background image

Русский | 

177

u

Крепко держите электроинструмент, тело и руки
должны занять положение, в котором можно про-
тиводействовать силам обратного удара. 

 

При на-

личии, всегда применяйте дополнительную рукоят-
ку, чтобы как можно лучше противодействовать си-
лам обратного удара или реакционным моментам
при наборе оборотов. 

 Оператор может подходящими

мерами предосторожности противодействовать силам
обратного удара и отталкивающим силам.

u

Никогда не держите руки вблизи вращающегося
рабочего инструмента.

 При обратном ударе рабочий

инструмент может отскочить на руку.

u

Держитесь в стороне от участка, куда при обратном
ударе будет перемещаться электроинструмент. 

Обратный удар перемещает электроинструмент в
направлении противоположном движению шлифо-
вального круга в месте блокирования.

u

Особенно осторожно работайте на углах, острых
кромках и т. д. Предотвращайте отскок рабочего
инструмента от заготовки и его заклинивание. 

 Вра-

щающийся рабочий инструмент склонен к заклинива-
нию или отскоку при работе в углах и на острых кром-
ках. Это вызывает потерю контроля или обратный
удар.

u

Не применяйте пильные цепи или пильные полот-
на. 

 Такие рабочие инструменты часто становятся при-

чиной обратного удара или потери контроля над элек-
троинструментом.

Специальные предупредительные указания по
шлифованию и отрезанию

u

Применяйте допущенные исключительно для дан-
ного электроинструмента шлифовальные круги и
предусмотренные для них защитные кожухи. 

 Шли-

фовальные круги, не предусмотренные для этого
электроинструмента, не могут быть достаточно закры-
ты и представляют собой опасность.

u

Изогнутые шлифовальные круги необходимо
монтировать таким образом, чтобы их шлифоваль-
ная поверхность не выступала за край защитного
кожуха. 

 Неправильно монтированный шлифоваль-

ный круг, выступающий за край защитного кожуха, не
прикрывается достаточным образом.

u

Защитный кожух необходимо надежно установить
на электроинструмент и настроить с максималь-
ным уровнем безопасности таким образом, чтобы
в сторону пользователя смотрела как можно мень-
шая часть неприкрытого шлифовального круга. 

 За-

щитный кожух защищает оператора от обломков, слу-
чайного контакта со шлифовальным кругом и искра-
ми, от которых может воспламениться одежда.

u

Шлифовальные круги допускается применять
только для рекомендуемых работ. Например: ни-
когда не шлифуйте боковой поверхностью отрез-
ного круга. 

 Отрезные круги предназначены для съе-

ма материала кромкой. Воздействием боковых сил на
этот абразивный инструмент можно сломать его.

u

Всегда применяйте неповрежденные зажимные
фланцы с правильными размерами и формой для
выбранного шлифовального круга. 

 Правильные

фланцы являются опорой для шлифовального круга и
уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от-
резных кругов могут отличаться от фланцев для шли-
фовальных кругов.

u

Не применяйте изношенные шлифовальные круги
от больших электроинструментов. 

 Шлифовальные

круги для больших электроинструментов непригодны
для высоких скоростей вращения маленьких элек-
троинструментов, и их может разорвать.

Дополнительные специальные предупредительные
указания для отрезания шлифовальным кругом

u

Предотвращайте блокирование отрезного круга и
завышенное усилие прижатия. 

 

 Не выполняйте

слишком глубокие резы. 

 Чрезмерное нажатие на от-

резной круг повышает его нагрузку и склонность к
перекашиванию или блокированию, а также опасность
обратного удара или поломки абразивного инструмен-
та.

u

Избегайте зоны впереди и позади вращающегося
отрезного круга. 

 Если Вы ведете отрезной круг в за-

готовке от себя, то в случае обратного удара элек-
троинструмент с вращающимся кругом может отско-
чить прямо на Вас.

u

При заклинивании отрезного круга и при перерыве
в работе выключайте электроинструмент и держи-
те его спокойно и неподвижно до остановки круга. 
Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся
отрезной круг из разреза, так как это может приве-
сти к обратному удару. 

 Установите и устраните при-

чину заклинивания.

u

Не включайте повторно электроинструмент, пока
абразивный инструмент находится в заготовке. 
Дайте отрезному кругу развить полное число обо-
ротов, перед тем как осторожно продолжить реза-
ние. 

 В противном случае круг может заесть, он может

выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к
обратному удару.

u

Плиты или большие заготовки должны быть надеж-
но подперты, чтобы снизить опасность обратного
удара при заклинивании отрезного круга. 

 Большие

заготовки могут прогибаться под собственным весом.
Заготовка должна подпираться с обеих сторон отрез-
ного круга, как вблизи разреза, так и по краям.

u

Будьте особенно осторожны при выполнении раз-
резов в стенах или других слепых зонах. 

 Погружаю-

щийся отрезной круг может при попадании на газовый
трубопровод или водопровод, электрическую провод-
ку или другие объекты привести к обратному удару.

Специальные предупредительные указания для
шлифования наждачной бумагой

u

Не применяйте шлифовальную шкурку размером
больше нужного. 

 

Руководствуйтесь указаниями

изготовителя относительно размеров шлифоваль-

Bosch Power Tools

1 609 92A 5PW | (21.05.2021)

Summary of Contents for GSB 18V-55

Page 1: ...r Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila h...

Page 2: ...a 84 Polski Strona 91 Čeština Stránka 98 Slovenčina Stránka 104 Magyar Oldal 111 Русский Страница 117 Українська Сторінка 126 Қазақ Бет 133 Română Pagina 141 Български Страница 148 Македонски Страница 156 Srpski Strana 163 Slovenščina Stran 169 Hrvatski Stranica 175 Eesti Lehekülg 182 Latviešu Lappuse 188 Lietuvių k Puslapis 195 한국어 페이지 201 عربي الصفحة 207 فارسی صفحه 213 I 1 609 92A 6A3 11 03 2021...

Page 3: ... 3 1 5 3 2 6 13 8 11 10 9 12 7 GSR 18V 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 6A3 11 03 2021 ...

Page 4: ...4 1 5 3 2 6 13 8 11 10 9 12 4 7 GSB 18V 55 1 609 92A 6A3 11 03 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 1 2 12 10 10 A B C Bosch Power Tools 1 609 92A 6A3 11 03 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufällige...

Page 8: ... Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr u Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Re aktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verur sachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug über...

Page 9: ...ntsprechend EN 62841 2 1 Bohren in Metall ah K m s2 m s2 2 1 5 1 5 1 5 Schlagbohren in Beton ah K m s2 m s2 11 1 5 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung d...

Page 10: ...s nur bei Stillstand des Elektro werkzeuges möglich Dru cken Sie die Taste fu r die Ladezustandsanzeige oder um den Ladezustand anzuzeigen Dies ist auch bei abge nommenem Akku möglich Leuchtet nach dem Dru cken der Taste fu r die Ladezustands anzeige keine LED ist der Akku defekt und muss ausge tauscht werden Akku Typ GBA 18V LEDs Kapazität Dauerlicht 3 grün 60 100 Dauerlicht 2 grün 30 60 Dauerlic...

Page 11: ...Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk zeugs stufenlos regulieren je nachdem wie weit Sie den Ein Ausschalter 11 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 11 bewirkt eine niedrige Drehzahl Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Drehzahl Drehmoment vorwählen Gilt für Betriebsart Schrauben Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 3 können Sie das benötigte Drehmoment in 20 Stuf...

Page 12: ... ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte be achten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vor schriften Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpa ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder verwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus Batte rien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Ge...

Page 13: ...tool use and care u Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and ...

Page 14: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand u Use suitable detectors to determine if there are hid den supply lines or contact the local utility company for assistance Contact with electric cables can cause fire and electric shock Damaging gas lines can lead to ex plosion Breaking water pipes causes property damage u Always wait until the power to...

Page 15: ... diameter mm 10 10 Weight according to EPTA Proced ure 01 2014B kg 1 4 2 4 1 4 2 5 Recommended ambient temperature during charging C 0 to 35 0 to 35 Permitted ambient temperature during opera tion and during storage C 20 to 50 20 to 50 Recommended rechargeable batteries GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Recommended chargers GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Measured at 20 25 C with r...

Page 16: ... lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging process does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep discharge by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is discharged the power tool is switched off by means of a protective circuit The application tool no longer rotates Follow the instructions ...

Page 17: ...Drilling GSR 18V 55 Set the torque presetting ring 3 to the drilling symbol GSB 18V 55 Set the operating mode presetting ring 4 to the drilling symbol Screwdriving GSR 18V 55 Set the torque presetting ring 3 to the re quired torque GSB 18V 55 Set the operating mode presetting ring 4 to the screwdriving symbol Set the torque presetting ring 3 to the re quired torque Impact drilling GSB 18V 55 Set t...

Page 18: ...360109 E Mail boschservicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Dan gerous Goods Legislation requirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requ...

Page 19: ...protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc ...

Page 20: ... u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries au feu ou à une température ex cessive Une exposition au feu ou à une température su périeure à 130 C peut provoquer une explosion u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions Un ch...

Page 21: ...ortants causant des rebonds L acces soire se bloque quand il reste coincé dans la pièce ou quand l outil électroportatif est en surcharge Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vou...

Page 22: ...tifs Ils peuvent aussi ser vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués s appliquent pour les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec d autres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulie...

Page 23: ...100 2 LED allumées en vert 30 60 1 LED allumée en vert 5 30 Clignotement en vert d 1 LED 0 5 Batterie de type ProCORE18V LED Capacité 5 LED allumées en vert 80 100 4 LED allumées en vert 60 80 3 LED allumées en vert 40 60 2 LED allumées en vert 20 40 1 LED allumée en vert 5 20 Clignotement en vert d 1 LED 0 5 Changement d accessoire voir figure A u Retirez l accu de l appareil électroportatif avan...

Page 24: ...gère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 11 produit une faible vitesse de rotation Plus l on exerce de pression plus la vitesse de rotation augmente Présélection du couple pour le mode vissage La bague de présélection de couple 3 permet de prérégler le couple dans 20 positions Dès que le couple réglé est at teint l accessoire de travail s immobilise Sélection mécanique d une vitesse u N actio...

Page 25: ...nt soumis à la réglementation rela tive au transport de matières dangereuses Pour le transport par voie routière aucune mesure supplémentaire n a besoin d être prise Lors d une expédition par un tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport des mesures spécifiques doivent être prises concernant l emballage et le marquage Pour la préparation de l envoi faites vous conseiller par un exper...

Page 26: ...l Utilice siem pre una protección para los ojos El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo za patos de seguridad con suela antideslizante casco o pro tectores auditivos u Evite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente...

Page 27: ... explosión u Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe cificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un exper...

Page 28: ...eden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica está determinada para enroscar y soltar tornillos así como para taladrar en madera metal ce rámica y plástico La herramienta GSB está adicionalmente determinada para el taladrado de percusión en la...

Page 29: ...nte la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la mism...

Page 30: ...100 Luz permanente 4 verde 60 80 LEDs Capacidad Luz permanente 3 verde 40 60 Luz permanente 2 verde 20 40 Luz permanente 1 verde 5 20 Luz intermitente 1 verde 0 5 Cambio de útil ver figura A u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuit...

Page 31: ...emen tando paulatinamente la presión van aumentando las revolu ciones en igual medida Preseleccionar el par de giro válido para el modo de operación atornillar Con el anillo de ajuste para preselección de par 3 puede preseleccionar el par de giro necesario en 20 escalones En el momento de alcanzarse el par ajustado se detiene el útil Selector de velocidad mecánico u Accione el selector de velocida...

Page 32: ...s servicios de un experto en mercan cías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país Eliminación Las her...

Page 33: ...á la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição...

Page 34: ...s Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho u Nunca tente reparar acumuladores danificados A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados Indicações de segurança para berbequins e aparafusadoras Instruções de segurança para todas as operações u Use protetores auditivos ao perfurar com impacto A exposição ao ruído pode p...

Page 35: ...são em tijolo alvenaria e pedra Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Fixação da ferramenta 2 Bucha de aperto rápido 3 Anel de ajuste da pré seleção do binário 4 Anel de ajuste para a pré seleção do modo de funcionamento GSB 18V 55 5 Seletor de velocidade 6 Suporte de fixação ao cinto 7 Bateriaa 8 Tecla...

Page 36: ...a e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o...

Page 37: ...ramenta de trabalho no mandril de brocas Abra a bucha de aperto rápido 2 rodando no sentido até a ferramenta poder ser inserida Introduzir a ferramenta Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido 2 no sentido de rotação A bucha fica assim automaticamente bloqueada Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais p...

Page 38: ...ro de perfuração u Sempre empurrar o seletor de velocidade até o fim Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja danificada Indicador da proteção contra sobrecarga Numa utilização correta a ferramenta elétrica não pode ser sobrecarregada Em caso de sobrecarga ou saída da faixa de temperatura de operação permitida o número de rotações é reduzido A ferramenta elétrica só volta ao número...

Page 39: ...di tutte le istruzioni sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Co...

Page 40: ... nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori o riporre la macchina al termine del lavoro estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e o...

Page 41: ... ridotto numero di giri e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la vorazione A numeri di giri superiori la punta probabil mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con tatto con il pezzo in lavorazione causando lesioni all ope ratore u Esercitare pressione soltanto direttamente in linea con la punta senza eccedere nella pressione stessa Le punte possono curvarsi causando ...

Page 42: ...l senso di rotazione 11 Interruttore di avvio arresto 12 Portabita 13 Impugnatura superficie di presa isolata a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Cacciaviti avvitatore a batteria GSR 18V 55 GSB 18V 55 Codice prodotto 3 601 JH5 2 3 601 JH5 3 Tensione nominale V 18 18...

Page 43: ...e le mani e organizzando i vari processi di lavoro Montaggio u Prima di qualsiasi intervento sull elettroutensile ad es interventi di manutenzione sostituzione dell ac cessorio ecc prelevare la batteria anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Ricarica della batteria u Utilizzare esc...

Page 44: ...me di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Eventuale materiale contenente amianto andrà lavorato esclusivamente da personale specia lizzato Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservar...

Page 45: ...e u Applicare l elettroutensile sulla vite esclusivamente quando è spento Gli utensili accessori in rotazione pos sono scivolare Prima d inserire viti lunghe e voluminose in materiali duri andrà eseguito un preforo per circa 2 3 della lunghezza di avvitamento mediante il diametro del nucleo del filetto Per estrarre il bit di avvitamento o il portabit universale è consentito utilizzare un utensile ...

Page 46: ...schap verliezen Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapter stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pe...

Page 47: ...ires Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha digd zijn dat de werking van het elektrische gereed schap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadig de onderdelen vóór gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen...

Page 48: ...ektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap leiden u Bij besc...

Page 49: ... EPTA Procedure 01 2014B kg 1 4 2 4 1 4 2 5 Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het op laden C 0 35 0 35 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens ge bruik en bij opslag C 20 50 20 50 Aanbevolen accu s GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Aanbevolen oplaadapparaten GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A gemeten bij 20 25 C met accu GBA 18V 5 0Ah B Gemeten met GBA 18V 1 5Ah en GBA 18V 12 Ah Inf...

Page 50: ...gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte Li Ion accu Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De Lithium Ion accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet De Li ...

Page 51: ...dschap tot de accu veilig vergrendeld is Draairichting instellen zie afbeelding B Met de draairichtingschakelaar 10 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen Bij ingedrukte aan uit schakelaar 11 is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien voor het boren en indraaien van schroeven drukt u de draairichtingschakelaar 10 naar links tot aan de aanslag door Linksdraaien voor het l...

Page 52: ... uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typepl...

Page 53: ...sikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter risikoen for personskader u Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér at el værk tøjet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller batteriet løfter eller bærer det Undgå at bæ re el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet...

Page 54: ...kkerhedshenvisninger til boremaskiner og skruemaskiner Sikkerhedsanvisninger for alle arbejdsopgaver u Brug høreværn ved slagboring Udsættelse for støj kan forårsage høreskade u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret eller befæ stelseselementet kan komme i kontakt med skjulte kabler Hvis skæretilbehøret eller befæstelseselementet kommer i konta...

Page 55: ...l forvalg af driftstype GSB 18V 55 5 Gearskifter 6 Bælteholdeclips 7 Akkua 8 Akku oplåsningsknapa 9 Arbejdslys LED 10 Retningsomskifter 11 Tænd sluk knap 12 Bitholdera 13 Håndgreb isoleret grebsflade a Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Akkuboreskruetrækker GSR 18...

Page 56: ...ltid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li ion akku der bruges på dit ...

Page 57: ...ære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Brug Ibrugtagning Isætning af akku Bemærk Hvis der anvendes akkuer som ikke er godkendt til dit el værktøj kan det resultere i fejlfunktion eller ødelæg gelse af el værktøjet Skub den opladede akku 7 ind...

Page 58: ...ng u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Kundeservice og anvendelsesrådgivning K...

Page 59: ...mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontro...

Page 60: ...ervdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls u Utför aldrig service på skadade batterier Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare Säkerhetsinstruktioner för alla användningar u Använd hörselskydd vid slagborrning Exponering mot kraftigt buller kan leda till hörselskador...

Page 61: ... 4 Inställning driftssättsförval GSB 18V 55 5 Växelväljare 6 Bältesclips 7 Batteria 8 Batteri upplåsningsknappa 9 Arbetsbelysning LED 10 Riktningsomkopplare 11 På av strömbrytare 12 Bithållarea 13 Handtag isolerad gripyta a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Sladdlös borrskruvd...

Page 62: ...förs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Batteriets laddning u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full effekt ska batteriet för...

Page 63: ...betat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Insättning av batteri Anmärkning Om batterier som inte är lämpliga för elverktyget används kan det leda till felfunktioner eller skador på elverktyget Skjut in det laddade batteriet 7 framifrån in i elverktygets fot tills det sitter korrekt Ställa in rotationsriktningen se bild B Med riktningsomkopp...

Page 64: ...l och rengöring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation oc...

Page 65: ... oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som...

Page 66: ...g eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet kan skade batteriet og øke brannfaren Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet u Ikke utfør vedlikehold på skadde batterier Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten eller godkjente forhandlere Sikkerh...

Page 67: ...r boring i tre keramikk og plast GSB er i tillegg beregnet for slagboring i teglstein murverk og stein Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Verktøyfeste 2 Selvspennende chuck 3 Innstillingsring for dreiemoment 4 Driftsmodusvelger GSB 18V 55 5 Girvelger 6 Belteklips 7 Batteria 8 Utløserknapp for batteria ...

Page 68: ...tisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Montering u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføre...

Page 69: ... eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplasse...

Page 70: ... tas ut Belteklips Med belteklipset 6 kan du f eks henge elektroverktøyet i et belte Du har da begge hender ledig og elektroverktøyet er alltid lett tilgjengelig Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du tryk...

Page 71: ...ojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suoja...

Page 72: ...yksen tai louk kaantumisvaaran u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille Tulelle tai yli 130 C kuumuudelle altista minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai työkalu ohjeen mukaisen lämpötila alueen rajoissa Lataaminen vir heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lämpötilassa saattaa vaurioittaa akkua ja lisätä palovaaraa Huolto u Anna ...

Page 73: ...yttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräystenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvien kiinnittämiseen ja irrot tamiseen sekä poraamiseen puuhun metalliin keramiikkaan ja muoviin Lisäksi GSB soveltuu iskuporaamiseen tiileen ki viseinään ja kivimateriaa...

Page 74: ...ihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttä...

Page 75: ...ikkeen paikalleen Asenna käyttötarvike Ota kiinni pikaistukan 2 holkista ja kierrä sitä voimakkaasti suuntaan Tämän myötä poraistukka lukittuu automaatti sesti Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähe...

Page 76: ... Aseta sähkötyökalun ruuvauskärki ruuviin vain kun moottori on sammutettu Pyörivät käyttötarvikkeet saat tavat luiskahtaa irti ruuvista mutterista Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä ruuveja kovaan materiaa liin siihen kannattaa porata halkaisijaltaan ruuvin kierreosan kokoinen reikä jonka pituus on noin 2 3 ruuvin pituudesta Ruuvauskärjen tai yleispitimen saa irrottaa apuvälineen avulla Vyöpidi...

Page 77: ... του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειω...

Page 78: ... είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα u Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση βλάβης επισκευάστε το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση Η κακή συντήρηση...

Page 79: ...λίστε το επεξεργαζόμενο κομμάτι Ένα επεξεργαζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς...

Page 80: ...ύτητα min 1 0 460 0 460 2η ταχύτητα min 1 0 1 800 0 1 800 Αριθμός κρούσεωνA min 1 0 27 000 Μέγιστη ροπή στρέψης σκληρό μαλακό βίδωμαA Nm 55 28 55 28 Μέγιστη διάμ τρυπήματος 1η 2η ταχύτητα Ξύλο mm 35 35 Χάλυβας mm 13 13 Τοίχος mm 13 Περιοχή σύσφιγξης τσοκ mm 1 5 13 1 5 13 Μέγιστη διάμετρος βιδών mm 10 10 Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014B kg 1 4 2 4 1 4 2 5 Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατ...

Page 81: ...ι κίνδυνος τραυματισμού Φόρτιση μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοπ...

Page 82: ...ροστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας Υπόδειξη Η χρήση μη κατάλληλων για το ηλεκτρικό εργαλείο σας μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε λάθος λειτουργίες ή σε ζημιά του ηλεκτρικού ερ...

Page 83: ...ς βίδες σε σκληρά υλικά πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ αυτή του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος περίπου τα 2 3 του μήκους της βίδας Για την απομάκρυνση της κατσαβιδόλαμας ή της υποδοχής φορέας της κατσαβιδόλαμας γενικής χρήσης επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί ένα βοηθητικό εργαλείο Κλιπ ζώνης Με το κλιπ ζώνης 6 μπορείτε να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο π χ σε έναν ιμάντα Έτ...

Page 84: ...fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Borular kalorifer petekleri ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini ar...

Page 85: ...ndileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir u Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru yağsız ve temiz tutun Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı u Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına ...

Page 86: ...eler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir duman çıkarabilir patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir u Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi var...

Page 87: ...erleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 2 1 uyarınca belirlenmektedir Metalde delme ah K m sn2 m sn2 2 1 5 1 5 1 5 Betonda darbeli delme ah K m sn2 m sn2 11 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamand...

Page 88: ...Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir Akü tipi GBA 18V LED ler Kapasite Sürekli ışık 3 yeşil 60 100 Sürekli ışık 2 yeşil 30 60 Sürekli ışık 1 yeşil 5 30 Yanıp sönen ışık 1 yeşil 0 5 Akü tipi ProCORE18V LED ler Kapasite Sürekli ışık 5 yeşil 80 100 Sürekli ışık 4 yeşil 60 80 Sürekli ışık 3 yeşil 40 60 Sürekli ışık 2 yeşil 2...

Page 89: ...türü için geçerlidir Tork ön seçimi ayar düğmesi 3 ile gerekli tork için 20 farklı kademede ön seçim yapabilirsiniz Ayarlanan torka ulaşıldığında uç durdurulur Mekanik vites seçimi u Vites seçme şalterini 5 sadece elektrikli el aleti dururken kullanın 1 Vites Düşük devir sayısı aralığı vidalama veya büyük delme çapları ile çalışmak için 2 Vites Yüksek devir sayısı aralığı küçük delme çapları ile ç...

Page 90: ... Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 4 Merkez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 ...

Page 91: ...ojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilają cym i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez przewodu zasilającego Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew nić dobre oświetlenie Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom u Elektronarzędzi nie należy używać w śro...

Page 92: ...zędzie wy kona pracę lepiej i bezpieczniej z prędkością do jakiej jest przystosowane u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem wyłącznikiem Elektronarzędzie którym nie można sterować za pomocą włącznika wyłącznika stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek tronarzędzia należy ...

Page 93: ... prądem elektrycznym Zalecenia dotyczące stosowania długich wierteł u Nigdy nie wolno pracować z prędkością większą niż maksymalna prędkość dla danego wiertła Przy wyż szych prędkościach wiertło obracające się swobodnie bez kontaktu z materiałem ma tendencje do wyginania się co może skutkować obrażeniami ciała u Zawsze należy rozpoczynać wiercenie przy niskiej prędkości Końcówka wiertła musi mieć ...

Page 94: ...tu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Uchwyt narzędziowy 2 Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 3 Pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego 4 Pokrętło wstępnego wyboru trybu pracy GSB 18V 55 5 Przełącznik biegów 6 Zaczep do paska 7 Akumulatora 8 Przycisk odblokowujący akumulatora 9 Oświetlenie robocze LED 10 Przełącznik kierunku obrotów 11 Włącznik wyłącznik 12 Uchwyt do końcówek wkręcając...

Page 95: ...emisji hałasu należy wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Podane powyżej przyczyny mogą spowo dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa ma jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja ele...

Page 96: ...kozaciskowy uchwyt wiertarski 2 obracając nim w kierunku aż możliwe będzie osadzenie narzędzia roboczego Włożyć narzędzie robocze Ręką mocno przekręcić tuleję szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego 2 w kierunku Uchwyt wiertarski zostanie automatycznie zablokowany Odsysanie pyłów wiórów Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minera ...

Page 97: ...ia lub po przekroczeniu dopuszczalnego zakresu temperatury roboczej dochodzi do zredukowania prędkości obrotowej Elektronarzędzie pracuje z pełną prędkością obrotową do piero po ponownym osiągnięciu dopuszczalnej temperatury roboczej Automatyczna blokada wrzeciona Auto Lock Przy zwolnionym włączniku wyłączniku 11 wrzeciono a wraz z nim uchwyt narzędziowy 1 są zablokowane Umożliwia to wkręcanie rów...

Page 98: ...zpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy pokyny ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžké poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte V upozorněních použitý pojem elektrické nářadí se vztahuje na elektrické...

Page 99: ...ření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechte nářadí používat osoby které s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektrické nářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami u Pečujte o elektrické nářadí a příslušenství svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují a nevzpřičují se zda d...

Page 100: ...způsobí věcné škody u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím u Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout Zajistěte přívod čerstvého vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře Výpary mohou dráždit dýchací cesty u Neotvírejte akumul...

Page 101: ...poručené nabíječky GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Měřeno při 20 25 C s akumulátorem GBA 18V 5 0Ah B Měřeno s GBA 18V 1 5Ah a GBA 18V 12 Ah Informace o hluku a vibracích GSR 18V 55 GSB 18V 55 Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 2 1 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nejistota K Noste chránič...

Page 102: ... násilí Ukazatel stavu nabití akumulátoru Zelené LED ukazatele stavu nabití akumulátoru indikují stav nabití akumulátoru Z bezpečnostních důvodů je zjištění stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo Je to možné také při vyjmutém akumulátoru Pokud po stisknutí tlačítka ukazatele stavu nabití nesvítí žádná LED je aku...

Page 103: ...zvyšuje Předvolba krouticího momentu platí pro druh provozu šroubování Pomocí nastavovacího kroužku předvolby krouticího momentu 3 můžete ve 20 stupních předvolit potřebný krouticí moment Jakmile se dosáhne nastaveného krouticího momentu nástroj se zastaví Mechanická volba stupně u Volič stupňů 5 používejte pouze tehdy když je elektrické nářadí zastavené 1 stupeň Rozsah nízkých otáček pro práce s ...

Page 104: ...zornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete s prí...

Page 105: ...dy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Než začnete náradie nastavovať alebo p...

Page 106: ...ie alebo stratu kon troly a zranenie osôb Dodatočné bezpečnostné pokyny u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Pri uťa hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty u Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upí nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob robok pridržiavaný rukou u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým v...

Page 107: ... otáčkyA 1 stupeň ot min 0 460 0 460 2 stupeň ot min 0 1800 0 1800 Frekvencia príklepuA ot min 0 27000 Max krútiaci moment tvrdý mäkký skrutkový spojA Nm 55 28 55 28 Max vŕtací Ø 1 2 stupeň Drevo mm 35 35 Oceľ mm 13 13 Murivo mm 13 Upínací rozsah skľučovadla mm 1 5 13 1 5 13 Max Ø skrutiek mm 10 10 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014B kg 1 4 2 4 1 4 2 5 Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní...

Page 108: ... používaný pri vašom elektrickom náradí Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím ho úplne nabite v nabíjačke Lítiovo iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónový akumulátor je vďaka Electronic Cell Protec ...

Page 109: ...ké náradie môže viesť k chybnému fungova niu alebo k poškodeniu elektrického náradia Zasuňte nabitý akumulátor 7 z prednej strany do pätky elektrického náradia tak aby sa akumulátor spoľahlivo zaa retoval Smer otáčania pozri obrázok B Prepínačom smeru otáčania 10 môžete meniť smer otáča nia elektrického náradia Nie je to však možné vtedy keď je stlačený vypínač 11 Pravobežný chod Na vŕtanie a zask...

Page 110: ...jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen stva V...

Page 111: ...z áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábít...

Page 112: ... próbál feltölteni tűz keletkezhet u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár mely fémtárgytól mint például irodai kapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól amelyek áthidalhatják az érintkezőket Az ak...

Page 113: ...vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások megrongálhat ják Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul ladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevül het u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl terheléstől Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a szennyezések...

Page 114: ... C hőmérsékleten a GBA 18V 5 0Ah akkumulátorral mérve B A GBA 18V 1 5Ah és a GBA 18V 12 Ah akkumulátorral mérve Zaj és vibráció értékek GSR 18V 55 GSB 18V 55 A zajkibocsátási értékek a EN 62841 2 1 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás szint Hangteljesítmény szint Szórás K Viseljen fülvédőt dB A dB A dB 72 5 ...

Page 115: ...zám nem mozog tovább Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola tos előírásokat Az akkumulátor kivétele A 7 akkumulátor két reteszelővállal van ellátva amelyek meggátolják hogy az akkumulátor a 8 akkumulátor rete szelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen Amíg az akkumulátor be van helyezve az elektromos kézi szerszámba azt egy rugó a helyén tartja A 7 akkumulátor eltávolí...

Page 116: ...üzemmód előválasztó beállító gyű rűt a Csavarozás jelére Állítsa be a 3 forgatónyomaték előválasztó be állító gyűrűvel a kívánt forgatónyomatékot Ütvefúrás GSB 18V 55 Állítsa be a 4 üzemmód előválasztó beállító gyűrűt az Ütvefúrás jelére Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 11 be kikapcsolót A 9 munkahely megvilágító LED lámpa világít kiss...

Page 117: ...www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 879 8502 Fax 36 1 879 8505 info bsc hu bosch com www bosch pt hu További szerviz címek itt találhatók www bosch pt com serviceaddresses Szállítás A benne található lithium ionos akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek A felhasználók az ak kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül...

Page 118: ...69 Условие 5 Транспортировать при температуре окружающей сре ды от 50 С до 50 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 100 Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочитайте все указания по тех нике безопасности инструкции иллюстрации и спецификации предоставленные вместе с настоящим электроинстру ментом Несоблюд...

Page 119: ...нтролировать электроинструмент в неожи данных ситуациях u Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей Широкая оде жда украшения или длинные волосы могут быть за тянуты вращающимися частями u При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование П...

Page 120: ...аза то дополнительно обратитесь к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может приве сти к раздражению кожи или к ожогам u Не используйте поврежденные или измененные ак кумуляторы или инструменты Поврежденные или измененные аккумуляторы могут повести себя не предсказуемо что может привести к возгоранию взрыву или риску получения травмы u Не кладите аккумулятор или инструмент в огонь и не подверг...

Page 121: ...гревания на солнце от огня грязи воды и влаги Существует опасность взрыва и короткого замыкания u Немедленно выключите электроинструмент если рабочий инструмент заклинило Будьте готовы к высоким реактивным моментам которые приво дят к отдаче Рабочий инструмент заклинивает при перегрузке электроинструмента или застревании инструмента в обрабатываемой заготовке Описание продукта и услуг Прочтите все...

Page 122: ...ость K Применяйте средства защиты органов слуха дБ А дБ А дБ 72 5 83 5 5 88 99 5 Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направлений и погрешность K определены в соответствии с EN 62841 2 1 Cверление в металле ah K м с2 м с2 2 1 5 1 5 1 5 Ударное сверление в бетоне ah K м с2 м с2 11 1 5 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме рения...

Page 123: ...ы на индикаторе заряженности акку мулятора показывают уровень его заряда По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор ной батареи или чтобы отобразить степень заря женности аккумуляторной батареи Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее Если после нажатия на кнопку индикатор...

Page 124: ...л Cверление c ударом Включение выключение Для включения электроинструмента нажмите на выклю чатель 11 и удерживайте его нажатым Светодиод 9 загорается при легком или полном нажа тии на выключатель 11 и позволяет освещать рабочую зону при недостаточном общем освещении Для выключения электроинструмента отпустите выклю чатель 11 Установка числа оборотов Число оборотов включенного электроинструмента м...

Page 125: ...ан довести до сведения покупателя ин формацию о подтверждении соответствия этих изде лий установленным требованиям о наличии сертифи катов или деклараций о соответствии Запрещается реализация продукции при отсутствии утрате её идентификационных признаков с истёк шим сроком годности следами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответ...

Page 126: ...ити контроль над електроінструментом якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструментами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайт...

Page 127: ...єтеся від дітей Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому ста...

Page 128: ...ушкоджень u Натискуйте лише по прямій до біт насадки і не притискуйте занадто сильно Біт насадки можуть гнутися і в результаті ламатися або призводити до втрати контролю і внаслідок цього до тілесних ушкоджень Додаткові вказівки з техніки безпеки u Міцно тримайте електроінструмент При закручуванні і розкручуванні гвинтів шурупів можуть виникати короткочасні високі реакційні моменти u Закріплюйте о...

Page 129: ... ізольованою поверхнею a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Акумуляторний дриль шуруповерт GSR 18V 55 GSB 18V 55 Товарний номер 3 601 JH5 2 3 601 JH5 3 Ном напруга V 18 18 Частота обертання холостого ходуA 1 а швидкість хвил 1 0 460 0 460 2 а швидкість хвил 1 0 1800 0 1800 Число ударі...

Page 130: ...та і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Монтаж u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом напр технічним обслуговуванням заміною робочого інструмента тощо а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте...

Page 131: ...октування пилу тирси стружки Пил таких матеріалів як напр лакофарбових покрить що містять свинець деяких видів деревини мінералів і металу може бути небезпечним для здоров я Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб що знаходяться поблизу алергічні реакції та або захворювання дихальних шляхів Певні види пилу як напр дубовий або буковий пил вважаються канцерогенними особливо в спол...

Page 132: ...деля Auto Lock При ненатиснутому вимикачі 11 свердлильний шпиндель а з ним і патрон 1 стопоряться Це дозволяє закручувати гвинти навіть коли акумуляторна батарея 7 розрядилася та використовувати електроприлад в якості викрутки Вказівки щодо роботи u Приставляйте електроінструмент до гвинта лише у вимкнутому стані Робочі інструменти що обертаються можуть зісковзувати При закручуванні товстих і довг...

Page 133: ... екологічно чистим способом Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в розділі Транспортування див Транспортування Сторінка 133 Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сəйкестікті рас...

Page 134: ...неңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды қоршауда пайдаланбаңыз Электр құралына кірген су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады u Кабельді тиісті болмаған ретте пайдаланбаңыз Кабельді электр құралын тасу көтеру немесе тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтық май өткір қырлар және жылжымалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз Зақымдалған н...

Page 135: ...лады u Электр құралдарын мен керек жарақтарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады u Кескіш аспаптарды өткір және та...

Page 136: ... өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін u Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс пайдаланылмаған жағдайда одан бу шығуы мүмкін Аккумулятор жанып немесе жа...

Page 137: ...алау мм 13 Бұрғылау патронының қысу диапазоны мм 1 5 13 1 5 13 Бұрандалардың макс диаметрі мм 10 10 Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сайB кг 1 4 2 4 1 4 2 5 Зарядтау кезіндегі ұсынылатын қоршаған орта температурасы C 0 35 0 35 Жұмыс кезіндегі және сақтау кезіндегі рұқсат етілген қоршаған орта температурасы C 20 50 20 50 Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Ұсыныла...

Page 138: ...а зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Литий иондық аккумулятор Electronic Cell Protection ECP электрондық элементтерді қорғау арқылы терең заряд жоғалтудан қо...

Page 139: ...орды орнату Нұсқау Электр құралыңызға арналмаған аккумуляторды пайдалану қате жұмыс істеуіне немесе электр құралының зақымдануына алып келуі мүмкін Зарядталған аккумуляторды 7 алдыңғы жақтан электр құралының тірегіне аккумулятор берік бұғатталғанша кіргізіңіз Бұрау бағытын реттеу B суретін қараңыз Айналу бағытының ауыстырып қосқышы 10 көмегімен айналу бағытын өлшеуге болады Бірақ қосқышты өшіргішт...

Page 140: ...және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын ...

Page 141: ...ектр құралдарды және аккумуляторларды батареяларды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропа 2012 19 EU ережесі бойынша жарамсыз электр құралдары және Еуропа 2006 66 EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі аккумулятор батареялар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Литий иондық Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз қараңыз Тасымалдау Бет 141 Română I...

Page 142: ...stea sunt racordate şi folosite în mod corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf u Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora Neglijenţa poate provoca într o fracţiune de secundă vătămări corporale grave Utilizarea şi manevrarea ate...

Page 143: ...use ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului Instrucţiuni de siguranţă în cazul utilizării de burghie lungi u Nu lucraţi niciodată cu o turaţie mai mare decât turaţia maximă admisă pentru burghiu La turaţii mai mari burghiul se poate îndoi dacă este lăsat să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru provocând vătămări corporale u Începeţi întotdeauna găurirea cu o...

Page 144: ...onare GSB 18V 55 5 Comutator de selectare a treptelor de turaţie 6 Clemă de prindere la centură 7 Acumulatora 8 Tastă de deblocare a acumulatoruluia 9 Lampă de lucru LED 10 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 11 Comutator de pornire oprire 12 Suport pentru biţia 13 Mâner suprafaţă izolată de prindere a Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţ...

Page 145: ... scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este folosită efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea ...

Page 146: ...ă Deschideţi mandrina rapidă 2 răsucind o în direcţia de rotaţie până când scula poate fi montată Introduceţi un accesoriu Rotiţi manual şi cu forţă manşonul mandrinei rapide 2 în direcţia de rotaţie Astfel mandrina se va bloca automat Instalaţie de aspirare a prafului aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi ...

Page 147: ...i cu diametre mari sau pentru înşurubare Treapta 2 de viteză Domeniu de turaţii înalte pentru executarea de găuri cu diametre mici u Împingeţi întotdeauna până la opritor comutatorul de selectare a treptelor de turaţie În caz contrar scula electrică se poate deteriora Protecţie la suprasarcină în funcţie de temperatură Dacă este utilizată conform destinaţiei scula electrică nu poate fi suprasolici...

Page 148: ...i pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE sculele electrice scoase din uz şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport vezi Transport Pagina 148 Български Указания за сигурн...

Page 149: ...сие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно разстояние от движещи се зве на Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна аспира...

Page 150: ...дането при температури извън допустимия диапазон могат да ув редят батерията и увеличават опасността от пожар Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис ти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на бе зопасността на електроинструмента u Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни ба...

Page 151: ...ие на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безо пасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за завиване и р...

Page 152: ...ите направления и неопределеносттаt K са определени съг ласно EN 62841 2 1 Пробиване в метал ah K m s2 m s2 2 1 5 1 5 1 5 Ударно пробиване в бетон ah K m s2 m s2 11 1 5 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти Те са подходя щи също така за предварит...

Page 153: ...та батерия показват степента на зареденост на акумулатор ната батерия Поради съображения за сигурност провер ката на степента на зареденост е възможна само когато електроинструментът е в покой За да видите степента на зареденост на батерията натис нете бутона за индикация или Това е възможно съ що и при извадена акумулаторна батерия Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито един свет...

Page 154: ... на режима на работа 4 върху символа За винтване Настройте пръстена за предварителен избор на въртящия момент 3 на желания въртящ момент Ударно пробиване GSB 18V 55 Поставете пръстена за предварителен избор на режима на работа 4 на символа Ударно пробиване Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и зад ръжте пусковия прекъсвач 11 Светодиодът 9 свети при частично или напъ...

Page 155: ...Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www b...

Page 156: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 157: ...и клучеви шајки завртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена о...

Page 158: ...ете ја батеријата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој u Доколку се блокира алатот што се вметнува веднаш исклучете го електричниот алатот Бидете претпазливи со високите реакциски моменти што може да предизвикаат повратен удар Алатот што се вметнува се блокира ако електричниот алат се преоптовари ...

Page 159: ...EN 62841 2 1 Нивото на звук на електричниот алат оценето со A типично изнесува Звучен притисок Звучна јачина Несигурност K Носете заштита за слухот dB A dB A dB 72 5 83 5 5 88 99 5 Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841 2 1 Дупчење во метал ah K m s2 m s2 2 1 5 1 5 1 5 Ударно дупчење во бетон ah K m s2 m s2 11 1 5 Нивото н...

Page 160: ...итиснете на копчињата за отворање 8 и извлечете ја батеријата од електричниот алат Притоа не употребувајте сила Приказ за наполнетост на батеријата Трите зелени LED светилки на приказот за наполнетост на батеријата ја покажуваат состојбата на наполнетост на батеријата Од безбедносни причини состојбата на наполнетост на батеријата може да ја проверите само доколку електричниот алат е во мирување Пр...

Page 161: ...ен момент GSB 18V 55 Поставете го прстенот за претходно подесување на видот на режим 4 на ознаката Завртување Поставете го прстенот во претходно избраниот вртежен момент 3 на саканиот вртежен момент Ударно дупчење GSB 18V 55 Поставете го прстенот за претходно подесување на видот на режим 4 на ознаката Ударно дупчење Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го п...

Page 162: ... на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс ...

Page 163: ...kom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama u Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitne naočare Nošenje zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštita za sluh zavisno od vr...

Page 164: ...ože prouzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan naznačenog opsega može oštetiti akumulatorsku bateriju i povećati rizik od požara Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje kori...

Page 165: ...ni alat je predviđen za uvrtanje i odvrtanje vijaka kao i bušenje u drvetu metalu keramici i plastici GSB je dodatno namenjen za udarno bušenje u cigli zidu i kamenu Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Prihvat za alat 2 Brzostezna glava 3 Prsten za podešavanje izbora obrtnog momenta 4 Prsten za podešavanje izbor...

Page 166: ...me u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer održavanje električnog alata i umetnog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža u Izvadite bateriju pre svih ...

Page 167: ...ava Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu dr...

Page 168: ...ra se vreteno bušilice i samim tim i prihvat alata 1 Ovo omogućava uvrtanje zavrtanja i pri praznom akumulatoru 7 odnosno korišćenje električnog alata kao odvrtača za zavrtnje Uputstva za rad u Samo isključen električni alat stavljajte na zavrtanj Umetni alati koji se okreću mogu da proklizaju Pre uvrtanja većih dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebalo bi najpre probušiti presekom jezgra navoj...

Page 169: ...a orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in pašniki Tveganje električnega udara je večje če je vaše tel...

Page 170: ... varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij u V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije ki...

Page 171: ...jači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek stik zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino npr tudi pred neposredno sončno svetl...

Page 172: ...laka Raven zvočne moči Negotovost K Uporabite zaščito za sluh dB A dB A dB 72 5 83 5 5 88 99 5 Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 62841 2 1 Vrtanje v kovino ah K m s2 m s2 2 1 5 1 5 1 5 Udarno vrtanje v beton ah K m s2 m s2 11 1 5 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardizirani...

Page 173: ...lektrično orodje izklopljeno Za prikaz stanja napolnjenosti pritisnite tipko ali na prikazu stanja napolnjenosti To je mogoče tudi takrat ko akumulatorska baterija ni vstavljena Če po pritisku tipke za prikaz stanja napolnjenosti LED diode ne zasvetijo je akumulatorska baterija okvarjena in jo je treba zamenjati Vrsta akumulatorske baterije GBA 18V LED diode Napolnjenost 3 zelene LED diode nepreki...

Page 174: ... električnega orodja lahko brezstopenjsko upravljate glede na to kako globoko pritisnete stikalo za vklop izklop 11 Rahel pritisk na stikalo za vklop izklop 11 povzroči nizko število vrtljajev Z vse močnejšim pritiskanjem stikala se število vrtljajev povečuje Predhodna izbira števila vrtljajev velja za način delovanja Vijačenje Z obročkom za izbiro vrtilnega momenta 3 lahko vnaprej izberete želeni...

Page 175: ...ra in embalaž Električnih orodij in akumulatorskih običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije Odslužena električna orodja v skladu z Direktivo 2012 19 EU in okvarjene ali izrabljene akumulatorske navadne baterije v skladu z Direktivo 2006 66 ES je treba zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Up...

Page 176: ...a u Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete ob...

Page 177: ...o osobnih ozljeda u Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez prekomjerne sile Svrdla se mogu savinuti što može prouzročiti pucanje ili gubitak kontrole te rezultirati osobnim ozljedama Dodatne sigurnosne napomene u Čvrsto držite električni alat Pri pritezanju i otpuštanju vijaka može doći do kratkotrajno visokih reakcijskih momenata u Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne nap...

Page 178: ...zina min 1 0 460 0 460 2 brzina min 1 0 1800 0 1800 Broj udaracaA min 1 0 27000 Maks zakretni moment za mekano tvrdo uvrtanjeA Nm 55 28 55 28 Maks promjer bušenja 1 2 brzina drvo mm 35 35 čelik mm 13 13 zidovi mm 13 Stezno područje stezne glave mm 1 5 13 1 5 13 Maks promjer vijaka mm 10 10 Težina prema EPTA Procedure 01 2014B kg 1 4 2 4 1 4 2 5 Preporučena temperatura okoline kod punjenja C 0 35 0...

Page 179: ...skoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku bateriju napunite do kraja u punjaču Litij ionska aku baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Litij ionska aku baterija je ...

Page 180: ...tisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 11 to ipak nije moguće Okretanje udesno Za bušenje i uvrtanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 10 ulijevo do graničnika Okretanje ulijevo Za otpuštanje odnosno odvrtanje vijaka i matica pritisnite preklopku smjera rotacije 10 udesno do graničnika Namještanje načina rada Bušenje GSR 18V 55 Prsten za namještanje predbiranja zakretnog moment...

Page 181: ...služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno naved...

Page 182: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 183: ...st kahju u Kaitske akut ja elektrilist tööriista tule ja väga kõrgete temperatuuride eest Kokkupuude tulega või üle 130 C temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse u Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku Nõuetele mittevastav laadimine või laadimine väljaspool ettenähtud temperatuurivahemikku võib akut kahjustada ja suurendada tule...

Page 184: ...hendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Elektriline tööriist on ette nähtud kruvide sisse ja väljakeeramiseks ning puidu metalli keraamika ja plasti puurimiseks GSB on lisaks ette nähtud löökpuurimiseks tellises müüritises ja kivimites Kujutatud komponendid Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Tööriistahoidik 2 Kiirkinnituspadrun 3 Pöördemomend...

Page 185: ...Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade h...

Page 186: ... kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähki tekitava toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaat puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava...

Page 187: ...äljalülitatult Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse materjalidesse tuleks 2 3 kruvipikkuse ulatuses keerme siseläbimõõduga auk ette puurida Kruvitsaotsaku või universaalse otsakuhoidiku eemaldamiseks võib kasutada abitööriista Vööklamber Vööklambriga 6 saate elektrilise tööriista nt vööle riputada Nii jäävad teil mõlemad käed v...

Page 188: ...daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu v...

Page 189: ...niegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroi...

Page 190: ...var tikt bojātas materiālās vērtības u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Akumulators var aizdegties vai sprāgt ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklēji...

Page 191: ...teicamā apkārtējā gaisa temperatūra uzlādes laikā C 0 35 0 35 Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbības laikā un glabāšanas laikā C 20 50 20 50 Ieteicamie akumulatori GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Ieteicamās uzlādes ierīces GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Mērījums 20 25 C temperatūrā ar akumulatoru GBA 18V 5 0Ah B Mērīts ar GBA 18V 1 5Ah un GBA 18V 12 Ah Informācija par ...

Page 192: ...boties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlādes ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Electronic Cell Protection ECP elektroniskās elementu aizsardzības funkcija aizsargā litija jonu akumulatoru pret dziļo izlādi Ja akumulators ir iz...

Page 193: ...ktura pamatnē līdz tas tur droši fiksējas Griešanās virziena izvēle attēls B Ar griešanās virziena pārslēdzēju 10 var mainīt elektroinstrumenta griešanās virzienu Ja ir nospiests ieslēdzējs 11 tas nav iespējams Griešanās virziens pa labi veidojot urbumus un ieskrūvējot skrūves pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 10 līdz galam pa kreisi Griešanās virziens pa kreisi izskrūvējot vai atskrūvēj...

Page 194: ...u Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rez...

Page 195: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 196: ...ukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų gali sugesti aku muliatorius ir kilti gaisras Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip ga lima...

Page 197: ...nstrukcijos dalyje Naudojimas pagal paskirtį Elektrinis įrankis yra skirtas varžtams įsukti ir išsukti bei gręžti į medieną metalą keramiką ir plastiką GSB papildo mai yra skirtas gręžti su smūgiu į plytas mūro sieną ir akme nį Pavaizduoti elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įrankių įtvaras 2 Greitojo užverži...

Page 198: ...ali ki sti Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vi...

Page 199: ...tyti darbo įrankį Įstatykite įra nkį Tvirtai užveržkite ranka greitojo užveržimo griebtuvo 2 įvo rę sukdami kryptimi Tokiu būdu griebtuvas bus automa tiškai užfiksuojamas Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba j...

Page 200: ...i bus pasiekta leidžiamoji darbinė temperatūra Visiškai automatinė suklio blokuotė Auto Lock Jei įjungimo išjungimo jungiklis 11 nepaspaustas gręžimo suklys ir įrankių įtvaras 1 užblokuojami Ši funkcija leidžia įsukti varžtus rankiniu būdu kai akumuliatorius 7 yra išsikrovęs arba naudoti elektrinį įra nkį kaip atsuktuvą Darbo patarimai u Į varžtą įremkite tik išjungtą elektrinį įrankį Besisuka nty...

Page 201: ... 및 사양을 숙지하십시오 다음의 지시 사항을 준수하 지 않으면 감전 화재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 서를 잘 보관하십시오 다음에서 사용되는 전동공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전선이 있는 전동 기기나 배터 리를 사용하는 전선이 없는 전동 기기를 의미합니 다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 를 초래할 수 있습니다 u 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오...

Page 202: ...단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분 야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 u 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고 오일 및 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 ...

Page 203: ...시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노 출되지 않도록 하고 불과 오염물질 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 및 단락의 위험이 있습니다 u 툴 홀더에 끼워진 비트가 물리면 즉시 전동공구 스위치를 끄십시오 반동을 유발할 수 있는 강한 반동력이 생길 수 있습니다 전동공구가 과부하 된 상태이거나 또는 작업하려는 소...

Page 204: ... 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다 리튬 이온 배터리는 Electronic Cell Protection ECP 전자 셀 보호 기능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이 지 않습니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 배터리 분리하기 배터리 7 는 배터리 해제 버튼 8 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠...

Page 205: ...않은 배터리를 사용하면 전동공구에 기능 장애가 생겨 기기가 손상될 수 있 습니다 배터리가 안전하게 고정될 때까지 충전한 배터리 7 를 앞쪽에서 전동공구의 다리쪽으로 미십시오 회전방향 설정하기 그림 B 참조 회전방향 선택 스위치 10 를 이용해 전동공구의 회전방향을 변경할 수 있습니다 전원 스위치 11 가 눌린 상태에서는 변경할 수 없습니다 우회전 드릴 작업 및 볼트를 돌려 끼우려면 회전방 향 선택 스위치 10 를 좌측 끝까지 누르십시오 좌회전 볼트 및 너트를 풀거나 돌려 빼려면 회전방 향 선택 스위치 10 를 우측 끝까지 미십시오 작동 모드 설정하기 드릴 작업 GSR 18V 55 토크 설정 링 3 위치는 항상 드릴 작 업 기호로 두십시오 GSB 18V 55 작동 모드 설정 링 4 위치는 항상 드 릴 작업 기...

Page 206: ... 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com servicead...

Page 207: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 208: ... t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ل...

Page 209: ...ة تعرض مستعدا كن تسبب والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة ارتدادية صدمة يتم عندما الشغل عدة تنحصر إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إ...

Page 210: ...ال أي في الليثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن يتسبب ال صالحيته فترة من ذلك يقلل أن دون وقت بالمركم اإلضرار في الشحن عملية قطع التفريغ من الليثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكترونية الخاليا واقية بواسطة الشديد Electronic Cell Protection ECP إطفاء ّ م يت يفرغ عندما وقائية قارنة بواسطة الكهربائية العدة عندئذ الشغل عدة تتحرك لن المركم العدد من التخلص بصدد المالحظات تراعی المركم نزع المركم يمتاز 7...

Page 211: ...اختالالت حدوث إلى يؤدي أن يمكن الكهربائية الكهربائية بالعدة الضرر إلحاق إلى أو وظيفية المشحون المركم أدخل 7 العدة قاعدة إلى المركم قفل تأمين يتم أن إلى األمام من الكهربائية الصورة انظر الدوران اتجاه ضبط B الكهربائية العدة دوران اتجاه تغير أن يمكنك 10 يمكن ال أنه إال الدوران اتجاه تغيير مفتاح بواسطة واإلطفاء التشغيل مفتاح يكون عندما تغييره 11 مضغوطا يميني دوران على اضغط اللوالب ولربط للثقب الدوران ...

Page 212: ... بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات ...

Page 213: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 214: ...د شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایع...

Page 215: ...یاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت برابر در را باتری همچنین و خورشید مداوم تابش برابر رطوبت و آب آلودگی آتش برابر در بدارید محفوظ انفجار و اتصالی خطر د...

Page 216: ...سبی شارژ با باتری گیری بکار از قبل باتری کامل توان به یافتن دست در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای آن شود تکمیل شارژ دستگاه یونی لیتیوم های باتری Li Ion وقت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی ...

Page 217: ... آزبست دارای تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه فیلتر P2 کنید استفاده با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دستگاه با کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری جاگذاری نکته ابزار با نامتناسب...

Page 218: ...چ سر کردن جدا جهت گردد استفاده کمکی ابزار از كمربند به اتصال گیره نگهدارنده ركابی گیره نگهدارنده ركابی گیره از استفاده با 6 توانید می كمربند به یا تسمه یك به مثال بعنوان را برقی ابزار آزاد شما دست دو هر صورت این در كنید متصل شما دسترس در برقی ابزار لزوم صورت در و است است سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبا...

Page 219: ... داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق الكتریكی 2012 19 EU براساس فرسوده یا خراب باتریهای و اروپایی ی نامه آیین 2006 66 EC و جداگانه بایستی شوند آوری جمع زیست محیط با متناسب قلمی شارژی باتریهای یونی لیتیوم بخش تذکرات به ً لطفا حمل به کنید رجوع صفحه دستگاه 218 کنید توجه Bosch Power Tools 1 609 92A 6A3 11 03 202...

Page 220: ...220 2 608 438 692 L BOXX 136 1 600 A00 2WA 1 600 A00 2WC 1 609 92A 6A3 11 03 2021 Bosch Power Tools ...

Page 221: ...RISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright 2009 2016 ARM LIMITED All rights reserved Redistribution and use in source and binary forms with or without modification are permitted provided that the following con ditions are met Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the follo...

Page 222: ...222 1 609 92A 6A3 11 03 2021 Bosch Power Tools ...

Page 223: ...tore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorschroev endraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det...

Page 224: ...н біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le...

Page 225: ...a skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvassuktuva s Gaminio numeris GSR 18V 55 GSB 18V 55 3 601 JH5 2 3 601 JH5 3 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 ...

Page 226: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 227: ...a 123 Polski Strona 133 Čeština Stránka 144 Slovenčina Stránka 153 Magyar Oldal 163 Русский Страница 173 Українська Сторінка 185 Қазақ Бет 196 Română Pagina 208 Български Страница 218 Македонски Страница 229 Srpski Strana 239 Slovenščina Stran 249 Hrvatski Stranica 258 Eesti Lehekülg 268 Latviešu Lappuse 277 Lietuvių k Puslapis 287 한국어 페이지 296 عربي الصفحة 306 فارسی صفحه 316 I 1 609 92A 5PW 21 05 2...

Page 228: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5PW 21 05 2021 ...

Page 229: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 12 10 13 11 11 1 609 92A 5PW 21 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 230: ... 5 14 19 18 7 15 16 17 20 21 22 9 23 11 A Bosch Power Tools 1 609 92A 5PW 21 05 2021 ...

Page 231: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 232: ... dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen u Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei fer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trenn schleifmaschine Beachten Sie alle Sicherheitshinwei se Anweisungen Darstellungen und Daten d...

Page 233: ...e bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch bre chen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhin dert werden u Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie...

Page 234: ... eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektri sche Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen u Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblät ter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße Schleifblätter die über den Schleif teller hinausragen können Verletzungen ve...

Page 235: ...werkzeuges auf der Grafikseite 1 Entriegelungshebel für Schutzhaube 2 Drehrichtungspfeil am Gehäuse 3 Spindel Arretiertaste 4 Ein Ausschalter 5 Akkua 6 Akku Entriegelungstastea 7 Zusatzgriff isolierte Grifffläche 8 Schutzhaube zum Schleifen 9 Aufnahmeflansch 10 Schleifscheibe 11 Spannmutter 12 Schutzhaube zum Trennena 13 Trennscheibea 14 Handgriff isolierte Grifffläche 15 Schleifspindel 16 Handsch...

Page 236: ...e zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku ab...

Page 237: ...tellen Sie die Schutzhaube 8 so ein dass ein Fun kenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird u Die Schutzhaube 8 darf sich nur unter Betätigung des Entriegelungshebels 1 verdrehen lassen An dernfalls darf das Elektrowerkzeug keinesfalls weiter benutzt werden und muss dem Kundendienst überge ben werden Hinweis Die Codiernocken an der Schutzhaube 8 stellen sicher dass nur eine zum Elektrowerkz...

Page 238: ...Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Schieben Sie den Gummischleifteller 17 auf die Schleif spindel 15 Drücken Sie das Schleifblatt 18 fest auf die Unterseite des Gummischleiftellers 17 auf Schrauben Sie die Rundmutter 19 auf und spannen Sie diese mit einem Zweilochschlüssel Topfbürste Scheibenbürste u Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste oder Scheibenbürste immer ...

Page 239: ...ltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein Sanftanlauf Der elektronische Sanftanlauf begrenzt das Drehmoment beim Einschalten und erhöht die Lebensdauer des Motors Arbeitshinweise u Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände siehe Ab schnitt Hinweise zur Statik u Spannen Sie das Werkstück ein sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher liegt u Belasten Sie das Elektrowerkzeug nic...

Page 240: ...r Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Wartung und Service Wartung und Reinigung u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u H...

Page 241: ...r unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current devi...

Page 242: ...tructions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury u Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a haz ard and cause personal injury u Do not use accessories which are...

Page 243: ...ss of control Safety Warnings specific for Grinding and Abrasive Cutting Off operations u Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the se lected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe u The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip ...

Page 244: ... area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects The vapours may irritate the respiratory system u Do not open the battery There is a risk of short circuit ing u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit may occur causing the battery to burn smoke explode or overh...

Page 245: ...ypically the A weighted sound pressure level of the power tool is 80 dB A Uncertainty K 3 dB The noise level when working can exceed the volume stated Wear hearing pro tection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Surface grinding roughing ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Disc sanding ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level given in these instru...

Page 246: ...uous green light 40 60 2 continuous green light 20 40 1 continuous green light 5 20 1 flashing green light 0 5 Fitting Protective Equipment u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Note If...

Page 247: ...nd cutting disc and the direction of rotation of the machine see direction of ro tation arrow on the machine head agree See graphics page for the mounting sequence To fasten the grinding cutting disc screw on the clamping nut 11 and tighten with the two hole spanner u After fitting the abrasive tool check that the abrasive tool is fitted correctly and can turn freely before switching on the power ...

Page 248: ... 4 forward To lock the on off switch 4 in position push the on off switch 4 forward and down until it clicks into place To switch off the power tool release the on off switch 4 or if the switch is locked briefly push the on off switch 4 backward and down and then release it u Always check abrasive tools before using them The abrasive tool must be fitted properly and be able to move freely Carry ou...

Page 249: ...ting disc that has become dull You can resharpen the disc by briefly cutting into abras ive material e g lime sand brick Information on structural design Slots in load bearing walls are subject to DIN 1053 part 1 or country specific regulations These regulations must be ob served under all circumstances Seek advice from the re sponsible structural engineer architect or construction su pervisor bef...

Page 250: ...en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique u Il faut que les f...

Page 251: ...ment en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utili sation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dange reuse...

Page 252: ...ous tension mettra également sous tension les parties mé talliques exposées de l outil électrique et peut provoquer un choc électrique sur l opérateur u Ne jamais reposer l outil électrique avant que l acces soire n ait atteint un arrêt complet L accessoire de ro tation peut agripper la surface et arracher l outil élec trique hors de votre contrôle u Ne pas faire fonctionner l outil électrique en ...

Page 253: ...sibilité de rebond ou de rupture de la meule u Ne pas vous placer dans l alignement de la meule en rotation ni derrière celle ci Lorsque la meule au point de fonctionnement s éloigne de votre corps le rebond éventuel peut propulser la meule en rotation et l outil électrique directement sur vous u Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in terrompue pour une raison quelconque mettre l ou...

Page 254: ... courts circuits Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est...

Page 255: ...N 60745 2 3 Meulage ébarbage ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Ponçage avec disque abrasif ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau de vibration indiqué dans cette notice d utilisation a été mesuré à l aide d un procédé de mesure normalisé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs Il est également approprié pour une estima tion préliminaire de la charge vibratoire Le niveau de...

Page 256: ... 0 5 Montage du dispositif de protection u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Remarque En cas de cassure de la meule ou du disque pen dant l utilisation ou de dé...

Page 257: ... outil électroportatif risque sinon d être endommagé Meule disque à tronçonner N utilisez que des meules et disques aux dimensions pres crites Le diamètre de l alésage central doit être adapté au flasque d entraînement N utilisez ni raccords réducteurs ni adaptateurs Lors de l utilisation de disques à tronçonner diamantés veillez à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et le sens de r...

Page 258: ...ériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail Les poussières peuvent facilement s enflammer Mise en marche Mise en marche Mise en place de l accu Introdui...

Page 259: ...roportatif est seulement conçu pour effec tuer des tronçonnages des meulages à sec Pour tronçonner de la pierre et des matières minérales il est recommandé d utiliser une disque à tronçonner diamanté Lors de l utilisation du capot d aspiration spécial tronçon nage avec glissière de guidage 22 il faut que l aspirateur raccordé soit conçu pour l aspiration de poussières miné rales Bosch propose des ...

Page 260: ...édition par un tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport des mesures spécifiques doivent être prises concernant l emballage et le marquage Pour la préparation de l envoi faites vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses N expédiez que des accus dont le boîtier n est pas endom magé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l ac cu de manière à ce qu il n...

Page 261: ...ntidesli zante casco o protectores auditivos u Evite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla o al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta ...

Page 262: ...El mero hecho de que sea acoplable un acce sorio a su herramienta eléctrica no implica que su utiliza ción resulta segura u Las revoluciones admisibles del accesorio deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi cadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir desprendidos u El diámetro e...

Page 263: ...trolar las fuerzas de retroceso si toma unas medidas preventivas oportunas u Nunca coloque su mano cerca del útil en funciona miento El útil puede retroceder sobre su mano u No mantenga su cuerpo en el área en la cual se puede mover la herramienta eléctrica en el caso de un retro ceso El retroceso impulsa el útil en sentido opuesto al movimiento rotatorio del útil en el punto de atascamiento u Ten...

Page 264: ...pa ligera y o la piel u Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec ción para los trabajos con cepillos de alambre no per mita cualquier interferencia del cepillo de alambre con el dispositivo de protección Los discos o cepillos de alambre pueden expandirse en el diámetro debido a la carga y las fuerzas centrífugas durante el trabajo Indicaciones de seguridad adicionales Use unas gafas de ...

Page 265: ...onzara 14 Empuñadura zona de agarre aislada 15 Husillo amolador 16 Protección de las manosa 17 Plato lijador de gomaa 18 Hoja lijadoraa 19 Tuerca redondaa 20 Cepillo de coronaa 21 Corona diamantada para taladrara 22 Cubierta de aspiración para tronzar con carro guíaa 23 Disco tronzador diamantadoa a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama c...

Page 266: ... manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje Carga del acumulador u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumul...

Page 267: ...erador u La cubierta protectora 8 sólo debe dejarse girar ac cionando la palanca de desenclavamiento 1 De lo contrario la herramienta eléctrica no se debe seguir utilizado bajo ninguna circunstancia y debe entregar se al servicio de atención al cliente Indicación Las levas de codificación en la cubierta protec tora 8 garantizan que sólo se pueda montar una cubierta protectora adecuada para la herr...

Page 268: ...tuerca redonda 19 y fíjela con una llave de dos pivotes Cepillo de corona cepillo de disco u Al realizar trabajos con el cepillo de corona o el cepillo de disco monte siempre la protección para las manos 16 El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada El cepillo de corona cepillo de disco debe dejarse atornillar sobre el husillo amolador de tal modo que quede apoyado firmemente en la b...

Page 269: ...arranque suave reduce el par obtenido en el momento del arranque e incrementa la vida útil del motor Instrucciones de trabajo u Precaución al cortar en paredes portantes ver aparta do Indicaciones respecto a resistencia estática u Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco a menos que quede segura por su propio peso u No cargue demasiado la herramienta eléctrica para que no se llegue a la deten...

Page 270: ...sustituirse Observe las indicaciones referentes a la eliminación Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramie...

Page 271: ...ra alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u ...

Page 272: ...ia e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores...

Page 273: ... expostas da ferramenta elétrica também sob tensão e pode dar um choque elétrico ao operador u Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório tenha parado por completo Caso contrário o acessório rotativo pode engatar na superfície e fazer lhe perder o controlo da ferramenta elétrica u Nunca coloque a ferramenta elétrica em funcionamento enquanto a transporta O contacto acidental do acessóri...

Page 274: ...po em linha e atrás do disco rotativo Quando o disco no ponto de operação está afastar se do seu corpo o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eléctrica na sua direcção u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta eléctrica e mantenha ferramenta eléctrica imóvel até que o disco pare por completo Nunca tente...

Page 275: ...lização adequada A ferramenta elétrica destina se a cortar desbastar e escovar materiais de metal e pedra assim como para furar em materiais de pedra com brocas de coroa de diamante sem usar água Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar per...

Page 276: ...rincipais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Para uma avaliação exata da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos...

Page 277: ...étrica seja enviada imediatamente ao serviço pós venda os endereços encontram se na secção Serviço pós venda e aconselhamento Tampa de proteção para lixar Coloque a tampa de proteção 8 no encaixe na ferramenta elétrica até as saliências de codificação da tampa de proteção coincidirem com o encaixe Para tal prima e segure a alavanca de destravamento 1 Pressione a tampa de proteção 8 na gola do veio...

Page 278: ...de ligar a ferramenta elétrica se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente Assegure se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças Flange de admissão para veio de retificação M 14 No flange de admissão 9 encontra se colocada à volta do colar de centragem uma peça de plástico O ring Se o O ring estiver em fal...

Page 279: ...menta elétrica até a bateria estar travada com firmeza Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica desloque o interruptor de ligar desligar 4 para a frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 4 pressione o interruptor de ligar desligar 4 à frente para baixo até este engatar Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar desligar 4 ou se este e...

Page 280: ...nteira do patim de guia Desloque a ferramenta elétrica com um avanço uniforme e adequado ao material a processar Ao cortar materiais especialmente duros p ex betão com alto teor de sílica o disco de corte de diamante pode sobreaquecer e ficar danificado Esse sobreaquecimento é claramente denunciado por uma coroa de faísca à volta do disco de corte de diamante Neste caso interrompa o processo de co...

Page 281: ...e Página 56 Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di si curezza e tutte le istruzioni opera tive In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez za e delle istruzioni operative si può creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operativ...

Page 282: ...vora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di procedere a operazioni di regolazione sull elettroutensile prima di sostituire parti accesso rie oppure prima di p...

Page 283: ...anza dal piano di rotazione dell accessorio e lasciare in funzione l elettroutensile per un minuto al numero di giri a vuoto massimo Di norma entro tale lasso di tempo eventuali accessori dan neggiati si spezzeranno u Indossare i dispositivi di protezione individuale In ba se all applicazione utilizzare schermo facciale oc chiali di protezione o occhiali di sicurezza Laddove necessario indossare m...

Page 284: ...frammenti del disco dai con tatti accidentali con il disco stesso e da scintille che po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali tali dischi possono rompersi u U...

Page 285: ...lodere Far entrare aria fresca nell am biente e contattare un medico in caso di malessere I va pori possono irritare le vie respiratorie u Non aprire la batteria Vi è rischio di cortocircuito u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti come ad es chiodi o cacciaviti oppure se si esercita forza dall esterno la batteria potrebbe danneggiarsi Po trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria...

Page 286: ...zioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Il livello di pressione acustica ponderato A dell elettroutensi le è tipicamente di 80 dB A Grado d incertezza K 3 dB Il livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori in dicati Indossare protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezioni e gra...

Page 287: ...ella batte ria non si illumina alcun LED ciò significa che la batteria è di fettosa e che deve essere sostituita Tipo di batteria GBA 18V LED Autonomia Luce fissa 3 LED verdi 60 100 Luce fissa 2 LED verdi 30 60 Luce fissa 1 LED verde 5 30 Luce lampeggiante 1 LED verde 0 5 Tipo di batteria ProCORE18V LED Autonomia Luce fissa 5 LED verde 80 100 Luce fissa 4 LED verde 60 80 Luce fissa 3 LED verdi 40 ...

Page 288: ...tura premere il pulsante di bloccaggio dell alberino 3 in modo da bloccare il mandrino portamola u Premere il pulsante di bloccaggio dell alberino esclusi vamente a mandrino portamola fermo In caso contra rio l elettroutensile potrebbe subire dei danni Mola abrasiva mola da taglio Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga tura Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangi...

Page 289: ...el legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato Utilizzare possibilmente un aspirazione polvere adatta per il materiale Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali d...

Page 290: ...Per il taglio nella pietra provvedere ad un adeguata aspirazione della polvere u Indossare una maschera di protezione contro la polve re u L elettroutensile andrà impiegato esclusivamente per taglio a secco levigatura a secco Per il taglio nella pietra si consiglia di utilizzare una mola dia mantata Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 22 l aspiratore dovrà e...

Page 291: ...ntuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batterie accessori ed im ballaggi non più impiegabili Non gettare elettroutensili e batterie pile tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi UE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE gli elet troutensili non più utilizzabili e in base alla direttiva europea 2006 66...

Page 292: ...ardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd di...

Page 293: ...van de flens Accessoires die niet overeenkomen met de bevestigingsmiddelen van het elektrische gereedschap kunnen uit balans raken overmatige trillingen produceren en ervoor zorgen dat u de controle over het gereedschap verliest u Gebruik geen beschadigde accessoires Controleer telkens vóór gebruik het accessoire schuurschijven op schilfers en barsten steunschijf op barsten scheu ren of overmatige...

Page 294: ...ebruik uitsluitend schijftypes die voor uw elektri sche gereedschap worden aanbevolen en de speciale beschermkap die voor de desbetreffende schijf is ont worpen Schijven waarvoor het elektrische gereedschap niet werd ontworpen kunnen onvoldoende worden be schermd en zijn onveilig u Het slijpoppervlak van de in het midden verzonken schijven moet onder het vlak van de beschermlip wor den bevestigd E...

Page 295: ...t ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet u Ontgrendel de aan uit schakelaar en zet deze in de uit stand wanneer de stroomvoorziening wordt on derbroken bijv door wegnemen van de accu Daar door wordt ongecontroleerd opnieuw starten voorkomen u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand ku...

Page 296: ... 35 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens gebruikC en bij opslag C 20 50 20 50 20 50 Aanbevolen accu s GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Aanbevolen oplaadapparaten GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Gemeten bij 20 25 C met accu ProCORE18V 12 0Ah B afhankelijk van gebruikte accu C beperkt vermogen bij temperaturen 0 C Informatie over geluid en ...

Page 297: ...die moeten voorkomen dat de accu bij onbedoeld indrukken van de accu ontgrendelingstoets 6 uit het elektrische gereed schap valt Zolang de accu in het elektrische gereedschap is geplaatst wordt deze door een veer op de juiste plaats ge houden Voor het verwijderen van de accu 5 drukt u op de ontgren delingstoets 6 en trekt u de accu uit het elektrische ge reedschap Gebruik daarbij geen geweld Accu ...

Page 298: ... Gebruik een beschadigde extra handgreep niet meer Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau 17 of met de komstaalborstel vlakstaalborstel la mellenschuurschijf altijd de handbescherming 16 Bevestig de handbescherming 16 met de extra handgreep 7 Slijpgereedschap monteren u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het...

Page 299: ...racht worden bijv voor linkshandigen Draai de 4 schroeven er he lemaal uit Draai de machi nekop voorzichtig en zonder deze van de behuizing te ne men in de nieuwe positie Draai de 4 schroeven weer vast Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond heid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden to...

Page 300: ...het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit kantel of oscilleer niet Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te gendruk uit te oefenen Het elektrische gereed schap moet altijd in tegen loop worden geleid Anders bestaat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de groef wordt gedrukt Bij het doorslijpen van profielen en vierkant...

Page 301: ...d accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s accessoi res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden Gooi elektrische gereedschappen accu s en...

Page 302: ...is støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugning kan reducere støv mængden og dermed den fare der er forbundet med støv Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder...

Page 303: ...tsværnet skal kunne filtrere de partikler der ge nereres under arbejdet Langvarig udsættelse for kraftig støj kan medføre nedsat hørelse u Andre personer på stedet skal stå på sikker afstand af arbejdsområdet Alle der befinder sig inden for ar bejdsområdet skal bære personlige værnemidler Fragmenter af arbejdsemner eller defekt tilbehør kan bli ve kastet ud og forårsage skader også på afstand af a...

Page 304: ...æk fra kroppen på ar bejdspunktet kan tilbageslag kaste skiven og el værktøjet direkte mod dig u Når skiven sidder fast eller arbejdet afbrydes uanset årsag skal el værktøjet slukkes og holdes stille til skiven er stoppet helt Forsøg aldrig at fjerne skæ reskiven fra snittet mens skiven er i bevægelse da dette kan medføre tilbageslag Undersøg og afhjælp år sagen til at skiven sidder fast u Start i...

Page 305: ...rktøjet anvendes til sandpapirslibning El værktøjet må ikke benyttes til slibning af beton Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Frigøringsarm til beskyttelseskappe 2 Retningspil på huset 3 Spindel låseknap 4 Tænd sluk knap 5 Akkua 6 Akku oplåsningsknapa 7 Ekstrahåndtag isoleret grebsflade 8 Beskyt...

Page 306: ...geren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den lithium ion akku der bruges på dit el værktøj Bemærk Akkuen leveres delvis opladet For at sikre at ak kuen fungerer ...

Page 307: ...d bundne slibemidler 12 u Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten Beskyttelsesskærmen til skæring 12 monteres på samme måde som beskyttelsesskærmen til slibning 8 Udsugningsskærm til skæring med føringsslæde Udsugningsskærmen til skæring med føringsslæde 22 monteres på samme måde som beskyttelsesskærmen til slibning 8 Ekstrahåndtag u Brug kun dit el værktøj med ekstrahåndtaget 7...

Page 308: ...m s 100 115 125 7 7 7 16 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 100 115 125 11000 11000 11000 80 80 80 75 30 M 14 11000 45 maks mm mm D b d min 1 m s 82 M 14 11000 80 Drejning af gearhoved u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er ...

Page 309: ...libetempe raturer end normale slibeskiver Skæring af metal u Brug altid en beskyttelseskappe til skæring ved gen nemskæring med bundne slibemidler 12 Ved skæring skal der arbejdes med en jævn fremføring som er afstemt efter materialet der bearbejdes Skæreskiven må ikke påføres tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktø...

Page 310: ...ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale forskrifter Bortskaffelse El værktøj akku tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid ikke el værktøj og akkuer batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf fald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske dir...

Page 311: ...säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras u Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batteriet innan inställningar utförs tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget u Förvara elverkt...

Page 312: ...för ett arbete där skärtillbehören kan komma i kontakt med dolda kablar Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge användaren en elektrisk stöt u Lägg aldrig verktyget nedåt förrän tillbehöret har stannat fullständigt Det roterande tillbehöret kan greppa ytan och dra verktyget utanför din kontroll u Kör inte verktyget när du bär det på din...

Page 313: ...eller vilket skrymmande arbetsstycke som helst för att minimera risken för att hjulet fastnar eller att kast sker Stora arbetsstycken tenderar att digna under sin egen vikt Stöden ska placeras under arbetsstycket nära skärlinjen och nära kanten på arbetsstycket på hjulets båda sidor u Var särskilt försiktig när du gör en fickutskärning i befintliga väggar eller andra blinda områden Det framskjutan...

Page 314: ...låsningsknappa 7 Stödhandtag isolerad greppyta 8 Skyddskåpa för slipning 9 Stödfläns 10 Slipskiva 11 Spännmutter 12 Skyddskåpa för kapninga 13 Kapskivaa 14 Handtag isolerad greppyta 15 Slipspindel 16 Handskivaa 17 Gummisliptallrika 18 Sliptallrika 19 Rundmuttera 20 Koppborstea 21 Diamant borrkronaa 22 Sugkåpa för kapning med styrslädea 23 Diamant kapskivaa a I bruksanvisningen avbildat och beskriv...

Page 315: ...dare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Lithiumjonbatteriet är ...

Page 316: ...ämpande stödhandtag Det vibrationsdämpande stödhandtaget möjliggör ett vibrationsreducerat och därmed bekvämare arbete u Utför aldrig några ändringar på stödhandtaget Använd aldrig ett stödhandtag som uppvisar skador Handskydd u Vid arbeten med gummisliptallriken 17 eller koppborsten solfjädersslipskivan monterar du alltid handskyddet 16 Fäst handskyddet 16 med tilläggshandtaget 7 Montera slipverk...

Page 317: ...de 4 skruvarna väl igen Damm spånutsugning Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen fö...

Page 318: ...mask u Elverkyget får endast användas för torrkapning torrslipning För att kapa sten använder du helst en diamantslipskiva Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med styrsläde 22 så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm vara tillåten Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment Sätt på elverktyget och sätt det med den främre delen av styrskenan på arbetsstycket Skjut elverktyget...

Page 319: ...av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller...

Page 320: ...keholdet av elektroverktøyet Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med s...

Page 321: ... mister kontrollen u Ikke la elektroverktøyet gå mens du bærer det Utilsiktet berøring med det roterende tilbehøret kan rive opp klærne dine og trekke tilbehøret inn i kroppen u Rengjør ventilasjonsåpningene på elektroverktøyet regelmessig Viften på motoren trekker støv inn i huset og for stor opphopning av metallstøv kan utgjøre en elektrisk fare u Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av lett an...

Page 322: ...t u Støtt opp paneler eller andre store arbeidsemner for å redusere faren for fastklemming av kappeskiven og tilbakeslag Store arbeidsemner har en tendens til å sige ned under sin egen vekt Det må plasseres støtter under arbeidsemnet nær kuttelinjen og nær kanten av arbeidsemnet på begge sider av kappeskiven u Vær ekstra forsiktig når du lager innstikk i eksisterende vegger eller andre steder du i...

Page 323: ...serknapp for batteria 7 Ekstrahåndtak isolert grepsflate 8 Vernedeksel for sliping 9 Festeflens 10 Slipeskive 11 Spennmutter 12 Vernedeksel for kappinga 13 Kappeskivea 14 Håndtak isolert grepsflate 15 Slipespindel 16 Håndbeskyttelsea 17 Gummislipeskivea 18 Slipeblada 19 Rundmuttera 20 Koppbørstea 21 Diamantborekronea 22 Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinnera 23 Diamantkappeskivea a Illustr...

Page 324: ...e som er oppført i de tekniske spesifikasjonene Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektroverktøyet Merk Batteriet er delvis ladet ved levering For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li I...

Page 325: ...sliping 8 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 7 Skru fast ekstrahåndtaket 7 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Vibrasjonsdempende ekstrahåndtak Det vibrasjonsdempende ekstrahåndtaket gir mulighet til sikrere og mer komfortabelt arbeid med lite vibrasjoner u Du må aldri endre på ekstrahåndtaket Ekstrahåndtaket må ikke brukes hvis d...

Page 326: ... kan av på bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner for eksempel for venstrehendte Skru de fire skruene helt ut Sving girhodet forsiktig til den nye posisjonen uten å ta det fra huset Stram de fire skruene igjen Støv sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv ka...

Page 327: ...firkantrør lønner det seg å begynne kappingen på det minste tverrsnittet Kapping av stein se bilde A u Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein u Bruk en støvmaske u Elektroverktøyet må kun brukes til tørrkapping tørrsliping Ved kapping av stein bør det helst brukes en diamantkappeskive Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner 22 må støvsugeren være godkjent for br...

Page 328: ...urvallisuus ja käyttö ohjeet Turvallisuus ja käyttöohjei den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet tulevaa käyt töä varten Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys sähkötyökalu tarkoit taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö työkalua Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue...

Page 329: ...omat henkilöt u Pidä sähkötyökalut hyvässä kunnossa Tarkista liikku vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtu neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja Jos havaitset vikoja korjauta sähkötyökalu ennen käyt töä Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Asianmukai sesti ...

Page 330: ...tynyt Pyörivä käyttötarvike voi leikkautua pintaan ja aiheuttaa sähkötyökalun hallinnan menettämisen u Älä pidä moottoria käynnissä kun kannat sähkötyöka lua Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö tarvike voi takertua vaatteisiin ja vetää käyttötarvikkeen kehoasi vasten u Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään missä liiall...

Page 331: ...intoa uudelleen työkappa leessa Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja työnnä laikka varovasti takaisin leikkausuraan Laikka saattaa jumittua ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai heuttaa takapotkun jos sähkötyökalu käynnistetään uu delleen työkappaleessa u Tue paneelit ja muut suuret työkappaleet laikan jumit tumis ja takapotkuvaaran minimoimiseksi Suuret työkappaleet taipuvat herkästi oman painon...

Page 332: ...uvasivulla olevaan säh kötyökalun kuvaan 1 Suojuksen lukituksen avausvipu 2 Kiertosuuntanuoli kotelossa 3 Karan lukituspainike 4 Käynnistyskytkin 5 Akkua 6 Akun lukituksen avauspainikea 7 Lisäkahva eristetty kahvapinta 8 Hiomatöiden suojus 9 Kiinnityslaippa 10 Hiomalaikka 11 Kiinnitysmutteri 12 Katkaisutöiden suojusa 13 Katkaisulaikkaa 14 Kahva eristetty kahvapinta 15 Hiomakara 16 Käsisuojusa 17 K...

Page 333: ...ä ja työprosessien organisointi Asennus Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus sasi käytettävälle litiumioniakulle Huomautus akku toimitetaan osittain ladattuna Akun täy den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä Litiumioniakun voi ladata koska tahansa Tämä ei lyhennä ...

Page 334: ... Ohjaustuen avulla tehtävän katkaisutyön imusuojus Ohjaustuen avulla tehtävän katkaisutyön imusuojus 22 asennetaan samalla tavalla kuin hiontatöiden suojus 8 Lisäkahva u Käytä sähkötyökalua vain lisäkahvan 7 kanssa Asenna lisäkahva 7 työskentelyasentosi mukaan vaihteis ton pään oikealle tai vasemmalle puolelle Tärinävaimennettu lisäkahva Tärinävaimennettu lisä kahva vähentää tärinää ja mahdollista...

Page 335: ... ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Vaihteiston päätä voi kään tää 90 astetta kerrallaan Näin käyttökytkimen voi si joittaa parempaan asentoon erilaisia käyttötilanteita var ten esim jos koneen käyt täjä on vasenkätinen Kierrä 4 ruuvia kokonaan irti Käännä vaihteiston pää varovasti ja kotelosta irrot tamatta uuteen asentoon Kiristä 4 ruuvia Pö...

Page 336: ...u töissä aina katkaisutöiden suojusta 12 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille sopivalla työs kentelynopeudella Älä paina tai kallista katkaisulaikkaa äläkä liikuta sitä edestakaisin Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten painamalla Sähkötyökalua täytyy aina ohjata pyörintäsuunnan vastaisesti Muuten on vaara että laikka tempau tuu hallitsemattomasti ulos leikkausuras...

Page 337: ...an Lähetä vain sellaisia akkuja joiden kotelo on vaurioitumaton Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin ettei se pääse liik kumaan pakkauksessa Huomioi myös mahdolliset tätä pi demmälle menevät maakohtaiset määräykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja ta lousjätteisiin Koske...

Page 338: ...θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την...

Page 339: ... του εργαλείου Και μόνο επειδή το εξάρτημα μπορεί να προσαρτηθεί στο ηλεκτρικό εργαλείο σας αυτό δεν εξασφαλίζει την ασφαλή λειτουργία u Ο ονομαστικός αριθμός στροφών πρέπει να είναι μικρότερος ή ίσος με τον μέγιστο αριθμό στροφών που αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας Τα εξαρτήματα που κινούνται γρηγορότερα από τον ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν u Η εξωτερ...

Page 340: ...ά το ηλεκτρικό εργαλείο και τοποθετείτε το σώμα και το βραχίονά σας έτσι που να μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάκρουσης Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή εάν υπάρχει για μέγιστο έλεγχο της ανάκρουσης ή της αντίδρασης της ροπής κατά τη διάρκεια της εκκίνησης Ο χειριστής μπορεί να ελέγχει τις αντιδράσεις της ροπής ή τις δυνάμεις ανάκρουσης εάν ληφθούν τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα u...

Page 341: ...α εργασίες τριψίματος u Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγάλο μέγεθος δίσκων γυαλόχαρτου Ακολουθείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο Ένα μεγάλο γυαλόχαρτο που προεξέχει πέρα από το δίσκο στήριξης κινδυνεύει να σχιστεί και μπορεί να προκαλέσει σκάλωμα σχίσιμο του δίσκου ή ανάκρουση Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες με χρήση συρματόβουρτσας u Έχετε υπόψη σας ότι οι...

Page 342: ...εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Μοχλός απασφάλισης για τον προφυλακτήρα 2 Βέλος φοράς περιστροφής στο περίβλημα 3 Κουμπί ακινητοποίησης του άξονα 4 Διακόπτης On Off 5 Μπαταρίαa 6 Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίαςa 7 Πρόσθετη λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 8 Προφυλακτήρας για λείανση 9 Φλάντζα υποδοχής 10 Δίσκος λείανσης 11 Παξιμάδι σύσφιγξης 12 Προφυλακτήρας για κοπήa 13 Δίσκος κοπήςa 14 Χειρο...

Page 343: ...ματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χερ...

Page 344: ...μέχρι τα έκκεντρα κωδικοποίησης του προφυλακτήρα να ταυτίζονται με την υποδοχή Πατήστε και κρατήστε πατημένο τον μοχλό απασφάλισης 1 Πιέστε τον προφυλακτήρα 8 πάνω στο λαιμό του άξονα μέχρι να καθίσει το περιλαίμιο του προφυλακτήρα στη φλάντζα του ηλεκτρικού εργαλείου και γυρίστε τον προφυλακτήρα μέχρι να ασφαλίσει με τον χαρακτηριστικό ήχο Προσαρμόστε τη θέση του προφυλακτήρα 8 στις απαιτήσεις τη...

Page 345: ...η του λειαντικού εργαλείου και πριν να θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να βεβαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολογημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα Φλάντζα υποδοχής για τον άξονα λείανσης M 14 Στη φλάντζα υποδοχής 9 γύρω από το περιλαίμιο κεντραρίσματος είναι τοποθ...

Page 346: ...Σπρώξτε τη φορτισμένη μπαταρία 5 μέσα στο πόδι του ηλεκτρικού εργαλείου μέχρι να ασφαλίσει καλά η μπαταρία Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On Off 4 προς τα εμπρός Για τη σταθεροποίηση του διακόπτη On Off 4 πατήστε τον διακόπτη On Off 4 εμπρός προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε το...

Page 347: ...το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το με το μπροστινό μέρος του πέλματος οδήγησης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Σπρώξτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια προώθηση προσαρμοσμένη στο επεξεργαζόμενο υλικό Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών π χ μπετόν με υψηλή αναλογία χαλικιών μπορεί να υπερθερμανθεί ο διαμαντόδισκος κοπής και έτσι να καταστραφεί Ένα περιστρεφόμενο με τον διαμαντόδισκο κοπής στ...

Page 348: ...υρωπαϊκή οδηγία 2006 66 ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά βλέπε Μεταφορά Σελίδα 123 Türkçe Güvenlik talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları UYARI Bütün güvenlik uyarılarını ve tal...

Page 349: ...etini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya aküyü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocuklar...

Page 350: ... maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir u Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistem...

Page 351: ...etirmeyin Çalışma noktasındayken eğer disk vücudunuzdan uzaklaşıyorsa olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru ilerleyecektir u Disk sıkışmışsa veya kesme işlemine herhangi bir nedenden dolayı ara verecekseniz elektrikli el aletini güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen durana kadar elektrikli el aletini elinizde tutun Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ...

Page 352: ...k kullanılmalıdır Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme sağlanmalıdır İzin verilen taşlama uçlarıyla bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı ile zımparalama işlerinde de kullanılabilir Elektrikli el aleti beton taşlamak için kullanılmamalıdır Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır ...

Page 353: ...malıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj Akünün şarj edilmesi u Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın Sadece bu şarj cihazları elektri...

Page 354: ...lıdır Not Koruyucu kapaktaki 8 kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uyan bir koruyucu kapağın takılabilmesini sağlar Kesme işleri için koruyucu kapak u Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman kesme işleri için öngörülen koruyucu kapağı kullanın 12 u Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı kullanın Kesme işleri için öngörülen koruyucu kapak 12 taşlama işleri için öngörül...

Page 355: ...rsiniz Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası dev dak veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin maks mm mm D b d dev dak m sn 100 115 125 7 7 7 16 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 maks mm mm D b d dev dak m sn 100 115 125 11000 11000 11000 80 ...

Page 356: ...statik olarak yüklenecek olursa entegre elektronik sistem elektrikli el aletini otomatik olarak kapatır Elektrikli el aletini tekrar çalıştırmak için açma kapama şalterine 4 tekrar basın Kazıyıcı taşlama u Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın 30 ile 40 arasında bir yerleştirme açısı ile kazıyıcı taşlama işlerinde en iyi sonuçları alırsınız Elektrikli el aletini hafifçe b...

Page 357: ...etlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl h...

Page 358: ...özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Elektrikli el aletleri aküler aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir ger...

Page 359: ...ności od rodzaju i zasto sowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i lub podłączeniem akumulatora podniesie niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy cji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na ...

Page 360: ...narzędziem Nieprzestrzeganie po niższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała u Elektronarzędziem tym nie należy wykonywać czynno ści takich jak polerowanie Stosowanie elektronarzędzia do czynności do których nie jest ono przewidziane jest niebezpieczne i może skutkować obrażeniami u Nie należy używać osprzętu który nie jest przeznacz...

Page 361: ...pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewła ściwych warunkach Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności u Elektronarzędzie należy mocno trzymać a ciało i ra mię ustawić w pozycji umożliwiającej złagodzenie siły odrzutu Jeżeli w skład wyposażenia standardowego ...

Page 362: ...sady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania u Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier nego Przy doborze papieru ściernego należy kiero wać się zaleceniami producenta Zbyt duży papier ścierny wystający poza obręb tarczy szlifierskiej grozi skaleczeniem i może spowodować wyszczerbienie lub szybkie zużycie tarczy a także odrzut Zasady bezpieczeństwa podczas oczyszczania powierzchni szcz...

Page 363: ...na 4 Włącznik wyłącznik 5 Akumulatora 6 Przycisk odblokowujący akumulatora 7 Rękojeść dodatkowa powierzchnia izolowana 8 Pokrywa ochronna do szlifowania 9 Kołnierz mocujący 10 Tarcza szlifierska 11 Nakrętka mocująca 12 Pokrywa ochronna do cięciaa 13 Tarcza tnącaa 14 Rękojeść powierzchnia izolowana 15 Wrzeciono szlifierki 16 Osłona rękia 17 Gumowy talerz szlifierskia 18 Papier ściernya 19 Nakrętka ...

Page 364: ...ie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż Ładowanie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany części...

Page 365: ...ącymi iskrami u Osłona 8 powinna dawać się obrócić tylko po odblo kowaniu dźwigni zwalniającej osłony 1 W przeciw nym wypadku nie wolno użytkować elektronarzędzia i należy przekazać je do punktu serwisowego Wskazówka Występy ustalające na osłonie 8 uniemożli wiają zamontowanie osłony która nie pasuje do danego elektronarzędzia Pokrywa ochronna osłona do cięcia u W przypadku cięcia za pomocą spajan...

Page 366: ...go 17 należy zawsze zamontować osłonę ręki 16 Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Nasunąć gumowy talerz szlifierski 17 na wrzeciono szlifier ki 15 Nałożyć papier ścierny 18 na spód gumowego talerza szli fierskiego 17 i mocno go docisnąć Założyć okrągłą nakrętkę 19 i dokręcić ją kluczem oczko wym Szczotka garnkowa tarczowa u Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub tar czow...

Page 367: ...ktronarzędzia należy usta wić włącznik wyłącznik 4 w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie System łagodnego rozruchu Elektroniczny system łagodnego rozruchu ogranicza moment obrotowy podczas włączania i wydłuża żywotność silnika Wskazówki dotyczące pracy u Należy zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych zob rozdział Wskazów ki dotyczące statyki u Jeżeli ...

Page 368: ...ulatora Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 20 C do 50 C Nie wolno pozostawiać akumulatora np latem w samochodzie Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego czystego i suchego pędzelka Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać w...

Page 369: ...de se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí vytváří jiskry které mohou prach nebo páry zapálit u Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektric...

Page 370: ...ze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů jako jsou kancelářské sponky m...

Page 371: ...opěrného kotouče kartáče nebo jiného příslušenství Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé zastavení rotujícího příslušenství které tak vyvolá nekontrolované vymrštění elektrické nářadí ve směru opačném vůči směru rotace příslušenství v bodě zastavení Pokud se například brusný kotouč zasekne nebo zachytí v obrobku hrana kotouče která vstupuje do bodu zastavení se může zaseknout do povrchu materiál...

Page 372: ...oporučení výrobce Větší brusné papíry přesahující brusný kotouč mohou způsobit tržné poranění nebo zablokování roztržení kotouče či zpětný ráz Bezpečnostní pokyny pro operace drátkování u Nezapomínejte že kartáč vyhazuje drátěné štětinky i při běžných operacích Nepřetěžujte drátky působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky mohou snadno proniknout lehkým oděvem a nebo kůží u Je li pro brouš...

Page 373: ...artáča 21 Diamantová vrtací korunkaa 22 Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmia 23 Diamantový dělicí kotouča a Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Úhlová bruska GWS 18V 7 GWS 18V 7 GWS 18V 7 Číslo zboží 3 601 JH9 0B 3 601 JH9 001 3 601 JH9 002 Jmenovité napětí V 18 18 18 Jmen...

Page 374: ...iontový akumulátor je díky Electronic Cell Protection ECP chráněný proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí Nástroj se již nepohybuje u Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač Akumulátor se může poškodit Dodržujte pokyny pro likvidaci Vyjmutí akumulátoru Akumulátor 5 je opatřený dvěma stupni zajištění které mají zabránit vypadnut...

Page 375: ... kartáčem kotoučovým kartáčem vějířovým brusným kotoučem vždy namontujte ochranu rukou 16 Ochranu rukou 16 upevněte pomocí přídavné rukojeti 7 Montáž brusných nástrojů u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud...

Page 376: ...aví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Pokud mo...

Page 377: ...i použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi 22 musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu Firma Bosch nabízí vhodné vysavače Zapněte elektronářadí a nasaďte ho přední částí vodicích saní na obrobek Posunujte elektronářadí s mírným posuvem přizpůsobeným obráběnému materiálu Při dělení mimořádně tvrdých materiálů např betonu s vysokým podílem kameniva se může diamantový děl...

Page 378: ... a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte tieto výstrahy a pokyny aby ste ich mali k dispozícii v budúcnosti Pojem elektrické náradie v týchto výstrahách sa vzťahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete a na nára die napájané akumulátorom bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlen...

Page 379: ...á zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte použ...

Page 380: ... odfiltrovať častice vznikajúce pri práci Dlhodobé vystave nie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrobku alebo odlome ného príslušenstva môžu odletieť a spôsobiť zranenie aj na väčšiu vzdialenosť od m...

Page 381: ...ia kotúča u Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč a elektrické nára die priamo na vás u V prípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania z akéhokoľvek dôvodu vypnite elektrické náradie a dr žte ho až do úplného zastavenia kotúča Nikdy sa ne pokúšajte vyťahovať rozbrusovací kotúč z rezu po ...

Page 382: ... materiálov diamantový mi vŕtacími korunkami s použitím vody Na rezanie pomocou brúsnych prostriedkov obsahujúcich spojivo treba používať špeciálny ochranný kryt na rezanie Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára die používať na brúsenie brúsnym papierom Elektrické náradie sa nesmie používať na brúsenie betónu Vyob...

Page 383: ...oužíva To môže výrazne znížiť zaťa ženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite ďalšie bezpečnostné opatrenia ako napríklad údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda joch Len tieto n...

Page 384: ...o od lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby u Ochranný kryt 8 sa smie otočiť len pri aktivovaní od isťovacej páčky 1 V opačnom prípade sa elektrické náradie nesmie v žiadnom prípade používať ďalej a musí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho ser visu Upozornenie Kódovacie výstupky na ochrannom kryte 8 zaistia že sa na elektrické náradie dá namontovať len vhod ný ochranný kryt Ochranný kryt ...

Page 385: ...ždy po užívajte ochranu rúk 16 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Miskovitá kefa kotúčová kefa sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno natoľko aby pevne doliehala na prírube brúsneho vretena na konci závitu brúsneho vretena Dotiah nite miskovitú kotúčovú kefu vidlicovým kľúčom Schválené brúsne nástroje Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto návode na používanie ...

Page 386: ...veniu u Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode aby sa vkladací nástroj ochladil u Nepoužívajte toto elektrické náradie so stojanom na rozbrusovanie u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce Pokiaľ dôjde k elektrostatickému nabitiu elektrického nára dia integrovaná elektronika vypne elektr...

Page 387: ...čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Príslušenstvo skladujte a ošetrujte starostlivo Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen...

Page 388: ...környezetben való használatát alkalmazzon hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló al kalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyes biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer alkohol esetleg gyógyszer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség a ...

Page 389: ... egy orvost Az akkumulátorból kilépő folyadék irri tációkat vagy égési bőrsérüléseket okozhat Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz Biztonsági előírások csiszoláshoz csiszolópapírral végzett csiszolásh...

Page 390: ...thatatlanná vált elektromos kéziszerszámot az elaka dás időpontjában fennálló forgási iránnyal szembeni irányba felgyorsítja Ha például egy csiszolókorong beékelődik vagy elakad a megmunkálásra kerülő munkadarabban a csiszolókorong nak a munkadarabba merülő éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat vagy visszarúghat A csiszolókorong a kezelő sze mély irányába vagy attól ellentétes irányba ugrik ...

Page 391: ...vonal közelében mind a munkadarab szélénél a ko rong mindkét oldalán alá kell támasztani u Ha falban vagy más be nem látható területen hoz létre táska alakú beszúrást járjon el különös óvatosság gal Az anyagba behatoló hasítókorong gáz vagy vízveze tékbe elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba üt közhet amelyek visszarúgást okozhatnak Biztonsági előírások a csiszolópapírral történő csiszoláshoz ...

Page 392: ...észülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Védőbúra reteszelés feloldó kar 2 Forgásirányt jelző nyíl a házon 3 Orsó reteszelőgomb 4 Be kikapcsoló 5 Akkumulátora 6 Akkumulátor reteszelésfeloldó gomba 7 Pótfogantyú szigetelt fogantyú felület 8 Védőbúra csiszoláshoz 9 Felfogó karima 10 Csiszolókorong 11 Befogó an...

Page 393: ...k hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke ket használja Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma zásra kerülő Li ion akkumulátornak Figyelem Az akkum...

Page 394: ...hogy a kezelő irányába ne léphessenek ki szikrák u A 8 védőbúrának csak a 1 reteszelés feloldó kar működtetése után szabad elfordulnia Ellenkező eset ben az elektromos kéziszerszámot semmi esetre sem szabad tovább használni hanem a vevőszolgálatnál le kell adni Megjegyzés A 8 védőbúrán elhelyezett kódoló bütykök biztosítják hogy az elektromos kéziszerszámra csak egy hoz záillő védőbúrát lehessen f...

Page 395: ...erelje fel a 16 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható Tolja rá a 17 gumitányért a 15 csiszolótengelyre Nyomja erőteljesen rá a 18 csiszolópapírt a 17 csiszoló tányér alsó oldalára Csavarja fel a 19 hengeres anyát és egy körmöskulccsal húzza meg szorosra Sarokcsiszoló kefés tárcsa u A sarokcsiszolóval vagy a kefés tárcsával végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 16 kézvédőt A szer...

Page 396: ...tolja az elektromos kézi szerszám akaratlan újraindulását Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a 4 be kikapcso lót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be az elekt romos kéziszerszámot Lágy felfutás Az elektronikus lágy indítás bekapcsoláskor korlátozza a for gatónyomatékot és megnöveli a motor élettartamát Munkavégzési tanácsok u Tartófalakban való vágások esetén legyen óvatos lásd a Stati...

Page 397: ...től és a víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tarto mányban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu ha tiszta és száraz ecsettel Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye gesen rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegye figyelem...

Page 398: ...ельной проверки дату изго товления см на этикетке Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства Перечень критических отказов не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации не использовать с перебитым или оголённым электри ческим кабелем не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия Возм...

Page 399: ...ражения электротоком u При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели удлинители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск по ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении подключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения Применение устройства за...

Page 400: ...ущими кромками реже за клиниваются и их легче вести u Применяйте электроинструмент принадлежности рабочие инструменты и т п в соответствии с насто ящими инструкциями Учитывайте при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использова ние электроинструментов для непредусмотренных ра бот может привести к опасным ситуациям Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента u Заряжайте аккумулятор...

Page 401: ...ое воздействие сильного шума может привести к потере слуха u Следите за тем чтобы все люди находились на без опасном расстоянии от рабочего участка Каждый человек в пределах рабочего участка должен иметь средства индивидуальной защиты Осколки детали или разрушенных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка u При вып...

Page 402: ...иала кромкой Воздействием боковых сил на этот абразивный инструмент можно сломать его u Всегда применяйте неповрежденные зажимные фланцы с правильными размерами и формой для выбранного шлифовального круга Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки Фланцы для от резных кругов могут отличаться от фланцев для шли фовальных кругов u Не применяйте изноше...

Page 403: ... аккумулятор При этом возникает опасность короткого замыкания u Острыми предметами как напр гвоздем или от верткой а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею Это может привести к внутреннему короткому замыканию возгоранию с задымлением взрыву или перегреву ак кумуляторной батареи u Используйте аккумуляторную батарею только в из делиях изготовителя Только так аккуму...

Page 404: ...тва GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Измерения при 20 25 C с аккумулятором ProCORE18V 12 0Ah B в зависимости от используемой аккумуляторной батареи C ограниченная мощность при температуре 0 C Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 60745 2 3 А взвешенный уровень звукового давления от элек троинструмента обычно составляет 80 дБ A Погр...

Page 405: ...атареи Зеленые светодиоды на индикаторе заряженности акку мулятора показывают уровень его заряда По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор ной батареи или чтобы отобразить степень заря женности аккумуляторной батареи Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее Если после наж...

Page 406: ... дополнительной руко яткой 7 Монтаж шлифовальной оснастки u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования u Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру гам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время работы Очистите шлифоваль...

Page 407: ...выклю чатель может быть постав лен в удобное для работы положение например для левши Полностью выкрутите 4 винта Осторожно и без отрыва от корпуса по верните корпус редуктора в новое положение Снова ту го затяните 4 винта Удаление пыли и стружки Пыль некоторых материалов как напр красок с со держанием свинца некоторых сортов древесины мине ралов и металлов может быть вредной для здоровья Прикоснов...

Page 408: ...или Лепестковые шлифовальные круги обладают зна чительно большим сроком службы создают меньший уровень шума и меньшие температуры шлифования чем обычные шлифовальные круги Резка металла u Для резки с помощью отрезных кругов всегда ис пользуйте защитный кожух для резки 12 При резке отрезным кругом работайте с умеренной со ответствующей обрабатываемому материалу подачей Не оказывайте давление на отр...

Page 409: ...обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самосто ятельные действия покупателей с изделиями приво дящие к запуску изделий кроме визуального осмотра Продавец обязан довести до сведения покупателя ин формацию о подтверждении соответствия этих изде лий установленным требованиям о наличии сертифи катов или деклараций о соответствии Запрещается реализаци...

Page 410: ...ки чистую рекуперацию Не выбрасывайте электроинструменты и ак кумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 EU отслужившие электроинструменты и в соответствии с европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные ли бо исчерпавшие себя аккумуляторы батарейки нужно со бирать отдельно и сдавать на экологически чистую реку перацию...

Page 411: ...струмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей електроінструмента що рухаються Просторий одяг довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі що рухаються u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно...

Page 412: ...истання u Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроінструменті Приладдя що обертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися u Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні відповідати параметрам електроінструмента При неправильних розмірах приладдя існує небезпека того що робочий інструмент буде недостатньо ...

Page 413: ...оженні в якому Ви зможете протистояти сіпанню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів u Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмен...

Page 414: ...урок Абразивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з дротяними щітками u Зважайте на те що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати шматочки дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти занадто сильно натиск...

Page 415: ...ання на корпусі 3 Фіксатор шпинделя 4 Вимикач 5 Акумуляторна батареяa 6 Кнопка розблокування акумуляторної батареїa 7 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 8 Захисний кожух для шліфування 9 Опорний фланець 10 Шліфувальний круг 11 Затискна гайка 12 Захисний кожух для розрізанняa 13 Відрізний кругa 14 Рукоятка з ізольованою поверхнею 15 Шліфувальний шпиндель 16 Захист для рукa 17 Гумова опорна ...

Page 416: ...раховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Монт...

Page 417: ...так щоб кодовані кулачки захисного кожуха відповідали кріпленню При цьому натисніть і тримайте натисненим розблокувальний важіль 1 Натискаючи на захисний кожух 8 надіньте його на шийку шпинделя так щоб бортик захисного кожуха сів на фланець електроінструмента і повертайте захисний кожух до тих пір поки він не зайде відчутно у зачеплення Встановіть захисний кожух 8 в необхідне для виконуваної робот...

Page 418: ...гою ріжкового ключа під два отвори u Після монтажу шліфувального інструмента перш ніж вмикати прилад перевірте чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися Впевніться що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі Опорний фланець шліфувального шпинделя M 14 В опорному фланці 9 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круг...

Page 419: ...ляння акумуляторної батареї Встроміть заряджений акумулятор 5 в ніжку електроінструмента щоб акумулятор добре зафіксувався Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроінструмент посуньте вимикач 4 вперед Щоб зафіксувати вимикач 4 натисніть на вимикач 4 вперед і вниз так щоб він увійшов у зачеплення Щоб вимкнути електроінструмент відпустіть вимикач 4 або якщо він зафіксований коротко натисніть вимикач ...

Page 420: ...ен бути допущеним для відсмоктування кам яного пилу Bosch пропонує придатні пилососи Увімкніть електроінструмент і приставте його передньою частиною напрямних салазок до оброблюваної заготовки Просувайте електроінструмент із помірною подачею у відповідності до оброблюваного матеріалу При розрізанні особливо твердих матеріалів напр бетону з високим вмістом гальки алмазний відрізний круг може перегр...

Page 421: ... транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових націонал...

Page 422: ...ферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар ...

Page 423: ...ысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады u Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алы...

Page 424: ... құралдарын қауіпсіздік көзілдірігін қорғаныс қалқаны бас киім және т б пайдаланыңыз Пайдалануға байланысты қорғағыш масканы қауіпсіздік көзілдіріктерін қолданыңыз Керек болғанда шаң маскасын құлақ қорғағыштарын қолғап және кіші абразивті бөлшектерді немесе дайындама бөлшектерін ұстай алатын шеберхана алжапқышын пайдаланыңыз Түрлі жұмыстар барысында пайда болатын ұшатын бөтен бөлшектерден қорғайты...

Page 425: ...рыс таңдалған ернемектер тегістеу дөңгелегінің тірегі болады және оның сыну қаупінің алдын алады Кесуші дөңгелектердің фланецтері майдалау дөңгелегі фланецтерінен басқа болуы мүмкін u Үлкенірек электр құралдарының тозған дөңгелектерін пайдаланбаңыз Үлкен электр құралдарына арналған дөңгелектер кішірек аспаптың жоғарырақ жылдамдығына арналмаған болып жарылуы мүмкін Абразивті кесуге арналған қосымша...

Page 426: ... күн жарығынан оттан кірден судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі туындайды Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бо...

Page 427: ...A құрайды K дәлсіздігі 3 дБ Шуыл деңгейі жұмыс барысында белгіленген шамалардан артық болуы мүмкін Құлақ қорғанысын тағыңыз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Үстіңгі бетті ажарлау бастапқы ажарлау ah 7 0 м с2 K 1 5 м с2 Ажарлағыш дискімен ажарлау ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Осы ескертпелерде берілген діріл көлемі нормалық өлшеу әдіс...

Page 428: ...жасыл 5 30 Жыпылықтау 1 жасыл 0 5 Аккумулятор түрі ProCORE18V Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 5 жасыл 80 100 Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 4 жасыл 60 80 Үздіксіз жарық 3 жасыл 40 60 Үздіксіз жарық 2 жасыл 20 40 Үздіксіз жарық 1 жасыл 5 20 Жыпылықтау 1 жасыл 0 5 Қорғағыш аспапты орнату u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында со...

Page 429: ...масты кескіш дискілерді пайдаланғанда алмасты кескіш дискідегі айналу бағытының көрсеткісі электр құралындағы айналу бағытына сәйкес болуын қадағалаңыз редуктор бастиегіндегі көрсеткіні қараңыз Орнату реттілігі графикалық бетте көрсетілген Ажарлағыш кескіш дискіні бекіту үшін қысқыш гайканы 11 орнатыңыз және екі саңылаулы гайка кілтімен бұрап бекітіңіз u Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алд...

Page 430: ...2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Пайдалану Іске қосу Аккумуляторды орнату Зарядталған аккумуляторды 5 электр құралының тірегіне аккумулятор берік бұғатталғанша кіргізіңіз Қосу өшіру Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш өшіргішті 4 алға ж...

Page 431: ...далану керек Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады Электр құралды өшіріңіз және бағыттауыштардың алдыңғы бөлігімен бөлшекке орнатыңыз Электр құралды біркелкі материалға сәйкес берумен жылжытыңыз Құрамында қиыршық тас өте көп аса қатты материалдарды мысалы бетонды өңдеу кезінде алмас шеңбер қызып кетуі және зақымдалуы мүмкін Алмас шеңбердегі ұшқындар осыны білдіреді Бұл жағдайда жұмысты тоқтатыңыз ж...

Page 432: ...жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабыл...

Page 433: ... timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul Siguranţă electrică u Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice Nu modificaţi niciodată ştecherul Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul co...

Page 434: ... curate Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor u Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la ...

Page 435: ...ul u Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet Accesoriul care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin fapt care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice u Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi În urma unui contact accidental cu accesoriul care se roteşte acesta vă poate prinde îmbrăcămint...

Page 436: ...ză sau dacă întrerupeţi tăierea dintr un anumit motiv opriţi scula electrică şi ţineţi o nemişcată până când discul se opreşte complet Nu încercaţi niciodată să scoateţi discul din fanta de tăiere cât timp discul încă se mai roteşte în caz contrar existând pericol de recul Identificaţi şi eliminaţi cauza blocării discului u Nu reîncepeţi operaţia de tăiere cât timp discul se mai află în piesa de l...

Page 437: ... degroşării şi perierii metalului şi pietrei precum şi găuririi în piatră cu carote diamantate fără a se folosi apă Pentru tăierea cu materiale abrazive aglomerate trebuie să se utilizeze o apărătoare de protecţie specială pentru tăiere La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea corespunzătoare a prafului rezultat Cu accesoriile de şlefuire admise scula electrică poate fi folosită pentru şlefu...

Page 438: ...te aplicaţii împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică est...

Page 439: ...in scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire Notă După ruperea discului de şlefuire în timpul funcţionării sculei electrice sau în cazul deteriorării dispozitivelor de prindere de pe apărătoarea de protecţie scula electrică aceasta din urmă trebuie trimisă neîntârziat la centrul de asistenţă tehnică post vânzare adresele vezi paragrafu...

Page 440: ...taţie de pe discul de tăiere diamantat să coincidă cu săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie de pe scula electrică verifică săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie de pe capul angrenajului Ordinea operaţiilor de montare este prezentată pe pagina grafică Pentru fixarea discului de şlefuire tăiere înşurubează piuliţa de strângere 11 şi strânge o cu cheia pentru şplinturi u După montarea dispo...

Page 441: ...af la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Funcţionare Punerea în funcţiune Montarea acumulatorului Împinge acumulatorul încărcat 5 în soclul sculei electrice până când acumulatorul este fixat în siguranţă în interiorul acesteia Pornire Oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice împingeţi spre înainte comutatorul de pornire oprire 4 Pentru fixarea în poziţie a comutatorul...

Page 442: ...cvate Porniţi scula electrică şi aşezaţi o cu partea frontală a saniei de ghidare pe piesa de lucru Împingeţi scula electrică cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat La tăierea materialelor deosebit de dure precum betonul cu un conţinut ridicat de pietriş discul diamant se poate încălzi excesiv şi suferi astfel deteriorări O coroană de scântei care înconjoară discul diamantat indică cl...

Page 443: ...către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport vezi Transport Pagina 218 Български Указания за сигурност Общи указания за безопасна работа ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приве дените по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания н...

Page 444: ...на u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове Грижливо отношение към електроинструментите u Не претоварвайте електроинструмента Използ вайте електроинструментите само съобразно тях ното предназначение Ще работите по добре и ...

Page 445: ...отния инст румент трябва да бъдат в границите за които елект роинструментът е проектиран Работни инструменти с неподходящи размери не могат да бъдат осигурени и контролирани правилно u Присъединителният отвор с нарез на аксесоарите трябва да пасва на резбата на вала на ъглошлайфа За работни инструменти монтирани на центроващи фланци присъединителният отвор на приспособле нието трябва да пасва на ц...

Page 446: ...отният инстру мент може да Ви нарани u Не дръжте тялото си в зона в която електроинстру ментът ще бъде изхвърлен при евентуален откат Откатът ще ускори електроинструмента в посока об ратна на движението на работния инструмент в точката на блокиране u Бъдете изключително внимателни когато работите в ъгли по остри ръбове и др п Избягвайте рязкото врязване на диска Ъглите острите ръбове или ряз кото ...

Page 447: ...или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Когато захранващото напрежение ...

Page 448: ...ртната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Ъглошлайф GWS 18V 7 GWS 18V 7 GWS 18V 7 Каталожен номер 3 601 JH9 0B 3 601 JH9 001 3 601 JH9 002 Номинално напрежение V 18 18 18 Номинални оборотиA min 1 11000 11000 11000 Скорост на въртене на празен ход min 1 Макс диаметър...

Page 449: ...терия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време без това да съкращава дългот райността й Прекъсване на зареждането също не й вре ди Литиево йонната акумулаторна батерия е защитена сре щу дълбоко разреждане чре...

Page 450: ...диращите гърбици на предпазния кожух 8 гарантират че на електроинструмента могат да бъдат монтирани само подходящи предпазни кожуси Предпазен кожух за рязане u Използвайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 12 u При рязане в камък винаги осигурявайте достатъч но мощна аспирационна система Предпазният кожух за рязане 12 се монтира като пред пазния кожух за шлифоване 8...

Page 451: ...а монтаж е видима върху графична та страница Чашковидната телена четка дисковата четка трябва да може да се завинтва дотолкова върху вала че да се фик сира в края на резбата на вала върху фланеца на вала За тегнете чашковиднаа телена четка дисковата четка с вил ков ключ Разрешени инструменти за шлифоване Можете да използвате всички посочени в настоящото ръ ководство за експлоатация инструменти за ...

Page 452: ...е Електронно управление за плавно включване ограничава въртящия момент при стартиране и увеличава дълготрай ността на електродвигателя Указания за работа u Внимание при правене на отвори в носещи стени вж раздели Указания за статиката u Застопорете детайла ако не е сигурно поставен по ради собственото си тегло u Не претоварвайте електроинструмента до степен при която въртенето му да спира напълно ...

Page 453: ...на и трябва да бъде заменена Спазвайте указанията за бракуване Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимани...

Page 454: ... приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни ус...

Page 455: ...тричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации Употреба и чување на батериски алат u Полнете ја батеријата само со полнач наведен од производителот Полнач којшто е соодветен за еден тип сет на батерии може да предизвика опасност од пожар ако се користи за друг сет на батерии u Електричните алати користете ги само со специјално наменети сетови на батерии Користењето на други сетови...

Page 456: ...т под напон и операторот може да добие струен удар u Не го оставајте електричниот алат долу додека дополнителната опрема не запре целосно Ротирачката опрема може да ја зафати површината и да го повлече електричниот алат надвор од ваша контрола u Не го вклучувајте електричниот алат додека го држите свртен кон вас Случаен контакт со ротирачка дополнителна опрема може да ја закачи вашата облека со по...

Page 457: ...кумерен притисок Не настојувајте да направите прекумерно длабок засек Преоптоварувањето на дискот го зголемува оптоварувањето и осетливоста на виткање и навалување на дискот во засекот и можноста за одбивање или кршење на дискот u Не застанувајте во линија и зад ротирачкиот диск Кога дискот во текот на операцијата се движи подалеку од вашето тело одбивањето може да го придвижи ротирачкиот диск и м...

Page 458: ...ечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна наме...

Page 459: ...ените вредности Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 2 3 Брусење на површини груба обработка ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Брусење со брусен лист ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е измеренo со нормирана постапка за мерење и може да се користи за меѓусебна споредба на е...

Page 460: ...а батерија GBA 18V LED светилки Капацитет Трајно светло 3 зелено 60 100 Трајно светло 2 зелено 30 60 Трајно светло 1 зелено 5 30 Трепкаво светло 1 зелено 0 5 Тип на батерија ProCORE18V LED светилки Капацитет Трајно светло 5 зелено 80 100 Трајно светло 4 зелено 60 80 Трајно светло 3 зелено 40 60 Трајно светло 2 зелено 20 40 Трајно светло 1 зелено 5 20 Трепкаво светло 1 зелено 0 5 Монтирање на зашти...

Page 461: ...3 за да го зацврстите вретеното за брусење u Притиснете го копчето за блокирање на вретеното само кога вретеното за брусење е во состојба на мирување Инаку електричниот алат може да се оштети Брусни плочи брусни плочи за сечење Внимавајте на димензиите на алатите за брусење Дијаметарот на дупката мора да одговара на приклучната прирабница Не користете адаптери или редуктори При употребата на дијам...

Page 462: ...во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Затоа доколку е возможно користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува Погрижете се за добра проветр...

Page 463: ...еријалот Не правете притисок на брусната плоча за сечење не навалувајте и не осцилирајте Не ги блокирајте брусните плочи за сечење што излегуваат со страничен противпритисок Електричниот алат секогаш мора да се води во спротивен правец на движење Инаку постои опасност тој неконтролирано да се истисне од резот При сечење на профили и четириаголни цевки најдобро е да поставите на најмалиот пресек Се...

Page 464: ... bosch pt com serviceaddresses Транспорт Литиум јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали Батериите може да се транспортираат само од страна на корисникот без потреба од дополнителни квалификации При пренос на истите од страна на трети лица на пр воздушен транспорт или шпедиција неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките Во таков случај ...

Page 465: ... nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa prikačenog na rotirajući deo električnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili ...

Page 466: ...u abrazivni diskovi ima naprslina i krhotina na potpornoj podloški pukotina poderotina ili prekomernog habanja na žičanoj četki olabavljenih ili napuklih žica Ako dođe do ispuštanja električnog alat ili pribora proverite da li ima oštećenja il postavite neoštećeni dodatni pribor Nakon provere i postavljanja dodatnog pribora potrebno je da vi i posmatrači stanete dalje od rotacionog pribora i da po...

Page 467: ...da zapale odeću u Diskovi se moraju koristiti samo za preporučene primene Na primer ne brušite sa bočnom stranom reznog diska Abrazivni rezni diskovi su namenjeni za periferno brušenje bočni pritisci primenjeni na ove diskove mogu izazvati njihovo pucanje u Uvek koristite neoštećene prirubnice diska koje su propisne veličine i oblika za izabrani disk Odgovarajuće prirubnice diska podupiru disk na ...

Page 468: ...orska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača Samo tako se akumulator štiti od opasnog preopterećenja Zaštitite akumulator od izvora toplote npr i od trajnog sunčevog zračenja vatre prljavštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja Opis proizvoda i primene Pročitajte sve bezbednosne napomene i uput...

Page 469: ...snim listom ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema standardizovanom mernom postupku i može se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim upotreblje...

Page 470: ...čivanje postoji opasnost od povrede Napomena Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uređaja na zaštitnoj haubi električnom alatu mora se električni alat hitno poslati u servis adrese pogledajte u odeljku Servis i saveti za upotrebu Zaštitna hauba za brušenje Postavite zaštitnu haubu 8 na prihvatnik na električnom alatu sve dok se grebeni za kodiranje zaštitne haube ne p...

Page 471: ...šenje pre uključivanja da li je brusni alat korektno montiran i može slobodno da se okreće Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže Prihvatna prirubnica za brusno vreteno M 14 U prihvatnoj prirubnici 9 je oko snopa za centriranje umetnut plastični deo O prsten Ako O prsten nedostaje ili je oštećen prihvatna prirubnica mora 9 obavezno da se zameni pre dalje upotreb...

Page 472: ...trebljavate oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju povrede Zaštita od ponovnog kretanja Zaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje Za ponovno puštanje u rad dovedite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključenu poziciju i uključite ponovo električni alat L...

Page 473: ...u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istrošena i da se mora zameniti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje đubreta Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog t...

Page 474: ...go Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje za električni udar u Kabel uporabljajte pravilno Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara u Kadar uporabljate električno orodje na prostem uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška ki j...

Page 475: ...izteče tekočina Izogibajte se stiku z njo Če tekočina vseeno po naključju pride v stik s kožo jo sperite z vodo Če pride tekočina v oči poiščite zdravniško pomoč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje ali opekline Servisiranje u Vaše električno orodje naj popravlja samo usposobljeno strokovno osebje ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele S tem boste zagotovili da ...

Page 476: ...a imejte v položaju ki vam omogoča da zadržite povratni udarec Za največji nadzor nad povratnim udarcem ali zagonskim navorom vedno uporabljajte dodatni ročaj če je ta na voljo Uporabnik lahko zagonski navor ali povratni udarec ohrani pod nadzorom če upošteva ustrezne varnostne ukrepe u Dlani nikoli ne pomikajte v bližino vrtečega se nastavka Nastavek lahko izskoči proti vaši dlani u S telesom ne ...

Page 477: ...e o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte dokler se ne ohladijo Plošče se med delom močno segrejejo u Sprostite stikalo za vklop in izklo...

Page 478: ...pred ponovnim zagonom Zavora izteka Mehki zagon Teža v skladu z EPTA Procedure 01 2014B Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev kg 2 2 2 9 2 3 3 1 2 3 3 1 S standardnim dodatnim ročajem kg 2 0 2 8 2 2 2 9 2 2 2 9 Priporočena temperatura okolice med polnjenjem C 0 35 0 35 0 35 Dovoljena temperatura okolice med delovanjemC in med skladiščenjem C 20 50 20 50 20 50 Priporočene akumulatorske baterije...

Page 479: ...a da bi akumulatorska baterija ob nenamernem pritisku gumba za sprostitev akumulatorske baterije 6 izpadla Kadar je akumulatorska baterija vstavljena v električno orodje jo varuje vzmet Akumulatorsko baterijo 5 odstranite tako da pritisnete gumb za sprostitev 6 in akumulatorsko baterijo snamete iz električnega orodja Pri tem ne uporabljajte sile Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije T...

Page 480: ...ončasto ščetko kolutno ščetko lamelno brusilno ploščo montirajte vedno tudi zaščito za roke 16 Zaščito za roke 16 pritrdite skupaj z dodatnim ročajem 7 Namestitev brusilnih pripomočkov u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko bate...

Page 481: ...položaj za uporabo npr za levičarje Popolnoma odvijte vse 4 vijake Glavo gonila v novi položaj previdno nastavite tako da je ne snamete z ohišja Ponovno zategnite 4 vijake Odsesavanje prahu ostružkov Prah nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko povzroči alergijske reakcije in ali ob...

Page 482: ...ovancu Na rezalno ploščo ne pritiskajte premočno se ne zatikajte z njo in ne oscilirajte Rezalne plošče ki se ne vrti enakomerno ne skušajte izravnati s pritiskanjem na drugo stran Električno orodje je treba ves čas voditi proti smeri delovanja Sicer obstaja nevarnost da ga nenadzorovano potisnete iz reza Pri rezanju profilov in štirirobih cevi je najbolje da začnete z rezanjem na mestu z najmanjš...

Page 483: ...ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontakte in akumulatorsko baterijo zapakirajte tako da se v embalaži ne premika Upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise Odlaganje Poskrbite za okolju prijazno recikliranje električnih orodij akumulatorskih baterij pribora in embalaž Električnih orodij in akumulatorskih običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evr...

Page 484: ...pomični dijelovi u Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno upotrebljavati Upotreba sustava za usisavanje može smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje prašina Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovar...

Page 485: ...u koja će vas zaštititi od krhotina i sitnih komadića izratka koji obrađujete Zaštita za oči služi za zaštitu očiju od letećih krhotina koje nastaju tijekom raznih primjena Maska za zaštitu od prašine ili maska za disanje mora kod primjene filtrirati nastalu prašinu Dulja izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha u Pobrinite se da ostale osobe u radnom području budu na sigurnoj udalj...

Page 486: ...kiranje brusne ploče za rezanje i prevelik pritisak Ne izvodite prekomjerno duboke rezove Preopterećenje ploče povećava njeno naprezanje i sklonost nagibanju u rezu a time i mogućnost povratnog udara ili loma ploče u Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne ploče Ako se u radu brusna ploča odmakne od vašeg tijela eventualni povratni udar može odbaciti brusnu ploču i električni alat prem...

Page 487: ...e namijenjen za rezanje grubu obradu i četkanje kamenih i metalnih materijala kao i za bušenje u kamene materijale dijamantnim krunama za bušenje bez uporabe vode Za rezanje s kompozitnim brusnim sredstvima mora se koristiti specijalni štitnik za rezanje Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine S dopuštenim brusnim alatima električni alat se može koristiti za brušenje brusnim...

Page 488: ...jeka Za točnu procjenu titrajnog opterećenja trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizaci...

Page 489: ...Pritišćite štitnik 8 na grlo vretena sve dok naslon štitnika ne sjedne na prirubnicu električnog alata i okrećite štitnik sve dok se čujno ne uglavi Prilagodite položaj štitnika 8 zahtjevima faze rada U tu svrhu pritisnite polugu za deblokiranje 1 prema gore i okrenite štitnik 8 u željeni položaj u Namjestite štitnik 8 uvijek tako da se oba utora na poluzi za deblokiranje 1 uglave u odgovarajuće o...

Page 490: ...avezno zamijeniti prije daljnje uporabe Lepezasta brusna ploča u Za radove s lepezastom brusnom pločom uvijek montirajte štitnik za ruku 16 Gumeni brusni tanjur u Za radove s gumenim brusnim tanjurom 17 uvijek montirajte štitnik za ruku 16 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Gumeni brusni tanjur 17 stavite na brusno vreteno 15 Pritisnite brusni list 18 na donju stranu gumenog ...

Page 491: ...knite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Meki start Elektronički meki start ograničava zakretni moment pri uključivanju i time produljuje vijek trajanja motora Upute za rad u Oprez pri urezivanju u nosivim zidovima vidjeti odlomak Napomene za statiku u Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelovanjem vlastite težine u Elektr...

Page 492: ...isključivanje postoji opasnost od ozljeda u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dij...

Page 493: ... mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuul...

Page 494: ...tööriista tootja ei ole selle tööriista jaoks ette näinud ega sõnaselgelt soovitanud Asjaolu et tarvikut saab tööriista külge kinnitada ei taga veel ohutut kasutamist u Veenduge et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus Tarvikud mis pöörlevad lubatust kiiremini võivad puruneda ja tükkidena laiali paiskuda u Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad olema vast...

Page 495: ...akaitseid mis on välja töötatud konkreetse ketta jaoks Kettaid mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette nähtud ei ole kettakaitsega piisaval määral kaetud ja ei ole ohutud u Tsentreeritud ketaste lihvimispind peab jääma kettakaitse alla Ketas mis ei ole paigaldatud õigesti ja jääb väljaspoole kettakaitse tasandit ei ole nõuetekohaselt kaitstud u Maksimaalse ohutuse tagamiseks peab kettakaitse o...

Page 496: ...äsitsemise korral võib akust eralduda aure Aku võib põlema süttida või plahvatada Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid u Ärge avage akut Esineb lühise oht u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada v...

Page 497: ...lt 80 dB A Mõõtemääramatus K 3 dB Töötamisel võib müratase nimetatud väärtusi ületada Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsiooni koguväärtused ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt EN 60745 2 3 Pinna lihvimine jämetöötlus ah 7 0 m s2 K 1 5 m s2 Lihvpaberiga lihvimine ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeet...

Page 498: ...0 LEDid Mahtuvus vilkuv valgus 1 roheline 0 5 Kaitseseadise paigaldamine u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Märkus Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või kui kettakaitse elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad kah...

Page 499: ...lt kattuvad Paigalduse järjekord on näha jooniste lehel Lihvimis lõikeketta kinnitamiseks keerake kinnitusmutter 11 peale ja pingutage kaheavavõtmega u Pärast lihvimistarviku paigaldamist ja enne seadme sisselülitamist kontrollige kas lihvimistarvik on korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda Veenduge et lihvimistarvik ei puutu kokku kettakaitsme ega teiste osadega Lihvspindli M14 tugiäärik...

Page 500: ...tage sisse väljalüliti 4 või kui olete selle fikseerinud suruge sisse väljalüliti 4 tagaosa lühidalt alla ja vabastage seejärel u Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt paigaldatud ja saama vabalt pöörelda Katsetage tööriista vähemalt 1 minuti jooksul tühikäigul Ärge kasutage lihvimistarvikuid mis on vigastada saanud deformeerunud või vibreerivad ...

Page 501: ...leb tingimata järgida Enne töö algust pidage nõu vastutava staatikaspetsialisti arhitekti või projektijuhiga Juhised aku käsitsemiseks Kaitske akut niiskuse ja vee eest Hoidke aku temperatuuril 20 C kuni 50 C Ärge jätke akut suvel autosse Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme puhta ja kuiva pintsliga Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja ...

Page 502: ...ērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elekt...

Page 503: ...tos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram un mēģināj...

Page 504: ...ētajām noturvirsmām Zāģa asmenim skarot spriegumnesošu vadu spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta nenosegtajām metāla daļām kā rezultātā strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu u Nenovietojiet elektroinstrumentu pirms tajā iestiprinātais piederums nav pilnīgi apstājies Rotējošais piederums var skart balsta virsmu un ieķerties tajā kā rezultātā elektroinstruments var kļūt nevadāms u ...

Page 505: ...t tā iestrēgšanu Nemēģiniet veidot pārāk dziļus griezumus Pārslogojot griešanas disku tas biežāk iestrēgst griezumā līdz ar to pieaugot atsitiena vai diska salūšanas iespējai u Izvairieties atrasties rotējošā griešanas diska priekšā vai aiz tā Ja darba laikā lietotājs pārvieto griešanas disku prom no sevis apstrādājamā priekšmeta virzienā tad atsitiena gadījumā elektroinstruments ar rotējošu grieš...

Page 506: ...iesmas Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar...

Page 507: ... slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam...

Page 508: ...a darba laikā salūzt slīpēšanas disks vai tiek bojātas aizsargpārsega elektroinstrumenta stiprināšanas ierīces elektroinstruments nekavējoties jānosūta uz klientu apkalpošanas remonta darbnīcu kuras adrese ir sniegta sadaļā Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Slīpēšanas aizsargpārsegs Novietojiet aizsargpārsegu 8 uz elektroinstrumenta stiprinājuma tā lai pārsega kodēšanas ...

Page 509: ...rināšanas un pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet vai darbinstruments ir pareizi iestiprināts un var brīvi griezties Pārliecinieties ka slīpēšanas darbinstruments neskar aizsargpārsegu vai citas elektroinstrumenta daļas Balstpaplāksne slīpmašīnas darbvārpstai M 14 šajā balstplāksnē 9 ap centrējošo izcilni ir ievietota plastmasas detaļa O veida gredzens Ja O veida gredzena trūkst kā arī ...

Page 510: ...4 aizmugurē uz leju un atlaidiet u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes Nelietojiet bojātus neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūzt un radīt sava...

Page 511: ...riālu piemēram kaļķaino smilšakmeni Par sienu statisko noslodzi Padziļinājumu veidošanu ēku nesošajās sienās reglamentē Vācijas standarta DIN 1053 pirmā daļa kā arī attiecīgie citu valstu nacionālie standarti un noteikumi Šie standarti un noteikumi ir obligāti jāievēro Tāpēc pirms šādu darbu uzsākšanas konsultējieties ar būvinženieri arhitektu vai būvdarbu vadītāju kas atbild par ēkas drošību Norā...

Page 512: ...o Darbo vietos saugumas u Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Netvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia...

Page 513: ...jant elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti sutaisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta...

Page 514: ...rie paviršiaus ant kurio padedate dėl ko elekt rinis įrankis taps nevaldomas u Nešdami elektrinį įrankį jo niekada neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio jis gali įtraukti drabužius ir jus sužeist u Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines an gas Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą ir su sikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pa voj...

Page 515: ...jovoje diskas gali sulinkti iššokti aukštyn ar sukelti atatranką u Plokštes arba didelius ruošinius paremkite kad diskas nebūtų suspaustas ir neįvyktų atatranka Dideli ruoši niai gali įlinkti nuo savo svorio Atramos turi būti padėtos po ruošiniu šalia pjūvio linijos ir prie ruošinio kraštų abie jose disko pusėse u Būkite itin atsargūs darydami įpjovas sienose ar kito se paslėptose vietose Panyrant...

Page 516: ...auginio gaubto atblokavimo svirtelė 2 Sukimosi krypties rodyklė ant korpuso 3 Suklio fiksuojamasis klavišas 4 Įjungimo išjungimo jungiklis 5 Akumuliatoriusa 6 Akumuliatoriaus atblokavimo klavišasa 7 Papildoma rankena izoliuotas rankenos paviršius 8 Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 9 Tvirtinamoji jungė 10 Šlifavimo diskas 11 Prispaudžiamoji veržlė 12 Pjovimui skirtas apsauginis gaubtasa 13 Pjo...

Page 517: ...apildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas Akumuliatoriaus įkrovimas u Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus kroviklius Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt riniame įrankyje naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda akumuliatorius pristatomas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius ve...

Page 518: ...ntys kodiniai ku mšteliai užtikrina kad bus uždedamas tik elektriniam įrankiui tinkantis apsauginis gaubtas Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas u Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 12 u Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas 12 montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas...

Page 519: ...o suklio jungės Užveržkite cilindrinį diskinį šepetį veržliniu raktu Leidžiamieji šlifavimo įrankiai Galite naudoti visus šioje instrukcijoje pateiktus šlifavimo įra nkius Naudojamų šlifavimo įrankių leistinas sūkių skaičius min 1 ir apskritiminis greitis m s turi būti ne mažesni už žemiau esančioje lentelėje pateiktas vertes Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje nurodytus le...

Page 520: ...u labai įkaista Jei elektriniame įrankyje susidaro elektrostatinė įkrova įmontuota elektronika elektrinį įrankį išjungia Norėdami tęs ti darbą iš naujo paspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 4 Rupusis šlifavimas u Niekada nenaudokite pjovimo diskų šlifavimo dar bams Geriausių rupiojo šlifavimo rezultatų pasieksite tada kai šli favimo diską laikysite nuo 30 iki 40 kampu Elektrinį įrankį vedžiokite...

Page 521: ...ūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje...

Page 522: ...동공구의 종류와 사용 에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전 한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하면 사고 위험이 높습니다 u 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 불안정한 자세를 피 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야...

Page 523: ...및 두께는 공구가 수용할 수 있 는 범위 내에 있어야 합니다 액세서리의 사이즈 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다 u 액세서리에 끼워진 마운팅은 그라인더 스핀들 나 사산과 일치해야 합니다 플랜지가 장착된 액세 서리의 경우 액세서리의 주축 구멍이 플랜지의 로케이팅 직경에 맞아야 합니다 전동공구의 하 드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중 심을 잃고 과도하게 진동하며 통제력을 상실하 게 됩니다 u 손상된 액세서리를 사용하지 마십시오 사용하기 전에 항상 연삭 휠이 깎이거나 갈라지지 않았는 지 이면 패드가 갈라지거나 또는 찢어지거나 과 도하게 마모되지 않았는지 와이어 브러시의 와 이어가 느슨하거나 갈라지지 않았는지 액세서리 를 점검하십시오 전동공구나 액세서리를 떨어뜨 린 ...

Page 524: ...를 단단히 장착하고 안착시켜야 만 안전성이 극대화되고 작업자 쪽으로 최소한 의 휠 부분이 노출됩니다 가드는 휠 파편의 손 상 실수로 휠과 접촉하거나 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연삭 절단 휠은 원주 연삭 용도로 사용되며 휠의 측면에 힘을 주면 산산이 부서질 수 있습니 다 u 항상 선택한 휠에 맞는 크기와 모양을 갖춘 손상 되지 않은 휠 플랜지를 사용하십시오 적합한 휠 플랜지는 휠을 받쳐주어 휠이 파손될 가능성을 줄여줍니다 절단 휠 플랜지는 연마 휠 플랜지와 차이가 있을 수 있습니다 u 더 큰 전동공구에서 사용했던 마모된 휠을 사용 하지 마십시오 더 큰 전동공구용으로 제작된 휠...

Page 525: ... 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노 출되지 않도록 하고 불과 오염물질 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 및 단락의 위험이 있습니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 물을 사용하지 않고 금속이나 석재에 절단 작업 연마 작업 또는 브러싱 작업을 하거나 석 ...

Page 526: ...용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다 리튬 이온 배터리는 Electronic Cell Protection ECP 전자 셀 보호 기능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이 지 않습니다 u 전동공구가 자동으로 작동이 중단된 경우 전원 스위치를 계속 누르지 마십시오 배터리가 손상 될 수 있습니다 폐기처리에 관련된 지시 사...

Page 527: ...안전반 8 에 있는 코딩 홈에 따라 전동공구 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습니 다 절단작업용 안전반 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 12 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 절단작업용 안전반 12 의 조립은 연마작업용 안전 반 8 을 조립하는 것과 같습니다 절단 가이드가 있는 흡입 후드 절단작업용 안전반 22 의 조립은 연마작업용 안 전반 8 을 조립하는 것과 같습니다 보조 손잡이 u 반드시 보조 손잡이를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 7 보조 손잡이 7 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이가 있어 진 동을 감소하므로 작...

Page 528: ...허용 속도 min 1 와 원주 속도 m s 는 적어도 다음의 도표에 나와 있는 수치와 일 치해야 합니다 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 있 는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오 최대 mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 7 7 7 16 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 최대 mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 11000 11000 11000 80 80 80 75 30 M 14 11000 45 82 M 14 11000 80 기어 헤드 돌리기 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해...

Page 529: ...매우 뜨거워지기 때문입니다 전동공구에 정전기가 일어나면 내장된 전자 제어장 치가 전동공구의 작동을 멈추게 합니다 전동공구를 재작동하려면 전원 스위치 4 를 다시 누르십시오 연마작업 u 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 다 연마작업 시 접근 각도를 30 에서 40 로 하면 작업 결과가 아주 좋습니다 전동공구를 적당한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오 이로써 작업물이 과열되지 않 고 탈색되지 않으며 패이지도 않습니다 팬 그라인딩 디스크 팬 그라인딩 디스크 액세서리 를 사용하면 또한 곡 면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 금속 절단작업 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 12 ...

Page 530: ...AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 ...

Page 531: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 532: ...لغيار قطع المحافظة ذلك يضمن الجهاز أمان علی الزاوية للجالخات األمان تعليمات أو الجلخ لعمليات المشتركة األمان تحذيرات أو السلكية بالفرشات التنظيف أو السنفرة السحجي القطع t لالستخدام مخصصة الكهربية العدة هذه أو سلكية فرشاة أو صقل أداة أو كمجلخة قطع أداة األمان تحذيرات كافة على اطلع المرفقة والمواصفات والصور والتعليمات الكهربائية بالعدة الواردة التعليمات اتباع عدم أو كهربائية صدمة حدوث إلی يؤدي قد أد...

Page 533: ...هذه الخاطئ لالستخدام نتيجة االرتدادية الصدمة تعتبر أو صحيحة غير تشغيل لخطوات أو و الكهربائية للعدة أخذ طريق عن تجنبها ويمكن مالئمة غير لظروف أدناه المبينة المناسبة االحتياطات t العدة مسك إحكام على دائما احرص لك تتيح وذراع جسم وضعية وعلى الكهربائية االرتدادية القوى مقاومة على احرص به التجهيز حالة في اإلضافي المقبض استخدام أو االرتدادية الصدمة في التحكم من لمزيد التشغيل بدء أثناء العزم فعل رد يمكن ا...

Page 534: ...عرض خطر السنفرة قاعدة عن تبرز والتي األكبر القرص انحشار في تتسبب وقد القطعية لإلصابات ارتدادية لصدمات التعرض أو للتمزق تعرضه أو الصقل بأعمال الخاصة األمان تحذيرات السلكية بالفرشات t أثناء السلكية الشعيرات تطاير إلى انتبه بالفرشاة العادية األعمال بشكل تضغط ال على كبير بشكل بالتحميل األسالك على زائد الفرشاة السلكية الشعيرات تخترق أن يمكن حيث الجلد أو و الخفيفة المالبس t بالفرشاة للصقل واقية استخدام ...

Page 535: ...بيت فالنشة 10 التجليخ قرص 11 الشد صامولة 12 بالقطع خاص وقاية غطاء a 13 القطع قرص a 14 معزول مسك مقبض مقبض 15 الجالخة دوران محور 16 اليد واقية a 17 المطاطية الجلخ صحون a 18 التجليخ قرص a 19 المستديرة الصامولة a 20 قدحية فرشاة a 21 الماسي الثقب طربوش a 22 التوجيه دليل مع للقطع الشفط غطاء a 23 الماسي القطع قرص a a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال برنامجنا في الكاملة التوابع تجد المشروح...

Page 536: ... مقصود غير بشكل 6 بواسطة المركم تثبيت يتم الكهربائية العدة في مركبا مادام نابض المركم لخلع 5 اإلقفال فك زر على اضغط 6 الجانب من الكهربائية العدة من المركم واجذب ال ذلك أثناء القوة تستخدم المركم شحن حالة مبين حالة بمبين الخاصة الخضراء الدايود مصابيح تشير تتعلق ألسباب المركم شحن لحالة المركم شحن إال الشحن حالة عن االستعالم يمكن ال فإنه بالسالمة متوقفة الكهربائية والعدة الشحن حالة مبين زر على اضغط أو...

Page 537: ... استعمال تتابع ال اليد واقية t مع العمل عند دائما اليد واقية بتركيب قم المطاطية الجلخ صحون 17 الفرشاة أو بريش تجليخ قرص الصحن فرشاة القدحية 16 اليد واقية بتثبيت قم 16 المقبض باستخدام اإلضافي 7 التجليخ أدوات تركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإ...

Page 538: ...طفاء التشغيل مفتاح في الحاالت بعض في أنسب استخدام وضع المثال سبيل على الذين لألشخاص اليسرى اليد يستخدمون األربعة اللوالب بفك قم بحرص التروس رأس حرك تماما جسم فك وبدون الجهاز األربعة اللوالب شد أحكم الجديد الموضع إلى ذلك بعد النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض غبار إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص غبار استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد أمراض إلی أو و حساسية أعراض...

Page 539: ...ض التقليدية التجليخ المعدنية الخامات قطع t خاص وقاية غطاء استخدام على دائما احرص الجلخ مواد بواسطة القطع عند بالقطع المرتبطة 12 ومناسب معتدل أمامي بدفع العمل على احرص ال السحجي القطع عند معها التعامل يتم التي للخامة يهتز أو يميل تجعله أو القطع قرص على تضغط من مسارها من خرجت التي القطع أقراص تكبح ال الجانبي العكسي الضغط خالل العدة ضبط يجب بل الدوران على الكهربائية وإال االتجاه عكس في من خطر هناك فس...

Page 540: ...طع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يت...

Page 541: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 542: ...ونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صورت در با را تماس محل یا و خود دست آن با اتفاقی بشوئید آب با چشم شدن آلوده صورت در کنید مراجعه پزشک به باید مایع این مایع و پوست التهاب باعث میتواند باتری از شده خارج شود سوختگی سرویس t متخصصین به فقط برقی ابزار تعمیر برای اصل یدکی قطعات از و کنید رجوع حرفهای نمایید استفاده ایمنی که شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه دستگاه برای ایمنی نکات ...

Page 543: ... بروز موجب میتواند مایع کننده خنک مواد شود گرفتگی ایمنی هشدارهای و دستگاه زدن پس که است ناگهانی واكنش یك زدن پس یا زدن ضربه متعلقات و ابزار شدن بلوكه یا و كردن گیر نتیجه در ساب صفحه جمله از برقی ابزار برروی چرخش حال در غيره و سیمی برس سنباده کفی یا سنگ صفحه یا خارج كنترل از برقی ابزار ترتیب بدین میآید بوجود ابزاری چرخش جهت خالف و اتصال نقطه در و شده كردن گیر میگیرد شتاب دارد قرار آن روی بر كه ابزا...

Page 544: ... کامل ایست صفحه نکنید تالش هرگز بیرون برش محل از را چرخش حال در برش زدن پس امکان صورت این غیر در بکشید دارد وجود دستگاه پیدا را کردن گیر علت نمایید طرف بر آنرا و کنید t شروع کار قطعه در را برش عملیات ً مجددا نکنید حداکثر به برش صفحه دهید اجازه وارد احتیاط با آنرا سپس و برسد خود سرعت نمایید برش محل مجدد اندازی راه صورت در صفحه است ممکن کار قطعه داخل در برقی ابزار بزند پس یا بپرد بیرون کند گیر برش t...

Page 545: ...اهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد فلزی مواد کاری برس کاری سایش جهت برقی ابزار مته با سنگی مواد در سوراخکاری نیز و سنگی و است شده گرفته نظر در آب استفاده بدون الماسه مخصوص ایمنی حفاظ باید فرز ابزارهای با برش جهت گردد نصب برش را مناسب مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعب...

Page 546: ...نکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری دیگر دستگاه و میشود خاموش اتوماتیک بطور نمیکند حرکت t از برقی ابزار اتوماتیک شدن خاموش از پس وصل و قطع کلید مجدد دادن فشار کنید خودداری دیدن آسیب باعث میتواند این شود ...

Page 547: ...اده برقی ابزار از عنوان هیچ برد نمایندگی نزد را آن نکته محافظ قاب کد پینهای 8 این دهنده نشان قابل برقی ابزار با متناسب محافظ قاب تنها که است است نصب محافظ قاب با برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 12 برید بکار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 12 محافظ قاب همانند سایشکاری 8 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل ...

Page 548: ...وه آخرین در کنید سفت تخت آچار یک با را تخت برس کاسهای مجاز ساب ابزارهای این در شده ذکر ساب ابزارهای همه توانید می شما برید بکار را راهنما دفترچه دقیقه مجاز سرعت دور 1 چرخش سرعت یا m s زیر جدول در مقادیر با بایستی کاربردی ابزارهای باشد داشته مطابقت شده نوشته چرخش سرعت دور تعداد به اینرو از کنید توجه ساب ابزار برچسب روی حداکثر mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 7 7 7 16 22 2 22 2 11000 11000 11000 80...

Page 549: ...یاد را برقی ابزار شود متوقف t شدید بودن بار زیر از پس برقی ابزار بگذارید برقی ابزار تا کند کار بار بدون دقیقه چند شود خنک t بکار برش پایه یک بوسیله را برقی ابزار این نبرید t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ ِلکترو ا الکترونیکی طریق از برقی ابزار چنانچه تعبیه الکترونیکی کنترل آنگاه بشود شارژ ِستاتیک ا و قطع کلید کند می خاموش را برقی ابزار شده وصل ...

Page 550: ...حافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار ً لطفا کنید نگهداری خوبی به مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه بر...

Page 551: ...326 standard 1 609 92A 5PW 21 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 552: ...043 1 619 P14 537 1 619 P14 538 Ø 100 mm Ø 115 mm 1 619 P14 539 Ø 125 mm 1 619 P14 535 1 619 P14 536 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 09T 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 1 619 P14 534 Ø 100 mm 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm M10 1 619 P09 976 M10 1 605 703 112 JP M10 1 619 P14 737 TW M14 1 603 345 043 M10 2 609 110 015 Bosch Power Tools 1 609 92A 5PW 21 05 2021 ...

Page 553: ...328 1 609 92A 5PW 21 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 554: ...angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pro...

Page 555: ...ершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele c...

Page 556: ...S atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 18V 7 GWS 18V 7 GWS 18V 7 3 601 JH9 0B 3 601 JH9 001 3 601 JH9 002 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A1...

Reviews: