background image

28

Forets

Inspectez toujours les forets pour y relever toute usure 

excessive. N’utilisez que des forets affilés et en bon état.
FORETS À SIMPLE SPIRALE : Offerts avec tiges droites et 

réduites pour le perçage du bois et le perçage non exigeant 

des métaux. Les forets à grande vitesse coupent plus rap-

idement et durent plus longtemps sur les matériaux durs.
FORETS À POINTE EN CARBURE : S’utilisent pour percer 

la pierre, le béton, le plâtre, le ciment et les autres ma-

tériaux non métalliques exceptionnellement durs. Exercez 

une forte pression continue d’alimentation lorsque vous 

employez des forets à pointe en carbure.

Perçage du bois

Assurez-vous que le matériau est assujetti par brides de 

fixation ou ancré fermement. Exercez toujours une pres-

sion en ligne droite avec le foret. Maintenez suffisamment 

de pression pour que le foret continue à « mordre ».
Vous pouvez utiliser des forets à simple spirale pour perc-

er des trous dans le bois. Ces forets peuvent surchauffer à 

moins que vous ne les retiriez fréquemment pour enlever 

les copeaux sur les cannelures.

Utilisez un bloc d’appui en bois pour les matériaux sus-

ceptibles de voler en éclats tels que les matériaux minces.
Vous percerez un trou plus net si vous relâchez la pres-

sion immédiatement avant que le foret ne traverse le bois. 

Terminez ensuite le trou à l’arrière.

Perçage des métaux

Il existe deux règles pour percer les matériaux durs. En pre-

mier lieu, plus le matériau est dur, plus il vous faut exer cer 

de pression sur l’outil. En deuxième lieu, plus le matériau 

est dur, plus vous devez percer lentement. Voici quelques 

conseils pour percer les métaux. Lubrifiez la pointe du 

foret à l’occasion à l’aide d’huile de coupe, sauf lorsque 

vous percez des métaux tendres tels que l’aluminium, le 

cuivre ou la fonte de fer. Si le trou à percer est assez grand, 

percez d’abord un plus petit trou, puis agrandissez-le aux 

dimen sions nécessaires. C’est souvent plus rapide à long 

terme. Maintenez suffisamment de pression pour faire en 

sorte que le foret ne fasse pas seulement tourner dans le 

trou. Ceci émoussera le foret et réduira considérablement 

sa vie utile.

Entretien

Service

IL N’EXISTE À 

L’INTÉRIEUR AU-

CUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR 

L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des 

personnes non autorisés peut entraîner un posi-

tionnement erroné des composants et des fils internes, 

ce qui peut présenter de graves dangers.

 Nous recom-

mandons de confier toute intervention d’entretien sur 

l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de 

service après-vente Bosch agréé. TECHNI CIENS : Débran-

chez l’outil et/ou le chargeur de la source de courant avant 

d’entretenir.

Piles

Faire attention aux blocs-piles qui approchent la fin de 

leur vie.

 Si vous remarquez une diminution dans les per-

formances de votre outil ou une durée de fonctionnement 

réduite de manière significative entre charges, il est temps 

de remplacer le bloc-piles. S’il n’est pas remplacé, il se 

peut qu’il endommage le chargeur ou que l’outil fonctionne 

incorrectement.

Graissage de l’outil

Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il 

est prêt à l’usage.

Moteurs

Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses 

heures d’utilisation fiable. Pour maintenir l’efficacité maxi-

male du moteur, nous recommandons de l’examiner tous 

les six mois. Seul un moteur de remplacement Bosch au-

thentique, conçu spécialement pour votre outil, doit être 

utilisé.

Nettoyage

Pour éviter les acci-

dents, débranchez 

toujours l’outil et/ou le chargeur de la source de courant 

avant de nettoyer. 

La façon la plus efficace de nettoyer 

l’outil est à l’aide d’air sec comprimé. 

Portez toujours des 

lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l’air com-

primé.

Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et libres 

de débris. N’essayez pas de les nettoyer en introduisant 

des objets pointus dans leurs ouvertures. 

Certains agents de nettoy-

ages et certains dis-

solvants abîment les pièces en plastique.

 Parmi ceux-ci 

se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de carbone, les dis-

solvants de nettoyage chlorés, l’ammoniaque ainsi que les 

détergents domestiques qui en contiennent.

2610045267 A5.indd   28

11/23/16   9:49 AM

Summary of Contents for GSR12V-140FC

Page 1: ...de sécurité d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informa tions et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GSR12V 140FC 2610045267 A5...

Page 2: ... suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Inter rupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence...

Page 3: ... power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the pow er tool for operations different from those intend ed could result in a hazardous situation Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pac...

Page 4: ... when using this tool Use a dust mask or res pirator for applications which generate dust Secure the material being drilled Never hold it in your hand or across legs Unstable sup port can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position be fore making any assembly adjustments or changing accessories S...

Page 5: ...c per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher num ber means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct curren...

Page 6: ...oratories This symbol designates that this tool is listed by Un derwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Cana dian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Ca nadian Standards Association to United States and Ca nadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the In...

Page 7: ...ll Driver 2 14 14 14 14 3 4 5 7 10 11 12 13 6 8 9 1 1 Hex Drive 2 Adjustable clutch 3 Gear shifter 4 Battery release tabs 5 Battery pack 6 Forward reversing lever and trigger lock 7 Variable speed trigger switch 8 Battery charge status indicator lights 9 Built in work light 10 Bit holder adapter 11 Drill chuck adapter 12 Offset adapter 13 Right angle adapter 14 Lock ring Fig 1 2610045267 A5 indd 7...

Page 8: ...isconnect battery pack from tool before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Inserting and releasing battery pack Release battery pack 5 from tool by pressing on both sides of the battery release tabs 4 and pull ing battery downward Fig 2 To insert battery align battery and slide battery pack 5 int...

Page 9: ... Right Angle Adapter You can rotate the right angle adapter 13 to any position around the axis of the tool in 9 incre ments See Fig 5 A Make sure the adapter is locked on the tool Pull the adapter 13 away from the lock ring 14 approximately 3 16 5mm B Rotate the adapter 13 to a desired position C Release the pull and let the adapter return to the locked position The right angle adapter s interface...

Page 10: ...thout using any of the adapt ers Fig 7 The hex drive is magnetized and will prevent the bits from falling out during light drilling or driving To remove a bit simply pull it out 1 Fig 7 Inserting and Removing Bits Hex Chuck Bit holder adapter 10 and offset adapter 12 have a chuck that accepts any 1 4 hex bit To insert an accessory simply pull locking sleeve 12a backward insert desired accessory in...

Page 11: ...pen chuck to approximate drill bit diameter Insert a clean bit up to the drill bit flutes for small bits or as far as it will go for large bits Close chuck by rotating the chuck sleeve 11a clockwise and securely tighten by hand Fig 9 Do not use the power of the drill while grasping chuck to loosen or tighten bit Friction burn or hand injury is possible if attempting to grasp the spin ning chuck 16...

Page 12: ...he lever to the far right To activate trigger lock move lever to the center off position Do not change direction of rotation until the tool comes to a complete stop Shifting during rotation of the chuck can cause damage to the tool Gear Shifting Your tool is equipped with two separate gear ranges low gear and high gear Low gear pro vides high torque and slower drilling speeds for heavy duty work o...

Page 13: ... Place the threaded end of the screw in the pilot or clearance hole and start driving the screw slowly increasing the speed as the screw runs down Set the screw snugly by slowing to a stop Fastening With Screws The procedure shown in Fig 11 will enable you to fasten materials together using your drill without stripping splitting or separating the material First clamp the pieces together and drill ...

Page 14: ...cing of internal wires and components which could cause se rious hazard We recom mend that all tool ser vice be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station SERVICE MEN Disconnect tool and or charger from power source before servicing Batteries Be alert for battery packs that are nearing their end of life If you notice decreased tool performance or significantly ...

Page 15: ...ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rallonge conçue pour l extérieur Ces ral longes sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électro portatif dans un endroit humide utilisez une alimenta tion p...

Page 16: ...as hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil élec troportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne co incent pas Vérifiez qu il n y a pas de pièces ...

Page 17: ...ssoires Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil Placez vous de manière à éviter d être pris entre l outil ou la poignée latérale et les murs ou les montants Si le foret se coince ou grippe dans l ouvrage le couple de réac tion de l outil pourrait écraser votre main ou votre pied Si le foret grippe dans l ouvrage relâchez la gâchette immé...

Page 18: ...re de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Veillez à ce que l interrupteur soit dans la position de fermeture avant d insérer le bloc piles L insertion d un bloc piles dans un outil électroportatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la ma chine tel que pon çage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuve...

Page 19: ...esse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alt...

Page 20: ...ers Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet ...

Page 21: ...8 9 1 1 Orifice d entraînement hexagonal 2 Embrayage réglable 3 Changement de vitesse 4 Touches de déverrouillage des piles 5 Bloc piles 6 Levier de marche avant arrière et verrouillage de gâchette 7 Gâchette de commande à vitesse variable 8 Témoins d état de charge des piles 9 Éclairage d appoint intégré 10 Adaptateur pour porte embout 11 Adaptateur pour mandrin de perceuse 12 Adaptateur de compe...

Page 22: ...l outil avant d effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer des accessoires Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil Insertion et retrait du bloc piles Détachez le bloc piles 5 de l outil en appuyant sur les deux côtés des touches de déverrouillage des piles 4 et en tirant les piles vers le bas Fig 2 Pour insérer le bloc piles alig...

Page 23: ... en l éloignant de l outil Fig 4 Utilisation de l adaptateur à angle droit Vous pouvez faire tourner l adaptateur à angle droit 13 pour le placer dans n importe quelle position autour de l axe de l outil en incréments de 9 Voir Fig 5 A Assurez vous que l adaptateur est verrouillé sur l outil Tirez sur l adaptateur 13 pour l éloigner de la bague de verrouillage 14 d environ 5 mm 3 16 po B Faites to...

Page 24: ...elconque adaptateur Fig 7 L orifice d entraînement hexagonal principal est magnétisé et il empêchera les embouts de tomber pen dant une opération de perçage ou de vissage légère Pour retirer un embout tirez simplement dessus afin de le détacher 1 Fig 7 Insertion et retrait des embouts Mandrin hexagonal L adaptateur de porte embout 10 et l adaptateur de com pensation 12 ont un mandrin qui est compa...

Page 25: ...imatif du foret Insérez un embout propre jusqu aux cannelures du foret pour les petits embouts ou aussi loin que cela sera pos sible pour les grands embouts Fermez le mandrin en fai sant tourner le manchon du mandrin 11a dans le sens des aiguilles d une montre et en serrant aussi fort que possible à la main Fig 9 N utilisez pas la puis sance de la perceuse pendant que vous saisissez le mandrin pou...

Page 26: ...a rotation inverse déplacez le levier à l extrême droite Pour ac tionner le verrouillage de gâchette déplacez le levier à la position centrale arrêt Ne changez pas le sens de rotation avant que l outil ne se soit complètement immobilisé Un changement durant la rotation du mandrin pourrait endommager l outil Changement de vitesses Votre outil comporte deux régimes distincts le bas régime et le haut...

Page 27: ...presque com plètement enfoncée Fixation à l aide de vis La procédure illustrée à la Fig 11 vous permettra d attacher des matériaux les uns aux autres en en vous servant de votre perceuse sans dénuder écailler ou séparer ces ma tériaux Commencez pas attacher deux éléments l un à l autres au moyen d une pince de fixation puis percez un trou de di amètre égal aux deux tiers de celui de la vis Si le m...

Page 28: ...n sorte que le foret ne fasse pas seulement tourner dans le trou Ceci émoussera le foret et réduira considérablement sa vie utile Entretien Service IL N EXISTE À L INTÉRIEUR AU CUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D ÊTRE ENTRE TENUE PAR L UTILISATEUR L entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un posi tionnement erroné des composants et des fils internes ce qui peut présenter de...

Page 29: ...a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el ...

Page 30: ...e personas que no es tén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herra mientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcion...

Page 31: ...s preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidental mente Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herra mienta o el mango lateral y las paredes o los postes Si la broca se atasca o se engancha en la pieza de trabajo el par motor de reacción de la herramienta podría aplastarle la mano o la pierna Si la broca se atasca en la pieza de trabajo suelte el gatillo i...

Page 32: ...aclo ruro de carbono amoníaco etc podrían dañar las piezas de plástico Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de introducir el paquete de batería Si se introduce el paquete de batería en herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amo lado y taladrado ...

Page 33: ...or cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con apagado La velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente a...

Page 34: ...indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadoun idenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Ca nadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cata logado esta herramienta indicando que cumple con las normas es tadounidenses y canadienses Este símbolo...

Page 35: ...3 6 8 9 1 1 Accionador hexagonal 2 Embrague ajustable 3 Cambiador de engranajes 4 Lengüetas de liberación de las baterías 5 Paquete de baterías 6 Palanca de avance inversión y cierre del gatillo 7 Interruptor gatillo de velocidad variable controlada 8 Luces indicadoras del estado de carga de la batería 9 Luz de trabajo incorporada 10 Adaptador de portabroca 11 Adaptador de mandril de taladro 12 Ad...

Page 36: ...atería de la herramienta antes de realizar cualquier ens amblaje ajuste o cambio de accesorios Dichas medidas preventivas de seguridad re ducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Inserción y liberación del paquete de batería Libere el paquete de batería 5 de la herramienta presion ando sobre ambos lados de las lengüetas de liberación de la batería 4 y jalando la batería hacia aba...

Page 37: ...ale el adaptador alejándolo de la herramienta Fig 4 Utilización del adaptador de ángulo recto Usted puede rotar el adaptador de ángulo recto 13 hasta cualquier posición alrededor del eje de la herramienta en incrementos de 9 Vea la Fig 5 A Asegúrese de que el adaptador quede fijo en la her ramienta Jale el adaptador 13 alejándolo del anillo de fijación 14 aproximadamente 3 16 de pulgada 5 mm B Rot...

Page 38: ...r ninguno de los adaptadores Fig 7 El ac cionador hexagonal está magnetizado e impedirá que las brocas se caigan durante las operaciones de taladrado o apriete de tipo ligero Para retirar una broca simplemente jálela hacia fuera 1 Fig 7 Inserción y remoción de las brocas mandril hexagonal El adaptador de portabroca 10 y el adaptador excéntrico 12 tienen un mandril que acepta cualquier broca hexago...

Page 39: ...l diámetro de la broca taladradora Inserte una broca limpia hasta las estrías de la broca taladradora en el caso de brocas pequeñas o tanto como se pueda en el caso de brocas grandes Cierre el mandril rotando el man guito del mandril 11a en el sentido de las agujas del reloj y apriételo firmemente con la mano Fig 9 No utilice la potencia del taladro mientras esté agarrando el mandril para aflojar ...

Page 40: ... activar el cierre del gatillo mueva la palanca hasta la posición central OFF No cambie el sentido de giro hasta que la herramienta se haya detenido por completo El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta Cambio de engranajes La herramienta está equipada con dos intervalos distintos de engranajes engranaje de baja velocidad y engranaje de alta velocidad El engranaje ...

Page 41: ...medida que el tornillo vaya penetrando Apriete el tornillo hasta que quede perfectamente ajustado reduciendo la veloci dad hasta que el taladro se detenga Sujecion con tornillos El procedimiento mostrado en la Fig 11 le permitirá su jetar materiales juntos utilizando su taladro sin desforrar hendir ni separar el material Sujete primero las piezas con una o varias abrazaderas de manera que queden j...

Page 42: ...iente presión para asegurar que la broca no se limita a dar vueltas sin avanzar dentro del agujero Esto desafilará la broca y acortará mucho la vida de ésta Mantenimiento Servicio NO HAY PIEZAS EN EL IN TERIOR QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO El mantenimiento preventivo realizado por personal no au torizado pude dar lugar a la colocación inco rrec ta de cables y componentes in...

Page 43: ...43 Notes Remarques Notas 2610045267 A5 indd 43 11 23 16 9 49 AM ...

Page 44: ...E TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTESDEPROFITS CONSÉCUTIFSÀLAVENTEOUL USAGEDECEPRODUIT CERTAINSÉTATSAMÉRICAINSETCERTAINESPROVINCESCANADIENNESN ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS ...

Reviews: