background image

90

 | Magyar

a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer-
szám felett.

u

Csak megrongálatlan, kifogástalan állapotú fűrészla-
pokat használjon.

 A meggörbült vagy életlen fűrészlapok

eltörhetnek, negatív befolyással lehetnek a vágásra, vagy
visszarúgáshoz vezethetnek.

u

A fűrészlapot a kikapcsolás után sohase fékezze le ol-
dalirányú nyomással.

 A fűrészlap megrongálódhat, eltör-

het, vagy egy visszarúgáshoz vezethet.

u

A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al-
kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi
energiaellátó vállalat tanácsát.

 Ha egy elektromos veze-

téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés-
hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást
eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi
károk keletkeznek, vagy áramütést okozhat.

A termék és a teljesítmény leírása

Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.

 A biztonsági előírások és uta-

sítások betartásának elmulasztása áramütés-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet-
het.

Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében
található ábrákat.

Rendeltetésszerű használat

A készülék rögzített alapra való felfekvés mellett fában, mű-
anyagban, fémekben, kerámialapokban és gumiban végzett
daraboló vágásokra és kivágásokra szolgál. A fűrész legfel-
jebb 45° sarokszögű egyenes és görbe vonalú vágásra is al-
kalmas. Tartsa be a fűrészlapokkal kapcsolatos javaslatokat.

Az ábrázolásra kerülő komponensek

A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-
sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található
képére vonatkozik.

(1)

A be-/kikapcsoló reteszelése

(2)

Löketszám előválasztó szabályozókerék

(3)

Be-/kikapcsoló

(4)

Belső hatlapú csavarkulcs

(5)

Talplemez

(6)

Rezgőmozgás beállítókar

(7)

Vezetőgörgő

(8)

Fűrészlap

A)

(9)

Érintésvédelem

(10)

Fogantyú szigetelt markolatfelület)

(11)

Fűrészlap befogó egység

(12)

SDS-kar fűrészlap reteszelés feloldó

(13)

Kiszakadásgátló

A)

(14)

Sarkalószög skála

(15)

Talplemez csavar

A)

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész-
ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék-
programunkban valamennyi tartozék megtalálható.

Műszaki adatok

Szúrófűrész

GST 8000 E

Rendelési szám

3 601 E8H 0..

Névleges felvett teljesít-
mény

W

710

Üresjárati löketszám n

0

perc

−1

800–3100

Löket

mm

20

Vágási mélység

– faanyagban

mm

80

– alumíniumban

mm

20

– acélban (ötvözetlen)

mm

10

Vágási szög (bal/jobb) max.

°

45

Súly az „EPTA-Procedure
01:2014” (2014/01 
EPTA‑eljárás) szerint

kg

2,5

Érintésvédelmi osztály

 /II

A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő fe-
szültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén
ezek az adatok változhatnak.

Zaj és vibráció értékek

A zajkibocsátási értékek az 

EN 62841-2-11

 szabványnak

megfelelően kerültek meghatározásra.
Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi-
kus értékei: hangnyomásszint 

86

 dB(A); hangteljesítmény-

szint 

97

 dB(A). A szórás, K = 

5

 dB.

Viseljen fülvédőt!

Az a

h

 rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a

K szórás az 

EN 62841-2-11

 szabványnak megfelelően meg-

határozott értékei:
Faforgácslemez fűrészelésekor a 

T 111 C

 fűrészlappal: 

a

h,B

 = 

6

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

,

fémlemezek fűrészelésekor a 

T 118 A

 fűrészlappal: 

a

h,M

 = 

3

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

.

Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá-
si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került
meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással
való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés-
és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro-
mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt-
romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer-
számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ-
ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől
eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki-
bocsátást lényegesen megnövelheti.
A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye-
lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék
kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap-

1 609 92A 5B3 | (16.07.2019)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for GST 8000 E

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...yfa 67 Polski Strona 73 Čeština Stránka 78 Slovenčina Stránka 83 Magyar Oldal 88 Русский Страница 93 Українська Сторінка 101 Қазақ Бет 106 Română Pagina 113 Български Страница 119 Македонски Страница 124 Srpski Strana 130 Slovenščina Stran 135 Hrvatski Stranica 140 Eesti Lehekülg 145 Latviešu Lappuse 149 Lietuvių k Puslapis 155 한국어 페이지 160 عربي الصفحة 165 فارسی صفحه 171 I 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GST 8000 E Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...

Page 4: ...4 A B C D E 11 7 12 8 12 9 5 13 14 15 15 8 5 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...n Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu ei nem elektrischen Schlag führen u Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf a...

Page 7: ...on Spanplatte mit Sägeblatt T 111 C ah B 6 m s2 K 1 5 m s2 Sägen von Metallblech mit Sägeblatt T 118 A ah M 3 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein ...

Page 8: ...las se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Betrieb Betriebsarten u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Pendelung einstellen Die in vier Stufen einstellbare Pendelung ermöglicht eine op timale Anpassung von...

Page 9: ...Tauchsägen nur kurze Sägeblätter Tauchsägen ist nur mit einem Gehrungswinkel von 0 mög lich Setzen Sie das Elektrowerkzeug mit der vorderen Kante der Fußplatte 5 auf das Werkstück auf ohne dass das Säge blatt 8 das Werkstück berührt und schalten Sie es ein Wählen Sie bei Elektrowerkzeugen mit Hubzahlsteuerung die maximale Hubzahl Drücken Sie das Elektrowerkzeug fest ge gen das Werkstück und lassen...

Page 10: ...or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or...

Page 11: ...by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those...

Page 12: ...ad stroke rate n0 min 1 800 3100 Stroke mm 20 Max cutting depth In wood mm 80 In aluminium mm 20 In steel unalloyed mm 10 Max cutting angle left right 45 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 Protection class II The specifications apply to a rated voltage U of 230 V These spe cifications may vary at different voltages and in country specific mod els Noise Vibration Information Noise em...

Page 13: ...he dust can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dust such as oak or beech dust is considered carci nogenic especially in connection with wood treatment ad ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filt...

Page 14: ...ade becomes blocked u When machining small or thin workpieces always use a stable base or saw table accessory Before sawing into wood chipboard building materials etc check for and remove any foreign objects such as nails screws etc Plunge cutting see figure E u Plunge cuts may only be applied to soft materials such as wood gypsum board etc For plunge cutting use only short saw blades Plunge cutti...

Page 15: ...143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Armenia Azerbaijan Georgia Robert Bosch Ltd David Agmashenebeli ave 61 0102 Tbilisi Geo...

Page 16: ...cool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives util...

Page 17: ...de contact avec la lame de scie u N approchez l outil électroportatif de la pièce à scier qu après l avoir mis en marche Il y a sinon risque de re bond au cas où la lame resterait coincée dans la pièce u Veillez à ce que la plaque de base repose bien à plat contre la pièce lors du sciage Une lame de scie qui coince peut se casser ou provoquer un rebond u Une fois le travail terminé arrêtez l outil...

Page 18: ...e travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant lesquelles l outil est...

Page 19: ...s d utilisation au moyen du levier de sélection 6 Position 0 sans mouvement pendulaire Position I petit mouvement pendulaire Position II mouvement pendulaire moyen Position III grand mouvement pendulaire L amplitude optimale du mouvement pendulaire pour chaque utilisation doit être déterminée lors d essais pra tiques Recommandations Pour obtenir des bords de coupe particulièrement nets optez pour ...

Page 20: ...ez l outil électroportatif avec le bord avant de la plaque de base 5 sur la pièce sans que la lame de scie 8 ne vienne en contact avec la pièce et mettez l outil électro portatif en marche Si l outil électroportatif dispose d un va riateur de vitesse sélectionnez la cadence de coupe maxi male Appliquez fermement l outil électroportatif contre la pièce et laissez lentement la lame plonger dans la p...

Page 21: ...encias de peligro las instrucciones las ilustraciones y las especificacio nes entregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes advert...

Page 22: ...icas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro de...

Page 23: ...edundar en daños materiales o provocar una electro cución u El enchufe macho de conexión debe ser conectado sola mente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden c...

Page 24: ...mente hojas de sierra con vástago de una leva vástago en T La longitud de la hoja de sierra no debe ser mayor que aquella precisada para el corte Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplee una hoja de sierra estrecha Colocar la hoja de sierra ver figura A u Limpie el vástago de la hoja de sierra antes de su mon taje Un vástago sucio no permite una sujeción firme del mismo Empuje la hoja...

Page 25: ...tope en dirección del cable de la red Apriete de nuevo firmemente el tornillo 15 El aserrado con la placa base 5 desplazada sólo es posible con un ángulo de inglete de 0 Además la protección para cortes limpios 13 no se debe utilizar Puesta en marcha u Observe la tensión de alimentación La tensión de ali mentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramien...

Page 26: ...na Un ensuciamiento excesivo de la herramienta eléctrica pue de provocar que ésta funcione deficientemente Por lo tanto no corte materiales que generen mucho polvo desde abajo o sobre la cabeza u Si es posible utilice siempre un sistema de aspiración en caso de condiciones extremas de aplicación Sople con frecuencia las rejillas de ventilación y conecte el aparato a través de un interruptor de pro...

Page 27: ...a e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização No c...

Page 28: ...lador se amovível antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eléctricas Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruç...

Page 29: ...s da lâmina de serra Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Travamento do interruptor de ligar desligar 2 Roda de ajuste da pré seleção do número de cursos 3 Interruptor de ligar desligar 4 Chave de sextavado interno 5 Placa de base 6 Alavanca para ajuste do movimento pendular 7 Rolo de guia 8 Lâmina de ...

Page 30: ...ulco do rolete de guia 7 u Controle a posição firme da lâmina de serra Uma lâmina de serra solta pode cair e causar feridas Remover a lâmina de serra ver figura B u Segurar a ferramenta elétrica ao expulsar a lâmina de serra de modo que nenhuma pessoa ou animal seja ferido devido à lâmina de serra expulsa Vire a alavanca SDS 12 até ao batente no sentido da proteção contra contacto 9 para a frente ...

Page 31: ...r desligar 3 mantenha o mesmo pressionado e desloque o sistema de retenção 1 para a direita ou para a esquerda Para desligar a ferramenta elétrica solte o botão de ligar desligar 3 Fixado o interruptor de ligar desligar 3 prima o primeiro e solte o depois Comandar pré selecionar o número de cursos Pode regular o número de cursos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua consoante a pressão q...

Page 32: ...m www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7...

Page 33: ...cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l...

Page 34: ...sare l elettroutensile senza nessun pericolo u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia arrestato completamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elet troutensile u Utilizzare esclusivamente lame integre e in perfette condizioni Lame deformate oppure non affilate possono rompersi influenzare negativamente il taglio oppure cau sare un contrac...

Page 35: ... supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a manutenzione l elettroutensile e gli utensili accesso ri mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro Montaggio u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Introduzione sostituzione della lama u Durante il montaggio o la sostituzione...

Page 36: ... a 45 Qualora si eseguano tagli obliqui non è consentito utilizzare la protezione antischegge 13 Prelevare la protezione antischegge 13 Allentare la vite 15 e spingere leggermente il basamen to 5 verso il cavo di rete Per regolare con precisione gli angoli obliqui il basamen to è dotato sui lati destro e sinistro di tacche su 0 e 45 Inclinare il basamento 5 nella posizione desiderata in base alla ...

Page 37: ... linea di collega mento questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch al fine di evitare pericoli per la sicurezza Pulire l alloggiamento lama con regolarità A tale scopo estrarre la lama dall elettroutensile e battere leggermente l elettroutensile su un piano orizzontale Una forte presenza di contaminazioni sull elettroutensile ...

Page 38: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Page 39: ...elen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor decoupeerzagen u Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïso leerde handgrepen wanneer u werkzaamheden ver richt waarbij het accessoire in aanraking kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen netsnoer Als het accessoire in aanraking komt met een spanningvoe rende draad dan ...

Page 40: ...bescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 62841 2 11 Zagen van spaanplaat met zaagblad T 111 C ah B 6 m s2 K 1 5 m s2 Zagen van metaalplaat met zaagblad T 118 A ah M 3 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer de meetmethode en kunnen worden gebruik...

Page 41: ...tbeschermingsmiddelen Asbesthoudend ma teriaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden be werkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Modi u Trek vóór werk...

Page 42: ...essoire Controleer vóór het zagen in hout spaanplaten bouwmate rialen enz of deze vreemde voorwerpen zoals spijkers schroeven e d bevatten en verwijder deze eventueel Invallend zagen zie afbeelding E u Er mogen alleen zachte materialen zoals hout gips karton e d invallend bewerkt worden Gebruik voor invallend zagen alleen korte zaagbladen Inval lend zagen is alleen met een verstekhoek van 0 mogeli...

Page 43: ...l værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risi koen for elektrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj ...

Page 44: ...nvendelsesom råde kan føre til farlige situationer u Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri for olie og smørefedt Hvis håndtag og gribeflader er glatte kan værktøjet ikke håndteres og styres sikkert hvis der sker noget uventet Service u Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Sikker...

Page 45: ...ngerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det angivne svingnings og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdels...

Page 46: ...ulregulering Trin II middel pendulregulering Trin III stor pendulregulering Det optimale pendulreguleringstrin til den pågældende anvendelse kan findes ved at udføre et praktisk forsøg Her under gælder følgende anbefalinger Vælg et tilsvarende lavere pendulreguleringstrin eller slå pendulreguleringen helt fra jo finere og pænere snitkan ten skal være Slå pendulreguleringen fra ved bearbejdning af ...

Page 47: ... u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi ceværksted for Bosch el værktøj for at undgå farer Rengør savklingeholderen med regel...

Page 48: ...m t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ans...

Page 49: ...ger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Använd endast oskadade felfria sågblad Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas negativt påverka snittet eller orsaka bakslag u Sågbladet får inte bromsas efter frånkopplingen genom tryck från sidan Sågbladet kan skadas brytas eller orsaka bakslag u Använd lämpliga detektorer för att lo...

Page 50: ...tt snitt Använd helst smala sågblad för snäva kurvor Sätta in sågskaft se bild A u Rengör sågbladsskaftet innan du sätter in det Ett smutsigt skaft kan inte fästas säkert Skjut sågbladet 8 med tänderna i sågriktningen ända till anslaget i sågbladsupptagningen 11 SDS spaken 12 hoppar automatiskt bakåt och sågbladet låses Tryck inte spaken 12 bakåt för hand I annat fall kan du skada elverktyget Var ...

Page 51: ...på denna och släpper den sedan Styra förvälja antalet slag Du kan reglera det startade elverktygets antal slag medan det är igång beroende på hur långt du trycker in på avknappen 3 Ett lätt tryck på på av knappen 3 ger ett lågt antal slag Med tilltagande tryck ökar antalet slag Vid arreterad på av strömbrytare 3 är reducering av slagtalet inte möjligt Med inställningshjulet förval av antal slag 2 ...

Page 52: ...EL Les alle sikkerhetsanvisningene instruksjonene illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ...

Page 53: ...a personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksj...

Page 54: ...ng n0 min 1 800 3100 Slag mm 20 Maks sagedybde i tre mm 80 i aluminium mm 20 i stål ulegert mm 10 Kuttevinkel venstre høyre maks 45 Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 Kapslingsgrad II Angivelsene gjelder for merkespenning U på 230 V Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere Støy vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 6284...

Page 55: ...tfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Driftsm...

Page 56: ...n 5 på emnet uten at sagbladet 8 berører emnet og slå det på Velg maksimalt slagtall hvis elektroverktøyet har slagtallstyring Trykk elektroverktøyet hardt mot emnet og la sagbladet dykke ned i emnet Fortsett å sage langs den ønskede sagelinjen så snart hele fotplaten 5 ligger på emnet Kjøle smøremiddel På grunn av oppvarmingen av materialet bør du påføre kjøle eller smøremiddel langs sagelinjen v...

Page 57: ...ohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa raa u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä ristössä on käytettävä vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsy...

Page 58: ...takaa riittävää tukea ja voi johtaa hallinnan menettämiseen u Pidä kädet loitolla sahauskohdasta Älä kosketa työ kappaleen alapuolta Sahanterän koskettaminen aiheut taa loukkaantumisvaaran u Ohjaa sähkötyökalu vain moottorin käydessä työkap paletta vasten Muuten syntyy takaiskun vaara jos käyt tötarvike juuttuu työkappaleeseen u Varmista että jalkalevy on sahattaessa tukevasti työ kappaletta vaste...

Page 59: ...illä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Sahanterä...

Page 60: ...a ja vasemmalla puolella on lukitukset kohdissa 0 ja 45 jiirikulman tarkkaan säätöön Käännä jalkalevy 5 asteikon 14 mukaan haluamaasi asentoon Muut jiirikulmat voi asettaa kulmamitan avulla Työnnä tämän jälkeen jalkalevyä 5 sahanterän 8 suun taan vasteeseen asti Kiristä ruuvi 15 Jalkalevyn siirtäminen katso kuva D Reunan lähellä tehtävää sahausta varten jalkalevyä 5 voi siirtää taaksepäin Avaa ruu...

Page 61: ...äessä sähkötyöka lun sisälle saattaa kerääntyä sähköä johtavaa pölyä Säh kötyökalun suojaeristys saattaa heikentyä Voitele ohjainrulla 7 öljypisaralla säännöllisin väliajoin Tarkasta ohjainrulla 7 säännöllisin väliajoin Jos ohjainrulla on loppuun kulunut vaihdata se valtuutetussa Bosch huolto pisteessä Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va ra...

Page 62: ...ς εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν ...

Page 63: ...εργαζόμενο κομμάτι Σε περίπτωση επαφής με την πριονόλαμα υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι μόνο όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να κλοτσήσει όταν το εργαλείο σφηνώσει στο επεξεργαζόμενο κομμάτι u Προσέξτε να ακουμπά καλά η βάση κατά το πριόνισμα Μια λοξή πριονόλαμα μπορεί να σπάσει ή να κλοτσήσει u Μετά το ...

Page 64: ...ηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο ε...

Page 65: ...νολικά τέσσερις βαθμίδες επιτρέποντας έτσι την άριστη ρύθμιση της ταχύτητας και της απόδοσης κοπής καθώς και της εμφάνισης της τομής ανάλογα με το επεξεργαζόμενο κομμάτι Με τον μοχλό ρύθμισης 6 μπορείτε να ρυθμίσετε την ταλάντωση επίσης και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Βαθμίδα 0 χωρίς ταλάντωση Βαθμίδα I μικρή ταλάντωση Βαθμίδα II μέτρια ταλάντωση Βαθμίδα III μεγάλη ταλάντωση Η καλύτερη δυνατή...

Page 66: ...υθιζόμενου πριονιού επιτρέπεται η επεξεργασία μόνο μαλακών υλικών όπως ξύλο γυψοσανίδα ή παρόμοια υλικά Στις κοπές βυθίσματος να χρησιμοποιείτε μόνο κοντές πριονόλαμες Βυθιζόμενες κοπές είναι δυνατές μόνο με μια φαλτσογωνιά 0 Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πίσω ακμή της βάσης 5 πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι χωρίς να ακουμπά η πριονόλαμα 8 το επεξεργαζόμενο κομμάτι και ενεργοποιήστε το ...

Page 67: ...r çıkarırlar u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Korumalı topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini ...

Page 68: ...eme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar u Elektrikli el aletini aksesuarı uçları ve benzerlerini bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir u Tutamak ve kavrama yüzeylerini...

Page 69: ...ilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 11 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 86 dB A ses gücü seviyesi 97 dB A Tolerans K 5 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 2 11 uyar...

Page 70: ... sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin Tozla...

Page 71: ...E u Sadece ahşap alçı karton ve benzeri malzeme işlenirken malzeme içine dalarak kesme yapılabilir Malzeme içine dalarak kesme yapmak için sadece kısa testere bıçakları kullanın Malzeme içine dalarak kesme sadece 0 lik bir gönye açısında mümkündür Elektrikli el aletinin taban plakasının 5 ön kenarını testere bıçağı 8 iş parçasına temas etmeyecek biçimde iş parçasına dayayın ve aleti açın Strok say...

Page 72: ...m com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax ...

Page 73: ... Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze suwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi i rucho mych części urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powie...

Page 74: ... i powierzchnie chwytowe powinny być za wsze suche czyste i niezabrudzone olejem ani sma rem Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zag...

Page 75: ...w stali węglowej mm 10 Kąt cięcia w lewo w prawo maks 45 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 Klasa ochrony II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego U 230 V Przy napię ciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się róż nić Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określon...

Page 76: ...twiej ciąć blisko krawędzi Osłonę przeciwodpryskową 13 należy wsunąć od dołu w stopę 5 wyżłobieniem do góry tak jak to pokazano na ry sunku Odsysanie pyłów wiórów Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minera łów lub niektórych rodzajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostan...

Page 77: ...zerywania pracy Wymagana liczba skoków zależna jest od materiału i warun ków pracy można ją ustalić w drodze prób Zmniejszenie liczby skoków zaleca się podczas przykładania brzeszczotu do obrabianego przedmiotu oraz podczas wyko nywania cięć w tworzywie sztucznym i w aluminium Dłuższa praca z niską prędkością skokową może spowodo wać silne nagrzanie się elektronarzędzia Aby przywrócić prawidłową t...

Page 78: ... i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla krajów UE Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elekt...

Page 79: ... Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Než provedete seřízení elektrického nářadí výměnu příslušenství nebo nářa...

Page 80: ...í na stránce s obrázky 1 Aretace vypínače 2 Kolečko pro předvolbu počtu zdvihů 3 Vypínač 4 Klíč na vnitřní šestihran 5 Základní deska 6 Nastavovací páčka předkmitu 7 Vodicí kolečko 8 Pilový plátekA 9 Ochrana proti dotyku 10 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 11 Upínání pilového plátku 12 Páčka SDS pro odjištění pilového plátku 13 Chránič proti otřepůmA 14 Stupnice pokosového úhlu 15 Šroub základní ...

Page 81: ...pouze u určitých typů pilových plátků a pouze při úhlu řezu 0 Základní deska 5 nesmí být při řezání s chráničem proti otřepům přesazená dozadu kvůli řezání blízko okraje Zatlačte chránič proti otřepům 13 zespoda do základní desky 5 podle znázornění na obrázku výřezem nahoru Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví ...

Page 82: ...žijte stabilní podložku resp stůl pily příslušenství Před řezáním dřeva dřevotřískových desek stavebních materiálů atd zkontrolujte zda se v nich nenacházejí cizí tělesa jako hřebíky šrouby apod a případně je odstraňte Ponorné řezání viz obrázek E u Ponorné řezání se nesmí provádět u měkkých materiálů jako je dřevo sádrokarton apod Pro ponorné řezání použijte pouze krátké pilové plátky Ponorné řez...

Page 83: ...vke V žiadnom prípade nija ko nemeňte zástrčku S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým pr...

Page 84: ...eľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie príslušenstvo nastavo vacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrét...

Page 85: ... 20 Max hĺbka rezu do dreva mm 80 do hliníka mm 20 do ocele nelegovanej mm 10 Uhol rezu naľavo napravo max 45 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 Trieda ochrany II Údaje platia pre menovité napätie U 230 V Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje líšiť Informácia o hlučnosti vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841 2 ...

Page 86: ...sobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska Určité druhy prachu napr prach z dubového alebo z bu kového dreva sa považujú za rakovinotvorné a to predov šetkým spolu s ďalšími materiálmi ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva chromitan chemické prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest smú opracovávať len špeciálne vyškole...

Page 87: ... ako klince skrutky a pod a prípadne ich odstráňte Rezanie so zanorením pozrite si obrázky E u Metódou rezania so zanorením sa smú opracovávať iba mäkké obrobky ako je drevo sadrokartón a podobne Na rezanie so zanorením používajte len krátke pílové listy Rezanie so zanorením je možné iba so šikmým uhlom na úrovni 0 Položte elektrické náradie prednou hranou základnej dosky 5 na obrobok bez toho aby...

Page 88: ...ek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut ...

Page 89: ...an baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megf...

Page 90: ... A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Szúrófűrész GST 8000 E Rendelési szám 3 601 E8H 0 Névleges felvett teljesít mény W 710 Üresjárati löketszám n0 perc 1 800 3100 Löket mm 20 Vágási mélység faanyagban mm 80 alumíniumban mm 20 acélban ötvözetlen mm 10 Vágási szö...

Page 91: ...fűrészeléskor a munkadarab széle mentén vég zett fűrészeléshez nem szabad hátrafelé áthelyezni Nyomja bele alulról a 13 kiszakadásgátlót a 5 talplemez be ahogyan az az ábrán látható a vágással felfelé Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a ke zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megéri...

Page 92: ...űrészlapnak a munkadarabra való felhelye zésekor valamint műanyag és alumínium fűrészelésekor cél szerű csökkenteni Ha hosszabb ideig alacsony löketszámmal dolgozik az elekt romos kéziszerszám erősen felmelegedhet Vegye ki a fű részlapot járassa az elektromos kéziszerszámot a lehűléshez kb 3 percig a maximális löketszámmal Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka...

Page 93: ...zíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználá...

Page 94: ...м электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с за...

Page 95: ...ми способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы ра...

Page 96: ...ем Это может повредить пильное полотно обломать его или привести к рико шету u Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальное предприятие Контакт с электропровод кой может привести к пожару и поражению электрото ком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к на...

Page 97: ...ые меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Установка смена пильного полотна u При установке и смене рабочего инструмента наде вайте защитн...

Page 98: ...алью используйте слабое маятниковое колебание Для мягких материалов и при пилении древесины в направлении волокна Вы можете работать с макси мальными маятниковыми колебаниями Настройка угла распила см рис D Для пиления под углом опорную плиту 5 можно повер нуть влево или вправо на угол до 45 При косой распиловке нельзя использовать защиту от вырывания материала 13 Снимите защиту от скола материала...

Page 99: ...ежание опасности обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер висную мастерскую для электроинструментов Bosch Регулярно очищайте гнездо пильного полотна Для этого извлеките пильное полотно из электроинструмента и слегка постучите электроинструментом о ровную поверх ность Сильное загрязнение электроинструмента может вести к нарушению функциональной способности Поэтому не распиливайте материа...

Page 100: ... БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сер висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Молдова RIALTO STUDIO S R L Пл Кантемира 1 этаж 3 Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 840049 Email info rialto md Киргизстан Монголия...

Page 101: ...кайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями напр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використо...

Page 102: ...рументи потрібно відремонтувати перш ніж користуватися ними знову Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо від...

Page 103: ...іль для встановлення маятникових коливань 7 Напрямний ролик 8 Пилкове полотноA 9 Захист від торкання 10 Рукоятка з ізольованою поверхнею 11 Кріплення для пилкового полотна 12 Важіль SDS для розблокування пилкового полотна 13 Захист від виривання матеріалуA 14 Шкала кутів нахилу 15 Гвинт опорної плити A Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладд...

Page 104: ...тно що не зафіксувалося може випасти і поранити Вас Демонтаж пилкового полотна див мал B u При утилізації пилкового полотна тримайте електроприлад так щоб не поранити ним людей або тварин Поверніть важіль SDS 12 до упору в напрямку захисту від торкання 9 Пилкове полотно розблокується і викидається Захист від виривання матеріалу див мал C Захист від виривання матеріалу 13 приладдя запобігає вириван...

Page 105: ...3 Щоб зафіксувати вимикач 3 тримайте його натисненим і посуньте фіксатор 1 праворуч або ліворуч Щоб вимкнути електроінструмент відпустіть вимикач 3 Якщо вимикач 3 зафіксований спочатку натисніть на нього і потім відпустіть його Регулювання попереднє встановлення частоти ходів Частоту ходів увімкненого електроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 3 При легкому...

Page 106: ... адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту ...

Page 107: ...ануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластанған және қараңғ...

Page 108: ...ндегі нұсқаулыққа сәйкес білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу монтаждау қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады u Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған техникалық сипаттаманы пайдалану жөніндегі нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі u Дене сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибе...

Page 109: ...құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұ...

Page 110: ...сы пайдалану нұсқаулығының соңында табуға болады Тек қана бір тұтқалы ара полотноларын T тұтқа орнатыңыз Ара полотносы қажетті кесіктен ұзын болмауы керек Жіңішке кесіктер үшін жіңішке ара полотноларын пайдаланыңыз Ара полотносын орнату A суретін қараңыз u Орнатудан алдын ара полотносы тұтқасын тазалаңыз Кірленген тұтқаны қатты бекіту мүмкін емес Ара полотносын 8 тістерімен кесік бағытында ара пол...

Page 111: ...рап қойыңыз Жылжытылған тіреу тақтасында 5 тек 0 еңіс бұрышында аралауға болады Оған қоса жарылудан сақтайтын пластинаны 13 пайдалануға болмайды Пайдалануға ендіру u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады Қосу өшіру u Қолтұтқаны жібермей қосқыш ө...

Page 112: ... туралы қажетті және шынайы ақпаратты беріп өнімдерді тиісінше таңдау мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндетті Өнімдер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі Ресей Федерациясының заңнамасымен белгіленген мәліметтерді қамтуы тиіс Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық ақаулықтар жойылған болса тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі тиіс Өнімдерді сату процесін...

Page 113: ... электр құралдары бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Română Instrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice AVERTIS MENT Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale gr...

Page 114: ...rea atentă a sculelor electrice u Nu suprasolicitaţi scula electrică Folosiţi pentru executarea lucrării dv scula electrică destinată acelui scop Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat u Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are întrerupătorul defect O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u...

Page 115: ...nstrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată executării de tăieri şi decupări cu reazem fix în lemn material plastic metal plăci ceramice şi cauciuc Este adecva...

Page 116: ...strău vezi figura A u Înainte de montare curăţaţi tija pânzei de ferăstrău O tijă de prindere murdară nu poate fi fixată în condiţii de siguranţă Împingeţi pânza de ferăstrău 8 cu dinţii în direcţia de tăiere până se înclichetează în sistemul de prindere al pânzei de ferăstrău 11 Pârghia SDS 12 sare automat spre spate iar pânza de ferăstrău este blocată Nu împingeţi spre spate pârghia 12 cu mâna p...

Page 117: ...Tăierea cu talpa de fixare 5 deplasată este posibilă numai cu un unghi de îmbinare pe colţ de 0 De asemenea nu este permisă utilizarea apărătorii antişpan 13 Punere în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţion...

Page 118: ...os în sus sau deasupra capului materiale la prelucrarea cărora se degajă mult praf u În condiţii de lucru extrem de grele folosiţi întotdeauna în măsura posibilităţilor o instalaţie de aspirare Suflaţi frecvent fantele de aerisire şi conectaţi în serie un întrerupător de protecţie împotriva tensiunilor periculoase PRCD În cazul prelucrării metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune p...

Page 119: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 120: ... изпълните Из ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Поддържане u Допускайте ремонт...

Page 121: ...DS за освобождаване на ре жещия лист 13 Предпазна пластина срещу откъртване на ръбче татаA 14 Скала за измерване на ъгъла на скосяване 15 Винт основна плоча A Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособ...

Page 122: ...Когато изхвърляте режещия лист дръжте електро инструмента така че режещият лист да не нарани намиращи се наблизо лица или животни Завъртете лоста SDS 12 до упор напред в посока на предпазителя 9 Режещият лист се освобождава и се изхвърля от гнездото Предпазна пластина вж фиг C Предпазната пластина 13 не е включена в окомплек товката може да предотврати откъртване на ръбчето на детайла при рязане в...

Page 123: ...ръжката За включване на електроинструмента натиснете пуско вия прекъсвач 3 За застопоряване на пусковия прекъсвач 3 го задръж те натиснат и изместете бутона 1 надясно или наляво За изключване на електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 3 Ако пусковият прекъсвач 3 е бил застопорен първо го натиснете и след това го отпуснете Регулиранепредварителен избор на честотата на възвратно постъпателн...

Page 124: ... е износе на тя трябва да бъде заменена в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относ но резервни части Покомпонентни чертежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на ...

Page 125: ...повреди u Спречете ненамерно активирање Проверете дали прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во струја и или со сетот на батерии пред да го земете или носите алатот Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот или вклучување во струја на електричните алати чијшто прекинувачот е вклучен може да предизвика несреќа u Отстранете каков било клуч за регулирање или француски ...

Page 126: ...о Свитканиот лист пила може да се скрши или да доведе до повратен удар u По завршувањето на работењето исклучете го електричниот алат и извадете го листот за пила од исечокот дури тогаш кога тој ќе застане На тој начин ќе избегнете повратен удар и ќе може безбедно да го оставите електричниот алат u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Алатот шт...

Page 127: ...а на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупн...

Page 128: ...I големи осцилации Оптималниот степен на осцилирање за односната примена може да се одреди со практичен обид Притоа важат следните препораки Доколку го изберете степенот на осцилирање што помал одн целосно го исклучите толку ќе биде подобар и почист исечениот раб При обработка на тенки материјали на пр лимови исклучете го осцилирањето Кај тврди материјали на пр челик работете со мало осцилирање Ка...

Page 129: ...е можни само со агол на закосување од 0 Поставете го електричниот алат со предниот раб на основната плоча 5 на делот што се обработува без сечилото за пила 8 да го допира делот што се обработува и вклучете го Кај електричните алати со контрола на бројот на удари поставете го максималниот број на работни одови Притиснете го електричниот алат на делот што се обработува и оставете го сечилото за пила...

Page 130: ...ičnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše t...

Page 131: ...love rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnog alata za namene drugačije od predviđenih može voditi opasnim situacijama u Održavajte drške i prihvatne površine suvim čistim i bez ostataka ulja ili masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvali...

Page 132: ...eđuju u skladu sa EN 62841 2 11 Pod A klasifikovan nivo buke električnog alata iznosi tipično nivo zvučnog pritiska 86 dB A nivo snage zvuka 97 dB A Nesigurnost K 5 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vrednosti vibracije ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841 2 11 Sečenje ploče iverice listom testere T 111 C ah B 6 m s2 K 1 5 m s2 Sečenje metalnog lima listom teste...

Page 133: ... mesto Preporučuje se da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2 Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje treba obrađivati u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Rad Vrste režima rada u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Podešavanje oscilovanja Oscilovanje koje se može podesiti u četiri...

Page 134: ...ali kao što su drvo gips karton ili slično Upotrebljavajte za testerisanje sa uranjanjem samo kratke listove testere Testerisanje sa uranjanjem je moguće samo sa uglom iskošenja od 0 Stavite električni alat sa prednjom ivicom ploče podnožja 5 na radni komad tako da list testere 8 ne dodiruje radni komad i uključite ga Birajte kod električnog alata sa kontrolom broja podizanja maksimalan broj podiz...

Page 135: ...olju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate električno orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičn...

Page 136: ...so polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še kaj drugega kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor...

Page 137: ...20 Najv globina reza v les mm 80 v aluminij mm 20 v jeklo nelegirano mm 10 Najv kot rezanja levo desno 45 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 Razred zaščite pred el udarom II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 62841 2 ...

Page 138: ...r prah hrastovine ali bukovja so rakotvorne še posebej skupaj z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa kromat zaščitno sredstvo za les Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovane materiale u Preprečite nabiranje prahu...

Page 139: ... glejte sliko E u Potopno žaganje je dovoljeno le v mehke obdelovance kot so les mavčne plošče in podobno Za potopno žaganje uporabljajte samo kratke žagine liste Potopno žaganje je možno samo pod zajeralnim kotom 0 Električno orodje s sprednjim robom podnožja 5 na obdelovanec postavite tako da se ga žagin list 8 ne dotika ter orodje vklopite Pri električnih orodjih z upravljanjem števila hodov iz...

Page 140: ...ci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora...

Page 141: ...ra u neočekivanim situacijama Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom osoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnim rezervnim dijelovima Tako će biti zajamčen siguran rad s uređajem Upute za sigurnost za ubodne pile u Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje mogao zahvatiti skrivene elek...

Page 142: ...nja te se mogu koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja i emisijska vrijednost b...

Page 143: ...i stupanj njihanja za dotičnu primjenu može se odrediti praktičnim pokusom Pritom vrijede sljedeći savjeti Odaberite stupanj njihanja toliko manji odnosno potpuno isključite njihanje što se više trebaju dobiti finiji i čišći rubovi rezanja Pri obradi tankih materijala npr limova isključite njihanje U tvrdim materijalima npr čeliku radite s malim njihanjem U mekim materijalima i kod piljenja drva u...

Page 144: ...osno mazivo Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje s...

Page 145: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 146: ...t eemal Ärge viige sõrmi tooriku alla Saelehega kokkupuute korral võite end vigastada u Viige seade töödeldava esemega kokku alles siis kui seade on sisse lülitatud Vastasel korral tekib tagasilöögi oht kui tarvik toorikus kinni kiildub u Veenduge et alustald toetub saagimise ajal stabiilselt pinnale Kinnikiilunud saeleht võib rebeneda või põhjustada tagasilöögi u Pärast saagimise lõppu lülitage t...

Page 147: ...mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Saelehe paigaldamine vahetamine u Tarviku paigaldamisel või vahetamisel kandke kait...

Page 148: ...itud asendisse Muid kaldenurki saab seada nurgamõõtjaga Seejärel lükake tald 5 kuni toeni saelehe 8 suunas Pingutage uuesti kruvi 15 Alustalla ümberpaigutamine vt joonis D Servalähedaseks saagimiseks saab alustalla 5 paigutada taha Vabastage kruvi 15 ja lükake tald 5 toitekaabli suunas lõpuni Keerake kruvi 15 uuesti kinni Ümberpaigutatud talla 5 korral on saagimine võimalik vaid 0 kaldenurgaga Lis...

Page 149: ... tuleb see Bosch klienditeeninduses asendada lasta Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuo...

Page 150: ...ā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī at...

Page 151: ...entu un tikai tad izvelciet zāģa asmeni no zāģējuma vispirms nogaidot līdz asmens ir pilnīgi apstājies Tas ļaus izvairīties no atsitiena un elektroinstrumentu būs iespējams droši novietot u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Izmantojiet tikai nebojātus zāģa as...

Page 152: ... svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Veiciet ...

Page 153: ...ptimālo svārsta iedarbības pakāpi katram pielietojuma veidam ieteicams izvēlēties praktisku mēģinājumu ceļā Tomēr šo izvēli var atvieglot šādi ieteikumi Lai iegūtu līdzenu un tīru zāģējumu izvēlieties minimālo svārsta iedarbību vai arī pilnīgi izslēdziet svārsta mehānismu Zāģējot plānus materiālus piemēram skārdu izslēdziet svārsta mehānismu Zāģējot cietus materiālus piemēram tēraudu izvēlieties m...

Page 154: ...instrumentu cieši piespiestu pie zāģējamā priekšmeta lēni iegremdējiet tajā zāģa asmeni Līdzko balstplāksne 5 piespiežas zāģējamajam priekšmetam ar visu virsmu turpiniet zāģēšanu pa vēlamo zāģēšanas trasi Dzesējošie un eļļojošie līdzekļi Zāģējot metālu pārklājiet zāģējuma trasi ar nelielu daudzumu dzesējošā vai eļļojošā līdzekļa šādi novēršot zāģējamā materiāla pārmērīgu sakaršanu Apkalpošana un a...

Page 155: ... kištukai tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumaži na elektros smūgio pavojų u Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi ršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika u Nenaudokite m...

Page 156: ...sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį gali susidaryti pavojingos situacijos u Rankenos ir suėmimo paviršiai turi būti sausi švarūs ant jų neturi būti alyvos ir tepalų Dėl slidžių rankenų ir suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio netikėtose situacijose Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia lis...

Page 157: ... vertės nustatytos pagal EN 62841 2 11 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atveju siekia garso slėgio lygis 86 dB A garso galios ly gis 97 dB A Paklaida K 5 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 11 Drožlių plokštės pjovimas pjūkleliu T 111 C ah B 6 m s2 ...

Page 158: ...2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai užsidega Naudojimas Veikimo režimai u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Švytuoklinio judesio nustatymas Keturiomis pakopomis nustatomas švytuokl...

Page 159: ...t jei yra pašalinkite Įpjovų darymas žr E psl u Metodu kai pjūklelis panyra į ruošinį pjaukite tik minkštus ruošinius pvz medieną gipso kartoną ir pan Pjaudami metodu kai pjūklelis panyra į ruošinį naudokite tik trumpus pjūklelius Įpjovas galima daryti tik esant 0 įstrižo pjūvio kampui Elektrinio įrankio atraminės plokštės 5 priekinį kraštą pa dėkite ant ruošinio taip kad pjūklelis 8 ruošinio neli...

Page 160: ...하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원...

Page 161: ...못한 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 직쏘 관련 안전 수칙 u 절단용 액세서리가 숨겨진 배선 또는 코드를 접 촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우 전동공 구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오 절단용 액 세서리가 전류가 흐르는 전선에 접촉되면 전동 공구의 노출된 금속 부품에 전류가 흐르는 상태 로 만들어 작업자가 감전될 수 있습니다 u 클램프 등을 사용하여 가공물을 작업대에 안전하 게 고정하고 받쳐주십시오 가공물을 손으로 잡 거나 몸쪽을 향하도록 잡으면 불안정한 상태가 되어 통제력을 잃을 수도 있습니다 u 톱 쪽으로 손을 가까이 대지 마십시...

Page 162: ...닦으 십시오 섕크가 깨끗하지 않으면 안전하게 고정 되지 않을 수 있습니다 톱니를 절단 방향으로 하여 톱날 8 을 톱날 홀더 11 안으로 걸리는 소리가 날 때까지 밀어 넣습니 다 SDS 레버 12 는 자동으로 뒤쪽으로 넘어가고 톱날은 잠깁니다 레버 12 를 손으로 뒤쪽으로 밀 지 마십시오 전동공구가 손상될 수 있습니다 톱날을 끼울 때 톱날 등 부위가 가이드 롤러 7 의 홈에 위치하도록 하십시오 u 톱날이 제대로 끼워졌는지 확인해 보십시오 느 슨하게 걸린 톱날은 빠질 수 있으며 이로 인해 작 업자가 상해를 입을 수 있습니다 톱날 빼기 그림 B 참조 u 톱날을 뺄 때 빠지는 톱날로 인해 사람이나 동물 이 다치지 않도록 하여 전동공구를 잡으십시오 SDS 레버 12 를 안전핀 9 방향으로 앞쪽 끝까 지 돌리십시오 톱...

Page 163: ...그 외에도 작업 표면 보 호대 13 를 사용해서는 안 됩니다 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 야 합니다 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V에 서도 작동이 가능합니다 전원 스위치 작동 u 손잡이에서 손을 떼지 않고 전원 스위치를 작동 할 수 있는지 확인하십시오 전동공구의 전원을 켜려면 전원 스위치 3 를 누르 십시오 전원 스위치 3 를 고정시키려면 전원 스위치를 누 른 상태에서 잠금 버튼 1 을 좌측 또는 우측으로 미십시오 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 3 에서 손 을 떼십시오 전원 스위치 3 가 고정된 상태에서 먼저 전원 스위치를 눌렀다가 전원 스위치에서 손을 떼십시오 스트로크 수 조절하기 설정하기 전원 스위치 3 를 밀어...

Page 164: ... 많이 배출되는 소 재는 아래쪽 또는 머리 위쪽에서 작업하지 마십시 오 u 작동 조건이 열악한 경우에는 가능한 항상 집진 장치를 사용하십시오 통풍구를 자주 청소하고 누전 차단기 PRCD 에 연결하십시오 금속 소재 에서 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니다 이로 인해 전동공구의 보호 절 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다 가이드 롤러 7 에 가끔 오일 한 방울을 발라 주십 시오 가이드 롤러 7 를 정기적으로 점검하십시오 마모 된 경우 Bosch 지정 서비스 센터에 맡겨 교환해 주 어야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www...

Page 165: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 166: ...خدم منصة على وتدعيمها الشغل قطعة لتأمين ثابتة على سندها أو بيديك الشغل قطعة مسك فقدان إلى يؤدي وقد ثابتة غير يجعلها جسمك السيطرة t النشر مجال عن يديك أبعد بيديك تقبض ال الشغل قطعة تحت ما إلی نصل مالمسة إن بجروح اإلصابة مخاطر تشكل إلی يؤدي المنشار t فقط الشغل قطعة نحو الكهربائية العدة وجه التشغيل حالة في تكون عندما خطر يتشكل قد في الشغل عدة تكلبت إن االرتدادية الصدمات الشغل قطعة t أثناء بأمان القاع...

Page 167: ...تكون بحيث النهاية حتى المنشار حاضن في القطع اتجاه في 11 ذراع يقفز SDS 12 ويتم الخلف إلى أوتوماتيكيا الذراع على تضغط ال المنشار شفرة إقفال 12 الكهربائية العدة فستتعرض وإال الخلف إلى يدويا للضرر ظهر يستقر أن على المنشار نصل تركيب عند احرص التوجيه بكرة حز في المنشار نصل 7 t المنشار نصل ثبات إحكام تفحص نصل إن بجروح ليصيبك يسقط قد ثابت الغير المنشار الصورة انظر المنشار شفرة إخراج B t نصل إطالق عند الكه...

Page 168: ...ئل شطب قطع 0 يجوز ال ذلك على عالوة النشارة واقية استخدام 13 التشغيل بدء t يتطابق أن يجب الكهربائية الشبكة جهد يراعی علی المذكورة البيانات مع التيار منبع جهد يتم أن يمكن الكهربائية العدة صنع لوحة بعالمة المميزة الكهربائية العدد تشغيل 230 مقبس في فلط 220 أيضا فلط واإلطفاء التشغيل t التشغيل زر على الضغط بإمكانك أنه تأكد اليدوي المقبض ترك دون اإليقاف لغرض تشغيل مفتاح على اضغط الكهربائية العدة اإلطفاء ...

Page 169: ...تنظيف من للوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل قد العدة داخل للكهرباء الموصل الغبار يترسب ذلك يضر قد المعادن معالجة عند الكهربائية الكهربائية العدة بعزل التوجيه بكرة بتزليق قم 7 باستخدام آلخر وقت من زيت قطرة التوجيه بكرة تفحص 7 مستهلكة كانت إن بانتظام تابع معتمد عمالء خدمة مركز قبل من استبدالها يجب لشركة Bosch االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی ا...

Page 170: ...63112241006 أو 009631122414009 الجوال 00963991141005 اإللكتروني البريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com المتحدة العربية اإلمارات والمعدات للسيارات المركزية بريد صندوق 26255 دبي دبي 00971 0 4 3090920 3090930 ظبي أبو 00971 0 2 4017745 الشارقة...

Page 171: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 172: ...بایستی باشد بگیرید دست در آن دار عایق سطوح تماس جریان هادی كه كابلی و سیم با برش متعلقات بخشهای به را برق جریان تواند می است برق برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی شود گرفتگی t را گیره از کار قطعه کردن تثبیت و ایمن جهت استفاده کار قطعه تثبیت راههای سایر یا کنید تکیه یا دست با کار قطعه داشتن نگه دست از و آن ثباتی بی باعث بدن به آن دادن گردد می آن روی کنترل دادن t ارهکاری محدوده اطراف از را دستها...

Page 173: ... بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق اره تیغه تعویض دادن قرار نحوه t از ابزار تعویض یا اره تیغه مونتاژ هنگام به کنید استفاده ایمنی دستکش تیز ابزارها طوالنی کاربری صورت در است ممکن و هستند شوند داغ اره تیغه انتخاب این انتهای در را شده توصیه های اره تیغه از لیستی شفت دارای های اره تیغه تنها یابید می دفترچه شفت T از بلندتر نباید اره تیغه برید بکار را شک...

Page 174: ...زان چه هر کنید قطع یا حاصل تری ظریف برش لبه باشد کمتر اره تیغه میگردد حرکت ورقهها مانند نازک مواد روی کار هنگام کنید خاموش را پاندولی حرکت فوالد مانند سخت مواد روی کار هنگام است کافی کم پاندولی به همچنین و نرم قطعات روی بر کار و برش برای با میتوانید آن بافت مسیر در چوب برش هنگام کار اره تیغه پاندولی افقی حرکت میزان حداکثر کنید فارسی برش زاویه تنظیم تصویر به کنید رجوع D پایه صفحه 5 فارسی برشهای برا...

Page 175: ...خط امتداد در گرفت قرار کاری روغن و کننده خنک ماده مسیر در باید میشود داغ برش هنگام فلز که آنجا از کنید استفاده روغن و کننده خنک ماده از برش خط سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل ...

Page 176: ...باله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست محیط با مناسب بازیافت 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 177: ... 177 T144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...

Page 178: ...178 T144DF for hardwood 5 100 T308BFP 5 50 1 5 65 T101AOF T308BF 5 50 T101AOF 1 5 15 T345XF for wood and metal 65 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 179: ... 179 T118AF for metal 1 6 Ø 65 T718BF 120 T121GF 0 5 6 Ø 65 T1018AFP 150 T123XF 1 5 10 Ø 30 T127D 3 15 Ø 30 T118AHM 1 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...

Page 180: ...180 T102D for plastics 5 30 T102H 3 65 T1044HP T102BF Ø 16 T101A 2 20 20 2 15 2 20 T108BHM T128BHM T301CHM 65 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 181: ... 181 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...

Page 182: ...182 2 607 010 079 5x 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 183: ...etto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeerzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne ...

Page 184: ...төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Электрлік жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău vertical Număr de identifi...

Page 185: ...tinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris GST 8000 E 3 601 E8H 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart ...

Reviews: