikke åpne Quick ...

Page 160: ...k bakgrunn eShift tillegg Via denne undermenyen kan du stille inn tråkkfrekvensen Custom Riding Modes Individuelle kjøremoduser premiumfunksjon kan kjøpes i App Store eller Google Play Store Via denne undermenyen kan du velge individuelle kjøremoduser Quick Menu Hurtigmeny Via denne undermenyen kan du lukke Quick Menu Hurtigmeny igjen 1 270 020 BN2 18 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 161: ...ren er tomt ikke for BUI350 Lad kjørecomputeren i holderen eller via USB tilkoblingen 431 Feil ved programvareversjon Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 440 Intern feil i drivenheten Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 450 Intern programvarefeil Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kont...

Page 162: ...ed batteritemperatur Batteriets temperatur er utenfor det tillatte området Slå av eBike systemet slik at batteriet kan avkjøles eller varmes opp til tillatt temperaturområde Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 606 Ekstern batterifeil Kontroller kablingen Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 610 Fei...

Page 163: ...på slukke Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 840 Intern ABS feil Kontakt din Bosch eBike forhandler 850 Intern ABS feil Kontakt din Bosch eBike forhandler 860 861 Feil på spenningsforsyningen Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontakter du din Bosch eBike forhandler 870 871 880 883 885 Kommunikasjonsfeil Start systemet på nytt Hvis problemet vedvarer kontak...

Page 164: ...å utført alle reparasjoner hos en autorisert sykkelforhandler Kundeservice og kundeveiledning Kontakt en autorisert sykkelforhandler ved spørsmål om eBike systemet og systemkomponentene Du finner kontaktinformasjon til autoriserte sykkelforhandlere på nettsiden www bosch ebike com Transport u Hvis du transporterer eBike utenfor bilen for eksempel på et sykkelstativ må du ta av kjørecomputeren og e...

Page 165: ...t teille ja järjestelmille lentokoneille ja lääketieteellisille laitteille esim sydämentahdistin ja kuulolaitteet Lisäksi on mahdollista että se aiheuttaa haittaa välittömässä lä heisyydessä oleville ihmisille ja eläimille Älä käytä Bluetooth yhteydellä varustettua ajotietokonetta lääke tieteellisten laitteiden huoltoasemien kemianlaitosten räjähdysvaarallisten tilojen tai räjäytysalueiden läheisy...

Page 166: ...päin selauksen painike 15 Tehostuksen lisäyspainike 16 Käyttöyksikkö 17 Liikkeellelähtöavustimen talutusavun painike WALK 18 Ajotietokoneen lukitusruuvi 19 Moottoriyksikön koskettimet 20 Käyttöyksikön koskettimet A Ohjaustankoon kiinnitykseen voi käyttää myös omia kiinnitysrat kaisuja ilman ohjaustangon puristuskiinnikkeitä Tekniset tiedot Ajotietokone Nyon Tuotekoodi BUI350 Sisäinen muisti yhteen...

Page 167: ...päältä akun käynnistyspainikkeella joidenkin valmistajien pyörissä on mahdollista ettei akun käynnistyspainikkeeseen päästä käsiksi katso pol kupyörän valmistajan toimittama käyttöohjekirja Huomautus Nyon BUI350 kytkeytyy tällöin valmiusti laan Ota ajotietokone pois pidikkeestä Jos et noin 10 minuuttiin käytä eBike moottoria esim jos eBike on pysäköity paikalleen etkä paina ajotietokoneen tai käyt...

Page 168: ...tö valmis pyörämatkaa varten Kun ajotietokoneella on WLAN yhteys käyttäjä saa tarvit taessa ilmoituksen uudesta tarjolla olevasta päivityksestä Lataa päivitys laitteeseen ja asenna uusin versio Käyttäjätunnuksen luominen Ohjausjärjestelmän kaikkien toimintojen käyttämiseksi on tehtävä online rekisteröinti Käyttäjätunnuksen avulla voit katsella esim ajotietoja suun nitella reittejä offline tilassa ...

Page 169: ...örän valojen päälle poiskytkentä Mallissa jossa ajovalot saavat sähköä eBike järjestelmältä voit kytkeä ajotietokoneen kautta polkupyörän ajovalopainik keella 1 etuvalon ja takavalon samanaikaisesti päälle tai pois päältä Tarkasta polkupyörän valojen kunnollinen toiminta ennen jo kaista ajokertaa Kun valot on kytketty päälle ajovalojen näyttö f palaa näytön tilarivillä Polkupyörän valojen päälle j...

Page 170: ...in tiettyjen osien välityksellä Tietojen synkronointi tapahtuu Bluetooth Internet yhteydessä automaattisesti Yleiskat sauksen mahdollisista toiminnoista saat seuraavasta taulu kosta Ajotietokoneen toiminnot Älypuhelinsovelluksen toiminnot Online portaalin toiminnot GSM 3 4G www ᆱ ᆰ ᆲ Sisäänkirjaus rekisteröinti Asetusten muuttaminen Ajotietojen kerääminen Ajotietojen tosiaikainen näyttö Ajotietoje...

Page 171: ...de näkymä a b c d e f g b h i j k a a Nopeus b Nopeuden mittayksikkö c KellonaikaA Nykyinen kellonaika ilmoitetaan valitun aikavyöhyk keen mukaan Säätö tapahtuu automaattisesti GPS n välityksellä d Tehostustaso Näytön väri muuttuu tehostustason mukaan e Yhteys sykeanturiin Toimiii myös paikanpitäjänä muille tapahtumille Näyttö aktivoituu tapahtuman yhteydessä esim yh teyden muodostaminen älypuheli...

Page 172: ... asettaa huoltoajankohdan perustaksi tietyn pituisen ajomatkan ja tai aikavälin Polkupyörän osien si vulla näytetään kunkin osan sarjanumero laitteistoversio ohjelmistoversio ja muut olennaiset kyseistä osaa koske vat tiedot Screen Management Näkymien hallinta Tämän valikkokohdan kautta voit säätää näkymät ja ruutu jen sisällöt mieleisiksisi Connections Langattomat yhteydet Tässä voit tehdä Blueto...

Page 173: ...ttöpainikkeen laite ohjaa sinut kotiosoitteeseesi A n5 Näyttöpainike Work Työpaikka Kun valitset tämän näyttöpainikkeen laite ohjaa sinut työpaikkaasi A n6 Näyttöpainike Locations Paikkakunnat Kun valitset tämän näyttöpainikkeen löydät tallenta masi paikkakunnat jotka on synkronoitu sovelluk sesta tai portaalista n7 Näyttöpainike Routes Reitit Laite näyttää portaalin tallennetut ja sen kanssa synk...

Page 174: ...a esitettyjen symbolien selitykset n12 n11 n13 n14 n15 n16 n19 n18 n17 n11 Etäisyys kohteeseen n12 Saapumisaika n13 Ajokohde n14 Nykyinen sijainti n15 Akun toimintamatkan ilmaisin n16 Aktivoidun navigoinnin lopettaminen n17 Paneelin avaaminen ja sulkeminen takaisin hakutoi mintoon n18 Vaihto 2D ja 3D esitystavan välillä n19 Näkymän keskittäminen takaisin nykyiseen sijaintiin Trip Data Screen Ajoti...

Page 175: ...äritettyjen näkymien lisääminen Fitness Screen Fitness näkymä esimääritetty näkymä u t r v t My Power Oma poljentateho Oman poljentatehon näyttö u Cadence Poljentataajuus Poljentataajuuden näyttö r Heart Rate Syke Sykenäyttö v Calories Kalorit Kulutetun kilokalorimäärän näyttö eMTB Screen eMTB näkymä esimääritetty näkymä r o w x y r Slope Nousu Nousuasteen näyttö o Altitude Korkeus Korkeuden näytt...

Page 176: ...hän asti ajamaasi matkaa Select Destination Valitse ajokohde Tämän alivalikon kautta voi tallentaa nykyisen sijainnin tai antaa laitteen ohjata sinut kotiin Map Zoom Kartan zoomaus Tämän alivalikon kautta voit suurentaa tai pienentää kart takuvaa Brightness Kirkkaus Tämän alivalikon kautta voit valita erilaisia kirkkauspor taita 25 50 75 100 Autom Design Värikaavio Tämän alivalikon kautta voit val...

Page 177: ... versiovirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjään 440 Moottoriyksikön sisäinen vika Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjään 450 Sisäinen ohjelmistovirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjään 460 Vika USB liitännässä Irrot...

Page 178: ...a jäähtyä tai lämmetä sallittuun lämpötilaan Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yhteys Boschin eBike jälleenmyyjään 606 Ulkoinen akkuvika Tarkasta johdotus Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli on gelma ei poistu ota yhteys Boschin eBike jälleenmyyjään 610 Akun jännitevirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjään ...

Page 179: ... jälleenmyyjään 840 Sisäinen ABS virhe Ota yhteys Boschin eBike jälleenmyyjään 850 Sisäinen ABS virhe Ota yhteys Boschin eBike jälleenmyyjään 860 861 Virtalähteen vika Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjään 870 871 880 883 885 Tietoliikennevirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen Mikäli ongelma ei poistu ota yh teys Boschin eBike jälleenmyyjä...

Page 180: ...äkaupassa u Anna kaikki korjaustyöt vain valtuutetun polkupyörä kauppiaan tehtäväksi Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa eBike järjestelmää ja sen osia liittyvissä kysymyksissä Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot voit kat soa verkkosivulta www bosch ebike com Kuljetus u Jos kuljetat eBike pyörää auton ulkopuolella esim kattotelinee...

Page 181: ...ματος με Bluetooth και ή WiFi μπορεί να παρουσιαστεί μια βλάβη άλλων συσκευών και εγκαταστάσεων αεροπλάνων και ιατρικών συσκευών π χ βηματοδότης καρδιάς ακουστικά Επίσης δεν μπορεί να αποκλειστεί εντελώς μια ζημιά σε ανθρώπους και ζώα στο άμεσο περιβάλλον Μη χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή οχήματος με Bluetooth κοντά σε ιατρικές συσκευές σταθμούς ανεφοδιασμού χημικές εγκαταστάσεις επικίνδυνες για έκ...

Page 182: ...Πλήκτρο επιλογής 12 Πλήκτρο Μείωση της υποστήριξης 13 Στήριγμα της μονάδας χειρισμού 14 Πλήκτρο Ξεφύλλισμα προς τα πίσω 15 Πλήκτρο Αύξηση της υποστήριξης 16 Μονάδα χειρισμού 17 Πλήκτρο Βοήθεια ώθησης εκκίνησης WALK 18 Βίδα εμπλοκής του υπολογιστή οχήματος 19 Επαφές με τη μονάδα κίνησης 20 Επαφές με τη μονάδα χειρισμού A Σε περίπτωση στερέωσης στο τιμόνι είναι επίσης δυνατές ειδικές για τον πελάτη ...

Page 183: ...έπε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του ποδηλάτου Ο κινητήρας ενεργοποιείται μόλις πατήσετε τα πετάλια εκτός στη λειτουργία Βοήθεια ώθησης ή στο επίπεδο υποστήριξης OFF Η ισχύς του κινητήρα εξαρτάται από το ρυθμισμένο επίπεδο υποστήριξης στον υπολογιστή οχήματος Μόλις στην κανονική λειτουργία σταματήσετε να πατάτε τα πετάλια ή μόλις φθάσετε σε μια ταχύτητα από 25 45 km h απενεργοποιείται...

Page 184: ...υσκευή και η σύνδεση USB πρέπει να είναι με το προστατευτικό κάλυμμα 2 εντελώς κλεισμένη Η φόρτιση εξωτερικών συσκευών μέσω της σύνδεσης USB δεν είναι δυνατή Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας του eBike g βλέπε Ride Screen Οθόνη διαδρομής Σελίδα Ελληνικά 8 μπορεί να διαβαστεί στη γραμμή κατάστασης Η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας eBike μ...

Page 185: ...όλουθα επίπεδα υποστήριξης είναι το πολύ διαθέσιμα OFF Η υποστήριξη μέσω του κινητήρα είναι απενεργοποιημένη το eBike μπορεί να κινηθεί όπως ένα κανονικό ποδήλατο μόνο με το πετάλισμα Η βοήθεια ώθησης δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί σε αυτό το επίπεδο υποστήριξης ECO Αποτελεσματική υποστήριξη σε περίπτωση μέγιστης απόδοσης για μέγιστη εμβέλεια TOUR Ομοιόμορφη υποστήριξη για διαδρομές με μεγάλη εμβέλει...

Page 186: ...μένα με τη μονάδα κίνησης από τον κατασκευαστή Ο χειρισμός των ηλεκτρονικών συστημάτων αλλαγής ταχυτήτων περιγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας του υπολογιστή οχήματος ABS Σύστημα Anti Blocking προαιρετικός εξοπλισμός Όταν το ποδήλατο είναι εξοπλισμένο με ένα σύστημα ABS eBike Bosch το οποίο δε διαθέτει καμία εξωτερική λυχνία ελέγχου η λυχνία ελέγχου εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του συστήματος και...

Page 187: ...αγματικό χρόνο Επισκόπηση διαδρομών Αγορά λειτουργιών Premium A Απαραίτητο GPS Λειτουργίες Premium Οι στάνταρ λειτουργίες του συστήματος χειρισμού Nyon BUI350 μπορούν να διευρυνθούν με την πρόσθετη αγορά λειτουργιών Premium μέσω του App Store για Apple iPhones ή Google Play Store για συσκευές Android Εκτός από τη δωρεάν εφαρμογή App Bosch eBike Connect είναι διαθέσιμες λειτουργίες Premium επί πληρ...

Page 188: ...Screen Οθόνη αξιολόγησης Στις προκαθορισμένες οθόνες ανήκουν Fitness Screen Οθόνη φυσικής κατάστασης eMTB Screen Οθόνη eMTB Basic Screen Βασική οθόνη Με τα πλήκτρα 14 και 10 μπορούν να εμφανιστούν οι διάφορες οθόνες με τις πληροφορίες των τιμών οδήγησης επίσης και κατά τη διάρκεια της οδήγησης Έτσι μπορούν τα δύο χέρια κατά τη διάρκεια της οδήγησης να παραμένουν στο τιμόνι Με τα πλήκτρα 15 και 12 ...

Page 189: ...ισμού s8 Πεδίο ενεργοποίησης συγχρονισμού s9 Πεδίο ενεργοποίησης Screens Οθόνες Μέσω αυτού του πεδίου ενεργοποίησης μπορεί να προσαρμοστεί η σειρά και τα περιεχόμενα των οθονών s10 Πεδίο ενεργοποίησης Bluetooth Πατήστε ελαφρά Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Κρατήστε πατημένο Γρήγορη πρόσβαση στο μενού Bluetooth s11 Πεδίο ενεργοποίησης WiFi Πατήστε ελαφρά Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Κρατήστε πατημένο Γ...

Page 190: ...μπορεί η αναζήτηση δορυφόρου να διαρκέσει λίγο περισσότερο Εάν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα δε βρεθεί κανένας δορυφόρος ξεκινά το Nyon εκ νέου Η αναζήτηση για πρώτη φορά των δορυφόρων μπορεί να απαιτήσει μερικά λεπτά Για να πετύχετε την καλύτερη ακρίβεια θέσης πρέπει η αναζήτηση για πρώτη φορά των δορυφόρων να λάβει χώρα στο ύπαιθρο Περιμένετε στην ιδανική περίπτωση ακίνητοι μερικά λεπτά ακόμη ...

Page 191: ...αι Όταν έχετε εισάγει τον προορισμό εμφανίζεται στην αρχή η γρηγορότερη διαδρομή Fast Γρήγορη Επιπλέον μπορείτε επίσης να επιλέξετε την ωραιότερη Scenic Γραφική ή την MTB διαδρομή MTB Εναλλακτικά μπορείτε να αφήσετε να οδηγηθείτε στο σπίτι όταν έχετε καταχωρήσει τη διεύθυνση του σπιτιού στην πύλη να επιλέξετε έναν από τους τελευταίους προορισμούς ή να προσφύγετε σε αποθηκευμένους τόπους και διαδρο...

Page 192: ...ουργία δικών σας οθονών Για την ενσωμάτωση προκαθορισμένων οθονών ή για τη δημιουρία νέων οθονών περάστε στην οθόνη κατάστασης και επιλέξτε το πεδίο ενεργοποίησης Προσαρμογή s9 Στο υποσέλιδο προσφέρονται 4 εικονίδια για να μπορείτε να εκτελέσετε μια προσαρμογή Προαιρετικά μπορεί να ξεκινήσει η λειτουργία επίσης μέσω Settings Ρυθμίσεις Screens Οθόνες Οι ακόλουθες δυνατότητες είναι στη διάθεσή σας Μ...

Page 193: ...Status Screen Οθόνη κατάστασης δεν μπορείτε να περάσετε στο Quick Menu Γργήγορο μενού Με το Quick Menu Γργήγορο μενού μπορείτε να περάσετε στα ακόλουθα υπομενού Trip Data Δεδομένα οδήγησης Με αυτό το υπομενού μπορείτε να επαναφέρετε στο μηδέν όλα τα δεδομένα της μέχρι τώρα διανυθείσας απόστασης Select Destination Επιλογή προορισμού Με αυτό το υπομενού μπορείτε να αποθηκεύσετε την τρέχουσα θέση σας...

Page 194: ...ροβολή ή η προσαρμογή στο μενού βασικών ρυθμίσεων του μεγέθους των ελαστικών 430 Εσωτερική μπαταρία του υπολογιστή οχήματος άδεια εκτός στο BUI350 Φορτίστε τον υπολογιστή οχήματος στο στήριγμα ή μέσω της σύνδεσης USB 431 Σφάλμα έκδοσης λογισμικού Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας 440 Εσωτερικό σφάλμα τη...

Page 195: ...ch eBike σας 591 Σφάλμα ταυτοποίησης Απενεργοποιήστε το σύστημα eBike Απομακρύνετε την μπαταρία και τοποθετήστε την ξανά Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας 592 Ασυμβίβαστα εξάρτημα Τοποθετήστε συμβατή οθόνη Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σ...

Page 196: ...ακραία κατάσταση οδήγησης π χ οδήγηση με τον πίσω τροχό Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου και εκτελέστε το ελάχιστο για 2 λεπτά μια δοκιμαστική οδήγηση Η λυχνία ελέγχου ABS πρέπει να σβήσει Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας 830 Σφάλμα στον αγωγό προς τον πίσω αισθητήρα της ταχύτητας του τροχού Ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBik...

Page 197: ...ά 17 Κωδι κός Αιτία Αντιμετώπιση Καμία ένδειξη Εσωτερικό σφάλμα του υπολογιστή οχήματος Ξεκινήστε το σύστημα eBike μέσω απενεργοποίησης και επανεργοποίησης εκ νέου Bosch eBike Systems 1 270 020 BN2 18 03 2020 ...

Page 198: ...ην εκτέλεση όλων των επισκευών αποκλειστικά σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορο ποδηλάτων Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Για όλες τις ερωτήσεις σας σχετικά με το σύστημα eBike και τα εξαρτήματά του απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένων εμπόρων ποδηλάτων μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www bosch ebike com Μεταφορά u Όταν μεταφέρετε μ...

Reviews: