background image

Reiniging en onderhoud

 nl

45

6.4 Doorloopsnijder uit elkaar

halen

1.

Het deksel tegen de klok in draai-
en.
→ Fig. 

20

De markeringen 

 en 

 moeten

ten opzichte van elkaar zijn uitge-
lijnd.

2.

Het deksel eraf halen.
→ Fig. 

21

3.

De schijfhouder beetpakken aan
de as en met de fijnmaakschijf uit
de behuizing halen.
→ Fig. 

22

4.

De fijnmaakschijf aan de rand
beetpakken en eraf halen.
→ Fig. 

23

Tip: 

Reinig direct na gebruik alle on-

derdelen reinigen om het vastkoeken
van resten te voorkomen.

Reiniging en onderhoud

7 Reiniging en onder-

houd

Reiniging en onderhoud

7.1 Reinigingsmiddelen

In het navolgende leert u welk toebe-
horen geschikt is voor het apparaat.

LET OP!

Het toebehoren kan worden bescha-
digd bij gebruik van ongeschikte rei-
nigingsmiddelen of een ondeskundi-
ge reiniging.

Gebruik geen reinigingsmiddelen
die alcohol of spiritus bevatten.

Gebruik geen scherpe, puntige of
metalen voorwerpen.

Gebruik geen schurende doeken
of schurende reinigingsmiddelen.

7.2 Reinigingsoverzicht

Reinig de afzonderlijke onderdelen
zoals in de tabel is aangegeven.
→ Fig. 

24

Tip: 

Aan de kunststof onderdelen

kunnen verkleuringen optreden, bij-
voorbeeld bij de verwerking van wor-
tel. Verwijder de verkleuringen met
een zachte doek en een paar drup-
pels spijsolie.

Toepassingsvoorbeelden

8 Toepassingsvoorbeel-

den

Toepassingsvoorbeelden

Neem de gegevens en waarden in
de tabel in acht.
→ Fig. 

25

Summary of Contents for MUZS24DSW

Page 1: ...eiding Doorloopsnijder 39 da Betjeningsvejledning Foodprocessor 47 no Bruksanvisning Foodprosessor 55 sv Bruksanvisning Rivjärn 63 fi Käyttöohje Vihannesleikkuri 71 es Manual de usuario Cortador rallador 79 pt Manual do utilizador Cortador 87 el Εγχειρίδιο χρήστη Πολυκόπτης 95 tr Kullanım kılavuzu Doğrayıcı 103 pl Instrukcja obsługi Szatkownica 111 uk Керівництво з експлуатації Наскрізна шатківниц...

Page 2: ...A B C 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 ...

Page 3: ...A B 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ...10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 5: ...18 19 20 21 22 23 24 ...

Page 6: ...25 ...

Page 7: ... Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Zubehör nur mit einer Küchenmaschine der Baureihe MUMS2 mit Originalteilen und zubehör zum Schneiden Raspeln und Reiben von Lebensmitteln 1 3 Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise WARNUNG Schnittgefahr Die Zerkleinerungsscheiben haben scharfe Messer und Kanten Die Zerkleinerungsscheiben nur am Rand anfassen Nie die scharfen Messer u...

Page 8: ...plett zusammengebauten Zustand ver wenden Das Zubehör nur in der dafür vorhergesehenen Arbeitsposition verwenden WARNUNG Gefahr von Gesundheitsschäden Verschmutzungen auf Oberflächen können die Gesundheit gefähr den Die Reinigungshinweise beachten Oberflächen die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommen vor jedem Gebrauch reinigen ...

Page 9: ...fkleber und Folien entfernen 3 2 Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung Abb 1 A Durchlaufschnitzler 1 Je nach Geräteausstattung B Zerkleinerungsscheiben1 C Begleitunterlagen 1 Je nach Geräteausstattung 3 3 Zubehör vor dem ersten Gebrauch reinigen 1 Das zusammengebaute Zubehör auseinandernehmen Durchlaufschnitzler auseinan de...

Page 10: ...rot Brötchen oder Schokolade 1 Je nach Geräteausstattung Bezeich nung Verwendung Tipp Schneiden Sie ge kochte Kartoffeln erst nach dem Auskühlen Raspel wende scheibe grob fein Lebensmittel in grobe oder feine Stücke ras peln z B Obst Gemüse oder Käse wie Gouda oder Edamer Kennzeichnung 2 grobe Seite 4 feine Seite Hinweis Nicht geeignet zur Verarbeitung von Nüssen oder Hartkäse z B Parmesan Tipp Ra...

Page 11: ...ei he MUM5 B Küchenmaschine der Baurei he MUMS2 5 2 Durchlaufschnitzler zu sammenbauen 1 Den Scheibenträger auf Höhe der Flügel festhalten Abb 4 Die beiden Kunststoffspitzen müs sen nach oben zeigen 2 Die gewünschte Zerkleinerungs scheibe am Rand fassen und mit der benötigten Seite nach oben auf den Scheibenträger setzen Einseitige Scheiben mit den Messern oder den Erhöhungen nach oben aufsetzen W...

Page 12: ...ng des Durch laufschnitzlers fast erreicht ha ben 6 Den Drehschalter auf stellen Abb 14 Den Stillstand des Geräts abwar ten 7 Den Netzstecker ziehen 6 2 Schüssel entleeren Tipp Sie können die Schüssel wäh rend der Verarbeitung entleeren oh ne den Durchlaufschnitzler abzuneh men 1 Den Drehschalter auf stellen Den Stillstand des Geräts abwar ten 2 Den Netzstecker ziehen Abb 15 3 Die Entriegelungstas...

Page 13: ...ann das Zubehör beschädigt werden Keine alkohol oder spiritushaltigen Reinigungsmittel verwenden Keine scharfen spitzen oder metal lischen Gegenstände benutzen Keine scheuernden Tücher oder Reinigungsmittel verwenden 7 2 Reinigungsübersicht Reinigen Sie die einzelnen Teile wie in der Tabelle angegeben Abb 24 Tipp An den Kunststoffteilen können Verfärbungen entstehen z B bei der Verarbeitung von Ka...

Page 14: ...use ist verstopft 1 Beenden Sie die Verarbeitung und stecken den Netzstecker aus 2 Nehmen Sie das Zubehör ab 3 Nehmen Sie das Zubehör auseinander und entfer nen Sie die Verstopfung Zerkleinerungsschei be dreht sich nicht obwohl das Grundge rät läuft Deckel ist nicht korrekt aufgesetzt und eingerastet Prüfen Sie ob der Deckel korrekt montiert wurde Durchlaufschnitzler zusammenbauen Seite 11 Zubehör...

Page 15: ...with a food processor from the same series MUMS2 With genuine parts and accessories for cutting up shredding and grating food 1 3 Safety instructions Observe the safety instructions WARNING Risk of cutting The cutting discs have sharp blades and edges Only take hold of the cutting discs by the edge Never touch the sharp blades and edges with bare hands WARNING Risk of injury Rotating drives tools ...

Page 16: ...s should only be used in the intended operating position WARNING Risk of harm to health Soiling on surfaces may be harmful to health Follow the cleaning instructions Clean surfaces which come in contact with food before each use ...

Page 17: ...kage After unpacking all parts check for any damage in transit and complete ness of the delivery Fig 1 A Continuous feed shredder 1 Depending on the appliance spe cifications B Cutting discs1 C Accompanying documents 1 Depending on the appliance spe cifications 3 3 Cleaning the accessories before using for the first time 1 Take the assembled accessories apart Dismantling the continuous feed shredd...

Page 18: ... rolls or chocolate Tip Only cut up cooked potatoes once they have cooled down 1 Depending on the appliance spe cifications Designa tion Use Revers ible shredding disc coarse fine Shredding food coarsely or finely e g fruit veget ables or cheese as Gouda or Edam Marking 2 coarse side 4 fine side Note Not suitable for processing nuts or hard cheese e g Parmesan Tip Shred soft cheese with the coarse...

Page 19: ...ed shredder 1 Grip the disc holder level with the wings Fig 4 The two plastic tips must point up 2 Take hold of the required cutting disc by the edge and fit onto the disc holder with the side you re quire facing up Fit single sided discs with the blades or serrations facing up Fit reversible discs with the re quired marking facing up Fig 5 3 Insert the disc holder with the cut ting disc into the ...

Page 20: ...6 4 Remove and empty the bowl Fig 17 6 3 Removing the continuous feed shredder 1 Rotate the continuous feed shred der anticlockwise until it releases Fig 18 2 Remove the continuous feed shredder from the base unit Fig 19 6 4 Dismantling the continu ous feed shredder 1 Rotate the lid anticlockwise Fig 20 Markings and must match up 2 Remove the lid Fig 21 3 Take hold of the disc holder by the shaft ...

Page 21: ... food such as carrots plastic parts may become discoloured Remove discolouration with a soft cloth and a few drops of cooking oil Application examples 8 Application examples Application examples Observe the comments and figures in the table Fig 25 ...

Page 22: ...opening or housing is blocked 1 Finish processing and unplug from the mains 2 Remove the accessory 3 Take the accessory apart and remove the block age Cutting disc does not rotate although the base unit is running Lid is not fitted and engaged properly Check whether the lid is fitted properly Assembling the continuous feed shredder Page 19 Accessory has been overloaded and the disc holder shaft ha...

Page 23: ...tur nouveau proprié taire 1 2 Conformité d utilisation Utilisez uniquement l accessoire avec un robot culinaire de la série MUMS2 avec des pièces et accessoires d origine pour trancher râper et émincer des produits alimentaires 1 3 Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de coupure Les disques à réduire présentent des lames et arêtes tranchantes Ne saisir les...

Page 24: ...ent et débranchement de l appareil Toujours assembler complètement l accessoire avant de l utili ser Utiliser uniquement l accessoire dans la position de travail pré vue à cet effet AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé Les salissures en surface peuvent nuire à la santé Respecter les consignes de nettoyage Nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les denrées alimentaires avant c...

Page 25: ...lages 4 Retirer les autocollants et les films présents 3 2 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit ins pectez toutes les pièces pour détec ter d éventuels dégâts dus au trans port et pour vous assurer de l intégra lité de la livraison Fig 1 A Accessoire râpeur éminceur B Disques à réduire1 C Documents d accompagne ment 1 Selon l équipement de l appareil 3 3 Nettoyer tous les acces s...

Page 26: ...versible à émincer épais fi n Pour émincer les ali ments en tranches fines et épaisses p ex fruits et légumes Marquage 1 tranches épaisses 3 tranches fines Remarque Ne convient pas pour couper le fro mage à pâte dure le pain les petits pains et le chocolat Conseil Ne couper les pommes de terre cuites qu une fois qu elles ont refroidi Disque réversible à râper gros sier fin Pour râper les aliments ...

Page 27: ... zone de rupture programmée ne sont pas couvertes par nos engage ments à garantie Un nouveau porte disque est disponible auprès du ser vice après vente sous la réfé rence 00630760 Avant l utilisation 5 Avant l utilisation Avant l utilisation Préparez l appareil de base et l ac cessoire pour l utilisation 5 1 Aperçu des appareils de base Préparez votre robot culinaire comme illustré Fig 3 A Robot c...

Page 28: ...er les aliments Couper les aliments de grande taille en gros morceaux afin qu ils passent dans l orifice d ajout 2 Brancher la fiche dans la prise de courant Fig 11 3 Commuter l interrupteur rotatif sur la vitesse recommandée Fig 12 4 Introduire les aliments dans l ori fice de remplissage et les faire avancer en exerçant une légère pression avec le pilon poussoir Fig 13 5 Mettre fin à l opération ...

Page 29: ... Nettoyage et entretien 7 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien 7 1 Produits de nettoyage Apprenez ici quels produits de net toyage conviennent à votre acces soire ATTENTION Des produits de nettoyage inappro priés ainsi qu un nettoyage incorrect peuvent endommager les acces soires Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l alcool ou de l alcool à brûler Ne pas utiliser d objets ac...

Page 30: ...strué 1 Terminez le traitement et brancher la fiche secteur 2 Retirez l accessoire 3 Démonter l accessoire et éliminer le bourrage Le disque à réduire ne tourne pas alors que l appareil de base est en marche Le couvercle n est pas correctement placé et enclen ché Vérifiez si le couvercle est correctement monté Assembler l accessoire râpeur éminceur Page 27 L accessoire a subi une surcharge et l ax...

Page 31: ...ietario 1 2 Uso corretto Utilizzare l accessorio soltanto con un robot da cucina della serie MUMS2 con gli accessori e le parti originali per tagliare tagliare a julienne e grattugiare alimenti 1 3 Avvertenze di sicurezza Osservare le avvertenze di sicurezza AVVERTENZA Pericolo di taglio I dischi sminuzzatori hanno lame e bordi taglienti Afferrare i dischi sminuzzatori solo dal bordo Non toccare m...

Page 32: ...soltanto in stato di completo assemblag gio Utilizzare l accessorio soltanto nell apposita posizione di lavoro AVVERTENZA Pericolo di danni alla salute La sporcizia sulle superfici può nuocere alla salute Attenersi alle istruzioni per la pulizia Pulire le superfici che vengono a contatto con gli alimenti prima di ogni utilizzo ...

Page 33: ...i e i documenti di ac compagnamento e renderli dispo nibili 3 Rimuovere il materiale d imballag gio 4 Togliereleetichetteelepellicoleche ricopronol apparecchio 3 2 Contenuto della confezio ne Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto Fig 1 A Sminuzzatore continuo B Dischi sminuzzatori1 C Documentazione di accompa gnament...

Page 34: ...del relativo am bito di applicazione Denomi nazione Utilizzo Disco ta glierina spesso fi ne Tagliare gli alimenti a fet te spesse o sottili ad es frutta e verdura Identificazione 1 fette spesse 3 fette sottili Nota Non idoneo per la lavorazione di formaggio duro pane panini o cioccolato Consiglio Tagliare le patate bollite solo a fred do Disco grattugia fine gros sa Tagliare a julienne gli ali men...

Page 35: ...rminato non rientrano nei no stri doveri di garanzia È possibile or dinare un portadisco nuovo presso il servizio assistenza clienti con il codi ce d ordine 00630760 Prima dell utilizzo 5 Prima dell utilizzo Prima dell utilizzo Preparare l apparecchio base e l ac cessorio per l uso 5 1 Panoramica degli appa recchi base Preparare il robot da cucina come il lustrato Fig 3 A Robot da cucina della ser...

Page 36: ...serire la spina di alimentazione Fig 11 3 Posizionare la manopola sulla ve locità consigliata Fig 12 4 Introdurre gli alimenti nella boc chetta di carico e spingere eserci tando una leggera pressione con il pestello Fig 13 5 Terminare la lavorazione quando tutti gli alimenti sono lavorati gli alimenti nella ciotola hanno quasi raggiunto l apertura di uscita dello sminuzzatore conti nuo 6 Portare l...

Page 37: ...to sono indicati i detersivi adatti per l accessorio ATTENZIONE L accessorio può essere danneggiato se non viene lavato correttamente o se viene utilizzato un detergente non idoneo Non impiegare detergenti a base di alcol Non utilizzare oggetti taglienti ap puntiti o metallici Non usare panni o detergenti abra sivi 7 2 Panoramica per la pulizia Pulire i singoli componenti come indi cato nella tabe...

Page 38: ...ita o corpo ostruito 1 Terminare la lavorazione e scollegare la spina di ali mentazione 2 Togliere gli accessori 3 Rimuovere gli accessori ed eliminare l ostruzione Il disco sminuzzatore non ruota sebbene l apparecchio base sia in funzione Coperchio non inserito né agganciato correttamente Verificare che il coperchio sia stato correttamente montato Assemblaggio dello sminuzzatore continuo Pagina 3...

Page 39: ... Gebruik het toebehoren alleen met een keukenmachine van de bouwserie MUMS2 met originele onderdelen en accessoires om te snijden raspen en malen van levensmiddelen 1 3 Veiligheidsvoorschriften Neem de veiligheidsvoorschriften in acht WAARSCHUWING Kans op snijden De fijnmaakschijven hebben scherpe messen en randen De fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken Nooit de scherpe messen en randen ...

Page 40: ...en alleen in compleet gemonteerde toestand ge bruiken Het toebehoren alleen in de daarvoor bestemde werkstand ge bruiken WAARSCHUWING Kans op gevaar voor de gezondheid Verontreinigingen aan de oppervlakken kunnen de gezondheid schaden De reinigingsinstructies in acht nemen Oppervlakken die met voedingsmiddelen in contact komen voor elk gebruik reinigen ...

Page 41: ...er het aanwezige verpak kingsmateriaal 4 Verwijder alle stickers en folie 3 2 Leveringsomvang Controleer na het uitpakken alle on derdelen op transportschade en de volledigheid van de levering Fig 1 A Doorloopsnijder B Fijnmaakschijven1 C Begeleidende documenten 1 Afhankelijk van de apparaatuitvoe ring 3 3 Toebehoren voor het eer ste gebruik reinigen 1 Het gemonteerde toebehoren uit elkaar nemen D...

Page 42: ...nkelijk van de apparaatuitvoe ring Aandui ding Gebruik Opmerking Niet ge schikt voor de verwer king van harde kaas brood broodjes of cho colade Tip Snij gekookte aard appelen pas nadat ze zijn afgekoeld Rasp schijf grof fijn Levensmiddelen in grove of fijne stukjes raspen bijv groente fruit of kaas zoals Goudse of Edammer kaas Aanduiding 2 grove zijde 4 fijne zijde Opmerking Niet ge schikt voor de...

Page 43: ...bij de servicedienst Vóór het gebruik 5 Vóór het gebruik Vóór het gebruik Bereid het basistoestel en het toebe horen voor het gebruik voor 5 1 Overzicht van de basisap paraten Bereid de keukenmachine voor zoals afgebeeld Fig 3 A Keukenmachine van de bouw serie MUM5 B Keukenmachine van de bouw serie MUMS2 5 2 Doorloopsnijder in elkaar zetten 1 De schijfhouder ter hoogte van de vleugels vasthouden F...

Page 44: ...g 11 3 De draaischakelaar op de aanbe volen snelheid zetten Fig 12 4 De levensmiddelen in de vul schacht doen en met lichte druk met de stopper aandrukken Fig 13 5 De verwerking beëindigen als alle levensmiddelen zijn ver werkt de levensmiddelen in de kom de uitloop opening van de door loopsnijder bijna hebben bereikt 6 De draaischakelaar op zet ten Fig 14 Wachten tot het apparaat stilstaat 7 De s...

Page 45: ...gende leert u welk toebe horen geschikt is voor het apparaat LET OP Het toebehoren kan worden bescha digd bij gebruik van ongeschikte rei nigingsmiddelen of een ondeskundi ge reiniging Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten Gebruik geen scherpe puntige of metalen voorwerpen Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen 7 2 Reinigingsoverzicht Reinig de afz...

Page 46: ...itlaat opening of behuizing is verstopt 1 Stop de verwerking en trek de stekker uit het stop contact 2 Haal het accessoire eraf 3 Haal het accessoire uit elkaar en verwijder de ver stopping Fijnmaakschijf draait niet hoewel het basis apparaat werkt Deksel is niet correct geplaatst en vastgeklikt Controleer of het deksel correct is gemonteerd Doorloopsnijder in elkaar zetten Pagina 43 Het accessoir...

Page 47: ...rug kun tilbehøret Med en køkkenmaskine af typerækken MUMS2 med originale dele og tilbehør Til at skære raspe og rive fødevarer 1 3 Sikkerhedsanvisninger Overhold sikkerhedsanvisningerne ADVARSEL Fare for snitsår Finhakningsskiverne har skarpe knive og kanter Tag kun fat i kanten på finhakningsskiverne Berør aldrig de skarpe knive og kanter med de bare fingre ADVARSEL Fare for tilskadekomst Rotere...

Page 48: ... samlet Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdsposi tion ADVARSEL Fare for sundhedsskader Snavs på overfladerne kan være til fare for sundheden Følg anvisningerne om rengøring Rengør overflader som kommer i kontakt med fødevarer før hver brug ...

Page 49: ...termærker og folier 3 2 Leveringsomfang Kontrollér alle dele for transport skader efter udpakningen og om le veringen indeholder alle dele Fig 1 A Hurtigsnitter B Finhakningsskiver1 1 Afhængigt af apparatets udstyr C Medfølgende dokumentation 1 Afhængigt af apparatets udstyr 3 3 Rengør alt tilbehør før de tages i brug første gang 1 Adskil det samlede tilbehør Adskillelse af hurtigsnitteren Side 52...

Page 50: ... af apparatets udstyr Beteg nelse Anvendelse Vendbar raspeski ve grov fin Raspning af fødevarer i grove eller fine stykker f eks frugt grøntsager eller ost såsom gouda eller edamer Mærkning 2 grov side 4 fin side Bemærk Ikke egnet til at forarbejde nødder el ler hård ost f eks par mesan Tip Rasp blød ost med den grove side Riveskive fin Middelfin raspning af fødevarer f eks rå karto fler eller hår...

Page 51: ...eren på højde med vingerne Fig 4 De to plastikspidser skal pege opad 2 Tag fat i kanten på den ønskede finhakningsskive og anbring med den nødvendige side opad på ski veholderen Anbring ensidede skiver med knivene eller forhøjningerne opad Anbring vendeskiver med den ønskede markering opad Fig 5 3 Sæt skiveholderen med finhak ningsskiven i huset Fig 6 4 Sæt låget på huset Fig 7 Markering og skal v...

Page 52: ...i hak Fig 16 4 Tag skålen ud og tøm den Fig 17 6 3 Aftagning af hurtigsnitte ren 1 Drej hurtigsnitteren i retning mod uret indtil den løser sig Fig 18 2 Tag hurtigsnitteren af motorenhe den Fig 19 6 4 Adskillelse af hurtigsnitte ren 1 Drej låget i retning mod uret Fig 20 Markering og skal være rettet mod hinanden 2 Tag låget af Fig 21 3 Tag fat i skiveholderen på akslen og tag den ud af huset samm...

Page 53: ...farvninger på plastikdelene f eks når der forar bejdes gulerødder Fjern misfarvnin gerne med en blød klud og nogle dråber madolie Eksempler på brug 8 Eksempler på brug Eksempler på brug Vær opmærksom på angivelserne og værdierne i tabellen Fig 25 ...

Page 54: ...skålen Udgangsåbningen eller huset er stoppet til 1 Afslut forarbejdningen og træk netstikket ud 2 Tag tilbehøret af 3 Skil tilbehøret ad og fjern tilstopningen Finhakningsskiven drejer ikke selvom motorenheden kører Låget er ikke sat korrekt på og faldet i hak Kontrollér om låget er monteret korrekt Samling af hurtigsnitteren Side 51 Tilbehør blev overbelastet og skiveholderens aksel er brækket p...

Page 55: ...en kjøkkenmaskin i serie MUMS2 med originaldeler og tilbehør til kutting rasping og riving av matvarer 1 3 Sikkerhetsinstrukser Følg sikkerhetsinstruksene ADVARSEL Kuttfare Kutteskivene har skarpe kniver og kanter Grip kun tak i kutteskivene langs kanten Du må aldri berøre skarpe kniver og kanter med bare hender ADVARSEL Fare for personskade Roterende drev verktøy eller tilbehørsdeler kan føre til...

Page 56: ...ert tilstand Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling ADVARSEL Fare for helseskader Tilsmussing av overflater kan være helseskadelig Følg rengjøringsanvisningene Overflater som kommer i kontakt med næringsmidler skal rengjøres før hver bruk ...

Page 57: ...r og folier 3 2 Leveringsomfang Etter fjerning av emballasjen må du kontrollere alle delene med henblikk på transportskader og forvisse deg om at ingen deler mangler Fig 1 A Foodprosessor B Kutteskiver1 1 Avhengig av apparatets utstyr C Ledsagende dokumenter 1 Avhengig av apparatets utstyr 3 3 Rengjøre tilbehør før førs te gangs bruk 1 Ta fra hverandre det monterte til behøret Ta fra hverandre gje...

Page 58: ... apparatets utstyr Betegnel se Bruk Ras pevende skive grov fin Rasp matvarene i grove eller fine stykker f eks frukt grønnsaker eller ost som gouda eller edamer Merking 2 grov side 4 fin side Merk Ikke egnet til be arbeidning av nøtter eller hard ost f eks parme sanost Tips Rasp myk ost med den grove siden Riveskive fin Rasp matvarene middels fint f eks rå poteter eller har ost som parmesan ost Me...

Page 59: ... MUMS2 5 2 Sette sammen gjennom løpskutteren 1 Hold fast skiveholderen på høyde med vingene Fig 4 De to plastspissene må vende opp 2 Ta tak i kanten av ønsket kutteski ve og sett den på skiveholderen med nødvendig side vendt opp Sett skiver med bare en side med knivene eller forhøyningene vendt opp Sett på vendbare skiver med ønsket merke vendt opp Fig 5 3 Sett skiveholderen med kutte skiven inn i...

Page 60: ...Trekk ut støpselet 6 2 Tømme bollen Tips Du kan tømme bollen under be arbeidningen uten å ta av gjennom løpskutteren 1 Sett dreiebryteren på Vent til apparatet står stille 2 Trekk ut støpselet Fig 15 3 Trykk inn utløserknappen og løft svingarmen til den går i inngrep Fig 16 4 Ta ut og tøm bollen Fig 17 6 3 Ta av gjennomløps kutteren 1 Drei gjennomløpskutteren mot urviseren til den løsner Fig 18 2 ...

Page 61: ...jen stander eller metallgjenstander Ikke bruk skurekluter eller skuren de rengjøringsmidler 7 2 Oversikt over rengjøring Rengjør enkeltdelene som angitt i tabellen Fig 24 Tips Det kan oppstå misfarging av plastdelene f eks når det bearbeides gulrøtter Fjern misfarging med en myk klut og noen dråper matolje Eksempler på bruk 8 Eksempler på bruk Eksempler på bruk Overhold opplysningene og verdiene i...

Page 62: ... i bollen Utløpsåpning eller hus er tilstoppet 1 Avslutt bearbeidingen og trekk ut støpselet 2 Ta av tilbehøret 3 Ta tilbehøret fra hverandre og fjern tilstoppingen Kutteskiven roterer ikke selv om basisap paratet er i gang Lokket er ikke satt korrekt på og i inngrep Kontroller om lokket er montert korrekt Sette sammen gjennomløpskutteren Side 59 Tilbehøret ble overbelastet og skiveholderens aksel...

Page 63: ...hållsapparat i serien MUMS2 med originaldelar och originaltillbehör för att skära strimla och riva matvaror 1 3 Säkerhetsföreskrifter Följ säkerhetsföreskrifterna VARNING Risk för skärskador Sönderdelningsskivorna har vassa knivar och kanter Fatta sönderdelningsskivorna enbart i kanten Vidrör aldrig de vassa knivarna och kanterna med bara händer VARNING Risk för personskador Roterande drivningar v...

Page 64: ... hopsatt tillstånd Använd tillbehören enbart i det för ändamålet avsedda arbetslä get VARNING Risk för hälsoskada Smuts på ytor kan vara hälsofarligt Följ rengöringsanvisningarna Rengör före varje användning de ytor som kan komma i kontakt med matvaror ...

Page 65: ...r uppackningen att inga delar är transportskadade och att leveransen är komplett Fig 1 A Grönsaksskärare B Riv och skärskivor1 C Medföljande dokument 1 Allt efter apparatens utrustning 3 3 Rengör tillbehören före den första användningen 1 Ta isär sammansatta tillbehör Isärtagning av grönsaksskära ren Sid 68 2 Rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror innan du an vänder dem första gången ...

Page 66: ...ning Användning Strim lings vändskiva grov fin Strimling av matvaror i grova eller fina bitar t ex frukt grönsaker el ler ost som Gouda eller Edamer Märkning 2 grov sida 4 fin sida Notera Lämpar sig inte för bearbetning av nötter eller hårdost t ex par mesan Tips Strimla mjukost med den grova sidan Rivskiva fin Medelfin strimling av matvaror t ex rå potatis eller hårdost som par mesan Notera Lämpa...

Page 67: ...rna Fig 4 De båda plastspetsarna ska vara vända uppåt 2 Fatta den önskade finfördelnings skivan i kanten och sätt den på knivhållaren med den sida som ska användas uppåt Sätt på ensidiga skivor med kni varna eller upphöjningarna upp åt Sätt på vändbara skivor med den önskade märkningen uppåt Fig 5 3 Sätt in skivhållaren med finfördel ningsskivan i höljet Fig 6 4 Sätt på locket på höljet Fig 7 Mark...

Page 68: ...stickkontakten Fig 15 3 Tryck på frigöringsknappen och lyft svängarmen tills den snäpper fast Fig 16 4 Ta ut skålen och töm den Fig 17 6 3 Borttagning av grönsaks skäraren 1 Vrid grönsaksskäraren moturs tills den lossnar Fig 18 2 Ta av grönsaksskäraren från mo tordelen Fig 19 6 4 Isärtagning av grönsaks skäraren 1 Vrid locket moturs Fig 20 Markeringarna och måste lin jera med varandra 2 Ta av lock...

Page 69: ...gör de olika delarna enligt anvis ningarna i tabellen Fig 24 Tips Missfärgningar kan uppkomma på plastdelarna t ex vid bearbetning av morötter Ta bort missfärgningarna med en mjuk trasa och några drop par matolja Användningsexempel 8 Användningsexempel Användningsexempel Följ uppgifterna och värdena i tabel len Fig 25 ...

Page 70: ...söppning är igensatt 1 Avsluta bearbetningen och ta ut nätstickkontakten 2 Ta av tillbehören 3 Ta isär tillbehören och ta bort igensättningen Finfördelningsskivan roterar inte fastän mo tordelen är igång Locket har inte satts på och snäppt fast korrekt Kontrollera att locket har monterats korrekt Hopsättning av grönsaksskäraren Sid 67 Tillbehöret har överbelastats och skivhållarens axel har brutit...

Page 71: ...uvan yleiskoneen kanssa valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla elintarvikkeiden viipalointiin ja raastamiseen 1 3 Turvallisuusohjeet Noudata turvallisuusohjeita VAROITUS Leikkautumisvaara Hienonnusterien terät ja syrjät ovat teräviä Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Älä milloinkaan koske teräviin teriin ja reunoihin paljain käsin VAROITUS Loukkaantumisvaara Pyörivät käyttöliitänn...

Page 72: ...lleen kiinnitettyinä Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa VAROITUS Terveysriski Pinnoilla olevat epäpuhtaudet voivat vaarantaa terveyden Noudata puhdistusohjeita Puhdista aina ennen käyttöä kaikki pinnat jotka ovat kosketuksissa elintarvikkeiden kanssa ...

Page 73: ... ulottuville 3 Poista pakkausmateriaali 4 Poista tarrat ja muovit 3 2 Toimituksen sisältö Kun olet poistanut kaikki osat pakkauksesta tarkista ettei niissä ole kuljetusvaurioita ja että kaikki osat ovat mukana Kuva 1 A Vihannesleikkuri B Hienonnusterät1 C Mukana toimitetut asiakirjat 1 Laitteen varustuksesta riippuen 3 3 Varusteen puhdistaminen ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Irrota kootut varust...

Page 74: ...itetyt perunat vasta kun ne ovat jäähtyneet 1 Laitteen varustuksesta riippuen Nimi Käyttö Käännett ävä raastinter ä karkea hieno Elintarvikkeiden esim hedelmien vihannesten tai juuston kuten goudan tai edam juuston karkea tai hieno raastaminen Merkintä 2 karkea puoli 4 hieno puoli Huomautus Ei sovellu pähkinöiden tai kovan juuston esim parmesaanin viipalointiin Ohje Raasta pehmeää juustoa terän ka...

Page 75: ...en 1 Pidä teränpitimestä kiinni siivekkeiden korkeudelta Kuva 4 Muovipäiden on oltava ylöspäin 2 Tartu haluamaasi hienonnusterään reunasta ja aseta se teränpitimen päälle tarvittava puoli ylöspäin Yksipuoliset terät asetetaan niin että teräpuoli tai koholla oleva puoli on ylöspäin Aseta käännettävät terät haluamasi merkintä ylöspäin Kuva 5 3 Aseta teränpidin ja hienonnusterä runkoon Kuva 6 4 Aseta...

Page 76: ...ntoon Odota kunnes laite pysähtyy 2 Irrota pistoke pistorasiasta Kuva 15 3 Paina avaamispainiketta ja nosta kääntyvää vartta kunnes se lukittuu Kuva 16 4 Poista kulho ja tyhjennä se Kuva 17 6 3 Vihannesleikkurin irrottaminen 1 Käännä vihannesleikkuria vastapäivään kunnes se irtoaa Kuva 18 2 Poista vihannesleikkuri peruslaitteesta Kuva 19 6 4 Vihannesleikkurin purkaminen osiin 1 Käännä kantta vasta...

Page 77: ...ta 7 2 Puhdistusohjeet Puhdista yksittäiset osat taulukon tietojen mukaan Kuva 24 Ohje Muoviosiin voi tulla värjääntymiä jos käsittelet esimerkiksi porkkanoita Poista värjääntymät pehmeällä liinalla ja tipalla ruokaöljyä Käyttöesimerkkejä 8 Käyttöesimerkkejä Käyttöesimerkkejä Noudata taulukossa annettuja tietoja ja arvoja Kuva 25 ...

Page 78: ...vianhaku Käsitellyt elintarvikkeet eivät putoa kulhoon Poistoaukko tai runko on tukossa 1 Lopeta käsittely ja vedä pistoke irti pistorasiasta 2 Poista varuste 3 Pura varuste osiin ja poista tukos Hienonnusterä ei pyöri vaikka peruslaite on käynnissä Kansi ei ole oikein paikoillaan ja lukkiutunut Tarkista onko kansi kiinnitetty oikein Vihannesleikkurin kokoaminen Sivu 75 Varuste on ylikuormittunut ...

Page 79: ... Uso conforme a lo prescrito Utilizar el accesorio solo con un robot de cocina de la serie MUMS2 con piezas y accesorios originales para cortar rallar en grueso y fino alimentos 1 3 Consejos y advertencias de seguridad Ténganse en cuenta las advertencias de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de cortes Los discos picadores tienen cuchillas y bordes afilados Sujetar los discos picadores solo por el borde ...

Page 80: ...orriente Utilizar el accesorio solo completamente ensamblado Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo pre vista para ello ADVERTENCIA Riesgo de daños para la salud La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud Respetar las indicaciones de limpieza Antes de cada uso limpiar las superficies que entren en con tacto con alimentos ...

Page 81: ...las pegatinas y las láminas existentes 3 2 Volumen de suministro Al desembalar el aparato comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo Fig 1 A Cortador rallador B Discos picadores1 C Documentación adjunta 1 Según el equipamiento del apara to 3 3 Limpiar el accesorio an tes del primer uso 1 Desarmar el accesorio ensambla ...

Page 82: ... frutas y verduras Identificación 1 rodajas gruesas 3 rodajas finas 1 Según el equipamiento del apara to Denomi nación Utilización Nota No es adecuado para procesar queso cu rado pan panecillos ni chocolate Consejo Cortar las pa tatas cocidas solo una vez que se hayan enfria do Disco ra llador re versible con dos grosores fino y grueso Rallar alimentos en tro zos gruesos o finos p ej frutas verdur...

Page 83: ... Técnica con el n de pedido 00630760 Antes del uso 5 Antes del uso Antes del uso Preparar la base motriz y el acceso rio para el uso 5 1 Vista general de las bases motrices Preparar el robot de cocina tal como se muestra en la ilustración Fig 3 A Robot de cocina de la serie MUM5 B Robot de cocina de la serie MUMS2 5 2 Armar el cortador rallador 1 Sujetar el soporte portadiscos a la altura de las a...

Page 84: ...boca de llenado y empujar los ingre dientes ligeramente con el empuja dor Fig 13 5 Finalizar el procesamiento cuando se hayan procesado todos los alimentos los alimentos dentro del reci piente de mezcla casi hayan al canzado la abertura de descar ga del cortador rallador 6 Colocar el mando giratorio en la posición Fig 14 Aguardar a que el aparato se de tenga completamente 7 Desenchufar el cable de...

Page 85: ...escubra aquí qué productos de lim pieza son adecuados para su acce sorio ATENCIÓN El accesorio podría dañarse debido a una limpieza incorrecta o a la utili zación de productos de limpieza ina decuados No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol No utilizar objetos afilados en pun ta o metálicos No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos 7 2 Vista general de limpieza Limpie to...

Page 86: ...roce sados no caen el reci piente de mezcla La abertura de descarga o la carcasa está obstruida 1 Finalizar el procesamiento y desenchufar 2 Retirar el accesorio 3 Desmontar el accesorio y retirar la obstrucción El disco picador no gi ra a pesar de que la base motriz está en marcha La tapa no está montada correctamente y no encaja Comprobar si se ha montado la tapa correctamen te Armar el cortador...

Page 87: ...io apenas com um robô de cozinha da série MUMS2 com peças e acessórios originais para cortar ralar e raspar alimentos 1 3 Indicações de segurança Respeite as indicações de segurança AVISO Risco de corte Os discos de triturar têm lâminas e arestas afiadas Segurar os discos de triturar apenas pelos bordos Nunca toque com as mãos nas lâminas e arestas afiadas AVISO Risco de ferimentos Acionamentos fe...

Page 88: ... o acessório na posição de trabalho prevista para o efeito AVISO Risco de danos para a saúde As impurezas nas superfícies podem acarretar danos para a saú de Ter em atenção as indicações de limpeza Limpar as superfícies que entram em contacto com os alimen tos antes de cada utilização ...

Page 89: ...utocolantes e as pelí culas existentes 3 2 Âmbito de fornecimento Depois de desembalar o aparelho há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo Fig 1 A Dispositivo para cortar e ralar B Discos de triturar1 C Documentação de acompa nhamento 1 Conforme o equipamento do apa relho 3 3 Antes da primeira utiliza ção limpar os acessórios 1 Desmontar ...

Page 90: ...e legu mes Marcação 1 rodelas grossas 3 rodelas finas 1 Conforme o equipamento do apa relho Designa ção Utilização Nota Não adequado pa ra processar queijo rijo pão pãezinhos ou cho colate Dica Corte batatas cozi das apenas depois de arrefecerem Disco re versível de ralar grosso fi no Triture alimentos em pe daços grossos ou finos p ex fruta legumes ou queijo como Gouda ou Edam Marcação 2 lado gro...

Page 91: ...sos Servi ços Técnicos com o número de en comenda 00630760 Antes da utilização 5 Antes da utilização Antes da utilização Prepare o aparelho base e o acessó rio para a utilização 5 1 Vista geral dos aparelhos base Prepare o robô de cozinha como ilustrado Fig 3 A Robô de cozinha da série MUM5 B Robô de cozinha da série MUMS2 5 2 Montar o dispositivo para cortar e ralar 1 Fixe o suporte de discos à a...

Page 92: ...limentos na abertura de enchimento e empurre com o calcador sob ligeira pressão Fig 13 5 Termine o processamento se todos os alimentos estiverem processados os alimentos na tigela estiverem prestes a atingir a abertura de saída do dispositivo de cortar e ralar 6 Coloque o seletor rotativo em Fig 14 Aguarde que o aparelho pare 7 Desligar a ficha da tomada 6 2 Esvaziar a tigela Dica Pode esvaziar a ...

Page 93: ... o seu acessório ATENÇÃO Produtos de limpeza inapropriados ou uma limpeza incorreta podem da nificar o acessório Não utilizar detergentes que conte nham álcool ou álcool etílico Não utilizar objetos cortantes pon tiagudos ou metálicos Não utilizar panos ou detergentes abrasivos 7 2 Vista geral da limpeza Limpar cada uma das peças como indicado na tabela Fig 24 Dica Podem formar se manchas nas peça...

Page 94: ... la A abertura de saída ou a caixa está entupida 1 Termine o processamento e retire a ficha 2 Retire o acessório 3 Desmonte o acessório e elimine o entupimento O disco de triturar não roda apesar de o aparelho base estar em funcionamento A tampa não está bem colocada e encaixada Verifique se a tampa foi montada corretamente Montar o dispositivo para cortar e ralar Página 91 O acessório foi sobreca...

Page 95: ...ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής 1 2 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο με μια κουζινομηχανή της σειράς MUMS2 Με γνήσια εξάρτημα και προσαρτήματα για την κοπή το ξύσιμο και το τρίψιμο τροφίμων 1 3 Υποδείξεις ασφαλείας Προσέχετε τις υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος κοπής Οι δίσκοι κοπής έχουν κοφτερά μαχαίρια και ακμές Πιάνετε τους δίσκους κοπής ...

Page 96: ...κίνησης και με αποσυνδεδεμένη τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο σε πλήρως συναρμολογημένη κατάσταση Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο στην προβλεπόμενη γι αυτό θέση εργασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος βλάβης για την υγεία Η ρύπανση των επιφανειών μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία Προσέχετε τις υποδείξεις καθαρισμού Καθαρίζετε τις επιφάνειες που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν από κάθε ...

Page 97: ...φαιρέστε όλα τα περαιτέρω εξαρτήματα και τα συνοδευτικά έγγραφα από τη συσκευασία και έχετέ τα πρόχειρα 3 Απομακρύνετε τα υπάρχοντα υλικά συσκευασίας 4 Αφαιρέστε τα αυτοκόλλητα και τις μεμβράνες που υπάρχουν 3 2 Υλικά παράδοσης Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς καθώς και για την πληρότητα της παράδοσης Εικ 1 A Πολυκόφτης συνεχούς ροής B Δίσκοι κοπής1 C Συνο...

Page 98: ... των δίσκων κοπής και τον σκοπό χρήσης τους Ονομασί α Χρήση Δίσκος κοπής διπλής όψης χοντρή λεπτή κοπή Κοπή τροφίμων σε χοντρές ή λεπτές φέτες π χ φρούτα και λαχανικά Χαρακτηρισμός 1 Χοντροί δίσκοι 3 Λεπτοί δίσκοι Σημείωση Ακατάλληλα για την επεξεργασία σκληρού τυριού ψωμιού μικρών ψωμιών ή σοκολάτας Συμβουλή Κόβετε τις βρασμένες πατάτες μόνο αφού κρυώσουν Δίσκος τριψίματο ς διπλής όψης χοντρό λεπ...

Page 99: ...ποτελούν μέρος των υποχρεώσεών μας στα πλαίσια της παροχής εγγύησης Ένας νέος φορέας δίσκου είναι διαθέσιμος στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών κάτω από τον αριθμό παραγγελίας 00630760 Πριν τη χρήση 5 Πριν τη χρήση Πριν τη χρήση Προετοιμάστε τη βασική συσκευή και τα εξαρτήματα για τη χρήση 5 1 Επισκόπηση των βασικών συσκευών Προετοιμάστε την κουζινομηχανή σας όπως απεικονίζεται Εικ 3 A Κουζινομηχα...

Page 100: ...ις συστάσεις για την ταχύτητα Παραδείγματα εφαρμογών Σελίδα 101 Συμβουλή Για την επίτευξη ιδανικών αποτελεσμάτων επεξεργαστείτε τα λεπτά αγαθά για κόψιμο σε ματσάκια 1 Προετοιμάστε τα τρόφιμα Κόψτε τα μεγάλα τρόφιμα σε κομμάτια για να χωρούν στο στόμιο πλήρωσης 2 Βάλτε το φις στην πρίζα Εικ 11 3 Θέστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στη συνιστούμενη ταχύτητα Εικ 12 4 Βάλτε τα τρόφιμα στο στόμιο πλήρωσ...

Page 101: ...ουλή Καθαρίστε αμέσως μετά τη χρήση όλα τα εξαρτήματα για να εμποδίσετε την ξήρανση τυχών υπολειμμάτων Καθαρισμός και φροντίδα 7 Καθαρισμός και φροντίδα Καθαρισμός και φροντίδα 7 1 Υλικά καθαρισμού Μάθετε ποια υλικά καθαρισμού είναι κατάλληλα για τα εξαρτήματά σας ΠΡΟΣΟΧΗ Λόγω ακατάλληλων υλικών καθαρισμού ή λάθος καθαρισμού μπορεί τα εξαρτήματα να υποστούν ζημιά Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά που...

Page 102: ...δου ή το περίβλημα έχουν φρακαριστεί 1 Τερματίστε την επεξεργασία και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα 2 Αφαιρέστε το εξάρτημα 3 Αποσυναρμολογήστε το εξάρτημα και απομακρύνετε το φράξιμο Ο δίσκος κοπής δε στρέφεται παρόλο που η βασική συσκευή λειτουργεί Το καπάκι δεν έχει τοποθετηθεί και ασφαλίσει σωστά Ελέγξτε εάν το καπάκι συναρμολογήθηκε σωστά Συναρμολόγηση του πολυκόφτη συνεχούς ροής Σελίδα 99...

Page 103: ...isi bir mutfak robotu ile orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın gıda maddelerini kesmek rendelemek ve doğramak için 1 3 Güvenlikle ilgili uyarılar Güvenlik ile ilgili uyarıları dikkate alın UYARI Kesilme tehlikesi Doğrama diskleri keskin bıçaklara ve kenarlara sahiptir Doğrama disklerini sadece kenardan tutun Keskin bıçaklara ve kenarlara asla çıplak elle dokunmayın UYARI Yarala...

Page 104: ... şekilde kullanın Aksesuarı sadece öngörülen çalışma konumunda kullanın UYARI Sağlık tehlikesi Yüzeylerdeki kirler sağlık için tehlike oluşturabilir Temizlik bilgilerini dikkate alın Gıda maddeleri ile temas eden yüzeyleri her kullanımdan önce temizleyin ...

Page 105: ...ini çıkartın 4 Mevcut etiketleri ve folyoları çıkartın 3 2 Teslimat kapsamı Ambalajından çıkardıktan sonra tüm parçalarda nakliyeden kaynaklanan hasarlar olup olmadığını ve parçaların eksiksiz olup olmadığını kontrol edin Şek 1 A Doğrayıcı B Doğrama diskleri1 C Birlikte teslim edilen belgeler 1 Cihazın donanımına göre değişir 3 3 Aksesuarın ilk kez kullanılmadan önce temizlenmesi 1 Birleştirilmiş ...

Page 106: ...atesleri ancak soğuduktan sonra kesin 1 Cihazın donanımına göre değişir Tanım Kullanımı Çevrilebil en rendelem e diski kaba ince Besinleri kaba veya ince parçalar halinde rendeleyin örn meyve sebze veya Gouda ya da Edamer gibi peynir çeşitleri Tanımlama 2 kaba taraf 4 ince taraf Not Fındık veya Parmesan gibi sert peynirleri işlemek için uygun değildir İpucu Yumuşak peyniri kaba taraf ile rendeleyi...

Page 107: ...Disk mesnedini kanatların yüksekliğinde tutun Şek 4 İki plastik uç yukarı bakmalıdır 2 İstediğiniz doğrama diskini kenardan tutun ve gerekli olan tarafı yukarı gelecek şekilde disk mesnedine yerleştirin Tek taraflı diskleri bıçaklar veya çıkıntılar yukarı gelecek şekilde yerleştirin Çevrilebilen diskleri istediğiniz işaret yukarı gelecek şekilde yerleştirin Şek 5 3 Disk mesnedini doğrama diski ile...

Page 108: ...numuna getirin Cihazın durmasını bekleyin 2 Elektrik fişini çekiniz Şek 15 3 Kilit açma tuşuna basın ve yerine oturuncaya kadar döner kolu kaldırın Şek 16 4 Kabı çıkartın ve boşaltın Şek 17 6 3 Doğrayıcıyı çıkartma 1 Doğrayıcıyı yerinden çıkana dek saat dönüş yönünün tersine çevirin Şek 18 2 Doğrayıcıyı ana cihazdan çıkartın Şek 19 6 4 Doğrayıcıyı parçalarına ayırma 1 Kapağı saat dönüş yönünün ter...

Page 109: ...simler kullanmayınız Aşındırıcı nitelikte bez veya temizleme maddeleri kullanılmamalıdır 7 2 Temizliğe genel bakış Her bir parçayı tabloda belirtilen şekilde temizleyiniz Şek 24 İpucu Plastik parçalarda örneğin havuç işleme sonucu renk değişimleri olabilir Renk değişimlerini yumuşak bir bez ve birkaç damla yemeklik yağ ile temizleyin Kullanım örnekleri 8 Kullanım örnekleri Kullanım örnekleri Tablo...

Page 110: ...ne düşmüyor Çıkış deliği veya gövde tıkanmış 1 İşlemeyi sonlandırın ve elektrik fişini çekin 2 Aksesuarı çıkartın 3 Aksesuarı parçalarına ayırın ve tıkanıklığı giderin Ana cihazın çalışmasına rağmen doğrama diski dönmüyor Kapak doğru takılmamış ve yerine doğru oturmamış Kapağın doğru takıldığını kontrol edin Doğrayıcıyı birleştirme Sayfa 107 Aksesuara aşırı yük uygulandı ve disk mesnedinin aksı no...

Page 111: ...owanie zgodne z przeznaczeniem Przystawek wolno używać tylko razem z robotem kuchennym z serii MUMS2 z oryginalnymi częściami i akcesoriami do szatkowania wiórkowania i tarcia artykułów spożywczych 1 3 Zasady bezpieczeństwa Przestrzegać zasad bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Ryzyko zacięcia Tarcze rozdrabniające posiadają ostre noże i krawędzie Tarcze rozdrabniające chwytać tylko za brzegi Nigdy nie dot...

Page 112: ...zystawek wyłącznie po ich prawidłowym złożeniu Używać przystawek tylko w przewidzianej dla nich pozycji robo czej OSTRZEŻENIE Ryzyko uszczerbku na zdrowiu Zanieczyszczenia na powierzchniach urządzenia mogą zagrażać zdrowiu Należy przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia Powierzchnie mające kontakt z żywnością należy czyścić przed każdym użyciem ...

Page 113: ...zęści i dodat kowe dokumenty 3 Usunąć materiał opakowaniowy 4 Usunąć naklejki i folie 3 2 Zakres dostawy Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu alnych uszkodzeń podczas transpor tu Rys 1 A Rozdrabniacz B Tarcze rozdrabniające1 C Dodatkowe dokumenty 1 Zależnie od wyposażenia urządze nia 3 3 Czyszczenie przystawki przed pierwszym użyciem 1 Rozebrać zmontowaną przystawkę R...

Page 114: ...grube plasterki 3 cienkie plasterki 1 Zależnie od wyposażenia urządze nia Oznacze nie Zastosowanie Uwaga Nie nadaje się do przetwarzania twar dych serów chleba bu łek i czekolady Wskazówka Gotowane ziemniaki kroić dopiero po wystygnięciu Tarcza dwustron na do wiórkowa nia gru bo drob no Grube lub drobne wiór kowanie artykułów spo żywczych np owoców warzyw albo serów ta kich jak gouda czy eda mer O...

Page 115: ...ume rem katalogowym 00630760 Przed użyciem 5 Przed użyciem Przed użyciem Przygotować urządzenie i przystawkę do użycia 5 1 Przegląd urządzeń pod stawowych Przygotować robota kuchennego w pokazany sposób Rys 3 A Robot kuchenny z serii MUM5 B Robot kuchenny z serii MUMS2 5 2 Składanie rozdrabniacza 1 Przytrzymać uchwyt tarcz na wyso kości skrzydełek Rys 4 Oba plastikowe czubki muszą być skierowane d...

Page 116: ...11 3 Ustawić przełącznik obrotowy na zalecaną prędkość Rys 12 4 Włożyć przeznaczone do pokroje nia artykuły do otworu wsypowego i lekko dociskając popychać popy chaczem Rys 13 5 Przerwać przetwarzanie jeżeli zostały przetworzone wszystkie artykuły poziom przetworzonych artyku łów prawie osiągnął wysokość otworu wylotowego rozdrabnia cza 6 Ustawić przełącznik obrotowy na Rys 14 Zaczekać na zatrzyma...

Page 117: ...ejscu są podane środki czyszczące nadające się do czysz czenia przystawki UWAGA Niewłaściwe środki czyszczące lub nieprawidłowe czyszczenie mogą spowodować uszkodzenie przystaw ki Nie używać środków czyszczących zawierających alkohol lub spirytus Nie używać ostrych spiczastych czy metalowych przedmiotów Nie stosować szorstkich ściere czek ani środków do szorowania 7 2 Przegląd procesu czysz czenia...

Page 118: ...ki Zatkany otwór wylotowy lub obudowa 1 Zakończyć przetwarzanie i odłączyć wtyczkę siecio wą od gniazda sieciowego 2 Zdjąć przystawkę 3 Rozebrać przystawkę i usunąć przedmioty które powodują zatykanie Tarcza rozdrabniająca nie obraca się mimo że korpus urządzenia pracuje Pokrywa nie jest poprawnie założona i zablokowana Sprawdzić czy pokrywa została poprawnie zamon towana Składanie rozdrabniacza S...

Page 119: ... лише за таких умов з кухонним комбайном серії MUMS2 з оригінальними частинами й приладдям для нарізання шаткування й натирання харчових продуктів 1 3 Правила техніки безпеки Дотримуйтеся правил техніки безпеки УВАГА Небезпека порізів Подрібнювальні диски мають гострі ножі й краї Подрібнювальні диски можна брати тільки за краї Ніколи не торкайтеся ножів і крайок голими руками УВАГА Небезпека травм...

Page 120: ...стані Використовуйте приладдя тільки в передбаченій робочий позиції УВАГА Небезпека шкоди здоров ю Бруд на поверхнях може бути небезпечний для здоров я Виконуйте вказівки з чищення Поверхні які контактують з харчовими продуктами слід чи стити перед кожним користуванням ...

Page 121: ...провідну документацію 3 Зніміть наявний пакувальний матеріал 4 Зніміть наявні наклейки та плівки 3 2 Комплект поставки Після розпакування перевірте чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортува ння Мал 1 A Наскрізна шатківниця B Подрібнювальні диски1 C Супровідна документація 1 Залежно від комплектації прила ду 3 3 Чищення приладдя перед першим кори стуванням 1 Розберіть ...

Page 122: ...и Маркування 1 товсті скибки 1 Залежно від комплектації прила ду Наймену вання Застосування тонкого нарізан ня 3 тонкі скибки Зауваження Не під ходить щоб обробляти твердий сир хліб було чки й шоколад Порада Варену картоплю можна нарі зати тільки коли вона охолоне Двобі чний шатку вальний диск грубий дрібний Шаткування продуктів як от овочі фрукти або сир наприклад гауда або едам на грубі або дріб...

Page 123: ... замови ти в сервісній службі за номером 00630760 Перед користуванням 5 Перед користуванням Перед користуванням Підготуйте основний блок приладу й приладдя до застосування 5 1 Огляд основних блоків Підготуйте кухонний комбайн як зображено Мал 3 A Кухонний комбайн серії MUM5 B Кухонний комбайн серії MUMS2 5 2 Збирання наскрізної шатківниці 1 Утримуйте дискотримач на рівні крилець Мал 4 Обидва пласт...

Page 124: ...вину 2 Вставте штепсельну вилку в ро зетку Мал 11 3 Виберіть рекомендовану швид кість за допомогою поворотного перемикача Мал 12 4 Завантажте продукти в горло вину злегка підштовхуючи штовхачем Мал 13 5 Завершіть обробку коли усі продукти оброблено продукти в чаші майже сягнули випускного отвору наскрізної шатківниці 6 Поверніть перемикач у позицію Мал 14 Дочекайтеся зупинки приладу 7 Вийміть штеп...

Page 125: ...айтеся які засоби придатні для чищення приладдя УВАГА Невідповідні засоби для очищення або неправильне очищення може призвести до пошкодження прилад дя Не використовуйте засоби для очищення що містять спирт Не використовуйте загострені або металеві предмети Не використовуйте жорсткі ганчі рки або засоби для очищення 7 2 Огляд чищення Чистьте окремі деталі як указано в таблиці Мал 24 Порада На плас...

Page 126: ...блені продукти не падають у чашу Випускний отвір або корпус засмітило 1 Завершіть обробку й від єднайте прилад від електромережі 2 Зніміть приладдя 3 Розберіть приладдя й приберіть засмічення Подрібнювальний диск не обертається хоча основний блок працює Кришку не встановлено як слід і вона не зафі ксована Перевірте чи правильно встановлено кришку Збирання наскрізної шатківниці Стор 123 Приладдя бу...

Page 127: ...ния или для передачи следующему владельцу 1 2 Использование по назначению Используйте принадлежности только с кухонным прибором серии MUMS2 с оригинальными частями и принадлежностями для резки шинковки и перетирания продуктов 1 3 Указания по технике безопасности Соблюдайте указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность пореза У дисков измельчителей острые ножи и края Диски измельчители ...

Page 128: ...ода и отсоединения прибора от сети Принадлежности можно использовать только в полностью со бранном виде Используйте принадлежности только в предусмотренном рабо чем положении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск нанесения вреда здоровью Загрязнения на поверхностях могут представлять опасность для здоровья Соблюдайте указания по очистке Поверхности контактирующие с продуктами питания следует очищать перед каждым ис...

Page 129: ...жите рядом 3 Удалите имеющийся упаковочный ма териал 4 Удалите имеющиеся наклейки и пленки 3 2 Комплект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде ний а также комплектность поставки Рис 1 A Универсальная резка B Диски измельчители1 C Сопроводительная документа ция 1 В зависимости от комплектации 3 3 Очистка принадлежно стей перед первым ис пользованием 1 Раз...

Page 130: ...ависимости от комплектации Обозна чение Применение Рекомендация Вареный картофель можно на резать ломтиками только после охлаждения Двусто ронний диск для грубой мелкой шинковки Шинковка продуктов например фруктов ово щей или сыра такого как гауда эдам крупными или мелкими кусочками Маркировка 2 крупная сторона 4 мелкая сторона Заметка Не подходит для переработки орехов или твердого сыра такого ка...

Page 131: ...казано на рисунке Рис 3 A Кухонный комбайн серии MUM5 B Кухонный комбайн серии MUMS2 5 2 Сборка универсальной резки 1 Удерживайте держатель для дисков на уровне плоских выступов Рис 4 Оба пластмассовых острия должны быть обращены вверх 2 Возьмите нужный диск измельчитель за край и установите на держатель для дисков требуемой стороной вверх Односторонние диски устанавли вайте ножами или выступами в...

Page 132: ...Рис 14 Дождитесь полного останова прибо ра 7 Извлеките вилку из розетки 6 2 Опорожнение смеситель ной чаши Рекомендация Во время переработки чашу можно опорожнять не снимая универсальной резки 1 Установите поворотный переключа тель на Дождитесь полного останова прибо ра 2 Извлеките вилку из розетки Рис 15 3 Нажмите на кнопку разблокирования и поднимайте поворотный кронштейн пока он не зафиксируетс...

Page 133: ...е алкоголь или спирт Не используйте металлические и остроконечные предметы а также предметы с острыми кромками Не применяйте грубую ткань или абразивные чистящие средства 7 2 Обзор чистки Отдельные детали чистятся согласно та блице Рис 24 Рекомендация На пластмассовых де талях может возникать цветной налет например при переработке моркови Налет удаляется мягкой тряпкой с помо щью капли растительно...

Page 134: ...авностей Переработанные про дукты не падают в ча шу Засор выпускного отверстия или корпуса 1 Завершите переработку и отсоедините прибор от элек тросети 2 Снимите принадлежность 3 Разберите принадлежность и устраните засор Диск измельчитель не вращается хотя основ ной блок работает Крышка не установлена как следует и не зафиксирована Проверьте правильно ли установлена крышка Сборка универсальной ре...

Page 135: ...ات سلسلة من االستخدامات متعدد خالط مع MUMS2 األصلية والكماليات األجزاء مع الغذائية المواد وتقشير وبشر لقطع 1 3 األمان إرشادات األمان إرشادات مراعاة إلى انتبه القطع خطر تحذير حادة وحواف سكاكين بوجود التقطيع أقراص تتسم اإلطار من إال التقطيع بأقراص تسمك ال ًا د أب مجردتين بيدين الحادة والحواف السكاكين تلمس ال اإلصابة خطر تحذير أن يمكن َّارة و الد الملحقات أجزاء أو األدوات أو اإلدارة وحدات إصابات إلى ...

Page 136: ...الملحق تستخدم ال الصحيح الوجه على له َّص ص ُخ م ال الشغل وضع في إال الملحق تستخدم ال صحية أضرار حدوث خطر تحذير الصحة على ًا ر خط ِّل ك تش أن يمكن باألسطح العالقة األوساخ التنظيف إرشادات مراعاة على احرص استخدام كل قبل الغذائية المواد تالمس التي األسطح ِّف ظ ن ...

Page 137: ...ه وج التغليف عبوة من المرفقة 3 الموجودة التغليف مادة ْ ع انز 4 عن رقائق أو ملصقات أي أزل الجهاز 3 2 المنتج عبوة محتويات أغلفتها من القطع كافة إخراج بعد وعدم النقل أضرار من خلوها من تأكد منها ِّ ي أ نقصان الشكل 1 A فورية تمريرية خراطة 1 الجهاز تجهيز حسب B التقطيع أقراص 1 C المستندات 1 الجهاز تجهيز حسب 3 3 قبل الملحقات تنظيف مرة ألول االستخدام 1 بعضها من ّعة م المج الملحقات فك البعض التمريرية الخراط...

Page 138: ...رد بعدما 1 الجهاز تجهيز حسب التسمية االستخدام قرص البشر َّار و الد خشن ناعم إلى الغذائية المواد بشر مثل ناعمة أو خشنة قطع أو الخضروات أو الفاكهة الجودا مثل الجبن والفلمنك العالمة 2 خشن جانب 4 ناعم جانب مالحظة ًا ب مناس ليس الجبن أو الجوز لمعالجة البارميزان مثل الصلب نصيحة الجبن بشر الخشن بالجانب الخفيف قرص البشر ناعم على الغذائية المواد بشر النعومة متوسطة درجة أو البطاطس قبيل من مثل الصلب الجبن ال...

Page 139: ...و كما بك الخاص الشكل 3 A من االستخدامات متعدد خالط إس مام الطرازات سلسلة 5 MUMS5 B من االستخدامات متعدد خالط إس مام الطرازات سلسلة 2 MUMS2 5 2 التمريرية الخراطة تجميع 1 ارتفاع على األقراص حامل ّت ب ث الجناحين الشكل 4 المدببين الطرفين كال يشير أن يجب األعلى إلى 2 من المرغوب التقطيع بقرص أمسك المطلوب بالجانب وضعه الحافة حامل على األعلى إلى ًا ر مشي األقراص الجانب أحادية األقراص ِّب ك ر ً ة مشير البر...

Page 140: ...ا المعالجة عملية ِ ه أن الغذائية المواد كافة َج ل ُعا ت الوعاء في الغذائية المواد ُ د تكا للخراطة اإلخراج فتحة من تقترب التمريرية 6 على َّار و الد المفتاح ضع الشكل 14 الحركة عن الجهاز ُّف ق تو انتظر 7 الكهربائي القابس انزع 6 2 الوعاء إفراغ نصيحة عملية أثناء الوعاء إفراغ يمكنك التمريرية الخراطة فك دون المعالجة 1 على َّار و الد المفتاح ضع الحركة عن الجهاز ُّف ق تو انتظر 2 الكهربائي القابس انزع الشكل...

Page 141: ...اسبة غير التنظيف الخاطئ على محتوية تنظيف مواد تستخدم ال اإليثانول أو الكحول حادة معدنية أغراض أي تستخدم ال مدببة أو تنظيف مواد أو فوط أية تستخدم ال خادشة 7 2 التنظيف على عامة ٌ ة نظر َّن ي مب هو كما المفردة األجزاء ِّف ظ ن الجدول في الشكل 24 نصيحة لونية ٌ ت ّرا ي تغ تحدث أن يمكن معالجة عند ً ال مث البالستيكية األجزاء في باستخدام اللونية ُّرات ي التغ أزل الجزر قطرات وبعض ناعمة قماش قطعة الطعام زيت ...

Page 142: ... تسقط ال في َة ج َ ل ُعا م ال الغذائية الوعاء مسدودان الماكينة جسم أو اإلخراج فتحة 1 الشبكة قابس وأخرج المعالجة عملية ِ ه أن 2 الملحق اخلع 3 االنسداد وأزل الملحق فك يدور ال التقطيع قرص الجهاز عمل رغم ّ ي األساس صحيح ٍ ل بشك ًا ق َّ ش ومع ًا ب َّ ك مر ليس الغطاء صحيح ٍ ل بشك ًا ب َّ ك مر ُ ء الغطا كان إذا ما راجع التمريرية الخراطة تجميع صفحة 139 حامل محور وانكسر الملحق على زائد ٍ ل بشك التحميل تم ا...

Page 143: ......

Page 144: ...h Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service direc tory 8...

Reviews: