background image

-24-

–    L’écart d entre les deux points 

I

 et 

III

 marqués 

sur le mur A indique l’écart réel de précision de 

l’appareil de mesure pour la hauteur le long de 

l’axe 

transversal.

–    L’écart d entre les deux points 

I

 et 

III

 marqués 

sur le mur A indique l’écart réel de précision de 

l’appareil de mesure pour la hauteur le long de 

l’axe 

transversal.

Pour une distance à mesurer de 2 x 5 m = 10 m, 

l’écart de précision max. admissible est de :
10 m x ±0,2 mm/m = ±2 mm.
Par conséquent, la différence d entre les points I 

et III ne doit être que 2 mm max.
Contrôler la précision de nivellement de la 

ligne verticale
Pour ce contrôle, on nécessite un jour de porte 

d’au moins 2,5 m d’entrebâillement (sur sol stable) 

de chaque côté de la porte.
–   Placez l’appareil de mesure à une distance de 

2,5 m du cadre de porte sur un support stable 

et plan (pas sur un trépied). Laissez l’appareil 

de mesure se niveler automatiquement en 

mode vertical et dirigez les lignes laser sur le 

cadre de porte.

8ft (2.5m)

8ft (2.5m)

–   Marquez le milieu de la ligne laser verticale 

au sol à l’aplomb du cadre de porte (point 

I

), à une distance de 5 m sur le coté opposé 

du cadre de porte (point  

II

), ainsi qu’au bord 

supérieur du cadre de porte (point 

III

).

6.5ft (2 m)

d

–   Tournez l’appareil de mesure de 180° 

et placez-le de l’autre côté du cadre de 

porte directement derrière le point 

II

Laissez l’appareil de mesure se niveler 

automatiquement et alignez la ligne laser 

verticale de sorte que son point médian passe 

exactement à travers les points 

I

 et 

II

.

–   Marquez le milieu de la ligne laser au bord 

supérieur du cadre de porte en tant que point 

IV

.

–   L’écart d entre les deux points marqués 

III

 et 

IV

 indique l’écart réel de l’appareil de mesure 

de la verticale.

–   Mesurez la hauteur du cadre de porte.
L’écart maximum admissible se calcule comme 

suit :
Répétez la procédure de mesure pour le deuxième 

plan laser vertical. Pour ce faire, sélectionnez un 

mode de fonctionnement dans lequel un plan 

laser vertical est produit à côté de l’outil. Faites 

tourner l’outil de 90° avant de commencer la 

procédure de mesure.
double hauteur du cadre de porte x 0,2 mm/m
Exemple : Pour une hauteur du cadre de porte de 

2 m, l’écart ne doit pas dépasser
2 x 2 m x ±0,2 mm/m = ±0,8 mm au maximum.
En conséquence, les points 

III

 et 

IV

 ne doivent 

pas être à plus de 0,8 mm l’un de l’autre.

2610048966 GLL3-300 01-18.indd   24

1/12/18   3:15 PM

Summary of Contents for GLL3-300

Page 1: ...ion française Versión en español See page 5 Voir page 16 Ver la página 27 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GLL3 300 2610048966 GLL3 30...

Page 2: ... 2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 13 14 12 11 1 1 GLL3 300 GLL3 300 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 2 1 12 18 3 15 PM ...

Page 3: ... 3 F E D C B A 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 3 1 12 18 3 15 PM ...

Page 4: ...608 M00 05B 21 22 BT 150 0 601 096 B00 LR8 0 601 069 J11 LR 6 0 601 069 H10 20 15 BM 1 0 601 015 A01 23 BP350 0 601 015 B00 16 6 082 943 6N7 19 6 082 762 25N 18 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 4 1 12 18 3 15 PM ...

Page 5: ...ing directly into the laser tool DO NOT place the laser tool in a position that may cause anyone to stare into the laser beam intentionally or unintentionally Serious eye injury could result ALWAYS position the laser tool securely Damage to the laser tool and or serious injury to the user could result if the laser tool fails ALWAYS use only the accessories that are recommended by the manufacturer ...

Page 6: ...eries Replace all of them at the same time with new batteries of the same brand and type DO NOT mix battery chemistries Dispose of or recycle batteries per local code DO NOT dispose of batteries in fire Keep batteries out of reach of children Remove batteries if the device will not be used for several months Personal safety If laser radiation strikes your eye you must deliberately close your eyes ...

Page 7: ...r s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful inter ference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital...

Page 8: ...Laser viewing glasses 18 Laser target plate 19 Hard Carrying Case 20 Inlay 21 Protective pouch 22 Tripod BT 150 23 Telescoping pole system BP350 The accessories illustrated or described are not included as standard delivery The tool is intended for determining and checking horizontal and vertical lines Intended Use Features These guidelines are based on the safety standards previously set by inter...

Page 9: ...class 2 Laser type 630 650 nm 10mW C6 10 Divergence of laser line 50 x 10 mrad full angle Shortest pulse duration 1 10000 s Tripod mount 1 4 20 5 8 11 Batteries 4 x 1 5V LR6 AA Operating time with 3 laser levels 4 h Weight 1 8 lb 820 g Dimensions 5 9 x 3 3 x 5 6 149 x 84 x 142 mm Degree of protection2 IP 54 dust and splash water protected 1 The working range can be decreased by unfavourable enviro...

Page 10: ... the maximum permitted operating temperature of 104 F the tool switches off to protect the laser diode After cooling down the tool is ready for operation and can be switched on again Automatic Shut off When no button on the tool is pressed for approx 120 minutes the tool automatically switches off to save the batteries To switch on the tool after automatic shut off either slide the On Off switch 7...

Page 11: ...e tripod 22 When working with automatic leveling push the On Off switch 7 to the on position After switching on the leveling function automatically compensates irregularities within the self leveling range of 4 The leveling is finished as soon as the laser beams do not move any more If automatic leveling is not possible e g because the surface on which the tool stands deviates by more than 4 from ...

Page 12: ...e tool onto a tripod or place it on a firm and level surface close to the wall A Switch the tool on Select cross line operation with automatic leveling Select the operating mode in which a horizontal and vertical laser plane is generated in front of the tool B 16 ft 5m Direct the laser against the close wall A and allow the tool to level in Mark the center of the point where the laser lines cross ...

Page 13: ...upper edge of the door opening point III 6 5ft 2 m d Rotate the tool by 180 and position it on the other side of the door opening directly behind point II Allow the tool to level in and align the vertical laser line in such a manner that its center runs exactly through points I and II Mark the center of the laser line at the upper edge of the door opening as point IV The difference d of both marke...

Page 14: ...sory The laser viewing glasses filter out the ambient light This makes the red light of the laser appear brighter for the eyes Do not use the laser viewing glasses as safety goggles The laser viewing glasses are used for improved visualization of the laser beam but they do not protect against laser radiation Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic The laser viewing glasse...

Page 15: ... measuring tool transportation prepaid to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Center Please include a dated proof of purchase with your tool For locations of nearby service centers please use our on line service locator or call 1 877 267 2499 THIS WARRANTY PROGRAM DOES NOT APPLY TO TRIPODS AND RODS Robert Bosch Tool Corporation Seller warrants tripods and leveling rods for a per...

Page 16: ...nvirons de l endroit où vous employez cet instrument sont au courant des dangers résultant de l observation directe du faisceau laser NE PLACEZ PAS l instrument dans une position telle que cela permettrait à quiconque de regarder directement le faisceau laser intentionnellement ou non Ceci risquerait de causer des blessures graves aux yeux POSITIONNEZ TOUJOURS l instrument de façon qu il soit stab...

Page 17: ...e des piles et sur l emballage NE COURT CIRCUITEZ PAS de bornes des piles NE RECHARGEZ PAS des piles alcalines NE MÉLANGEZ PAS des piles neuves et des piles usagées Remplacez toutes les piles en même temps par des piles neuves de la même marque et du même type NE MÉLANGEZ PAS des piles ayant des compositions chimiques différentes Jetez ou recyclez les piles conformément aux règlements du code loca...

Page 18: ...r d instrument en tenant compte des conditions de travail à réaliser L emploi de cet instrument pour des opérations différentes de celles qui sont indiqués dans le mode d emploi risquerait de causer une situation dangereuse Service aprés vente Faites réparer votre instrument par un réparateur agréé n utilisant que des pièces de rechange identiques Ceci assurera le respect des prescriptions de sécu...

Page 19: ...électriques nuisibles affectant la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé en mettant ce matériel sous tension et hors tension l utilisateur devrait essayer de remédier à de telles perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes Changer l orientation de l antenne de récep tion ou la placer à un autre endroit Augmenter la distance entre le matériel et le...

Page 20: ...e de laser 630 650 nm 10mW C6 10 Divergence of laser line 50 x 10 mrad full angle Shortest pulse duration 1 10000 s Raccord de trépied 1 4 20 5 8 11 Piles 4 x 1 5V LR6 AA Autonomie avec trois plans laser 4 h Poids suivant 1 8 lb 820 g Dimensions 5 9 x 3 3 x 5 6 149 x 84 x 142 mm Type de protection2 IP 54 étanche à la poussière et aux projections d eau 1 La zone de travail peut dans des conditions ...

Page 21: ...e projète un faisceau laser à travers les orifices de sortie 1 Pour éteindre l appareil de mesure poussez l interrupteur Marche Arrêt 7 dans la position off Lorsque l appareil est éteint l unité pendulaire est verrouillée Lorsque la température de service maximale admissible de 40 C est dépassée l appareil s éteint automatiquement afin de protéger la diode laser Une fois l appareil de mesure refro...

Page 22: ...sion en appuyant à nouveau sur la touche 4 Lorsque la fonction d impulsion est désactivée l affichage 5 disparaît Travailler avec nivellement automatique Positionnez l outil sur un support horizontal ferme attachez le au dispositif de positionnement BM 1 15 ou au trépied 22 Pour travailler avec nivellement automatique poussez l interrupteur Marche Arrêt 7 en position on Le nivellement automatique ...

Page 23: ...l appareil de mesure près du mur A sur un trépied ou le placer sur un sol stable et plan Mettez l appareil de mesure en fonctionnement Sélectionnez un fonctionnement transversal avec nivellement automatique Sélectionnez le mode de fonctionnement dans lequel le plan laser horizontal et le plan laser vertical sont produits devant l outil B 16 ft 5m Dirigez le laser sur le mur le plus proche A et lai...

Page 24: ... à une distance de 5 m sur le coté opposé du cadre de porte point II ainsi qu au bord supérieur du cadre de porte point III 6 5ft 2 m d Tournez l appareil de mesure de 180 et placez le de l autre côté du cadre de porte directement derrière le point II Laissez l appareil de mesure se niveler automatiquement et alignez la ligne laser verticale de sorte que son point médian passe exactement à travers...

Page 25: ...de trépied 1 4 20 8 sur le filet du trépied 22 ou d un trépied d appareil photo disponible dans le commerce Pour la fixation sur un trépied de chantier disponible dans le commerce utilisez le raccord de trépied 5 8 11 9 Serrez l appareil de mesure au moyen de la vis de blocage du trépied Fixer avec la Dispositif de positionnement BM 1 accessoire voir figure D Avec le dispositif de positionnement B...

Page 26: ...e de service après vente usine ou à un centre de service après vente agréé de BOSCH Veuillez inclure un justificatif d achat dûment daté avec votre outil Pour trouver les adresses des centres de service après vente veuillez utiliser notre guide en ligne service locator ou téléphoner au 1 877 267 2499 CE PROGRAMME DE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX TRÉPIEDS OU AUX MIRES DE NIVELLEMENT Robert Bosch T...

Page 27: ...del lugar de uso conozcan los peligros de mirar directamente al láser NO coloque la herramienta en una posición que pueda hacer que alguien mire al rayo láser de manera intencional o accidental El resultado podría ser lesiones graves en los ojos Posicione SIEMPRE la herramienta de manera segura Si la herramienta falla el resultado podría ser daños a la misma y o lesiones graves al usuario Utilice ...

Page 28: ...arios meses Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta No utilice una herramienta mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se utiliza una herramienta puede causar lesiones personales graves o resultados de medición incorrectos Use equipo de seguridad Use...

Page 29: ...r cualquier inter ferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B conforme a la par te 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una inst...

Page 30: ...e conexión desconexión 8 Fijación para trípode de 1 4 9 Fijación para trípode de 5 8 10 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 11 Tapa del alojamiento de las pilas 12 Señal de aviso láser 13 Número de serie 14 Entrante para el módulo Bluetooth que se puede retroadaptar 15 Dispositivo de posicionamiento BM 1 16 Receptor láser 17 Gafas para láser 18 Tarjeta objetivo para el láser 19 M...

Page 31: ...0 nm 10mW C6 10 Divergence of laser line 50 x 10 mrad full angle Shortest pulse duration 1 10000 s Fijación para trípode 1 4 20 5 8 11 Pilas 4 x 1 5V LR6 AA Autonomía con 3 planos láser 4 h Peso según 1 8 lb 820 g Dimensiones 5 9 x 3 3 x 5 6 149 x 84 x 142 mm Grado de protección2 IP 54 protección contra polvo y salpicaduras de agua 1 El alcance de trabajo puede ser reducido por las condiciones amb...

Page 32: ...el péndulo En caso de excederse la temperatura de operación máxima admisible de 45 C se desconecta el aparato de medida para proteger el diodo láser Una vez que se haya enfriado puede conectarse nuevamente el aparato de medida y seguir trabajando con él Automatismo de desconexión Con el fin de proteger la pila el aparato de medición se desconecta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durant...

Page 33: ...peración con nivelación automática Coloque el aparato de medición sobre una base horizontal y firme o fíjelo al soporte 15 o al trípode 22 Para trabajar con nivelación automática coloque el interruptor de conexión desconexión 7 en la posición on La nivelación automática compensa automáticamente aquellos desniveles comprendidos dentro del margen de autonivelación de 4 La nivelación finaliza cuando ...

Page 34: ...o colocándolo sobre un firme consistente y plano Conecte el aparato de medición Seleccione el funcionamiento de líneas en cruz con nivelación automática Seleccione el modo de funcionamiento en el cual un plano láser horizontal y vertical es generado delante de la herramienta B 16 ft 5m Oriente el láser contra la cercana pared A y deje que se nivele el aparato de medición Marque en la pared el cent...

Page 35: ...la puerta punto II así como en su parte superior punto III 6 5ft 2 m d Gire 180 el aparato de medición y colóquelo al otro lado del vano de la puerta directamente detrás del punto II Deje que se nivele el aparato de medición y alinee la línea láser vertical de manera que su centro coincida exactamente con los puntos I y II Marque el centro de la línea láser en el marco superior del vano de la puer...

Page 36: ... Sujete el aparato de medición con la fijación para trípode de 1 4 20 8 a la rosca del trípode 22 o a un trípode de tipo comercial Para sujetarlo a un trípode de construcción de tipo comercial utilice la fijación para trípode de 5 8 11 9 Fije firmemente el aparato de medición con el tornillo de sujeción del trípode Sujeción con el Dispositivo de posicionamiento BM 1 accesorio especial ver figura D...

Page 37: ...sporte prepagado a cualquier Centro de Servicio de Fábrica o Centro de Servicio Autorizado BOSCH Sírvase incluir un comprobante de compra fechado con su herramienta Para averiguar las ubicaciones de los centros de servicio cercanos sírvase usar nuestro localizador de servicio por Internet o llamar al 1 877 267 2499 ESTE PROGRAMA DE GARANTÍA NO SE APLICA A LOS TRÍPODES NI A LAS VARILLAS Robert Bosc...

Page 38: ... 38 Notes Remarques Notas 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 38 1 12 18 3 15 PM ...

Page 39: ... 39 Notes Remarques Notas 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 39 1 12 18 3 15 PM ...

Page 40: ...Robert Bosch Tool Corporation Mt Prospect IL 60056 2230 E U A Importado en México por Robert Bosch S A de C V Calle Robert Bosch No 405 Zona Industrial Toluca Edo de México C P 50070 Tel 722 2792300 2610048966 01 18 Printed in U S A 2610048966 2610048966 GLL3 300 01 18 indd 40 1 12 18 3 15 PM ...

Reviews: