background image

PT

| 9

Bosch Security Systems | 12 August 2005

4.8

Fios da objectiva

AVISO: Para ligar a objectiva, utilize apenas
os cabos especificados na secção
INSTALAÇÃO, Requisitos dos cabos.

1.

Instale o último acessório NPT de 3/8pol. no
último orifício da tampa posterior. 

2.

Se instalar uma objectiva de zoom, insira o
cabo de controlo da objectiva através do último
acessório na parte posterior da caixa. Instale os
fios da objectiva no conector acoplador da
objectiva e ligue-o. Se não estiver um conector
acoplado, ligue directamente ao cabo da
objectiva. 

3.

Puxe qualquer fio em excesso e aperte-o de
8,5 N.m a 9,0 N.m. Este binário é cerca de 
1 a 1-1/2 voltas até ao ponto onde o acessório
começa a prender o fio. 

Certifique-se de que aperta todos os
acessórios para garantir que é estanque à
água. O incumprimento deste procedimento
permite que a água entre na caixa e
danifique peças electrónicas, câmara e
objectiva.

Se utilizar um vedante, certifique-se de que é
um tipo de vulcanização normal. Os
vedantes que libertem ácido acético podem
danificar a electrónica da câmara.

NOTA: Para efectuar as ligações correctas, consulte as

especificações do cabo da objectiva.

4.

Se utilizar um sistema de rotação
vertical/horizontal com um cabo directo, insira
o cabo de funções da câmara/objectiva através
do acessório esquerdo na parte posterior da
caixa. Ligue as funções requeridas.

É recomendado a utilização de “seios” nos
cabos fora da tampa posterior.

4.9

Regulação da câmara/objectiva

1.

Verifique o funcionamento da câmara e da
objectiva antes da montagem final. Regule a
íris e a focagem da câmara conforme
necessário. Consulte as instruções da câmara.

4.10 Montagem final

1.

Utilize os tampões fornecidos para fechar
qualquer orifício não utilizado na tampa
posterior.

2.

Volte a montar a câmara e o suporte na caixa.
Deslize o tabuleiro da câmara/objectiva para a
ranhura junto aos grampos da caixa (consulte a
FIGURA 4). Instale os parafusos nos orifícios
adequados. Feche a tampa e fixe os grampos. 3.
Os parafusos invioláveis opcionais são
fornecidos com a caixa. Se pretendido, fixe o
trinco com estes dois parafusos e a chave de
parafusos invioláveis.

4.11 Protecção solar (opcional)

1.

Desaperte os dois parafusos (M4 x 10)
existentes no topo da caixa.

2.

Deslize a protecção solar para a posição
pretendida. Tem um intervalo de 50 mm.

3.

Aperte os parafusos para fixar a protecção
solar.

NOTA:

Se remover ou não instalar a protecção solar
opcional, coloque os tampões nos dois
orifícios dos parafusos fornecidos com o kit de
equipamento da caixa.

4.12 Substituição dos fusíveis

1.

Para substituir um fusível, empurre e rode o
topo do suporte de fusíveis para a esquerda
cerca de um quarto de volta. O fusível tem
uma mola para que possa ser ejectado.

2.

Substitua o fusível por um fusível com a
mesma classificação de corrente. O fusível é
um fusível de tipo cartucho de fusão lenta de
5 x 20mm.

Tensão da câmara

Classificação dos 

fusíveis

24VCA

2A, 250VCA

115VCA

1A, 250VCA

230VCA

500mA, 250VCA

Série HSG9583 

Manual de Instruções

Instalação

Summary of Contents for HSG9583 Series

Page 1: ...aractéristiques environnementales Bedienungshandbuch DE Außenanwendungen Manual de instrucciones ES Carcasas Medioambientales Instructiehandleiding NL Omgevingsombouw Manuale utente IT Custodie di protezione Manual de Instruções PT Caixa de Protecção Exterior HSG9583 Series ...

Page 2: ...cal shock or other hazards 9 Safety Check Upon completion of servicing or repairs to the unit ask the service technician to perform safety checks to ensure proper operating condition 10 Power Sources Operate the unit only from the type of power source indicated on the label If unsure of the type of power supply to use contact your dealer or local power company For units intended to operate from ba...

Page 3: ...models only refer to the National Electrical Code Article 820 regarding installation of CATV systems For Rack mount Product 1 Ventilation This unit should not be placed in a built in installation or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to The equipment must not exceed its maximum operating temperature requirements 2 Mechanical Loading Moun...

Page 4: ...Cover 6 4 5 Camera Lens Installation 7 4 6 Camera Lens Wiring 7 4 7 Video Coax Connection 9 4 8 Lens Wiring 10 4 9 Camera Lens Adjustment 10 4 10 Final Assembly 10 4 11 Sunshield 10 4 12 Fuse Replacement 10 5 HSG9583 22 HSG9583 52 HSG9583 53 MODELS 12 5 1 Camera Lens Wiring 12 5 2 Video Coax Connections 12 6 OPERATION 13 7 MAINTENANCE 13 8 SERVICE PARTS 13 9 EXPLODED VIEW 14 HSG9583 Series Instruc...

Page 5: ...L mm 3 2 x 3 5 x 12 5in Outdoor Units HSG9583 20 Htr SS 24VAC 30 W 24VAC 81 W x 89 H x 262 L mm 3 2 x 3 5 x 10 3in HSG9583 21 Htr Blr SS 24VAC 35 W 24VAC 81 W x 89 H x 262 L mm 3 2 x 3 5 x 10 3in HSG9583 22 2 Htr Blr SS 24VAC 35 W 24VAC 81 W x 89 H x 262 L mm 3 2 x 3 5 x 10 3in HSG9583 50 Htr SS 230VAC 30 W 230VAC 81 W x 89 H x 262 L mm 3 2 x 3 5 x 10 3in HSG9583 51 Htr Blr SS 230VAC 35 W 230VAC 8...

