background image

 Lietuviškai | 

143

Bosch Power Tools

1 609 92A 3BD | (16.5.17)

Į

jungimas ir išjungimas

Norėdami 

į

jungti

 elektrinį įrankį, paspauskite įjungimo-išjun-

gimo jungiklį 

2

 ir laikykite jį paspaustą.

Norėdami 

užfiksuoti

 paspaustą įjungimo-išjungimo jungiklį 

2

, pastumkite fiksatorių 

1

 į dešinę arba į kairę.

Norėdami 

išjungti

 elektrinį įrankį, atleiskite įjungimo-išjungi-

mo jungiklį 

2

. Jei įjungimo-išjungimo jungiklis 

2

 yra užfiksuo-

tas, pirmiau jį paspauskite, o po to atleiskite.

Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai 
naudosite.

Darbo patarimai

Prieš atliekant bet kokius elektrinio 

į

rankio reguliavi-

mo ar prieži

ū

ros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-

tros tinklo lizdo.

Pjaudami mažus arba plonus ruošinius b

ū

tinai naudokite 

stabilią atramą arba pjovimo stalel

į

 (papildoma 

į

ranga).

Prieš apdirbdami medieną, drožlių plokštes, statybines me-
džiagas ir t.t. patikrinkite, ar ruošinyje nėra svetimkūnių (vi-
nių, varžtų ar pan.), ir pašalinkite juos.

Į

pjovimas ruošinio viduryje (žr. pav. D)

Daryti 

į

pjovas viduryje ruošinio galima apdirbant tik 

minkštas medžiagas: pvz., medieną ir gipso kartoną! 

Nem

ė

ginkite daryti toki

ų

 

į

pjov

ų

 metaliniuose ruoši-

niuose!

Naudokite tik trumpus pjūklelius. Įpjovas galima atlikti tik tuo-
met, kai įstrižojo pjūvio kampas yra lygus 0°.

Prietaiso atraminės plokštės 

6

 priekinį kraštą padėkite ant 

ruošinio taip, kad pjūklelis 

10

 ruošinio neliestų, ir prietaisą 

įjunkite. Jei prietaisas yra su judesių skaičiaus reguliavimo 
įtaisu, pasirinkite didžiausią judesių skaičių. Tvirtai spauskite 
prietaisą į ruošinį ir leiskite pjūkleliui lėtai panirti į ruošinį.

Kai atraminė plokštė 

6

 priglus visu plotu prie ruošinio pavir-

šiaus, toliau pjaukite išilgai pjovimo linijos.

Lygiagrečioji atrama su apskritim

ų

 pjovimo 

į

taisu 

(pap.

į

ranga)

Su apskritimų pjovimo įtaisu ir lygiagrečiąja atrama 

19

 (pap. 

įranga) galima atlikti pjūvius ruošiniuose, kurių storis yra iki 
30 mm.

Lygiagretūs pjūviai (žr. pav. E): atlaisvinkite fiksavimo varžtą 

18

 ir įstumkite lygiagrečiosios atramos skalę per kreipiamą-

sias 

17

 į atraminę plokštę. Skalėje ties atraminės plokštės vi-

diniu kraštu nustatykite norimą pjovimo plotį. Priveržkite 
varžtą 

18

.

Apskritiminiai pjūviai (žr. pav. F): fiksavimo varžtą

18

 įstaty-

kite kitoje lygiagrečiosios atramos pusėje. Įstumkite lygiagre-
čiosios atramos skalę per kreipiamąsias 

17

 į atraminę plokštę. 

Ruošinyje, būsimos apskritiminės išpjovos centre, išgręžkite 
skylutę. Centravimo smaigalį 

20

 perkiškite per vidinę lygia-

grečiosios atramos kiaurymę ir įstatykite į išgręžtą skylutę. 
Norimą apskritimo spindulį nustatykite skalėje ties atraminės 
plokštės vidiniu kraštu. Priveržkite fiksavimo varžtą 

18

.

Tepimo ir aušinimo skystis

Kad metalas pjaunamas neįkaistų, išilgai pjūvio linijos užpilki-
te tepimo ir aušinimo skysčio.

Prieži

ū

ra ir servisas

Prieži

ū

ra ir valymas

Reguliariai valykite elektrin

į

 

į

rank

į

 ir ventiliacines angas 

jo korpuse, tuomet gal

ė

site dirbti kokybiškai ir saugiai.

Reguliariai valykite pjūklelio įtvarą. Išimkite pjūklelį ir išpurty-
kite prietaisą, lengvai pastuksendami juo į lygų pagrindą.
Jei norite išvengti elektrinio įrankio veikimo sutrikimų dėl užter-
šimo, nepjaukite daug dulkių sukeliančių medžiagų, pvz., gipso 
kartono, iš apačios arba iškėlę elektrinį įrankį virš galvos.

Esant ekstremalioms darbo sąlygoms, jei yra galimyb

ė

visada naudokite nusiurbimo 

į

rengin

į

. Ventiliacines an-

gas dažnai prap

ū

skite ir prijunkite nuot

ė

kio srov

ė

s ap-

saugin

į

 išjungikl

į

 (PRCD). 

Apdorojant metalus elektrinio

įrankio viduje gali nusėsti laidžios dulkės. Gali būti pažei-
džiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija.

Kreipiamąjį ritinėlį 

9

 reikia kartais patepti lašeliu alyvos.

Reguliariai tikrinkite kreipiamąjį ritinėlį 

9

. Jei jis susidėvėjo – 

jį reikia pakeisti įgaliotos Bosch elektrinių įrankių remonto tar-
nybos dirbtuvėse.
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 
turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek-
trinių įrankių remonto dirbtuvėse.

Klient

ų

 aptarnavimo skyrius ir naudotoj

ų

 

konsultavimo tarnyba

Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, 
susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at-
sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie at-
sargines dalis rasite čia:

www.bosch-pt.com

Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at-
sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū-
tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje 
lentelėje.

Lietuva

Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350
ļrankių remontas: (037) 713352
Faksas: (037) 713354
El. paštas: [email protected]

Š

alinimas

Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti 
iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo 
būti atitinkamai perdirbti.

Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų 
konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroni-
nės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę tei-
sę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti suren-
kami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Galimi pakeitimai.

OBJ_BUCH-3039-002.book  Page 143  Tuesday, May 16, 2017  9:52 AM

Summary of Contents for GST 700

Page 1: ...ρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Page 2: ...vu 53 Ελληνικά Σελίδα 57 Türkçe Sayfa 62 Polski Strona 67 Česky Strana 72 Slovensky Strana 76 Magyar Oldal 81 Русский Страница 86 Українська Сторінка 92 Қазақша Бет 97 Română Pagina 103 Български Страница 107 Македонски Страна 113 Srpski Strana 117 Slovensko Stran 122 Hrvatski Stranica 126 Eesti Lehekülg 130 Latviešu Lappuse 134 Lietuviškai Puslapis 139 148 153 I OBJ_BUCH 3039 002 book Page 2 Tues...

Page 3: ...5 m Ø 40 mm 1 600 A00 0JF 3 m Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC 2 608 040 289 2 607 010 079 5x OBJ_BUCH 3039 002 book Page 3 Tuesday May 16 2017 9 52 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 3BD 16 5 17 Bosch Power Tools 4 GST 700 2 4 12 3 6 8 7 11 8 8 10 10 5 10 9 1 3 2 1 13 9 A OBJ_BUCH 3039 002 book Page 4 Tuesday May 16 2017 9 52 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 3BD 16 5 17 Bosch Power Tools 14 6 10 6 15 16 17 19 18 20 D C B F E OBJ_BUCH 3039 002 book Page 5 Tuesday May 16 2017 9 52 AM ...

Page 6: ...satz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektro...

Page 7: ...es Arbeitsvorgangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen VerwendenSie nur unbeschädigte einwandfreieSäge blätter Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rückschlag verursachen Bremsen...

Page 8: ...ührung des Sägeblattes besteht Ver letzungsgefahr Sägeblatt auswählen Eine Übersicht empfohlener Sägeblätter finden Sie am Ende dieser Anleitung Setzen Sie nur Sägeblätter mit Einnocken schaft T Schaft ein Das Sägeblatt sollte nicht länger sein als für den vorgesehenen Schnitt notwendig Verwenden Sie für das Sägen enger Kurven ein schmales Sägeblatt Sägeblatt einsetzen entnehmen siehe Bild A Spanr...

Page 9: ...en schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden Ein Ausschalten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs drücken Sie den Ein Ausschalter 2 und halten Sie ihn gedrückt Zum Feststellen des gedrückten Ein Ausschalters 2 schie ben Sie die Feststelltaste 1 nach rechts oder links Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs lassen Sie d...

Page 10: ...en um Sicher heitsgefährdungen zu vermeiden Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de...

Page 11: ...etool Car rying power tools with your finger on the switch or energis ing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power to...

Page 12: ... have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere Products sold in AUS and NZ only Use a residual current device RCD with a rated residual current of 30 mA or less Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the w...

Page 13: ...athing in the dust can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dust such as oak or beech dust is considered car cinogenic especially in connection with wood treatment additives chromate wood preservative Materials con taining asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wea...

Page 14: ...the parallel guide with circle cutter 19 acces sory the thickness of the material must not exceed a maxi mum of 30 mm Parallel Cuts see figure E Loosen the locking screw 18 and slide the scale of the parallel guide through the lead 17 in the baseplate Set the desired cutting widthas thescale value on the inside edge of the base plate Tighten the locking screw 18 Circular Cuts see figure F Set the ...

Page 15: ...nvironmental friendly recycling Do not dispose of power tools into house hold waste Only for EC countries According to the European Guideline 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must becollectedseparatelyanddisposedofinanenvironmentally correct manner Subject to change without notice Français Aver...

Page 16: ... tements et les gants à distance des parties en mouve ment Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurerqu ils sontconnectés etcorrecte ment utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus...

Page 17: ...e volet déplié pendant la lecture de la pré sente notice d utilisation Utilisation conforme L appareilestconçupoureffectuer surunsupportrigide des découpes et coupes dans le bois les matières plastiques le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il est ap proprié pour des coupes droites et curvilignes ainsi que des coupes biaises jusqu à 45 Respecter les recommandations d utilisation des l...

Page 18: ...ls que peintures contenant duplomb certainsbois minérauxoumétaux peuventêtre nuisibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les pous sières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant à proximité Certainespoussièrestellesquelespoussièresdechêneou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association...

Page 19: ...ectroportatif en marche que quand vous l utilisez Instructions d utilisation Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant Pourtravaillerdepetitespiècesoudespiècesdefaible épaisseur utilisez un support stable ou une table de sciage accessoire Avant de scier dans le bois les panneaux d agglomérés les matériauxdeconstructionetc vérifiezsiceux cico...

Page 20: ...tion pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit France Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clien...

Page 21: ...carle serias lesiones Utiliceunequipodeprotecciónpersonalyentodocaso unasgafasdeprotección Elriesgoalesionarsesereduce considerablementesi dependiendodeltipoylaaplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegur...

Page 22: ... aparatos de exploración adecuados para detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléc tricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con energía El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tu berías de gas ello puede dar lugar a una explosión La per foración de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una...

Page 23: ...desierrano debe ser mayor que la precisada para el corte Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplear una hoja de sierra estrecha Montaje y desmontaje de la hoja de sierra ver figura A Protección para cortes limpios ver figura B Laprotecciónparacorteslimpios14 accesorio puedeevitar la rotura de la superficie en el aserrado de madera La protec ción para cortes limpios solamente se puede u...

Page 24: ...cterísticas de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio nar también a 220 V Conexión desconexión Para la conexión de la herramienta eléctrica presione el inte rruptor de conexión desconexión 2 y manténgalo presionado Para enclavar el interruptor de conexión desconexión 2 ya accionado empuje hacia la derechao izquierda la tecladeen clavamiento 1 Para de...

Page 25: ...nico Bosch autorizado La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepi...

Page 26: ...fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que elétrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja maisutilizarocaboparatransportaraferramentaelétri ca para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manterocaboa...

Page 27: ...icos ou o próprio cabo de rede só de verá segurar o aparelho pelas superfícies de punho iso ladas O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Manter as mãos afastadas da área de serrar Não tocar na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo Há perigo de lesões no caso de contacto com a lâmina de serra Só conduzir a ferr...

Page 28: ...possível que o nível de vibrações seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Paraumaestimaçãoexata dacargadevibrações também de veriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho es tá desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío do de trabalho Além disso também...

Page 29: ...s de chanfradura de até 45 Solteoparafuso15comachavesextavadainterior4edeslize a placa base 6 ligeiramente no sentido da lâmina de serra 10 Para ajustar ângulos de chanfradura exatos encontram se à direita e à esquerda da placa de base pontos de engate em 0 e 45 Deslocar a placa de base 6 de acordo com a escala 16 para a posição desejada Outros ângulos de chanfradura po dem ser ajustados com auxíl...

Page 30: ...ferramenta elétrica e as aberturas de venti laçãosemprelimpas paratrabalharbemedeforma se gura Limparregularmenteaadmissãodalâminadeserra Paraisto deverá retirar a lâmina de serra da ferramenta elétrica e dar umas leves pancadinhas na ferramenta elétrica numa superfí cie plana Uma forte sujidade da ferramenta elétrica pode levar a falhas de funcionamento Portanto não deverá serrar materiais que pr...

Page 31: ...oinmovimento Icavidanneggiatioaggrovigliatiaumen tano il rischio d insorgenza di scosse elettriche Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si ano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il ri schio d insorgenza di scosse elettriche Qualora non fosse possibile evitare...

Page 32: ...sotto tensione può trasmettere la tensione anche alle parti me tallichedell elettroutensile causando unascossa elettrica Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione Toccando la lama vi è un serio rischio di inci dente Avvicinare l elettroutensile alla superficie in lavorazio nesoltantoquandoèinazione Incasocontrariovièilp...

Page 33: ... utensili da innestodifferentioppureconmanutenzione insufficiente illi vello di vibrazioni può differire Questo può aumentare sensi bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente Ques...

Page 34: ...re spo stato verso destra o verso sinistra Allentarelavite15conlachiaveabrugola 4espingerelegger mente il piedino 6 in direzione della lama 10 Per una precisa regolazione dell angolo obliquo sul lato de stro e su quello sinistro del piedino sono disponibili punti di scatto in posizione a 0 e 45 Ribaltare il piedino 6 alla posi zione richiesta basandosi sulla scala graduata 16 È possibile regolare ...

Page 35: ...irebuoneesicureoperazionidilavoro tenere sempre puliti l elettroutensile e le prese di ven tilazione Pulire ad intervalli regolari l alloggiamento lama A tal fine estrarre la lama dall elettroutensile e battere leggermente l elettroutensile su un piano orizzontale Forti accumuli di sporcizia dell elettroutensile può implicare disturbi del funzionamento Per questo motivo non eseguire tagli dalla pa...

Page 36: ... de buurt van hitte olie scherpe randen en be wegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voorgebruikbuitenshuiszijngoedgekeurd Hetgebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektris...

Page 37: ...ct met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd Grijp niet onder het werkstuk Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingescha keld naar het werkstuk Anders bestaat er gevaar voor een te...

Page 38: ...nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschapuitgeschakeldis ofwaarinhetgereedschapwel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillings belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver minderen Legaanvullende veiligheidsmaatregelenter beschermingvan de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals O...

Page 39: ...t 6 tot aan de aanslag in de rich ting van het netsnoer Draai de schroef 15 weer vast Het antisplinterplaatje 14 kan bij het verstekzagen niet wor den gebruikt Aantal zaagbewegingen regelen of vooraf instellen Met het stelwiel vooraf instelbaar aantal zaagbewegingen 3 kunt u het aantal zaagbewegingen vooraf instellen en tijdens het gebruik veranderen Het vereisteaantal zaagbewegingen is afhankelij...

Page 40: ...n regelmatig schoon en sluit het gereed schapviaeenaardlekschakelaar PRCD aan Tijdenshet bewerken van metalen kan geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen Daardoor kan de veiligheids isolatie van het elektrische gereedschap worden geschaad Smeer het steunwiel 9 af en toe met een druppel olie Controleer het steunwiel 9 regelmatig Als het steunwiel ver sleten is moet het door een e...

Page 41: ...ne indstillingsværktøj el ler skruenøgle før el værktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå en anormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermedhardubedremulighederforatkontrollereel værk tøjet hvis der skulle opstå uventede situationer Brug egnet arbejdstøj Undgå løse b...

Page 42: ...mikplader og gummi Den er egnet til lige og kurvede snit med en gerings vinkel på op til 45 Benyt de anbefalede savklinger Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Låsetast til start stop kontakt 2 Start stop kontakt 3 Indstillingshjul slagantal 4 Unbraconøglen 5 Opsugningsstuds 6 Fodplade 7 Indstilli...

Page 43: ...ering indstilles Savklingens pendulregulering kan indstilles i fire trin hvilket gør det muligt at tilpasse snithastighed og snitkvalitet til det materiale der skal bearbejdes Med indstillingsarmen 7 kan du også indstille pendulregule ringen under arbejdet Detoptimalependultrintildenenkelteanvendelsefinderman bedst frem til ved at prøve sig frem Følgende anbefalinger gælder Vælg pendultrinnet så l...

Page 44: ...en som skalaværdi på fodpladens inderkant Spænd skruen 18 Køle smøremiddel Saves i metal bør du smøre køle smøremiddel langs med snitlinjen da materialet ellers bliver alt for varmt Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemru...

Page 45: ...reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktygetärfrånkopplatinnanduansluterstickprop pen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batte riet tarupp ellerbär elverktyget Om dubär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå Tabortallainställni...

Page 46: ...rivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar ochinstruktioner Fel som uppstårtillföljdav att säkerhetsanvisningarna och instruktio nerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Sticksågen är avsedd för att på fast underlag såga genom och g...

Page 47: ...behandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe tat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftsätt Inställning av pendling Den i fyra steg inställbara pend...

Page 48: ...om skall sågasut Läggcentreringsspetsen 20 genom den inre öppningen i parallellanslag och i det bor rade hålet Ställ in önskad radie som skalvärde vid innerkan ten av fotplattan Skruva fast låsskruven 18 Kyl och smörjmedel Använd kyl resp smörjmedel längs snittlinjen vid sågning i metall på grund av materialets uppvärmning Underhåll och service Underhåll och rengöring Håll elverktyget och dess ven...

Page 49: ...k av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til strømmen og eller batteriet løfter det opp eller bæ rer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet e...

Page 50: ...roverktøyet Produkt og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisninge ne Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elek triske støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne si den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til å utføre kappinger og utskjæring...

Page 51: ...lg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Driftstyper Innstilling av pendelbevegelsen Pendelbevegelsen som kan innstilles i fire trinn muliggjør en optimal tilpasning av skjærehastighet skjæreytelse og snitt bilde til materialet som skal bearbeides Med innstillingsspaken 7 kan pendelbevegelsen også innstil les ...

Page 52: ...på arbeidsstykket Sett sentre ringsspissen 20gjennomindreåpningpåparallellanlegget og inn i det borede hullet Innstill radius som skalaverdi på indre kant på fotplaten Skru låseskruen 18 fast Kjøle smøremiddel Påfør kjøle hhv smøremidler langs skjærelinjen ved saging av metall e l fordi materialet oppvarmes Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspalt...

Page 53: ...yttö kuten pölynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulon suojaimien riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas ta vähentää loukkaantumisriskiä Vältä tahatonta käynnistämistä Varmista että sähkö työkalu on poiskytkettynä ennen kuin liität sen sähkö verkkoon ja tai liität akun otat sen käteen tai kannat sitä Joskannatsähkötyökaluasormikäynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyöka...

Page 54: ...hingoittaminensaattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihtotyökalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkötyökalun h...

Page 55: ...pölyt voivat olla ter veydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Määrättyjäpölyjä kutentammen taipyökinpölyäpidetään karsinogeenisina eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy tettyjen lisäaineiden kanssa kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattil...

Page 56: ...aatyökappaleenpaksuusollakor keintaan 30 mm Samansuuntaiset sahaukset katso kuva E Höllää lukitus ruuvia 18 ja työnnä suuntaisohjaimen asteikko ohjaimen 17 läpi jalkalevyyn Aseta haluttu sahausleveys asteikkoon jalka levyn sisäreunan avulla Kierrä lukitusruuvi 18 kiinni Ympyräsahaukset katso kuva F Aseta lukitusruuvi 18 suun taisohjaimen toiselle puolelle Työnnä suuntaisohjaimen as teikko ohjaimen...

Page 57: ...ω μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα φέρετεήνααναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείο ήγιανα βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικό κα λώδιο μακριά από υπερβολικές θερμοκρασίες κοφτε ρές ακμές και ή από κινητά εξα...

Page 58: ...ίες Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό εκτέλεση εργασία Η χρησιμο ποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις Service Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι στα εκπαιδευμένο προσωπικό καιμε γνήσια ανταλλακτι κά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μη χανήματος Υποδείξεις...

Page 59: ... Φοράτε ωτασπίδες Οι συνολικές τιμές κραδασμών ah άθροισμα ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων καιανασφάλειαΚεξακριβωθήκανσύμφωναμε το πρότυπο EN 60745 2 11 Πριόνισμα ξύλου ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Πριόνισμα λαμαρίνας ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στοπρότυποEN 60745καιμπορείναχρησιμοποιηθείγιατησύ γ...

Page 60: ...ωση ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Η καλύτερη δυνατή βαθμίδα ταλάντωσης για την εκάστοτε χρή ση εξακριβώνεται με πρακτική δοκιμή Σχετικά ισχύουν οι εξής συστάσεις Να επιλέγετε τόσο πιο μικρή βαθμίδα ταλάντωσης όσο πιο καλή θέλετε να είναι η εμφάνιση της τομής και ενδεχομέ νως να θέσετε γι αυτό την ταλάντωση ακόμη κι εκτός λει τουργίας Να απενεργοποιείτε την ταλάντωση όταν κατεργάζεσθε ...

Page 61: ...συνεχίστετηνκοπήκατά μήκοςτης επιθυμητής γραμμής κοπής Οδηγός παραλλήλων με διαβήτη ειδικό εξάρτημα Για να εργαστείτε με τον οδηγό παραλλήλων με διαβήτη 19 ει δικόεξάρτημα τοπάχοςτουυπόκατεργασίαυλικούδενεπιτρέ πεται να υπερβαίνει τα 30 mm Παράλληλες κοπές βλέπε εικόνα E Λύστε τη βίδα σταθερο ποίησης 18 και ωθήστε την κλίμακα του οδηγού παραλλήλων μέσαστοπέλμαδιαμέσουτηςοδήγησης 17 Ρυθμίστετοεπιθυ...

Page 62: ...lunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma yın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzaktatutun Dikkatinizdağılacakolursaaletinkontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Koruyucu toprakl...

Page 63: ...lektriklielaletini aksesuarı uçlarıvebenzerlerini bu özeltipaletiçinöngörülentalimatagörekullanın Busı rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir Servis Elektriklielaletinizisadeceyetkilipersoneleveorijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede ale tin güvenli...

Page 64: ...z bakımla kullanılırken titreşim seviyesi belirtilen de ğerden farklı olabilir Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir Titreşimyükünütamolaraktahminedebilmekiçinaletinkapa lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü nü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği ...

Page 65: ...rok sayısını önceden se çerek ayarlayabilir ve işletim sırasında da değiştirebilirsiniz Gerekli strok sayısı işlenen malzeme ve çalışma koşullarına bağlı olup deneme yolu ile belirlenebilir Testere bıçağını iş parçası üzerine oturturken ve alüminyum ile plastikleri keserken düşük strok sayısı tavsiye edilir Küçük strok sayısı ile uzun süre çalışıldığında elektrikli el aleti aşırı ölçüde ısınabilir...

Page 66: ...enli aralıklarla kontrol edin Aşınan kı lavuz makara yetkili bir Bosch servisinde değiştirilmelidir Yedek bağlantı kablosu gerekli ise güvenliğin tehlikeye düş memesi için Bosch tan veya yetkili bir servisten temin edilme lidir Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarım bakım ve yedek parçala rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır Demonte görünüşler ve yedek parçal...

Page 67: ...ie wskazówki i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania Użytewponiższymtekściepojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilającym i do elektronarzędzi ...

Page 68: ...ia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać na leży elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej Nienależyużywaćelektronarzędzia któregowłącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie ...

Page 69: ...ych pod kątem do 45 Należy wziąć pod uwagę zalecenia dotyczące brzeszczotów Przedstawione graficznie komponenty Numeracjaprzedstawionychgraficzniekomponentówodnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Przycisk blokady włącznika wyłącznika 2 Włącznik wyłącznik 3 Pokrętło wstępnego wyboru liczby skoków 4 Klucz sześciokątny 5 Króciec odsysania 6 Stopka 7 Dźwignia regulacji ruchu...

Page 70: ...ogą być obrabiane je dynie przez odpowiednio przeszkolony personel Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania czem klasy P2 Należystosowaćsiędoaktualnieobowiązującychwdanym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z...

Page 71: ...ość Docisnąć mocno elektronarzędzie do obrabianego przedmiotu i zagłębić po woli brzeszczot w obrabiany przedmiot Gdy podstawa 6 przylgnie całą powierzchnią do materiału kontynuować cięcie wzdłuż obranej linii Prowadnica równoległa prowadnica do okręgów osprzęt Prowadnica równoległa prowadnica do okręgów 19 osprzęt umożliwia wykonywanie cięć w materiałach o gru bości do 30 mm Cięcia równoległe zob...

Page 72: ...sté a dobře osvětlené Nepořádek neboneosvětlené pracovní oblastimohouvést k úrazům S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektronářadí vytváří jiskry které mohou prach ne bo páry zapálit Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da leko od Vašeho pracovního místa Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem Ele...

Page 73: ...bez pečným situacím Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova ným odborným personálem a pouze s originálními ná hradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily Pokud provádíte práce při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlast ní síťový kabel pakdržteelektronářadína izolovaných pl...

Page 74: ...teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž Nasazení výměna pilového listu Při montáži pilového listu noste ochranné rukavice Při kontaktu s pilovým listem existuje nebezpečí poranění Výběr pilového listu Přehled doporučených pilových listů naleznete na konci toho to návodu Nasaďte pouze pilové listy se stopkou s jedním vý stupkem stopka T Pilový list by neměl být delší než je pro plánovaný...

Page 75: ...nutí vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte spínač 2 a držte ho stisk nutý Pro aretaci stlačeného spínače 2 posuňte aretační tlačítko 1 doprava nebo doleva K vypnutí elektronářadí spínač 2 uvolněte Při zaaretovaném spínači 2 tento nejprve stlačte a potom jej uvolněte Aby se šetřila energie zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte Pracovní pokyny Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětez...

Page 76: ...elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zá konech musejí být už neupotřebitelná elektronářadí rozebra ná shromážděna a dodána k opětovnému zhodnocení nepo škozujícímu životní prostředí Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpeč nostné pokyny PrečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavan...

Page 77: ...ôžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá vacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne použí vané Používanieodsávaciehozariadeniaazariadenianaza chytávanieprachuznižujerizikoohrozeniazdraviaprachom Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním...

Page 78: ... prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas keď čítate tento Návod na používanie Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na rezanie dreva plastov kovu kera mických dosák a gumy a na vyrezávanie týchto materiálov na pevnej podložke Je vhodné na realizáciu rovných aj oblúkovi tých rezov s uh...

Page 79: ...inerálova kovov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto pra chom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické re akcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracov níka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska Určité druhy prachu napr prach z dubového alebo z buko véhodreva sapovažujúza rakovinotvorné atopredovšet kýmspolusďalšímimateriálmi ktorésapoužívajúprispra cováv...

Page 80: ...trické náradie reguláciu frekvencie zdvihov nastavte maxi málnufrekvenciuzdvihov Pritlačteručnéelektrickénáradieo obrobok a pílový list nechajte pomaly zapichnúť do obrobku Len čo vodiace sane 6 priliehajú celou plochou na obrobku píľte pozdĺž požadovanej línie rezu ďalej Paralelný doraz s vyrezávačom kruhových otvorov Príslušenstvo Pri práci s paralelným dorazom s vyrezávačom kruhových ot vorov 1...

Page 81: ...atják Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszerszámot hasz nálja Ha elvonják a figyelmét elvesztheti az uralmát a be rendezés felett Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel el látott készülékekkel kapcsolat...

Page 82: ...ncse nek e beszorulva és nincsenek e eltörve vagy megron gálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A beren dezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet azelektromoskéziszerszámnemkielégítőkarbantartására lehet visszavezetni Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóé...

Page 83: ...ató Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 2 11 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hang nyomásszint 90 dB A hangteljesítményszint 101 dB A Bizonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanság az EN 60745 2 11 szabvány szerint Fa fűrészelése...

Page 84: ...zgást minél finomabbés tisztább vágási élet akar létrehozni Vékony munkadarabok például fémlemezek megmunká lásához kapcsolja ki a rezgőmozgást Kemény anyagok például acél megmunkáláshoz kis rez géssel dolgozzon Puha anyagokban végzett munkáknál és fában a szálirán nyal párhuzamosan végzett munkákhoz kapcsolja be a ma ximális rezgőmozgást A sarkalószög beállítása lásd a C ábrát A 6 talplemezt legf...

Page 85: ...F ábrát Helyezze át a 18 párhu zamos ütköző rögzítőcsavarját a párhuzamos ütköző másik ol dalára Tolja be a párhuzamos ütköző skáláját a 17 párhuza mos ütköző vezetésén keresztül a talplemezbe Fúrjon a munkadarabba a kivágandó köralakú kivágás középpontjába egy lyukat Dugja át a 20 párhuzamos ütköző központozó csú csát a párhuzamos ütköző belső nyílásán keresztül a kifúrt lyukba Állítsa be a talpl...

Page 86: ...ет7 лет Нерекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго товления без предварительной проверки дату изготовле ния см на этикетке Перечень критическихотказови ошибочныедействия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или повре жденным защитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия не использовать с перебитым ...

Page 87: ...ск пора жения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательными следите за тем что Вы делаете и продуманно начинайте работу с электро инструментом Не пользуйтесь электроинстру...

Page 88: ...лектротоком Не подставляйте руки в зону пиления Не подсовы вайтеруки под заготовку При контакте с пильным по лотном возникает опасность травмирования Подводите электроинструмент к детали только во включенном состоянии В противном случае возника ет опасность обратного удара при заклинивании рабо чего инструмента в детали Следите за тем чтобы при пилении опорная плита 6 надежно прилегала к поверхнос...

Page 89: ...хническое обслуживание не будет отвечать предписани ям то уровень вибрации может быть иным Это может зна чительноповысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опре деленноговременногоинтерваланужноучитыватьтакжеи время когдаинструментвыключенили хотяивключен но ненаходитсявработе Этоможетзначительносократитьна грузку от виб...

Page 90: ...Настройка угла распила см рис С Опорную плиту 6 можно поворачивать влево или вправо на угол до 45 Отпустите винт 15 с помощью ключа шестигранника 4 и слегкасдвиньтеопорнуюплиту6внаправлениипильного полотна 10 Для установки точного угла распила опорная плита имеет слева и справа точки фиксации на 0 и 45 Поверните опорнуюплиту6всоответствиисошкалой16вжелаемое положение Другие углы распила можно уста...

Page 91: ...остучите электроинструментом по ровной поверхности Сильное загрязнение электроинструмента может вести к нарушению функциональной способности Поэтому не пилите сильно пылящие материалы снизу или над головой При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности отсасывающее устрой ство Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения...

Page 92: ...ях мається на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків Не працюйте з електроприладом у середовищі де існує небезпека вибуху внаслідок присутно...

Page 93: ...рацювати в зазначеному діапазоні потужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонту вати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну батарею Ці попереджувальні заходизтехнікибезпеки зменшують ризик ви...

Page 94: ...дацій стосовно використовуваних пилкових полотен Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Кнопка фіксації вимикача 2 Вимикач 3 Коліщатко для встановлення частоти ходів 4 Ключ шестигранник 5 Витяжний патрубок 6 Опорна плита 7 Важіль для встановлення маятникових коливань 8 Гніздо з SDS під пілкове полотно 9 Напрямний роли...

Page 95: ...ами для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам Слідкуйтезадоброювентиляцієюнаробочомумісці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко займатися Робота Режими роботи ...

Page 96: ... переднім краєм опорної плити 6 до оброблюваного матеріалу не торкаючись пилковим полотном 10 оброблюваного матеріалу і увімкніть його Якщо електроприлад обладнаний регулятором частоти ходів встановіть максимальну частоту ходів Міцно притисніть електроприлад до оброблюваної заготовки і дайте пилковому полотну повільно зануритися в оброблюваний матеріал Тільки но опорна плита 6 ляже всією поверхнею...

Page 97: ... європейської директиви 2012 19 EU про відпрацьовані електро і електронні прилади і її перетво рення в національному законодавстві електроприлади що вийшли з вживання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін С...

Page 98: ...шты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электр құралын ретімен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш көзілдірікті киіңіз...

Page 99: ...ға алып келуі мүмкін Жұмысты аяқтағаннан кейін электр құралын өшіріп оның толық тоқтағанынан соң ғана ара полотносын кесіктен шығарыңыз Сол арқылы кері соғудан сақтанып электр құралын қауіпсіз күйге келтіресіз Бұзылмаған мінсіз ара полотносын пайдаланыңыз Қисайғаннемесеөтпесараполотноларысынуы кесікті зақымдауы немесе кері соғу себебін тудырады Ара полотносын өшіргеннен соң бүйір басу арқылы тоқта...

Page 100: ...а полотнолары берілген Тек қана бір тұтқалы ара полотноларын T тұтқа орнатыңыз Араполотносықажеттікесіктенұзынболмауы керек Жіңішке кесіктер үшін жіңішке ара полтноларын пайдаланыңыз Араның тілу дискін енгізу шығарып алу А суретін қараңыз Жарылудан сақтайтын пластина В суретін қараңыз Жарылудансақтайтынпластина14 керек жарақтар ағаш аралауда беттің жарылып кетуінен сақтауы мүмкін Жарылудан сақтайт...

Page 101: ... Қосу өшіру Электр құралды қосу үшін қосқышты өшіргішті 2 басып тұрыңыз Басылған қосқыш өшіргішті 2 бекіту үшін бекіту пернесін 1 оңға немесе солға басыңыз Электрқұралынөшіруүшінқосқыш өшіргіштіжіберіңіз2 Қосқыш өшіргіш 2 тірелген соң әуелі оны басып сосын жіберіңіз Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз Пайдалану нұсқаулары Барлық жұмыстардан алдын электр құралының же...

Page 102: ...ақпаратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы 10 санды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет ...

Page 103: ... raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca pent...

Page 104: ...trău îndoite sau tocite se pot rupe şi influenţa negativ tăierea sau pot provoca recul Dupăoprireamaşiniinu frânaţi pânzadeferăstrăuprin contrapresiuni laterale Pânza de ferăstrău se poate de teriora rupe sau poate provoca un recul Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conduc te de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regieilocalefurnizoaredeutilităţi Contactulcuconduc torii e...

Page 105: ...nizată La tăierea în linie curbă strânsă folosiţi o pânză de ferăstrău îngustă Montarea demontarea pânzei de ferăstrău vezi figura A Protecţia împotriva ruperii aşchiilor vezi figura B Apărătoarea împotriva ruperii aşchiilor 14 accesoriu poate împiedica ruperea aşchiilor de pe suprafaţa materialului la tă ierea lemnului Apărătoarea împotriva ruperii aşchiilor poate fi folosită numai pentru un ungh...

Page 106: ...ntare Tensiunea sursei de curent trebuiesăcoincidă cudatele depeplă cuţa indicatoare a tipului sculei electrice Sculele elec triceinscripţionatecu230 Vpotfuncţionaşiracordate la 220 V Pornire oprire Pentru pornirea sculei electrice apăsaţi întrerupătorul por nit oprit 2 şi ţineţi l apăsat Pentru fixarea întrerupătorului pornit oprit 2 în poziţie apă sată împingeţi tasta de fixare 1 spre dreapta sa...

Page 107: ...le de schimb Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri vind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului Român...

Page 108: ...о подавате захранващо на прежение на електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злопо лука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инстру мент забравен на въртящо се звено може да причини травми Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение н...

Page 109: ...ъстояние Огънати или затъпени ножове могат да се счупят да по вредят среза или да предизвикат заклинване След изключване на електроинструмента не спи райте режещия лист принудително като го притис кате от двете страни Режещият лист може да бъде по вреден да се счупи или да предизвика обратен откат Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуалноскритиподповърхносттатръбопроводи или се обърн...

Page 110: ...йствието на вибра циите например техническо обслужване на електроин струментаиработнитеинструменти поддържаненаръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране Поставяне смяна на режещ лист При монтиране на режещия лист работете с пред пазни ръкавици Съществува опасност да се нараните при допир до режещите ръбове на листа Избор на режещия лист Преглед на препоръчваните режещи л...

Page 111: ... кабел След това отново затегнете винта 15 Предпазната пластина срещу откъртване на ръбчетата 14 не може да бъде използвана при срезове под наклон Регулиранепредварителен избор на честотата на въз вратно постъпателните движения Спотенциометъра3можетепредварителнодаустановите възвратно постъпателните движения или да ги измените по време на работа Необходимата честота на възвратно постъпателните дви...

Page 112: ... върху ста билна основа Силното замърсяване на електроинструмента може да до веде до нарушения на функционирането му Затова не разрязвайте отдолу или в таванна позиция материали които отделят голямо количество стружки При екстремно тежки работни условия се старайте винагидаизползватеаспирационнасистема Редов но продухвайте вентилационните отвори и ползвай те дефектнотоков предпазен прекъсвач PRCD ...

Page 113: ...ектричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како работите и разумно користете го електричниот апарат Не користете електрични апарати доколку сте уморни или под влијание на дрога алкохол или лекови Еден моме...

Page 114: ...оведе до повратен удар По завршување на работниот процес исклучете го електричниот апарат и извлечете го листот за пила дури откако ќе биде во состојба на мирување На тој начин ќе избегнете повратен удар и ќе може безбедно да го оставите електричниот апарат Користете само неоштетени беспрекорни листови за пила Искривените или неостри листови за пила може да се скршат да влијаат негативно на сечење...

Page 115: ...ибрациите како на пр одржувајте ги внимателно електричните апарати и алатот за вметнување одржувајте ја топлината на дланките организирајте го текот на работата Монтажа Вметнување замена на листот за пилата При монтажа на листот од пилата носете заштитни ракавици При допирање на листот за пилата постои опасност од повреда Избор на лист за пилата Прегледотсопрепорачанителистовизапила ќенајдетена кр...

Page 116: ...берете бројот на удари и да го промените за време на работата Потребниот број на удари е зависен од материјалот и работните услови и може да се утврди со практичен обид Се препорачува намалување на бројот на удари кога листот за пила ќе го поставите на делот што се обработува како и при сечење на пластика и алуминиум Придолготрајнаработасомалбројнаудариелектричниот апарат може да се вжешти Извадет...

Page 117: ...римена доколку е воз можно користете секогаш уред за вшмукување Издувувајте ги почесто отворите за проветрување и приклучете заштитен прекинувач за диференција лна струја PRCD При обработка на метали во внат решноста на електричниот апарат може да се собере спроводлива прав Може да се оштети заштитната изолација на електричниот апарат Водечкиот валјак 9 подмачкајте го одвреме навреме со неколку ка...

Page 118: ... nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo voditi nesrećama Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje pre nego što uključite električni alat Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata može voditi nesrećama Izbegavajten...

Page 119: ...ropusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Molimodaotvoritepreklopljenu stranicusaprikazomaparata i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Aparat je odredjen da kod čvrste podloge izvodi sečenja sa razdvajanjem i isečke u drvetu plastiti metalu keramičkim pločicama i gumi Pogodan je za pr...

Page 120: ...obradu drveta hromati zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta Preporučuje se da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2 Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Rad Vrste rada ...

Page 121: ...ksimalno iznositi 30 mm Paralelni preseci pogledajte sliku E Odvrnite zavrtanj 18 i pomerite skalu paralelnog graničnika 17 kroz vodjicu u ploči podnožja Podesite željenu širinu sečenja kao vrednost skale na unutrašnjoj ivici ploče podnožja Stegnite zavrtanj 18 Kružna sečenja pogledajte sliku F Stavite zavrtanj za pričvršćivanje na drugu stranu paralelnog graničnika 18 Pomerite skalu paralelnog gr...

Page 122: ... večje če je Vaše telo ozemljeno Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električ nega udara Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovialipremikajočimisedelinaprave Poško dovani ali zapleteni kabli povečuj...

Page 123: ...ujte se z rokami območju žaganja Ne segajte pod obdelovanec Stik z žaginim listom lahko povzroči te lesne poškodbe Obdelovancusepribližajtesamozvklopljenimelektrič nim orodjem V nasprotnem primeru obstaja nevarnost da se bo vsadno orodje zataknilo v obdelovanec in povzro čilo povratni udarec Poskrbite dabopodnožje6prižaganjuvarnonaleglo Za taknjenžaginlistselahko zlomi alipovzročipovratniudarec Po...

Page 124: ...iste s ste blom ki ima eno zarezo T steblo Žagin list naj ne presega dolžine ki je potrebna za izvedbo predvidenega reza Za žaganje ozkih krivulj uporabljajte ozek žagin list Namestitev odstranitev žaginega lista glejte sliko A Ščitnik proti trganju obdelovanca glejte sliko B Zaščita pred trganjem 14 pribor lahko prepreči pretrganje površine pri žaganju lesa Zaščito pred trganjem lahko upora bite ...

Page 125: ...lopnostikalo2aretirano najprejnanjpri tisnite nato pa ga spustite Da bi privarčevali z energijo vklopite električno orodje le ta krat ko ga boste uporabljali Navodila za delo Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Pri žaganju majhnih ali tankih obdelovancev vedno upo rabite stabilno podlago oziroma rezalno mizo pribor Pred žaganjem lesa ivernih p...

Page 126: ...e Ako se ne bi pošti vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu U daljnjem tekstu korišten pojam Električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu s mrež nimkabelom inaelektričnealatesnapajanjemizakubaterije bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu...

Page 127: ...e treba popraviti Mnogenezgode imajusvojuzrokuslabo održavanim električnimalatima Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održava nireznialatisoštrimoštricamamanjećesezaglavitiilakše se s njima radi Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za pose ban tip uređaja Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove Uporaba elektr...

Page 128: ...ju od navedenihilise nedovoljno održavaju pragvibracijamože odstupati Na taj se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Zatočnuprocjenuopterećenjaodvibracijatrebajuseuzetiuob zirivremenaukojimajeuređajisključen ilidodušeradialistvar no nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti optere ćenje od vibracija tijekomčitavog vremenskog perio...

Page 129: ...ova ovisan je od materijala i radnih uvjeta i može se odrediti praktičnim pokusom Smanjenje broja hodova se preporučuje kod stavljanja lista pile na izradak kao i kod piljenja plastike i aluminija Kod duljeg rada s manjim brojem hodova električni alat se može jako zagrijati Ne izbacujte list pile i ostavite da se elek trični alat ohladi cca 3 minute uz maksimalni broj hodova Puštanje u rad Pridrža...

Page 130: ...ww bosch pt com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 01 2958051 Fax 01 2958050 Zbrinjavanje Električnialat pribori...

Page 131: ...t tööriista Sobiva elektrili se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti onrikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme är...

Page 132: ...lleeljuhik 20 Ringsaagimisjuhiku tsentreerimisots Tarnekomplekteisisaldakõikikasutusjuhendisolevateljoonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvi kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Andmed müra vibratsiooni kohta Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745 2 11 Seadme A karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul helirõh...

Page 133: ...mist Pehmete materjalide töötlemisel ja puidu saagimisel piki kiudu võite kasutada suurimat pendelliikumist Lõikenurga reguleerimine vt joonist C Alustalda 6 saab kuni 45 nurga all saagimiseks pöörata pare male või vasakule Keerake kruvi 15 sisekuuskantvõtmega 4 lahti ja lükake alus talda 6 kergelt saelehe 10 suunas Täpsete lõikenurkade reguleerimiseks on alustald paremal ja vasakul pool varustatu...

Page 134: ...selle ventilatsiooniavad puhtad Puhastage saelehe kinnitusava regulaarselt Selleks võtke saeleht tööriistast välja ja koputage tööriista kergelt vastu si ledat pinda Liigne mustus võib tekitada häireid seadme töös Seetõttu ei tohi rohkelt tolmu tekitavaid materjale töödelda alt üles ega pea kohal Äärmuslike töötingimuste korral kasutage võimaluse korral tolmuimejat Puhastage sageli ventilatsioonia...

Page 135: ...nam savainojumam Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles Individuālo darba aizsardzības līdzekļu putekļu maskas neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu pielietošana atbilstoši elektroinstrumentatipamunveicamādarbaraksturamļauj izvairīties no savainojumiem Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša nos Pirms elektroinstrumenta pi...

Page 136: ... vai salūzt kā arī var notikt atsitiens Lietojotpiemērotu metālmeklētāju pārbaudiet vai ap strādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līni jas vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komu nālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdeg šanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojā jums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzi...

Page 137: ...ātu Zāģa asmenim nav jābūt garākam nekā nepie ciešams attiecīgā zāģējuma veidošanai Liektu zāģējumu veidošanai ar nelielu liekuma rādiusu izvēlie ties šaurākus zāģa asmeņus Zāģa asmens iestiprināšana un izņemšana attēls A Pretplaisāšanas aizsargs attēls B Pretplaisāšanas aizsargs 14 papildpiederums novērš virs mas plaisāšanu zāģējot koku Pretplaisāšanas aizsargu var iz mantot vienīgi pie zāģēšanas...

Page 138: ...iegumu Spriegu mam elektrotīklā jāatbilst vērtībai kas norādīta instru menta marķējuma plāksnītē Elektroinstrumenti kas paredzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu nospiediet ieslēdzēju 2 un turiet to nospiestu Lai nostiprinātu nospiesto ieslēdzēju 2 ieslēgtā stāvoklī pa bīdiet fiksējošo taustiņu 1 pa labi vai pa kreis...

Page 139: ...bas līmenis Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā veidā snied...

Page 140: ...kis ar raktas gali sužaloti Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių...

Page 141: ...am pu Būtina naudoti rekomenduojamus pjūklelius Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įjungimo išjungimo jungiklio fiksatorius 2 Įjungimo išjungimo jungiklis 3 Išankstinio judesių skaičiaus nustatymo ratukas 4 Šešiabriaunis raktas 5 Nusiurbimo atvamzdis 6 Atraminė plokštė 7 Švytavimo ampli...

Page 142: ...svirtimi 7švytavimo amplitudęgalitenustatytinet ir prietaisui veikiant Optimalų švytavimolaipsnįkonkrečiuatvejurekomenduotina nustatyti praktiniais bandymais Nustatant reiktų laikytis šių rekomendacijų Nustatykite kuo mažesnę švytavimo amplitudę arba visai jį išjunkite jeigunorite kadpjūviokraštaibūtųlygūsiršvarūs Dirbdami su plonais ruošiniais pvz su lakštiniu plienu švytavimą išjunkite Dirbdami ...

Page 143: ...ramos kiaurymę ir įstatykite į išgręžtą skylutę Norimą apskritimo spindulį nustatykite skalėje ties atraminės plokštės vidiniu kraštu Priveržkite fiksavimo varžtą 18 Tepimo ir aušinimo skystis Kad metalas pjaunamas neįkaistų išilgai pjūvio linijos užpilki te tepimo ir aušinimo skysčio Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Reguliariaivalykiteelektrinįįrankįirventiliacinesangas jo korpuse tuome...

Page 144: ...ل ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻀﻤﺎن ﺑﺄﻣﻮر ﻖ ّ ﻳﺘﻌﻠ ﺑﻤﺎ اﻟﻤﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ وﺗﺄﻣﻴﻦ واﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻤﻐﺮب اوﺗﺒﺮو ﻣﺤﺮوض ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻤﻼزم زﻧﻘﺔ 53 ر اﻟﻤﻐﺮب 20300 اﻟﺒﻴﻀﺎء اﻟﺪار 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 اﻟﻬﺎﺗﻒ service outipro ma اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺳﻴﺴﺘﺎل اﺣﺪادن اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ 06000 ﺑﺠﺎﻳﺔ 213 0 982 400 992 اﻟﻬﺎﺗﻒ 213 0 34201569 اﻟﻔﺎﻛﺲ sav siestal dz com اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﺗﻮﻧﺲ ﺻﻮﺗﺎل 25 ...

Page 145: ...ن إن 2 واﻹﻃﻔﺎء ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻳﻄﻠﻖ ﺛﻢ أوًﺎﻟ أﺟﻞ ﻣﻦ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺷﻐﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺷﻐﻞ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﺳﺤﺐ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ أي إﺟﺮاء ﻣﻦ ﻧﺸﺮ ﻣﻨﻀﺪة أو ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻗﺎﻋﺪة داﺋﻤًﺎ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺮﻗﻴﻘﺔ أو اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻊ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﻨﺎء وﻣﻮاد اﻟﻤﻜﺒﻮس اﻟﻮرق وأﻟﻮاح اﻟﺨﺸﺐ ﺗﻔﺤﺺ وﻣﺎ واﻟﻠﻮاﻟﺐ ﻛﺎﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﻬﺎ ﻏﺮﻳﺒﺔ أﻏﺮاض ﺗﻮاﺟﺪ ﻋﻠﯽ اﻟﻨﺸﺮ ﺗﻮاﺟﺪت إن وأزﻟﻬﺎ ﺷﺎﺑﻪ ...

Page 146: ...ﻄﺮ ﺗﺸﻜﻞ إﻟﯽ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﻣﻼﻣﺴﺔ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﻤﻨﺼﻮح اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻟﻨﺼﺎل إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺮض ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ اﻟﺴﺎق ذات اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﺎل ﻓﻘﻂ رﻛﺐ اﻟﻜﺮاﺳﺔ ﻫﺬه ﺑﻨﻬﺎﻳﺔ ﻧﺼﻞ ﻃﻮل ﻳﺰﻳﺪ أﻻ ﻋﻠﯽ T ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺎق اﻟﻜﺎﻣﺎت اﻷﺣﺎدﻳﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬه اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻟﻠﻘﻄﻊ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻄﻮل ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﻀﻴﻘﺔ اﻟﻤﻨﻌﻄﻔﺎت ﻟﻨﺸﺮ رﻓﻴﻊ ﻣﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﺳﺘﺨﺪم A اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﻓﻚ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﺎﺿﻦ ﻓﻲ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﺖ أن إﻟﻰ 10 اﻟﻤﻨﺸﺎر ﺷﻔﺮة أدﺧﻞ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﺒﻪ 8 S...

Page 147: ... اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻻﻣﺪاد ﺑﺸﺮﻛﺔ اﺳﺘﻌﻦ أو اﻟﻤﺨﻔﻴﺔ اﻻﻣﺪاد اﻟﻨﺎر اﻧﺪﻻع إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﻄﻮط ﻣﻼﻣﺴﺔ إن إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻐﺎز ﺧﻂ إﺗﻼف اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت وإﻟﯽ أو اﻟﻤﺎدﻳﺔ اﻷﺿﺮار ﻳﺸﻜﻞ اﻟﻤﺎء ﺧﻂ اﺧﺘﺮاق اﻻﻧﻔﺠﺎرات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﺘﻲ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﻘﺒﺾ ّ ﻳﺘﻢ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ أﻣﻦ ﺑﺄﻣﺎن اﻟﻤﻠﺰﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أو ّ ﺷﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ّ ﺗﻢ ﻳﺪك ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺴﻚ ﺗﻢ ﻟﻮ ﻣﻤﺎ أﻛﺒﺮ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻋﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟ...

Page 148: ...ﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة إن ﺣﻤﻠﻬﺎ أو رﻓﻌﻬﺎ وﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﻤﺮﻛﻢ أو و اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ...

Page 149: ...ﻣﮑﺎن ﺻﻮرت در ﺣﺎد ﮐﺎری ﺷﺮاﯾﻂ ﺗﺤﺖ ﻣﮑﺮر ﻛﺮدن ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﮑﺶ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﮏ روﺷﻦ و ﻫﻮا ﻓﺸﺎر دﻣﺶ ﻃﺮﯾﻖ از ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﯿﺎرﻫﺎی زﻣﯿﻦ ﻧﺸﺘﯽ و ﺧﻄﺎ ﺟﺮﯾﺎن PRCD ﻣﺤﺎﻓﻆ ﮐﻠﯿﺪ ﻛﺮدن ﻣﯿﺸﻮد ﺗﻮﺻﯿﻪ زﻣﯿﻦ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﮐﻨﻨﺪه ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﻫﺎدی ﻛﻪ ﻓﻠﺰات ﮔﺮد ﺗﺠﻤﻊ اﻣﻜﺎن ﻓﻠﺰات ﺑﺎ ﻛﺎر ﻫﻨﮕﺎم دارد وﺟﻮد ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار داﺧﻠﯽ ﻫﺎی ﻗﺴﻤﺖ در ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﻋﺎﯾﻖ روﻛﺶ ﺣﻔﺎظ رﻓﺘﻦ ﺑﯿﻦ از و دﯾﺪن آﺳﯿﺐ اﻣﻜﺎن دارد وﺟﻮد ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮب روﻏﻦ ﻗﻄﺮه ﯾﮏ ﺑﺎ ﮔﺎﻫﯽ را 9 راﻫﻨ...

Page 150: ...م ﻧﻤﯿﺘﻮان را 14 ﺗﯿﻐﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺮد ﻛﺎر ﺑﻪ ﺑﺮ ﻓﺎرﺳﯽ زاوﯾﻪ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺤﻮه ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮای 3 ﭼﺮﺧﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﯿﺰ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ را ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ و ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺟﻨﺲ و ﻧﻮع ﺑﻪ آل اﯾﺪه ﺿﺮﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ و ﺗﻌﺪاد آﯾﺪ ﻣﯽ ﺑﺪﺳﺖ ﻋﻤﻠﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺎ و دارد ﺑﺴﺘﮕﯽ ﮐﺎری ﺷﺮاﯾﻂ اره ﺗﯿﻐﻪ دادن ﻗﺮار ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﮐﺎﻫﺶ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻣﻮاد ﮐﺮدن اره ﺑﺮای ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ و ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ روی ﺑﺮ ﻣﯿﺸ...

Page 151: ...ز ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر دﻗﯿﻖ ﺑﺮآورد ﺟﻬﺖ روﺷﻦ دﺳﺘﮕﺎه اﯾﻨﮑﻪ ﯾﺎ و اﺳﺖ ﺧﺎﻣﻮش دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻪ ﻫﻢ ﻧﻈﺮ در ﻧﻤﯿﺸﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﮑﺎر زﻣﺎن آن در وﻟﯿﮑﻦ اﺳﺖ را ارﺗﻌﺎش از ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ اﯾﻦ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻢ وﺿﻮح ﺑﻪ ﮐﺎر ﻃﻮل ﮐﻞ در از ﻗﺒﻞ و ﻫﺎ ارﺗﻌﺎش ﺑﺮاﺑﺮ در ﻣﻀﺎﻋﻒ اﯾﻤﻨﯽ اﻗﺪاﻣﺎت ﮐﺎر دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﮐﻪ ﻓﺮدی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮای را آﻧﻬﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری و ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺳﺮوﯾﺲ ﻣﺜﺎل ﺑﻌﻨﻮان ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﻧﻈﺮ در ﻣﯿﮑﻨﺪ دﻫﯽ ﺳﺎزﻣﺎن و دﺳﺘﻬﺎ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻦ ﮔﺮم آن ﻣﻠﺤﻘﺎت و اﺑﺰار ...

Page 152: ...ﻨﮕﺎﻣﯽ را اره از ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﺪﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪه ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺎﻣﻼ دﺳﺘﮕﺎه و آﯾﺪ ﻣﯽ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه زدن ﭘﺲ زدن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﮐﻨﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻄﻮر را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻘﺺ ﺑﯽ و ﺳﺎﻟﻢ ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ از ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮش ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻨﺪ و دار ﺗﺎب ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻮﻧﺪ زدن ﭘﺲ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﯾﺎ دﻫﻨﺪ ﻗﺮار ﻣﻨﻔﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺗﺤﺖ را وارد ﺑﺎ را اره ﺗﯿﻐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﺧﺎﻣﻮش از ﺑﻌﺪ اره ﺗﯿﻐﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ آن ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻓﺸﺎر آوردن زدن ﭘﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﯾﺎ و ﺑﺸ...

Page 153: ... زﻣﯿﻦ اﺷﺨﺎص اﯾﻤﻨﯽ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ دﻗﺖ ﺧﻮد ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮاره اﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ از و ﺷﺨﺼﯽ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده و اﯾ...

Page 154: ...1 609 92A 3BD 16 5 17 Bosch Power Tools 154 OBJ_BUCH 3039 002 book Page 154 Tuesday May 16 2017 9 52 AM ...

Page 155: ...o Seghetto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeerzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det besk...

Page 156: ...ы Өзжауапкершілікпенбізаталғанөнімдертөмендежзылғандиректикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Электрлі жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi...

Page 157: ...zstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjûklis Gaminio numeris GST 700 3 601 BA7 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 E...

Reviews: