Summary of Contents for NGM5058UC

Page 1: ...Bosch family of perks bosch home com us mybosch Gas cooktop NGM5058UC NGM5658UC en us Installation Instructions Gas cooktop 2 fr ca Instructions d installation Surface de cuisson au gaz 18 es mx Instrucciones de instalación Placa a gas 35 ...

Page 2: ...ents 7 2 6 Gas requirements 8 2 7 Electrical requirements 8 3 Prepare installation space 8 3 1 Installation dimensions 8 4 Installation procedure 9 4 1 Preparing the cooktop 9 4 2 Installing the pressure regulator 10 4 3 Securing the cooktop to the countertop 10 4 4 Connection overview 11 4 5 Connecting the gas supply line 11 4 6 Connecting the electrical supply 12 4 7 Assembling the burner parts ...

Page 3: ...se precautions will reduce the risk of electrical shock fire and injury to persons When using kitchen appliances basic safety precautions must be followed including those in the following pages IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 4: ...zed ser vice provider Disconnect electrical and gas supply before servicing When installing a cooktop over a single oven be sure to follow the instructions in both the oven s and the cooktop s installation manuals You can find a list of approved combinations of cooktop and oven in the Approved Combination Matrix of your cooktop or you can contact Customer Service for the latest list of approved co...

Page 5: ... the service panel Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally For appliances equipped with a cord and plug do not cut or remove the ground prong It must be plugged into a matching grounding type re ceptacle to avoid electrical shock If there is any doubt as to whether the wall receptacle is properly grounded the customer should have it checked by a qualified electrician ...

Page 6: ...onnector must not be longer than 36 inches Installer show the owner where the gas shut off valve is located 1 9 Ventilation recommendations We strongly recommend the installation of a ventilation hood above this appliance The hood must be installed according to instructions fur nished with the hood WARNING The appliance should not be installed with a ventilation system that blows air downward towa...

Page 7: ...iance The cabinet in which the cooktop is installed must be properly secured level and stable Any laminated coverings and glue on cabinets next to the cooktop must be made of non flammable and heat resistant materials Refer to local building codes for ac ceptable materials This appliance cannot be installed above refrigerators washing machines dishwashers or similar If the cooktop will be installe...

Page 8: ...ed with a 40 1000 mm power cord The power connection must remain accessible from the front of the cabinet after the installation is complete Prepare installation space 3 Prepare installation space Prepare installation space Create the cutout in the countertop according to the in structions General countertop requirements The angle of the cut surface to the countertop surface must be 90 With multi ...

Page 9: ...ion above a drawer A min 19 mm max 2 50 mm B 5 150 mm C 2 70 mm D min 0 0 mm E 2 60 F min 10 mm Installation above a cabinet door A min 19 mm max 2 50 mm B 5 150 mm C 2 70 mm D min 0 0 mm E 2 60 F min 10 mm G min 1 25 Installation procedure 4 Installation procedure Installation procedure Follow these instructions to install the cooktop into the countertop CAUTION Sharp edges Use protective gloves ...

Page 10: ...nce with local codes 1 Identify the parts of the pressure regulator a Appliance manifold connection b Conversion cap c Pressure regulator d Arrow on pressure regulator shows the direc tion of gas flow 2 Apply Teflon tape on the threads of the manifold pipe Install the pressure regulator supplied with cooktop to the gas inlet with the gas flow arrow facing the manifold inlet 3 Firmly hand tighten t...

Page 11: ... gas conversion before continu ing with the installation Page 14 a Cooktop rough in box b Arrow on pressure regulator shows the direction of gas flow c Pressure regulator d female pipe threads e Metal flex gas line f Power cord 40 1 m g 120 V receptacle h Gas cut off valve i Gas supply line connection fitting j Floor 4 5 Connecting the gas supply line The appliance is shipped from the factory for ...

Page 12: ...ion a Bubbles appearing around fittings and connections indi cate a leak 3 If a leak appears turn off the supply line gas shut off valve and tighten the connections 4 Retest for leaks by turning on the supply line gas shutoff valve a When the leak check is complete and no bubbles ap pear the test is complete 5 Wipe off all soap solution or detection fluid residue 4 6 Connecting the electrical supp...

Page 13: ...u have com pleted the installation steps WARNING Before you turn on power supply make sure all controls are in the OFF position 1 Ensure that the burner caps are properly positioned 2 Turn each burner on in turn and verify that the electric igniters are working 3 Turn the control knob between the highest and lowest setting Make sure the flame does not go out and there are no flashbacks 4 If you ha...

Page 14: ...e pressure regulator WARNING Turn off the electricity and gas supply before carrying out the conversion Requirement Complete the installation instructions in this manual up to and including section Securing the cooktop to the countertop Page 10 be fore starting the LP conversion 1 Locate the pressure regulator on the bottom right end of the appliance 2 Remove the hexagon shaped conversion cap from...

Page 15: ...n use a small piece of tape and insert it in the socket wrench to prevent the orifice from falling out It is important to make sure that the orifices do not become detached during removal or fastening They must be properly tightened to ensure that there are no leaks Normal burner with one orifice 3 Fasten the orifices 4 Save the orifices removed from the appliance for future use 5 3 Adjusting the ...

Page 16: ...e to eliminate an issue in the appliance yourself or the appliance needs to be repaired please contact our Customer Service With any warranty repair we will make sure your appli ance is repaired by an authorized service provider using genuine replacement parts We use only genuine replace ment parts for all repairs Detailed information on the warranty period and terms of warranty can be found in th...

Page 17: ...Customer Service en us 17 Rating plate ...

Page 18: ... 6 Exigences en matière de gaz 25 2 7 Exigences électriques 25 3 Préparation préalable au montage 25 3 1 Dimensions de l installation 25 4 Procédure d installation 26 4 1 Préparation de la table de cuisson 26 4 2 Installation du régulateur de pression 27 4 3 Fixation de la table de cuisson au comptoir 27 4 4 Aperçu de la connexion 28 4 5 Raccordement de la conduite d alimentation en gaz 28 4 6 Con...

Page 19: ...d électrocution d incendie et de blessure pour les personnes utilisant l appareil Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers il importe de suivre les précautions de sécurité de base y compris celles indiquées dans les pages suivantes IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ...

Page 20: ...manuel pour les directives d utilisation Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un prestataire de services agréé Couper l alimentation électrique et de gaz avant toute réparation Lorsque vous installez une table de cuisson sur un seul four veillez à suivre les instructions des manuels d installation du four et de la table de cuisson Vous pouvez trouver une liste des combinaisons...

Page 21: ...ant n est pas responsable des problèmes associés à une mauvaise installation de ce produit L appareil doit être mise à la terre en conformité aux codes locaux ou en l absence de tels codes à la dernière version du National Electric Code NFPA 70 ou au Canada au code canadien de l électricité CSA C22 1 02 Assurez vous que l appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien quali...

Page 22: ...e son propre régulateur de pression élevée De plus le régulateur de pression livré avec cet appareil doit aussi être utilisé L électroménager est livré de l usine prêt à utiliser avec du gaz naturel Il doit être converti pour usage avec gaz propane Un technicien qualifié ou un installateur certifié doit procéder à la conversion Pour une utilisation avec du propane l appareil doit être converti sel...

Page 23: ...ment à la proposition 65 de l État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction Par conséquent vous pourriez devoir apposer l étiquette suivante sur l emballage du produit comme requis par la Californie IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ...

Page 24: ...lation de l appareil de sorte que le cordon d alimentation le robinet d arrêt et le régulateur de pression du gaz sont accessibles de l avant de l armoire Assurez vous que la conduite d alimentation en gaz n interfère pas avec l arrière de l appareil Les armoires qui recevront la table de cuisson doivent être solides de niveau et stables Tous les revêtements stratifiés et la colle sur les armoires...

Page 25: ...areil 2 7 Exigences électriques Assurez vous que les exigences électriques suivantes sont respectées MISE EN GARDE N utilisez pas de rallonge avec cet appareil Cet appareil nécessite une connexion de 60 Hz 15 A 120 V AC Votre appareil est équipé d un cordon d alimentation 40 po 1000 mm La connexion électrique doit rester accessible depuis l avant de l armoire une fois l installation terminée Prépa...

Page 26: ...2 po 50 mm B 5 po 150 mm C 2 po 70 mm D min 0 po 0 mm E 2 60 F min po 10 mm Installation au dessus d une porte d armoire A min po 19 mm max 2 po 50 mm B 5 po 150 mm C 2 po 70 mm D min 0 po 0 mm E 2 60 F min po 10 mm G min 1 po 25 Procédure d installation 4 Procédure d installation Procédure d installation Suivez ces instructions pour installer la table de cuisson dans le comptoir MISE EN GARDE Bor...

Page 27: ... Raccord du tuyau collecteur de l appareil b Couvercle de conversion c Régulateur de pression d La flèche sur le régulateur de pression indique la direction du débit de gaz 2 Appliquez du ruban Teflon sur les filets du tuyau du collecteur Installez le régulateur de pression fourni avec la table de cuisson sur l entrée de gaz avec la flèche de débit de gaz face à l entrée du collecteur 3 Serrez fer...

Page 28: ...pareil Remarque Votre appareil est équipé pour une utilisation avec du gaz naturel à la livraison Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec du GPL reportez vous à la section sur la conversion au GPL avant de poursuivre l installation Page 31 a Boîtier de la robinetterie brute de la table de cuisson b La flèche sur le régulateur de pression indique la direction du débit de gaz c Régulateur de ...

Page 29: ...un liquide de détection de fuites non corrosif à toutes les jonctions et tous les raccords des conduites de gaz entre le robinet d arrêt et la table de cuisson Vérifiez également les raccords de gaz et les joints de la table de cuisson si les connexions peuvent avoir été perturbées pendant l installation a Les bulles qui apparaissent autour des raccords indiquent une fuite 3 En présence d une fuit...

Page 30: ...sur la base du brûleur de sorte que la saillie inférieure se verrouille en place au centre de la base du brûleur a Lorsqu il est correctement installé le chapeau du brûleur OptiSim s étendra au delà de la base du brûleur et de la surface surélevée 4 9 Installation des grilles de brûleur AVERTISSEMENT Des grilles mal positionnées peuvent provoquer des poussées de flammes Positionnez correctement to...

Page 31: ... la conversion Reportez vous à Conversion au GPL Page 31 Caractéristiques de la flamme La couleur de la flamme vous indique si l alimentation en gaz est correctement réglée Remarque Laisser l appareil fonctionner pendant 4 à 5 minutes avant d évaluer la flamme Des stries jaunes sont normales lors de la première mise en service Flamme Image Mesure Complètement ou principalement jaune Vérifiez que l...

Page 32: ...e de l orifice est éloignée du capuchon de conversion a Vérifiez que les lettres LP sur la tige de l orifice sont à l envers lorsque le capuchon de conversion est placé à plat sur sa tête 5 Remettez la tige de l orifice en place dans cette position en l insérant dans l encoche du capuchon de conversion 6 Insérez le capuchon hexagonal dans le régulateur et serrez ne serrez pas trop fort 7 IMPORTANT...

Page 33: ...r de la vanne 5 Ajustez le jet de dérivation sur chaque vanne avec un tournevis à lame plate avec une petite lame mince Reportez vous au tableau du brûleur pour le réglage correct des vis de réglage M Tableau des brûleurs Page 34 Utiliser le réglage pour le gaz GPL Le jet de dérivation doit être correctement serré Utiliser le réglage pour le gaz naturel Le jet de dérivation doit être desserré jusq...

Page 34: ...d origine par un technicien dûment formé et agréé Nous utilisons exclusivement des pièces de rechange d origine lors des réparations Pour plus d informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays consultez nos modalités de garantie auprès de votre détaillant ou sur notre site Web Si vous contactez le service à la clientèle indiquez le numéro de modèle E Nr et le numéro de f...

Page 35: ...jo 42 2 6 Requisitos de gas 42 2 7 Requisitos eléctricos 42 3 Preparar el lugar de instalación 42 3 1 Dimensiones de montaje 42 4 Procedimiento de instalación 43 4 1 Preparación de la placa de cocción 43 4 2 Instalar el regulador de presión 44 4 3 Asegurar la parrilla a la superficie de trabajo 44 4 4 Descripción general de la conexión 45 4 5 Conectar el conducto de suministro de gas 45 4 6 Conect...

Page 36: ...ecauciones se reducirán los riesgos de descargas eléctricas incendios y lesiones personales Al utilizar aparatos de cocina se deben tomar precauciones de seguridad básicas incluidas las que se detallan en las páginas siguientes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 37: ...rato a menos que se recomiende específicamente en los manuales La instalación el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales Consultar este manual como guía Cualquier otra labor de mantenimiento debe de ser efectuada por un proveedor de servicios de mantenimiento autorizado Desconectar el suministro eléctrico y el gas antes de proceder al mantenimiento...

Page 38: ...arse con un circuito derivado dedicado por separado Las normativas locales varían El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación las conexiones y la toma de tierra cumplan con todas las normativas aplicables El fabricante no se hace responsable de los problemas asociados a un montaje incorrecto de este producto El aparato debe conectarse a tierra conforme a la normativa local o e...

Page 39: ...al o los códigos eléctricos locales para realizar una conexión a tierra correcta ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE La combustión del gas combustible para cocinar genera algunos subproductos que figuran en la lista de sustancias catalogadas en el estado de California como cancerígenas o que causan daños reproductivos Para minimizar la exposición a dichas sustancias utilizar siempre este aparato d...

Page 40: ...de hacer ajustando el tornillo de derivación de la válvula Si el rendimiento de la llama es satisfactorio no será necesario realizar ningún ajuste Se requiere que un profesional certificado realice los ajustes de la instalación para gran altitud 1 11 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce com...

Page 41: ...del aparato Planificar la instalación de la unidad de tal manera que el cable de alimentación la llave de cierre de gas y el regulador de presión sean accesibles desde la parte frontal del gabinete Asegurarse de que el conducto de suministro de gas no interfiera con la parte trasera del aparato El gabinete sobre el cual se va a instalar la placa de cocción debe ser estable y estar fijado y nivelad...

Page 42: ...ctricos Asegurarse de que se cumplen los siguientes requisitos eléctricos PRECAUCIÓN No usar un cable de extensión con este aparato Este aparato requiere de una conexión de 120 V CA 60 Hz 15 A Este aparato está equipado con un cable de alimentación 40 1000 mm La toma de corriente debe permanecer accesible desde la parte frontal del gabinete después de que se complete la instalación Preparar el lug...

Page 43: ... sobre un cajón A mín 19 mm máx 2 50 mm B 5 150 mm C 2 70 mm D mín 0 0 mm E 2 60 F mín 10 mm Montaje sobre una puerta de gabinete A mín 19 mm máx 2 50 mm B 5 150 mm C 2 70 mm D mín 0 0 mm E 2 60 F mín 10 mm G mín 1 25 Procedimiento de instalación 4 Procedimiento de instalación Procedimiento de instalación Es preciso seguir estas instrucciones para instalar la placa de cocción en la superficie de t...

Page 44: ...e presión a Conexión del colector del aparato b Tapa de conversión c Regulador de presión d La flecha del regulador de presión muestra la dirección del flujo de gas 2 Colocar cinta Teflon en las roscas del tubo colector Instalar el regulador de presión suministrado con la placa de cocción en la entrada de gas con la flecha de flujo de gas mirando hacia la entrada del colector 3 Apretar firmemente ...

Page 45: ...tración para localizar las conexiones eléctricas y de gas del aparato Nota El aparato está configurado para usarlo con gas natural de forma predeterminada Si se desea utilizar el aparato con gas LP consultar la sección de conversión a gas LP antes de continuar con el montaje Página 48 a Caja oculta de la placa de cocción b La flecha del regulador de presión muestra la dirección del flujo de gas c ...

Page 46: ...e detección de fugas que no sea corrosivo en todas las juntas y acoplamientos en el suministro de gas entre la llave de cierre y la placa de cocción Comprobar también los acoplamientos y las juntas de gas de la placa de cocción si existe la posibilidad de que las conexiones se hayan visto alteradas durante la instalación a Si aparecen burbujas en los acoplamientos y conexiones hay una fuga 3 Si se...

Page 47: ... Colocar la tapa del quemador en la base del quemador de modo que el saliente inferior se bloquee en su lugar en el centro de la base del quemador a La tapa del quemador OptiSim está correctamente instalada si sobrepasa la base del quemador y queda elevada sobre la superficie 4 9 Instalar las rejillas de los quemadores ADVERTENCIA Las rejillas colocadas de forma incorrecta pueden provocar llamarad...

Page 48: ... técnico o instalador calificado Consultar Conversión a gas LP Página 48 Características de la llama El color de la llama indica si el suministro de gas está ajustado correctamente Nota Dejar que el aparato funcione durante 4 o 5 minutos antes de evaluar la llama Es normal que haya algunas vetas amarillas al inicio Llama Imagen Medida Completamente amarilla o casi Comprobar que el regulador esté c...

Page 49: ...do de la tapa de conversión a Confirmar que las letras LP del vástago de la esprea queden al revés cuando la tapa de conversión se apoye sobre su cabeza 5 Volver a introducir el vástago de la esprea en su sitio insertándolo en la ranura de la tapa de conversión 6 Insertar de nuevo la tapa hexagonal en el regulador y apretarla no apretar demasiado 7 IMPORTANTE Pegar la etiqueta adhesiva metálica qu...

Page 50: ... válvula 5 Ajustar la boquilla de derivación de cada válvula con un desarmador plano con una forma pequeña y delgada Consultar el ajuste correcto de estos tornillos M en la tabla de los quemadores Tabla de los quemadores Página 51 Utilizar el ajuste para gas LP La boquilla de derivación debe apretarse adecuadamente Utilizar el ajuste para gas natural La boquilla de derivación debe aflojarse hasta ...

Page 51: ...rvicio capacitado y autorizado Solo utilizamos repuestos originales para todos los tipos de reparaciones Las informaciones detalladas sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía las podrá encontrar en nuestras condiciones de garantía con su distribuido o en nuestra página web Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente no olvide indicar el número...

Page 52: ...n mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service direc tory BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 I...

Reviews: