6 720 819 528 (2016/02)
Therm 4000 S
14 | Installation (only by qualified contractors)
5.4
Fitting wall-mounting bar
No special wall protection is necessary. The wall has to be level
and capable of supporting the weight of the appliance.
▶ Fix the packaging to the wall mark the position of the fixing
holes.
Fig. 12
Fitting templates
▶ Remove the packaging from the wall.
▶ Open the respective holes (Ø 8 mm).
▶ Fix the wall-mounting bar using the screws and plugs
supplied.
5.5
Fitting the appliance
▶ Remove the appliance from the packaging.
▶ Check that all the material indicated is included.
▶ Remove the covers from the gas and water connections.
▶ Check the destination country on the type plate and make
sure that the gas type specified on the identification plate
matches that of the gas supplied by the gas utility company.
5.6
Water connection
▶ Identify the cold and hot water pipe to avoid possible
confusion.
Fig. 13
Water connection
▶ Complete the cold (fig. 13. [2]) and hot (fig. 13, [1]) water
connections, using the connection accessories supplied or
recommended.
▶ To avoid problems caused by changes in temperature
occurring in the supply, it is advisable to fit a non-return
valve upstream of the appliance.
F
Horizontally to a flue terminal
600
G
Under the balcony
300
H
Sides of a balcony
1 000
I
To the ground or to another floor
2 200
J
To vertical or horizontal flue terminals
300
K
Under the eaves
300
L
To the wall / corner /corner of the building
without window
300
M
To the wall / corner /corner of the building
with window
1 000
N
To the front wall with window
3 000
To the front wall without window
2 000
Before fitting the wall-mounting bar, ensure
that the water/gas flue accessory
connections are guaranteed.
Minimum distance to flue terminal (in mm)
Table 8
Ø 8 mm
Ø 8 mm
Ø 8 mm
Ø 8 mm
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
_________
cs
lt
lv
pl
en
dz
es
nl
ma
pt
de
fr
it
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
__________________
P ed instalac
ř
č
ř
š ě
ň
š ě
ř
š montuojant perskaityti
montavimo instrukciją!
š
ž
perskaityti
imo instrukciją!
ž
ą
ą
āžas izlasīt
žas
ža
s izlas
š
ādīšanas telpai jānodro
šina vēdināšanas prasīb
as!
ć
ę
ć
ę
ł
ż
ł
ć
ą
í prostudujte instala ní
návod!
P ed spu t ním prostu
dujte návod pro obsluh
u!
Místnost instalace mus
í spl ovat podmínky pro
zaji t ní p ívodu spalo
vaného vzduchu!
Prie
Prie paleid iant
naudoj
Patalpoje, kurioje dirbs
renginys, u tikrinti reikia
m ventiliacij !
Pirms mont
mont
instrukciju!
lieto anas instrukciju!
Uzst
Voor het installeren, in
stallatievoorschrift doorle
zen!
Voor het in bedrijft nem
en, bedieningsvoorschri
ft doorlezen!
De opstellingsruimte die
nt aan de daavoor geld
ende voorschriften te vo
ldoen!
Przed zainstalowaniem
przeczyta instrukcj in
stalacji!
Przed uruchomieniem
przeczyta instrukcj ob
s ugi!
Miejsce monta u musi s
pe nia wymagania doty
cz ce wentylacji!
į
ā
ā
īt
Read installation manu
al prior to installation of
this unit!
Read user manual befo
re putting this unit in op
eration!
The installation room
must fulfill the ventilatio
n requirements!
Leer las instrucciones
tecnicas antes de insta
lar el aparato!
Leer las instrucciones
para el usuario antes d
e poner en funcionamie
nto el aparato!
El calentador solo pued
e ser instalado en un lo
cal que cumpla los requ
isitos de ventilacion ade
cuados!
Pirms iedarbin
na
Ler as instruções de in
stalação antes de insta
lar o aparelho!
Antes de colocar o apa
relho em funcionamento
, ler as instruções de utili
zação!
O local de instalação d
eve cumprir as exigênc
ias de ventilação!
Vor Installation Installa
tionsanleitung lesen!
Vor Inbetriebnahme Be
dienungsanleitung lese
n!
Der Aufstellraum muss
die Beluftungsanforderu
ngen erfullen!
Lire la notice technique
avant d'installer l'appare
il!
Lire la notice d'utilisatio
n avant la mise en fonc
tionnement de l'appareil!
Le lieu d'installation doit
repondre aux prescrip
tions de ventilat!
Prima di effettuare l'insta
llazione dell'apparecchio
leggere le istruzioni di in
stallazione!
Prima di effettuare la m
essa in servizio leggere
le istruzioni d'uso!
Le caratteristiche di ven
tilazione del locale nel q
uale e installato l'appare
cchio
devono essere conform
i alle normative vigenti!
زﺎﻬﺟﻟ رﻳﺎلﻛرﻳﺎلﺗ ﺑﻗ رﻳﺎلﺗﻛﻟ ءٍرﻳﺎل
ﻗ ﺟرﻳﺎل
زﺎﻬﺟﻟ رﻳﺎلﻐﺷﺗ ﺑﻗ ﺎﻣﻌﺗﺳﻻ ﺔرﻳﺎل
ﻔرﻳﺎلﻛ ءٍرﻳﺎلﻗ ﺟرﻳﺎلز
ﺔرﻳﺎل&ﻬﺗﻟ (&رﻳﺎلﺷﻟ رﻳﺎلﺟﺗﺳرﻳﺎل )
ﺟرﻳﺎل زﺎﻬﺟﻟ رﻳﺎلﻛرﻳﺎلﺗ )ﺎﻛﻣ
ﺔﻟﻵ رﻳﺎلﻛرﻳﺎلﺗ ﺑﻗ ﻗ رﻳﺎلﻧﻬﻘﺗﻟ تﺎﻣ
رﻳﺎلﻠﻌﺗﻟ ءٍرﻳﺎلﻗ ﻰﺟرﻳﺎلرﻳﺎلﺔ
ﺔﻟﻵ رﻳﺎلﻐﺷﺗ ﺑﻗ ﺎﻣﻌﺗﺳﻻ تﺎﻣرﻳﺎل
ﻠﻌﺗ ءٍرﻳﺎلﻗ ﻰﺟرﻳﺎلرﻳﺎلﻟﺔ
رﻳﺎلﻛرﻳﺎلﺗﻟ )ﺎﻛﻣ ﻲﻓ ﺔرﻳﺎل&ﻬﺗﻠﻟ ﺔﻣزﻼ
ﻟ (&رﻳﺎلﺷﻟ ﻛ رﻳﺎلرﻳﺎلﻓ&ﺗ ﺟرﻳﺎل
3
6720804089-12.1V
NOTICE:
The appliance may be damaged
due to dirt in the pipes.
▶ Drain and wash the pipes to eliminate
possible foreign bodies.
CAUTION:
▶ Never support or balance the water
heater on the water and gas
connections.
To facilitate fitting, it is advisable to first of all
complete the connection of the water and
only later the remaining connections.
6720811163-04.1V
1
2
Summary of Contents for GWH15
Page 24: ...6720819528 ...