Page 6: ...C Voltage Rating 300 V Sources Belden 19509 3 conductor Northwire FSJT183 81K 3 conductor Input Power Cord European Cable Type H05RN F 3 G 0 75 and H05RN F 3 G 1 00 Cable Size Outside diameter between 4 3mm 0 170in 11 9mm 0 470in Cable Shape Round Conductors 3 conductor version and 2 conductor version Agency Rating VDE Environmental Outdoor rated Sources Olflex rubber cable 1600 252 Olflex rubber ...

Page 7: ... the lens to the camera tray see FIGURE 5 Figure 5 Attaching Camera with Zoom Lens 4 6 Camera Lens Wiring See SECTION 5 for HSG9583 22 52 53 Models WARNING To wire cameras and lenses use only the cables specified under INSTALLATION Cable Requirements 1 Fittings a The two 3 8in NPT fittings accept a round cable with diameter from 4 0mm 0 16in to 7 0mm 0 28in The larger 1 2in NPT fitting will accept...

Page 8: ...0 27 90 1 18 42 140 1 5 16 67 220 2 5 14 108 355 4 12 172 565 NOTE Wire sizes larger than 2 5mm2 14AWG require a splice to accomodate the terminal block a Install one of the large 1 2in NPT fittings into one of the holes in the rear cap If using the feed through option ignore this step b Route the power cable through the fitting in the rear cap or one of the feed through fittings in the foot c The...

Page 9: ...nection1 2 2 Brown Power Connection1 3 N C No Connection 4 Green G Safety Ground Notes 1 24VAC 115VAC or 230VAC depending on the housing model 2 Pin 2 is internally fused and should be connected to the hot side of the mains for 115VAC and 230VAC models 4 7 Video Coax Connection See SECTION 5 for HSG9583 22 HSG9583 52 and HSG9583 53 Models WARNING For wiring video coax connections use only the cabl...

Page 10: ...ecommended on the wiring outside of the rear end cap 4 9 Camera Lens Adjustment 1 Verify operation of the camera and lens before final assembly Adjust the camera focus and iris as necessary See camera instructions 4 10 Final Assembly 1 Use the hole plugs provided to plug any unused holes in the rear cap 2 Replace the camera and bracket back into the housing Slide the camera lens tray into the slot...

Page 11: ...lice to a smaller size wire at the terminal block end 4 Connect the power input cable to the screw terminals on the provided mating connector see FIGURE 9 and Wiring Diagram for pin connections Table 2 Wiring Diagram 4 Pin Pin Function Harness Wire Color 1 AC Neutral Blue 2 AC Hot Brown 3 No Connection Do not use 4 Ground Green Yellow WARNING Use only 24VAC power for HSG9583 22 Models These models...

Page 12: ...o special maintenance is required other than occasional cleaning of the window 8 SERVICE PARTS Description Part No Spacer 4mm ABS 77018 00 Spacer 9mm ABS 77019 00 Screw Tamper resistant 77029 00 Wrench Tamper resistant 87017 00 Fittings 3 8in NPT 87018 00 Fittings 1 2in NPT 87019 00 Hole Plug Sunshield 85428 00 Hole Plug 3 8in NPT 77072 00 Hole Plug 1 2in NPT 77071 00 Hole Plug Bottom feed 87048 0...

Page 13: ...83 51 53 5 35726 00 115VAC Fan Kit for HSG9583 61 6 35727 00 24V 220VAC Fan Kit for HSG9583 20 50 52 Without BLR 7 35721 00 24VAC Heater Kit HSG9583 20 21 22 Ref Part Description 8 35722 00 115VAC Heater HSG9583 61 9 35723 00 220VAC Heater Kit HSG9583 50 51 52 53 10 36002 00 Rearcap Kit for HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Rearcap Kit for HSG9583 22 24VAC 12 36004 00 Rearcap Kit for HSG9583 5...

Page 14: ...HSG9583 Series Instruction Manual EN 14 Bosch Security Systems 12 August 2005 ...

Page 15: ...e fois les travaux d entretien ou de réparation terminés demandez au technicien de procéder à un contrôle de sécurité pour vérifier si l appareil est en parfait état de marche 10 Alimentation Utilisez exclusivement le type d alimentation indiqué sur l étiquette En cas de doute sur le type d alimentation à utiliser consultez votre revendeur ou votre fournisseur d électricité local Pour les modèles ...

Page 16: ...stème d extérieur évitez de toucher les lignes et les circuits électriques un tel contact peut être fatal Modèles américains uniquement consultez l article 820 du code national d électricité américain NEC relatif à l installation des systèmes de câblodistribution CATV Modèle Destiné Au Montage En Bâti 1 Ventilation Évitez de placer l appareil dans un bâti ou dans une installation intégrée sauf si ...

Page 17: ...e l objectif 6 4 6 Câblage de la caméra de l objectif 6 4 7 Connexion vidéo coaxiale 9 4 8 Câblage de l objectif 9 4 9 Réglage de la caméra de l objectif 10 4 10 Assemblage final 10 4 11 Pare soleil 10 4 12 Remplacement des fusibles 10 5 MODÈLES HSG9583 22 HSG9583 52 et HSG9583 53 11 5 1 Câblage de la caméra de l objectif 11 5 2 Connexions vidéo coaxiale 12 6 FONCTIONNEMENT 12 7 MAINTENANCE 12 8 P...

Page 18: ...ccessoire installé Tension Puissance Capacités caméras Taille caméra objectif maximale 1 Caissons intérieurs HSG9583 00 N A N A 24 115 230 Vca 81 l x 89 H x 317 L mm Caissons extérieurs HSG9583 20 CHF PS 24 Vca 30 W 24 Vca 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 21 CHF VTL PS 24 Vca 35 W 24 Vca 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 22 2 CHF VTL PS 24 Vca 35 W 24 Vca 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 50 CHF PS 230 Vc...

Page 19: ...orthwire FSJT183 81K 3 conducteurs Cordon d alimentation d entrée Normes européennes Type de câble H05RN F 3 G 0 75 et H05RN F 3 G 1 00 Diamètre de câble Diamètre externe entre 4 3 mm et 11 9 mm Forme du câble Rond Conducteurs Version à 3 conducteurs et version à 2 conducteurs Indice agence VDE Environnement Utilisation en extérieur Sources Câble caoutchouc Olflex 1600 252 Câble caoutchouc Olflex ...

Page 20: ...ras avec objectif zoom a Installez l objectif sur la caméra b Utilisez les différentes vis 1 4 20 et les entretoises 4 mm et ou 9 mm adéquates fournies pour installer la caméra et l objectif sur la platine de caméra voir FIGURE 5 Figure 5 Installation d une caméra avec objectif zoom 4 6 Câblage de la caméra de l objectif Reportez vous à la SECTION 5 pour les modèles HSG9583 22 52 53 AVERTISSEMENT ...

Page 21: ...sont bien obturés par les bouchons de caoutchouc fournis Enfoncez les jusqu à ce qu ils affleurent contre la paroi du caisson et relâchez les ensuite 4 Raccords d alimentation L alimentation électrique des caissons doit être réalisée au moyen d un cordon électrique SJ conforme à la norme UL ou supérieure adapté à une utilisation en extérieur L installation doit être conforme aux codes d électricit...

Page 22: ... fil de terre interne 3 Rondelle plate 4 Rondelle d arrêt 5 Écrou REMARQUE Les normes de sécurité exigent que le fil de terre externe soit connecté en premier lieu mais déconnecté en dernier lieu Figure 7 Mise à la terre de sécurité e Retirez toute longueur inutile de câble du caisson et serrez la fixation à 8 5 N m 9 0 N m Cette valeur de couple correspond à un serrage d environ 1 à 1 5 tours au ...

Page 23: ... le câblage des connexions vidéo coaxiales utilisez uniquement le câblage spécifié dans la section INSTALLATION Câblage requis 1 Installez une fixation NPT 3 8 dans le prochain trou disponible du capot arrière 2 Acheminez le câble vidéo coaxial au travers de l une des fixations installées à l étape 1 ou au travers de l un des presse étoupes au niveau de la base 3 Raccordez le connecteur BNC au câb...

Page 24: ... Contrôlez le bon fonctionnement de la caméra et de l objectif avant l assemblage final Réglez à votre guise la mise au point et l objectif de la caméra Reportez vous aux instructions d utilisation de la caméra 4 10 Assemblage final 1 Utilisez les capuchons fournis pour obturer les trous inutilisés situés sur le capot arrière 2 Reposez la caméra et l étrier dans le caisson Faites coulisser la plat...

Page 25: ...Le bornier fourni sur ces unités accepte des câbles d un calibre compris entre 0 5 et 2 5 mm2 20 à 14 AWG Si vous utilisez des fils de taille supérieure réalisez une épissure avec un câble de taille inférieure à l extrémité du câble située du côté du bornier 4 Connectez le câble d entrée d alimentation aux bornes à vis situées sur le connecteur homologue fourni voir la FIGURE 9 et le Schéma de câb...

Page 26: ...vidéo interne est fournie Connectez le câble à la caméra 6 FONCTIONNEMENT Ces caissons ne nécessitent aucune opération de réglage autre que le réglage de la caméra et de l objectif 7 MAINTENANCE Hormis le nettoyage occasionnel de la vitre aucune maintenance spéciale n est nécessaire 8 PIÈCES DE RECHANGE Description N pièce Entretoise 4 mm ABS 77018 00 Entretoise 9 mm ABS 77019 00 Vis inviolable 77...

Page 27: ...6 00 Kit ventilateur 115 Vca pour HSG9583 61 6 35727 00 Kit ventilateur 24 V 220 Vca pour HSG9583 20 50 52 sans VTL 7 35721 00 Kit de chauffage 24 Vca HSG9583 20 21 22 8 35722 00 Kit de chauffage 115 Vca HSG9583 61 Réf N pièce Description 9 35723 00 Kit de chauffage 220 Vca HSG9583 50 51 52 53 10 36002 00 Kit capot arrière pour HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Kit capot arrière pour HSG9583 2...

Page 28: ...Série HSG9583 Manuel d utilisation FR 14 Bosch Security Systems 12 August 2005 ...

Page 29: ...9 Sicherheitstest Bitten Sie den Servicemitarbeiter nach dem Abschluss einer Wartung oder Reparatur einen Sicherheitstest auszuführen um sicherzustellen dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert 10 Stromquelle Das Gerät sollte nur mit der auf dem Etikett genannten Stromquelle betrieben werden Wenn Sie sich nicht sicher sind ob Sie das Gerät mit einer bestimmten Stromquelle betreiben können fragen ...

Page 30: ...eitungen oder kreisen in Kontakt kommen da dieser Kontakt tödlich sein kann In den USA erhältliche Modelle Folgen Sie den Vorschriften des National Electrical Code Article 820 für die Installation von CATV Systemen Geräte für die Rack Montage 1 Belüftung Dieses Gerät sollte nirgendwo eingebaut werden sofern nicht die ordnungsgemäße Belüftung sichergestellt werden kann und die Anweisungen des Herst...

Page 31: ...ektivs 6 4 6 Anschließen von Kamera Objektiv 6 4 7 Videokoaxverbindung 9 4 8 Anschließen des Objektivs 9 4 9 Einstellen der Kamera und des Objektivs 9 4 10 Endmontage 9 4 11 Sonnenblende 10 4 12 Austauschen der Sicherung 10 5 Modelle der Serien HSG9583 22 HSG9583 52 und HSG9583 53 10 5 1 Anschließen von Kamera Objektiv 10 5 2 Videokoaxverbindungen 11 6 BEDIENUNG 11 7 WARTUNG 11 8 SERVICETEILE 11 9...

Page 32: ...ten für Inneneinsatz HSG9583 00 k A k A 24 115 230 VAC 81 W x 89 H x 317 L mm Einheiten für Außeneinsatz HSG9583 20 Heizelem SB 24 VAC 30 W 24 VAC 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 21 Heizelem Gebl SB 24 VAC 35 W 24 VAC 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 22 2 Heizelem Gebl SB 24 VAC 35 W 24 VAC 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 50 Heizelem SB 230 VAC 30 W 230 VAC 81 W x 89 H x 262 L mm HSG9583 51 Heizelem G...

Page 33: ... adrig Sicherheitsprüfung UL C S A UL VW 1 Verwendung Außeneinsatz Temperaturbereich 105 C Spannung 300 V Quelle Belden 19509 3 adrig Northwire FSJT183 81K 3 adrig Netzkabel mit europäischem Stecker Kabeltyp H05RN F 3 G 0 75 und H05RN F 3 G 1 00 Kabelgröße Außendurchmesser 4 3 mm 11 9 mm Kabelform Rund Leiter 3 adrig und 2 adrig Sicherheitsprüfung VDE Verwendung Außeneinsatz Quelle Ölflex Gummikab...

Page 34: ...samte Gerät nach vorne bis ca 5 mm vor die Scheibe Ziehen Sie die Schrauben in den dafür vorgesehenen Löchern an siehe Abbildung 4 Abbildung 4 Gesamten Einsatz mit Kamera und Objektiv in Schacht schieben 4 Installation von Kameras mit Zoomobjektiv a Befestigen Sie das Objektiv an der Kamera b Montieren Sie die Kamera und das Objektiv mit den 1 4 20 Schrauben und geeigneten 4 mm bzw 9 mm Abstandhal...

Page 35: ...en führt dies zu Wassereintritt und Beschädigung aller elektronischen Teile d Montieren Sie den Befestigungsfuß an der oberen Gehäusehalterung e Vergewissern Sie sich dass die Löcher in der hinteren Abdeckung mit den dafür bereitgestellten Gummikappen verschlos sen sind Verschieben Sie die Befestigung bis sie mit der Halterung bündig abschließt und lassen Sie sie dann los 4 Stromanschlüsse Die Str...

Page 36: ...g anziehen kann Wasser in das Gehäuse gelangen und elektronische Teile die Kamera und das Objektiv beschädigen f Schließen Sie die Drähte für die Stromversorgung an den Anschlussblock an siehe Schaltplan in Tabelle 1 Entfernen Sie mindestens 6 mm und höchstens 8 mm Isolierung von der Kabellitze Gehen Sie dabei vorsichtig vor die Drahtlitze darf nicht beschädigt werden g Schneiden Sie bei Kameramod...

Page 37: ...objektiv installieren führen Sie das Kabel für die Objektivsteuerung durch die letzte Halterung auf der Gehäuserückseite Verbinden Sie die Objektivkabel mit dem Anschlussstecker für das Objektiv und schließen Sie diesen an das Objektiv an Wenn kein Anschlussstecker verfügbar ist verbinden Sie die Kabel direkt mit dem Objektivkabel 3 Ziehen Sie überschüssigen Draht aus dem Gehäuse und ziehen Sie di...

Page 38: ... entgegen dem Uhrzeigersinn Da die Sicherung mit einer Feder versehen ist springt sie von selber heraus 2 Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung mit demselben Nennstrom Angaben zur Sicherung Glaskolben Sicherung träge 5 x 20 mm Kameraspannung Sicherungsnennwert 24 V AC 2 A 250 V AC 115 V AC 1 A 250 V AC 230 V AC 500 mA 250 V AC 5 Modelle der Serien HSG9583 22 HSG9583 52 und HSG9583 53 5 1...

Page 39: ...oanschluss Schließen Sie das Videokabel mit einem BNC Stecker an diesen Anschluss an 2 Das Gerät verfügt über einen internen Videoanschluss Schließen Sie das BNC Kabel an der Kamera an 6 BEDIENUNG Bei diesen Gehäusen müssen lediglich die Kamera sowie das Objektiv eingestellt werden weitere Anpassungen sind nicht erforderlich 7 WARTUNG Außer der gelegentliche Reinigung des Fensters sind keine beson...

Page 40: ...r 115 V AC für HSG9583 61 6 35727 00 Lüftereinheit für 24 V AC oder 220 V AC für HSG9583 20 50 52 ohne Gebläse 7 35721 00 Heizkombination für 24 V AC HSG9583 20 21 22 8 35722 00 Heizelement für 115 V AC HSG9583 61 9 35723 00 Heizkombination für 220 V AC HSG9583 50 51 52 53 Nr Teilenr Beschreibung 10 36002 00 Rückabdeckungskombination für HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Rückabdeckungskombinat...

Page 41: ...idad esté en condiciones óptimas de funcionamiento 10 Tomas de corriente utilice la unidad únicamente con el tipo de tomas de corriente indicado en la etiqueta Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que debe utilizar póngase en contacto con el distribuidor o con la compañía eléctrica local Para unidades que se vayan a utilizar con batería consulte las instrucciones de funcionamiento ...

Page 42: ...orriente eléctrica ya que el contacto podría resultar fatal Solamente en modelos para EE UU consulte el National Electrical Code Article 820 correspondiente a la instalación de sistemas CATV Para Productos De Montaje En Soporte 1 Ventilación esta unidad no se debe instalar incorporada en un soporte a no ser que éste disponga de la ventilación adecuada o que se hayan seguido las instrucciones del f...

Page 43: ...5 Instalación de la cámara lente 6 4 6 Cableado de la cámara lente 7 4 7 Conexión coaxial de vídeo 9 4 8 Cableado de la lente 10 4 9 Ajuste de cámara lente 10 4 10 Ensamblaje final 10 4 11 Parasol 10 4 12 Cambio de fusibles 10 5 MODELOS HSG9583 22 HSG9583 52 HSG9583 53 11 5 1 Cableado de la cámara lente 11 5 2 Conexión coaxial de vídeo 12 6 FUNCIONAMIENTO 12 7 MANTENIMIENTO 12 8 PIEZAS DE REPUESTO...

Page 44: ...5 pulg Unidades para exteriores HSG9583 20 Cal PS 24 VCA 30 W 24 VCA 81 x 89 x 262 mm an x al x prof 3 2 x 3 5 x 10 3 pulg HSG9583 21 Cal Vent PS 24 VCA 35 W 24 VCA 81 x 89 x 262 mm an x al x prof 3 2 x 3 5 x 10 3 pulg HSG9583 22 2 Cal Vent PS 24 VCA 35 W 24 VCA 81 x 89 x 262 mm an x al x prof 3 2 x 3 5 x 10 3 pulg HSG9583 50 Cal PS 230 VCA 30 W 230 VCA 81 x 89 x 262 mm an x al x prof 3 2 x 3 5 x ...

Page 45: ... de agencia UL C S A UL VW 1 Especificaciones medioambientales Diseñado para exteriores Índice de temperatura 105 C Intervalo de tensión 300 V Fuentes Belden 19509 de 3 conductores Northwire FSJT183 81K de 3 conductores Cable de alimentación de entrada Europa Tipo de cable H05RN F 3 G 0 75 y H05RN F 3 G 1 00 Tamaño de cable Diámetro exterior entre 4 3 mm 0 170 pulg y 11 9 mm 0 470 pulg Forma de ca...

Page 46: ...naciones de separadores Figura 2 Separadores Figura 3 Separadores con cámara de lente fija c Utilice el tornillo de 1 4 20 x 5 8 pulg para fijar la cámara y el separador a la bandeja de la cámara Deslice la bandeja de la cámara lente en la ranura que se encuentra junto al cierre de la carcasa Deslice el ensamblaje completo hacia delante aproximadamente 5 mm 0 2 pulg desde la parte frontal de la ve...

Page 47: ... Conducto Estas carcasas están diseñadas para permitir la conexión directa del conducto a Retire los conectores perforados posterior y acople el conducto y los racores de conducto directamente a la cubierta posterior de la carcasa Los orificios admiten racores de conducto de 3 8 pulg NPT o 1 2 pulg NPT Todos los orificios que no se utilicen deben cubrirse con los tapones proporcionados con la carc...

Page 48: ...soporte c El bloque terminal admite cables de entre 0 5 y 2 5 mm2 20 a 14 AWG Si se utiliza un tamaño de cable superior empálmelo a un tamaño de cable inferior en el extremo del bloque terminal Si el empalme no pasa a través de los racores puede ser necesario introducirlo en una caja de empalmes d Conexión de la toma de tierra de seguridad Se proporciona una lengüeta de conexión terminal para cone...

Page 49: ...limentación1 3 N C Sin conexión 4 Verde G Toma de tierra de seguridad Notas 1 24 VCA 115 VCA o 230 VCA dependiendo del modelo de carcasa 2 La patilla 2 cuenta con un fusible interno y debe conectarse a la parte caliente de la alimentación en los modelos de 115 VCA y 230 VCA 4 7 Conexión coaxial de vídeo Consulte la SECCIÓN 5 para los modelos HSG9583 22 HSG9583 52 y HSG9583 53 ADVERTENCIA Para el c...

Page 50: ...e goteo en el cableado exterior de la cubierta posterior 4 9 Ajuste de cámara lente 1 Compruebe el funcionamiento de la cámara y la lente antes del ensamblaje final Ajuste el foco y el iris de la cámara según sea necesario Consulte las instrucciones de la cámara 4 10 Ensamblaje final 1 Utilice los conectores perforados proporcionados para cubrir los orificios no utilizados de la cubierta posterior...

Page 51: ...onsulte la FIGURA 9 3 El bloque terminal proporcionado con estas unidades admite cables de entre 0 5 y 2 5 mm2 20 a 14 AWG Si se utiliza un tamaño de cable superior empálmelo a un tamaño de cable inferior en el extremo del bloque terminal 4 Conecte el cable de entrada de alimentación a las terminales atornilladas del conector de acoplamiento proporcionado consulte la FIGURA 9 y el Diagrama de cabl...

Page 52: ...terna Conecte el cable BNC a la cámara 6 FUNCIONAMIENTO Estas carcasas no requieren ajustes de funcionamiento distintos de los ajustes de la cámara lente 7 MANTENIMIENTO No se requiere ningún mantenimiento especial distinto de la limpieza esporádica de la ventana 8 REPARACIÓN PIEZAS Descripción N de pieza Separador 4 mm ABS 77018 00 Separador 9 mm ABS 77019 00 Tornillo a prueba de manipulaciones 7...

Page 53: ...de ventilador de 115 VCA para HSG9583 61 6 35727 00 Kit de ventilador de 24 V 220 VCA para HSG9583 20 50 52 Sin BLR 7 35721 00 Kit de calentador de 24 VCA HSG9583 20 21 22 8 35722 00 Calentador de 115 VCA HSG9583 61 Ref N pieza Descripción 9 35723 00 Kit de calentador de 220 VCA HSG9583 50 51 52 53 10 36002 00 Kit de cubierta posterior para HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Kit de cubierta pos...

Page 54: ...Serie HSG9583 Manual de instrucciones ES 14 Bosch Security Systems 12 August 2005 ...

Page 55: ...ligheidscontrole Vraag de onderhoudstechnicus na een onderhoudsbeurt of een reparatie veiligheidscontroles uit te voeren om na te gaan of het apparaat correct functioneert 10 Voeding Sluit het apparaat alleen aan op een lichtnet met het voltage vermeld op het etiket op het apparaat Neem als u niet zeker bent van het te gebruiken type stroomvoorziening contact op met uw dealer of plaatselijke elekt...

Page 56: ...ijn Alleen voor VS modellen raadpleeg de National Electrical Code Article 820 in verband met de installatie van CATV systemen Voor Producten Die In Een Rek Worden Gemonteerd 1 Ventilatie Plaats dit apparaat niet in een ingebouwd systeem of rek tenzij er voldoende ventilatie is en de voorschriften van de fabrikant worden nageleefd De apparatuur mag de maximale vereisten voor de bedrijfstemperatuur ...

Page 57: ... lens 6 4 6 Bedrading van de camera en lens 6 4 7 Aansluiting van de videocoaxkabel 8 4 8 Bedrading van de lens 8 4 9 Afstelling van camera en lens 9 4 10 Assemblage 9 4 11 Zonneschild 9 4 12 Vervangen van zekeringen 9 5 Modellen HSG9583 22 HSG9583 52 HSG9583 53 10 5 1 Bedrading van de camera en lens 10 5 2 Aansluiting van de videocoaxkabel 11 6 BEDIENING 11 7 ONDERHOUD 11 8 SERVICEONDERDELEN 11 9...

Page 58: ...89 x 317 mm b x h x l Units voor buiten HSG9583 20 Vwr ZS 24 VAC 30 W 24 VAC 81 x 89 x 262 mm b x h x l HSG9583 21 Vwr Vnr ZS 24 VAC 35 W 24 VAC 81 x 89 x 262 mm b x h x l HSG9583 22 2 Vwr Vnr ZS 24 VAC 35 W 24 VAC 81 x 89 x 262 mm b x h x l HSG9583 50 Vwr ZS 230 VAC 30 W 230 VAC 81 x 89 x 262 mm b x h x l HSG9583 51 Vwr Vnr ZS 230 VAC 35 W 230 VAC 81 x 89 x 262 mm b x h x l HSG9583 52 2 Vwr ZS 23...

Page 59: ...ders Northwire FSJT183 81K 3 geleiders Netsnoer Europa Kabeltype H05RN F 3 G 0 75 en H05RN F 3 G 1 00 Dikte van kabel Buitendiameter tussen 4 3 mm 11 9 mm Vorm van kabel Rond Geleiders Versie met 3 geleiders en versie met 2 geleiders Krachtwaarde VDE Omgeving Buitenwaarde Bronnen Olflex rubberen kabel 1600 252 Olflex rubberen kabel 1600 253 Besturingskabel van de lens Kabeltype Kabel met mantel en...

Page 60: ...rading van de camera en lens Zie SECTIE 5 voor de modellen HSG9583 22 52 53 WAARSCHUWING Voor het bedraden van camera s en lenzen mogen alleen de kabels uit het kabelschema in MONTAGE worden gebruikt 1 Fittingen a In de twee NPT fittingen van 3 8 inch past een ronde kabel met een diameter van 4 0 tot 7 0 mm In de grotere NPT fitting van 1 2 inch passen kabels met een diameter van 6 5 tot 10 5 mm V...

Page 61: ...ehuizingen met camera s van 24 volt verwarmingen en ventilatoren Dikte van draad Afstand behuizing mm2 AWG meter voet 0 5 20 27 90 1 18 42 140 1 5 16 67 220 2 5 14 108 355 4 12 172 565 OPMERKING Voor draden langer dan 2 5 mm2 14 AWG moet de draad worden gesplitst om op het aansluitblok te kunnen worden aangesloten a Bevestig een van de grote NPT fittingen van 1 2 inch in een van de gaten in de ach...

Page 62: ...der spanning staande ingang van 115 VAC en 230 VAC modellen worden aangesloten 4 7 Aansluiting van de videocoaxkabel Zie SECTIE 5 voor de modellen HSG9583 22 HSG9583 52 en HSG9583 53 WAARSCHUWING Voor het bedraden van de videocoaxaansluitingen mogen alleen de kabels uit het kabelschema in MONTAGE worden gebruikt 1 Bevestig een NPT fitting van 3 8 inch in het eerstvolgende lege gat op de achterkap ...

Page 63: ...t aangeraden bij bedrading aan de buitenkant van de achterste eindkap 4 9 Afstelling van camera en lens 1 Controleer de werking van de camera en de lens voordat u het apparaat in elkaar gaat zetten Pas de focus en het diafragma indien nodig aan Zie de instructies bij de camera 4 10 Assemblage 1 Plaats de afdekdopjes in de niet gebruikte gaten in de achterste kap 2 Plaats de camera en de beugel wee...

Page 64: ...asting zie AFBEELDING 9 3 Bij het aansluitblok dat bij deze units wordt geleverd kan draad van 0 5 tot 2 5 mm2 20 tot 14 AWG worden gebruikt Bij dikkere draden moet u de draad aan het einde van het aansluitblok splitsen 4 Sluit de draad voor de netingang op de schroeven van de bijpassende connector aan zie afbeelding 9 en het aansluitschema voor de penaansluitingen Tabel 2 Aansluitschema 4 polig P...

Page 65: ...6 BEDIENING Bij deze behuizingen hoeven alleen de camera en de lens te worden afgesteld 7 ONDERHOUD Buiten het reinigen van het venster hoeft er geen speciaal onderhoud te worden uitgevoerd 8 SERVICEONDERDELEN Beschrijving Artikelnummer Afstandsring 4 mm ABS 77018 00 Afstandsring 9 mm ABS 77019 00 Sabotageschroef 77029 00 Speciale sleutel voor sabotageschroeven 87017 00 Fittingen NPT van 3 8 inch ...

Page 66: ...726 00 Kit met 115 VAC ventilator voor HSG9583 61 6 35727 00 Kit met 24 V 220 VAC ventilator voor HSG9583 20 50 52 zonder VNR 7 35721 00 Kit met 24 VAC verwarming HSG9583 20 21 22 Ref Artikelnummer Beschrijving 8 35722 00 115 VAC verwarming HSG9583 61 9 35723 00 Kit met 220 VAC verwarming HSG9583 50 51 52 53 10 36002 00 Kit met achterkap voor HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Kit met achterkap...

Page 67: ...sicurezza per accertare il corretto funzionamento dell unità 10 Fonti di alimentazione Utilizzare l unità solo con il tipo di fonte di alimentazione indicato sulla targhetta Se non si è certi del tipo di alimentatore da utilizzare contattare il proprio rivenditore o l azienda elettrica locale Per le unità funzionanti con alimentazione a batteria consultare le istruzioni operative Per le unità funz...

Page 68: ... potrebbe avere conseguenze letali Solo per i modelli USA fare riferimento all articolo 820 del National Electrical Code relativo all installazione di sistemi CATV Prodotto Per Montaggio In Rack 1 Ventilazione Non collocare l unità in un installazione incorporata o in un rack tranne quando sia disponibile una ventilazione adeguata o siano state seguite le istruzioni del produttore L apparecchiatur...

Page 69: ...mera ottica 6 4 6 Cablaggio della telecamera ottica 6 4 7 Collegamento video coassiale 8 4 8 Cablaggio dell ottica 9 4 9 Regolazione della telecamera ottica 9 4 10 Assemblaggio finale 9 4 11 Schermo di protezione 9 4 12 Sostituzione del fusibile 9 5 MODELLI HSG9583 22 HSG9583 52 HSG9583 53 10 5 1 Cablaggio della telecamera ottica 10 5 2 Collegamento coassiale video 11 6 FUNZIONAMENTO 11 7 MANUTENZ...

Page 70: ...nterni HSG9583 00 N A N A 24 115 230 V CA 81 largh x 89 alt x 317 lung mm Unità per esterni HSG9583 20 Ris Sch 24 V C 30 W 24 V CA 81 largh x 89 alt x 262 lung mm HSG9583 21 Ris Ven Sch 24 V CA 35 W 24 V CA 81 largh x 89 alt x 262 lung mm HSG9583 22 2 Ris Ven Sch 24 V CA 35 W 24 V CA 81 largh x 89 alt x 262 lung mm HSG9583 50 Ris Sch 230 V CA 30 W 230 V CA 81 largh x 89 alt x 262 lung mm HSG9583 5...

Page 71: ...9 a 3 conduttori Northwire FSJT183 81K a 3 conduttori Cavo di alimentazione di input Europeo Tipo cavo H05RN F 3 G 0 75 e H05RN F 3 G 1 00 Dimensioni cavo Diametro esterno tra 4 3 mm e 11 9 mm Forma del cavo Circolare Conduttori Versione a 3 conduttori e versione a 2 conduttori Valutazione d agenzia VDE Ambientale Adatto per esterni Fonti Cavo in gomma Olflex 1600 252 Cavo in gomma Olflex 1600 253...

Page 72: ...i da 4 mm e o da 9 mm forniti per montare la telecamera e l ottica al sostegno vedere FIGURA 5 Figura 5 Installazione della telecamera con ottica zoom 4 6 Cablaggio della telecamera ottica Vedere la SEZIONE 5 per i modelli HSG9583 22 52 53 AVVERTENZA per il cablaggio della telecamera e dell ottica utilizzare solo i cavi specificati nello schema sui requisiti dei cavi nella sezione INSTALLAZIONE 1 ...

Page 73: ...igenti Per le telecamere a 24 volt utilizzare lo schema Massime lunghezze di cavo consigliate per scegliere le dimensioni del cavo appropriate Massime lunghezze di cavo consigliate per custodie dotate di telecamera a 24 Volt riscaldatori e ventole Dimensioni del cavo Distanza della custodia mm2 AWG metri 0 5 20 27 1 18 42 1 5 16 67 2 5 14 108 4 12 172 NOTA Se il cavo ha una dimensione maggiore a 2...

Page 74: ...ra di sicurezza Note 1 24 V CA 115 V CA o 230 V CA a seconda del modello di custodia 2 Il pin 2 è dotato di fusibile incorporato e deve esser collegato al polo caldo del cavo dell alimentazione per i modelli 115 V CA e 230 V CA 4 7 Collegamento video coassiale Vedere la SEZIONE 5 per i modelli HSG9583 22 HSG9583 52 e HSG9583 53 AVVERTENZA per i collegamenti video coassiali utilizzare solo i cavi s...

Page 75: ...gocciolatoio per il cablaggio all esterno del cappuccio terminale posteriore 4 9 Regolazione della telecamera ottica 1 Verificare il funzionamento della telecamera e dell ottica prima dell assemblaggio finale Regolare la messa a fuoco e il diaframma della telecamera Vedere le istruzioni della telecamera 4 10 Assemblaggio finale 1 Chiudere gli eventuali fori non utilizzati nel cappuccio posteriore ...

Page 76: ...lindro cavo posteriore e nel serracavo vedere FIGURA 9 3 La morsettiera fornita con queste unità supporta cavi di dimensioni da 0 5 a 2 5 mm2 20 a 14AWG Se si utilizzano cavi di dimensioni maggiori giuntare un cavo di dimensioni inferiori all estremità della morsettiera 4 Collegare il cavo di alimentazione ai terminali a vite nel connettore fornito vedere la FIGURA 9 e lo schema del cablaggio per ...

Page 77: ...rno Collegare il cavo BNC alla telecamera 6 FUNZIONAMENTO Per il funzionamento di tali custodie non sono necessarie altre regolazioni oltre a quelle della telecamera ottica 7 MANUTENZIONE Non è necessaria una manutenzione speciale oltre alla occasionale pulizia della finestra 8 PEZZI DI RICAMBIO Descrizione N pezzo Distanziatore 4 mm ABS 77018 00 Distanziatore 9 mm ABS 77019 00 Vite antimanomissio...

Page 78: ...tola da 115 V CA per HSG9583 61 6 35727 00 Kit ventola da 24V 220V CA per HSG9583 20 50 52 senza BLR 7 35721 00 Kit riscaldatore da 24 V CA HSG9583 20 21 22 8 35722 00 Riscaldatore da 115 V CA HSG9583 61 9 35723 00 Kit riscaldatore da 220 V CA HSG9583 50 51 52 53 Rif N parte Descrizione 10 36002 00 Cappuccio posteriore per HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Cappuccio posteriore per HSG9583 22 2...

Page 79: ...ze as verificações de segurança para garantir o bom estado de funcionamento 10 Fontes de alimentação A unidade deve funcionar apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta Se não tiver a certeza do tipo de alimentação a utilizar contacte o revendedor ou a companhia de electricidade local No caso das unidades cujo funcionamento se baseia em pilhas ou baterias consulte as instruções...

Page 80: ...o tocar em linhas ou circuitos eléctricos pois este contacto pode ser fatal Apenas nos modelos dos E U A consulte o National Electrical Code Código eléctrico nacional Artigo 820 relativo à instalação de sistemas CATV Para Produtos De Montagem Em Prateleira 1 Ventilação Esta unidade não deve ser colocada em instalações ou prateleiras embutidas excepto no caso de existir a ventilação adequada ou no ...

Page 81: ...ação da câmara objectiva 6 4 6 Cabos da câmara objectiva 6 4 7 Ligação coaxial do vídeo 8 4 8 Fios da objectiva 9 4 9 Ajuste da câmara objectiva 9 4 10 Montagem final 9 4 11 Protecção solar 9 4 12 Substituição dos fusíveis 9 5 MODELOS HSG9583 22 HSG9583 52 HSG9583 53 10 5 1 Cabos da câmara objectiva 10 5 2 Ligações coaxiais vídeo 11 6 FUNCIONAMENTO 11 7 MANUTENÇÃO 11 8 PEÇAS DE ASSISTÊNCIA 11 9 VI...

Page 82: ...a Tamanho máximo da câmara objectiva 1 Unidades interiores HSG9583 00 N A N A 24 115 230VCA 81 L x 89 A x 317 C mm Unidades exteriores HSG9583 20 Aq PS 24VCA 30 W 24VCA 81 L x 89 A x 262 C mm HSG9583 21 Aq Vent PS 24VCA 35 W 24VCA 81 L x 89 A x 262 C mm HSG9583 22 2 Aq Vent PS 24VCA 35 W 24VCA 81 L x 89 A x 262 C mm HSG9583 50 Aq PS 230VCA 30 W 230VCA 81 L x 89 A x 262 C mm HSG9583 51 Aq Vent PS 2...

Page 83: ...nsão 300 V Fabricante Belden 19509 3 condutores Northwire FSJT183 81K 3 condutores Cabo de alimentação de entrada Europeu Tipo de cabo H05RN F 3 G 0 75 e H05RN F 3 G 1 00 Secção do cabo Diâmetro exterior entre 4 3mm 11 9mm Forma do cabo Redonda Condutores versões de 3 condutores e 2 condutores Classificação da norma VDE Ambiental Exterior Fabricante Cabo de borracha 1600 252 Cabo de borracha Olfle...

Page 84: ...sulte a FIGURA 5 Figura 5 Instalação da câmara com objectiva de zoom 4 6 Cabos da câmara objectiva Consulte a SECÇÃO 5 para os modelos HSG9583 22 52 53 AVISO Para ligar câmaras e objectivas utilize apenas os cabos especificados na secção INSTALAÇÃO Requisitos dos cabos 1 Acessórios a Os dois acessórios NPT de 3 8pol aceitam um cabo redondo com um diâmetro de 4mm a 7mm O acessório NPT de 1 2pol ace...

Page 85: ...amanho do fio Distância da caixa mm2 AWG metros 0 5 20 27 1 18 42 1 5 16 67 2 5 14 108 4 12 172 NOTA Os tamanhos dos fios superiores a 2 5mm2 14AWG requerem uma união para acomodar o bloco de terminais a Instale um dos acessórios de 1 2pol grandes num dos orifícios da tampa posterior Se utilizar a opção directa ignore este passo b Encaminhe o cabo de alimentação através do acessório da tampa poste...

Page 86: ... ou 230VCA dependendo do modelo de caixa 2 Pino 2 está ligado a fusíveis internos e deve ser ligado ao lado com tensão da corrente eléctrica para os modelos de 115VCA e 230VCA 4 7 LIgação coaxial de vídeo Consulte a SECÇÃO 5 para os modelos HSG9583 22 HSG9583 52 e HSG9583 53 AVISO Para efectuar as ligações coaxiais de vídeo utilize apenas os cabos especificados ns secção INSTALAÇÃO Requisitos dos ...

Page 87: ...cabos fora da tampa posterior 4 9 Regulação da câmara objectiva 1 Verifique o funcionamento da câmara e da objectiva antes da montagem final Regule a íris e a focagem da câmara conforme necessário Consulte as instruções da câmara 4 10 Montagem final 1 Utilize os tampões fornecidos para fechar qualquer orifício não utilizado na tampa posterior 2 Volte a montar a câmara e o suporte na caixa Deslize ...

Page 88: ... a FIGURA 9 3 O bloco de terminais fornecido nestas unidades aceita fios de 0 5 a 2 5mm2 20 para 14AWG Quando utilizar tamanhos de fios maiores entrelace para obter um fio mais pequeno na extremidade do bloco de terminais 4 Ligue o cabo de alimentação aos terminais dos parafusos no conector acoplado fornecido consulte a figura 9 e o diagrama das ligações de fios para as ligações dos pinos Tabela 2...

Page 89: ...cida uma ligação de vídeo interna Ligue o cabo BNC à câmara 6 FUNCIONAMENTO Estas caixas só requerem os ajustes operacionais da câmara objectiva 7 MANUTENÇÃO Não é necessária manutenção especial excepto a limpeza ocasional da janela 8 PEÇAS DE ASSISTÊNCIA Descrição N de peça Espaçador 4mm ABS 77018 00 Espaçador 9mm ABS 77019 00 Parafuso inviolável 77029 00 Chave inviolável 87017 00 Adaptadores NPT...

Page 90: ... 00 KIt da ventoinha de 115VCA para HSG9583 61 6 35727 00 Kit da ventoinha de 24V 220VCA para HSG9583 20 50 52 Sem BLR 7 35721 00 KIt do aquecedor de 24VCA HSG9583 20 21 22 8 35722 00 Kit do aquecedor de 115VCA HSG9583 61 9 35723 00 Kit do aquecedor de 220VCA HSG9583 50 51 52 53 Ref Peça Descrição 10 36002 00 Kit da tampa posterior para HSG9583 00 20 21 50 51 61 11 36003 00 Kit da tampa posterior ...

Page 91: ...Série HSG9583 Manual de Instrução PT 13 Bosch Security Systems 12 August 2005 ...

Page 92: ...urity Systems Inc 850 Greenfield Road Lancaster PA 17601 USA Tel 800 326 3270 Fax 1 717 735 6560 www boschsecuritysystems com Bosch Security Systems B V P O Box 80002 5600 JB Eindhoven The Netherlands Tele 31 40 27 80000 Bosch Security Systems Pte Ltd 38C Jalan Pemimpin Singapore 577180 Republic of Singapore Tel 65 6 319 3486 ...

Reviews: