background image

8

 | English 

1 609 92A 0MG | (19.5.14)

Bosch Power Tools

Horizontal operation

After it has been switched on, the measuring tool is in horizon-
tal mode and emits a horizontal laser line forwards.

To switch the horizontal laser line off or on, press the horizon-
tal mode 

17

 button.

Vertical mode and plumb point

The measuring tool has two vertical operation modes:
– vertical laser line forwards
– vertical laser line forwards and to the side

A plumb point is additionally projected downwards in all ver-
tical operation modes.

To switch the vertical mode on/off or to change the vertical 
operation mode, press the vertical mode 

16

 button repeated-

ly until the required operation mode is reached.

If the measuring tool is mounted on the rotating platform 

12

you can precisely align the vertical laser lines to reference 
points using the fine adjustment knob 

11

.

Automatic Levelling

Working with Automatic Levelling

Position the measuring tool on a level, firm support or attach 
it to the rotating platform 

12

.

When working with automatic levelling, push the On/Off 
switch 

7

 to the 

 

On”

 position. 

After switching on, the levelling function automatically com-
pensates irregularities within the self-levelling range of ±3°. 
The levelling is finished as soon as the laser beams do not 
move any more.

If automatic levelling is not possible, e.g. because the surface 
on which the measuring tool stands deviates by more than 3° 
from the horizontal plane, the laser lines will begin to flash 
quickly.

Set up the measuring tool in a level position and wait for the 
self-levelling to take place. As soon as the measuring tool is 
within the self-levelling range of ±3°, the laser lines will light 
up continuously.

In case of ground vibrations or position changes during oper-
ation, the measuring tool is automatically levelled again. Upon 
re-levelling, check the position of the laser lines with regard to 
the reference points to avoid errors.

Working without Automatic Levelling

For work without automatic levelling, slide the on/off switch 

7

 

to the 

On”

 position. When automatic levelling is switched 

off, the indicator 

14

 lights up red and the laser lines continu-

ously flash slowly.

When automatic levelling is switched off, you can hold the 
measuring tool freely in your hand or place it on an inclined 
surface. The laser lines no longer necessarily run perpendicu-
lar to each other.

Levelling Accuracy

Influences on Accuracy

The ambient temperature has the greatest influence. Espe-
cially temperature differences occurring from the ground up-
ward can divert the laser beam.

As thermal fluctuation is largest close to the ground, the 
measuring tool, if possible, should be mounted on the tripod 

19

 and placed in the centre of the working area.

Apart from exterior influences, device-specific influences 
(such as heavy impact or falling down) can lead to deviations. 
Therefore, check the accuracy of the measuring tool each 
time before starting your work.

First check the height accuracy and levelling accuracy of the 
horizontal laser line, then the levelling accuracy of the vertical 
laser lines.

Should the measuring tool exceed the maximum deviation 
during one of the tests, please have it repaired by a Bosch 
after-sales service.

Checking the Height Accuracy of the Horizontal Line

For this check, a free measuring distance of 5 m on a firm sur-
face between two walls A and B is required.

– Mount the measuring tool close to wall A on the rotating 

platform or a tripod, or place it on a firm, flat surface. 
Switch on the measuring tool in the mode with automatic 
levelling. Switch on horizontal mode and any vertical oper-
ation mode.

– Direct the laser against the close wall A and allow the meas-

uring tool to level in. Mark the centre of the point where the 
laser lines cross each other on the wall (point

I

).

– Turn the measuring tool by 180°, allow it to level in and 

mark the cross point of the laser lines on the opposite wall 
B (point

II

).

A

B

5 m

180°

A

B

OBJ_BUCH-2194-001.book  Page 8  Monday, May 19, 2014  12:24 PM

Summary of Contents for GLL 3-15 Professional

Page 1: ...t com 1 609 92A 0MG 2014 05 T 44 ASIA GLL 3 15 Professional en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng OBJ_BUCH 2194 001 book Page 1 Monday May 19 2014 12 22 PM ...

Page 2: ...1 609 92A 0MG 19 5 14 Bosch Power Tools English Page 6 中文 页 12 中文 頁 17 한국어 페이지 22 ภาษาไทย หน า 27 Bahasa Indonesia Halaman 32 Tiếng Việt Trang 38 OBJ_BUCH 2194 001 book Page 2 Monday May 19 2014 12 24 PM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MG 19 5 14 1 2 3 1 16 17 10 10 8 7 9 10 11 12 1 13 1 14 15 6 5 4 GLL 3 15 OBJ_BUCH 2194 001 book Page 3 Monday May 19 2014 12 24 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 0MG 19 5 14 Bosch Power Tools 4 2 1 13 10 8 12 E D C B A OBJ_BUCH 2194 001 book Page 4 Monday May 19 2014 12 24 PM ...

Page 5: ...h Power Tools 1 609 92A 0MG 19 5 14 30 mm 19 BT 300 0 601 091 400 BT 160 0 601 091 200 BT 170 HD 0 601 091 300 18 2 607 002 195 21 1 608 M00 05B 20 G F OBJ_BUCH 2194 001 book Page 5 Monday May 19 2014 12 24 PM ...

Page 6: ...eratethemeasuringtoolinexplosiveenviron ments such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes Keep the measuring tool away from cardiac pacemakers The magnet inside the measur ing tool generates a field that can impair the function of cardiac pacemakers Keep the measuring tool away from magnetic data me diaa...

Page 7: ...h automatic level ling Thepowerindicator15lightsupandthemeasuringtool immediately sends a horizontal laser line out of the front exit opening 1 Do not point the laser beam at persons or animals and do not look into the laser beam yourself not even from a large distance To switch off the measuring tool slide the on off switch 7 to the Off position The power indicator 15 goes out The pen dulum unit ...

Page 8: ...ence points to avoid errors Working without Automatic Levelling Forworkwithoutautomaticlevelling slidetheon offswitch7 tothe On position When automatic levelling is switched off the indicator 14 lights up red and the laser lines continu ously flash slowly When automatic levelling is switched off you can hold the measuring tool freely in your hand or place it on an inclined surface The laser lines ...

Page 9: ...5 x 5 metres is re quired Mount the measuring tool in the middle between walls A and B on the rotating platform or a tripod or place it on a firm flatsurface Switchonthemeasuringtoolinthemode with automatic levelling Switch on horizontal mode and allow the measuring tool to level in At a distance of 2 5 metres from the measuring tool mark thecentreofthelaserline point Ion wallA and point II on wal...

Page 10: ...o not use the laser viewing glasses as safety goggles The laser viewing glasses are used for improved visualisa tionofthelaserbeam buttheydonotprotectagainstlaser radiation Donotusethelaserviewingglassesassunglassesorin traffic The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception Working with the Tripod Accessory see figure E A tripod offers a stable height a...

Page 11: ...lippines Robert Bosch Inc 28th Floor Fort Legend Towers 3rd Avenue corner 31st Street Fort Bonifacio Global City 1634 Taguig City Philippines Tel 02 8703871 Fax 02 8703870 matheus contiero ph bosch com www bosch pt com ph Bosch Service Center 9725 27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City Philippines Tel 02 8999091 Fax 02 8976432 rosalie dagdagan ph bosch com Malaysia Robert Bosch S E A S...

Page 12: ...可能导致危险的辐射爆炸 本测量仪器上贴着一个警戒牌 参考仪器详解图 上 以号码 5 标示的部位 如果警戒牌不是以贵国语言书写的 在首度使用仪 器之前 先将以贵国语言书写的贴纸贴在该警戒牌 上 不要将激光束指向人或动物 请勿直 视激光束 它会扰乱旁人的视觉能 力 造成事故或者伤害眼睛 如果激光光束射进您的眼睛 请有意识地闭上眼睛 并马上将头转出激光光束范围 请不要对激光装置进行任何更改 激光辨识镜不可以充当防护眼镜 戴上激光辨识镜 之后 可以帮助您辨识激光 它并不能保护您免受 激光辐射伤害 不可以使用激光辨识镜充当太阳眼镜 也不可以戴 着激光辨识镜上街 激光辨识镜不具备防护紫外线 的功能 并且会减弱您对颜色的识别能力 本仪器只能交给合格的专业人员修理 而且只能使 用原厂的备件 如此才能够确保仪器的安全性能 不可以让儿童在无人监护的情况下使用激光测量 仪 他们会因为不留心而扰乱旁人的视线 不要...

Page 13: ...指示灯 15 亮起 然后测量 仪会立即从前发射口 1 射出一道水平激光束 不可以把激光指向人或动物 您本人也不可以直视 激光 就算您与激光之间尚有一段距离 也不可忽 视激光的伤害力 如需关闭测量仪 请将起停开关 7 设置到位置 Off 模式指示灯 15 熄灭 关闭状态时摆动单元会 被锁止 如果超过最高许可操作温度 45 C 仪器会自动关闭 以便保护激光二极管 待测量仪器冷却后便能够再度 操作 此时您又可以再度开动仪器了 关闭仪器的自动关机功能 测量仪会在 30 分钟后自动关闭 如需停用自动断开 装置 请在测量仪接通状态时长按 3 秒垂直模式按键 16 或水平模式按键 17 若停用了自动断开装置 激 光束会在 3 秒后短暂闪烁 看管好已经开动的仪器 使用完毕后务必随手关闭 仪器 激光可能扰乱旁人的视线 如需激活自动断开功能 请关闭测量仪然后再次接通 无需按压按键 线段激光测量仪器 GLL 3...

Page 14: ...请检测激光束的位置是否在基准点 以避免故障 不使用自动找平功能时的测量工作 如需无自动找平功能 请将起停开关 7 设置到位置 On 若关闭了自动找平功能 显示灯 14 显示为 红色 而且激光束以慢节拍持续闪烁 关闭了自动找平功能后便可以把测量仪拿在手上 或 者放在合适的底垫上操作 此时激光线段不再强制性 地彼此垂直 找平精度 影响精度的因素 操作环境的温度是最大的影响因素 尤其当温度从地 面朝著天花板逐渐改变时 极可能改变激光束的投射 方向 由于接近地面的温度分层最大 所以最好把测量仪器 安装在三脚架 19 上 并将它摆放在测量场所的中央 除了外来的影响因素之外 仪器本身的状况 例如仪 器摔落了或遭受强烈撞击 也会影响找平精度 所以 操作仪器之前 一定要先检查仪器的精度 首先检测水平激光束的高度和找平精度 然后检测垂 直激光束的找平精度 如果在检查时发现测量仪器的偏差超过最大极限 必 须把...

Page 15: ...2 5 米处的墙上寻找激光束的投射 点 并在该点的中心打上记号 墙 A 上的记号为 点 I 墙 B 上的记号为点 II 把测量仪旋转 180 度后 再把仪器移动到 5 米远的 位置上 让仪器找平 调整测量仪的高度 借助三脚架 必要时得使用垫 块 让激光束的中心点 准确地落在墙 B 的点 II 上 在墙 A 上寻找激光束的中心点并打上记号 此记号 便是点 III 点 III 应该为在点 I 的正上方或正下 方 墙 A 上点 I 和点 III 之间的距离 d 是测量仪在水 平方向的实际偏差值 请按如下步骤计算所允许的最大偏差 dmax dmax 两倍的墙距 x 0 2 mm m 例如 离墙距里为 5 m 则允许的最大偏差 dmax 2 x 5 m x 0 2 mm m 2 mm 该记号所 在位置最多允许相距 2 mm 检查垂直方向的激光束的找平精度 针对这项检验 您必须寻找一处有门孔而且地板坚...

Page 16: ... F G 借助测量板 18 可以把地板上的激光记号点 或者 把激光的高度转载到墙上 使用零面和刻度盘可以测量改变高度后的位移距离 并且把它转载到其它的位置 因此不必重新调整测量 仪的高度 测量板 18 覆盖了反射膜 可以帮助操作者在远距离 或日照强烈的环境中辨识激光束 当您的视线与激光 平行时 才能体会反射膜的加强激光功能 工作范例 参考插图 B E 有关测量仪器的使用范例请参考说插图说明 维修和服务 维修和清洁 使用附带的保护套储存和携带仪器 测量仪器必须随时保持清洁 不可以把仪器放入水或其它的液体中 使用潮湿 柔软的布擦除仪器上的污垢 不可以使用 洗涤剂或溶剂清洁仪器 务必定期清洁激光出口 清洁时不可以在出口残留绒 毛 将仪器送修之前 必须先把仪器放入防护套 20 中 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的...

Page 17: ...識鏡之后 可以幫助您辨識雷射光束 它並不 能保護您免受雷射光束輻射傷害 不可以使用雷射光束辨識鏡充當太陽眼鏡 也不可 以戴著雷射光束辨識鏡上街 雷射光束辨識鏡不具 備防止紫外線功能 而且會減弱您對顏色的辨識能 力 本測量儀只能交給合格的專業人員修理 而且只能 使用原廠的備件 如此才能夠確保儀器的安全性 能 不可以讓兒童在無人監護的情況下使用雷射光束測 量儀 他們可能會因為輕心而擾亂旁人的視線 不要在易爆環境 如有易燃液體 氣體或粉塵的環 境下操作測量儀器 測量儀器內可能產生火花並點 燃粉塵和氣體 不可以讓測量儀器靠近心臟起搏器 測 量儀器內部的磁鐵會產生磁場 該磁場 會影響心臟起搏器的功能 測量儀器必須遠離帶磁性的數據載體和容易受磁場 干擾的機器 透過磁鐵所產生的效應 可能造成無 法捕救的資料損失 產品和功率描述 按照規定使用機器 本測量工具的設計是借助水平線 垂直線以及一個鉛 垂點來進行...

Page 18: ...隨 即亮起 測量工具立即從前方射出口 1 射出一道水平 雷射標線 不可以把雷射光束指向人或動物 您本人也不可以 直視雷射光束 就算您與雷射光束之間尚有一段距 離 也不可以忽視雷射光束的傷害力 若要關閉測量工具 請將電源開關 7 推至 Off 位 置 操作指示燈 15 熄滅 關閉時 擺錘組件即鎖 定 如果超過最高許可操作溫度 45 C 儀器會自動關 閉以便保護激光二極管 待測量儀器冷卻後又能夠再 度操作 此時您又可以再度開動儀器了 關閉儀器的自動關機功能 測量工具會在連續工作 30 分鐘後自動關機 若要停 用自動關機功能 請在測量工具啟動時按住垂直操作 鍵 16 或水平操作鍵 17 不放 達 3 秒鐘 自動關機 功能成功停用時 雷射標線將於 3 秒鐘後短暫閃爍 看管好已經開動的儀器 使用完畢後務必隨手關閉 儀器 雷射光束可能擾亂旁人的視線 若要啟用此一自動關機功能 請將測量工具關閉後再 重新...

Page 19: ... 測量工具在運轉期間若有振動或移位 將重新進行調 平 重新調平之後 請全面檢查雷射標線相對於基準 點的位置 以免發生錯誤 不使用自動找平功能時的測量工作 針對無自動調平功能的作業 請您將電源開關 7 推至 On 位置 自動調平功能關閉時 指示燈 14 將 亮紅燈 且雷射標線會以緩慢節奏持續閃爍 關閉了自動找平功能後便可以把測量儀拿在手上 或 者放在合適的底墊上操作 此時激光線段不再強制性 地彼此垂直 找平精度 影響精度的因素 操作環境的溫度是最大的影響因素 尤其當溫度從地 面朝著天花板逐漸改變時 極可能改變激光束的投射 方向 由於接近地面的溫度分層最大 所以最好把測量儀器 安裝在三腳架 19 上 並將它擺放在測量場所的中 央 除了外來的影響因素之外 儀器本身的狀況 例如 儀器摔落了或遭受強烈撞擊 也會影響找平精度 所 以操作儀器之前 一定要先檢查儀器的精度 一律先檢查水平雷射標線的高度精準...

Page 20: ...固 的平坦基座上 請將測量工具開啟為使用自動調平 功能 啟動水平操作 然後讓測量工具進行調平 在距離測量儀 2 5 米處的牆上尋找激光束的投射 點 並在該點的中心打上記號 牆 A 上的記號為 點 I 牆 B 上的記號為點 II 把測量儀旋轉 180 度後 再把儀器移動到 5 米遠 的位置上 讓儀器找平 調整測量儀的高度 借助三腳架 必要時得使用墊 塊 讓激光束的中心點 準確地落在牆 B 的點 II 上 在牆 A 上尋找激光束的中心點並打上記號 此記 號便是點 III 點 III 得位在點 I 的正上方或正下 方 牆 A 上點 I 和點 III 之間的距離 d 是測量儀在 水平方向的實際偏差值 最大容許偏差 dmax 的計算方式如下 dmax 兩倍的牆距 x 0 2 公釐 公尺 舉例來說 如果牆距為 5 公尺 則最大容許偏差為 dmax 2 x 5 公尺 x 0 2 公釐 公尺 2 公釐 因...

Page 21: ...光束輻射傷害 不可以使用雷射光束辨識鏡充當太陽眼鏡 也不可 以戴著雷射光束辨識鏡上街 雷射光束辨識鏡不具 備防止紫外線功能 而且會減弱您對顏色的辨識能 力 使用三腳架工作 附件 參考插圖 E 三腳架可為您提供一個可調整高度的穩固測量基座 將測量工具安裝至轉檯 12 上 再將轉檯透過 5 8 三腳架固定座 9 安裝至三腳架 19 或一般市售土木用 三腳架的螺紋孔上 利用三腳架的止付螺絲 將轉檯 旋緊固定 使用測量板工作 附件 參考插圖 F G 借助測量板 18 可以把地板上的激光記號點 或者 把激光的高度轉載到牆上 使用零面和刻度盤可以測量改變高度後的位移距離 並且把它轉載到其它的位置 因此不必重新調整測量 儀的高度 測量板 18 覆蓋了反射膜 可以幫助操作者在遠距離 或日照強烈的環境中辨識激光束 當您的視線與激光 平行時 才能體會反射膜的加強激光功能 操作範例 參考插圖 B E 有關測量儀...

Page 22: ...머리를 돌리십시오 레이저의 방향을 바꾸지 마십시오 레이저용 안경을 보안경으로 사용하지 마십시오 레 이저용 안경은 레이저빔을 더 잘 보기 위해 사용하 는 것으로 레이저 방사로부터 보호하지 않습니다 레이저용 안경을 선글라스로 착용하거나 운전할 때 사용하지 마십시오 레이저용 안경을 사용해도 UV 자외선으로부터 완전히 보호할 수 없으며 색상 감별 력이 감소합니다 측정공구의 수리는 해당 자격을 갖춘 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 순정 부품만 사용하십시오 이 경우에만 측정공구의 안전성을 오래 유지할 수 있 습니다 레이저 측정공구를 어린이 혼자 사용하지 않도록 하 십시오 실수로 다른 사람의 눈을 일시적으로 안 보 이게 할 수 있습니다 가연성 유체나 가스 혹은 분진 등 폭발 위험이 있는 곳에서 측정공구를 사용하지 마...

Page 23: ... 경우 측정공구를 사용하기 전에 우선 적당한 온 도가 되도록 하십시오 극심한 온도에서나 온도 변화 가 심한 환경에서 사용하면 측정공구의 정확도가 떨 어질 수 있습니다 측정공구에 심하게 충격을 가하거나 떨어뜨리지 마 십시오 측정공구에 무리한 외부의 작용이 가해진 경우 계속 사용하기 전에 반드시 정확도 테스트를 실 시해야 합니다 레벨링 정확도 참조 측정공구를 운반할 때 반드시 스위치를 끄십시오 스 위치가 꺼진 상태에서는 레벨링 장치가 잠겨 있어 심 한 움직임에 손상될 염려가 없습니다 스위치 켜기 끄기 측정공구의 전원을 켜려면 전원 스위치 7 을 On 자동레벨링 기능 미사용 또는 On 자동레벨링 기능 사용 위치까지 밀어주 십시오 작동 디스플레이 15 가 켜지는 즉시 측정공구 가 전면 발사구 1 에서 수평 레이저 ...

Page 24: ...기능을 이용하여 작업하기 위해 전원 스위 치 7 을 On 위치로 밀어줍니다 자동 레벨링 기능은 자동 레벨링 범위 3 내에서 평 평하지 않은 상태를 자동으로 보정합니다 레이저 선이 더 이상 움직이지 않으면 레벨링이 끝난 것입니다 만일 측정공구의 설치면이 수평에서 3 이상 벗어나는 등의 이유로 자동 레벨링이 불가능하면 레이저 라인이 빠르게 깜박이기 시작합니다 측정공구를 수평으로 세우고 자동 조정될 때까지 기다 리십시오 측정공구가 자동 레벨링 범위 3 안에 들 어오는 즉시 레이저 라인은 지속적으로 켜집니다 작동하는 동안 흔들리거나 위치가 변경되는 경우 측정 공구는 자동으로 다시 레벨링됩니다 다시 레벨링된 후 기준점에 맞춰 레이저 라인의 위치를 점검하여 오류를 방지합니다 자동 레벨링 기능 없이 작업하기 자동 레벨링...

Page 25: ... 0 2 mm m 2 mm 입니다 따라서 마크는 최대 2 mm 를 벗어날 수 없습니다 수평선의 레벨링 정확도 확인하기 이 테스트를 하려면 5 x 5 m 가량의 빈 면적이 필요 합니다 측정공구를 A 벽면과 B 벽면 사이의 회전대나 삼각 대 위에 설치하거나 고정된 평평한 바닥면에 세웁니 다 측정공구를 자동 레벨링 기능을 사용하는 작동 상태로 켜십시오 수평 작동을 켜고 측정공구를 레 벨링하십시오 측정공구에서 2 5 m 떨어진 거리에서 양쪽 벽에 레 이저 선의 중심을 표시하십시오 벽 A 에 점 I 과 벽 B 에 점 II 측정공구를 180 돌려 5 m 거리에 세우고 레벨링 하도록 합니다 삼각대를 사용하거나 혹은 받침대를 사용하여 측정 공구의 레이저 선의 중심이 벽 B 에 이전에 표시했 던 지점 II 에 정확히 일치하...

Page 26: ...더 잘 보이게 합니다 레이저용 안경을 보안경으로 사용하지 마십시오 레 이저용 안경은 레이저빔을 더 잘 보기 위해 사용하 는 것으로 레이저 방사로부터 보호하지 않습니다 레이저용 안경을 선글라스로 착용하거나 운전할 때 사용하지 마십시오 레이저용 안경을 사용해도 UV 자외선으로부터 완전히 보호할 수 없으며 색상 감별 력이 감소합니다 삼각대를 사용한 작업 별매 액세서리 그림 E 참조 삼각대를 사용하여 높이를 조정하며 안정적으로 측정 할 수 있습니다 회전대 12 위에 측정공구를 설치하십 시오 5 8 삼각홀더 9 와 함께 회전대를 삼각대 19 또는 일반 건축용 삼각대의 나사부 위에 놓습니다 회 전대를 삼각대 고정 나사로 고정하십시오 측정판을 사용한 작업 별매 액세서리 그림 F G 참조 측정판 18 을 사용하면 바닥에 ...

Page 27: ...นิรภัย แว น สําหรับมองแสงเลเซอร ใช สําหรับมองลําแสงเลเซอร ให เห นชัดเจนขึ น แต ไม ได ช วยป องกันรังสีจากลําแสง เลเซอร อย าใช แว นสําหรับมองแสงเลเซอร เป นแว นกันแดดหรือ ใส ขับรถยนต แว นสําหรับมองแสงเลเซอร ไม สามารถ ป องกันรังสีอัลตราไวโอเลต UV ได อย างสมบูรณ และยัง ทําให มองเห นแสงสีไม ชัดเจน การซ อมแซมเครื องมือวัดควรทําโดยผู เชี ยวชาญและใช อะไหล แท เท านั น ทั งนี เพื อให มั นใจได ว าสามารถใช งาน...

Page 28: ...ลานาน ในกรณีที อุณหภูมิมีการ เปลี ยนแปลงมาก ต องปล อยให เครื องมือวัดปรับเข ากับ อุณหภูมิรอบด านก อนใช เครื องทํางาน ในกรณีที ได รับ อุณหภูมิที สูงมาก หรือรับอุณหภูมิที เปลี ยนแปลงมาก เครื องมือวัดอาจมีความแม นยําน อยลง หลีกเลี ยงอย าให เครื องมือวัดตกหล นหรือถูกกระทบ อย างแรง เมื อเครื องมือวัดถูกกระทบจากภายนอก อย างแรง ควรตรวจสอบความแม นยําก อนนําไปใช งาน ต อเสมอ ดู ความแม นยําการทําระดับ ปิดเคร...

Page 29: ...านด วยการทําระดับอัตโนมัติ วางเครื องมือวัดบนอุปกรณ หนุนที มั นคงและราบเสมอกัน หรือ ประกอบเครื องเข าบนแท นหมุน 12 สําหรับการทํางานโดยมีการทําระดับอัตโนมัติ ให ดันสวิทช เปิด ปิด 7 ไปที ตําแหน ง On เมื อเปิดสวิทช ฟังชั นการทําระดับจะปรับความไม ราบเรียบให สมดุลภายในย านการทําระดับอัตโนมัติ 3 ได เอง การทํา ระดับสิ นสุดลงทันทีที ลําแสงเลเซอร ไม เคลื อนไหวอีกต อไป ถ าฟังชั นการทําระดับอัตโนมัติไม ทํางา...

Page 30: ...80 โดยไม เปลี ยนความสูง ชี เลเซอร ไปยังผนัง A ในลักษณะให เส นเลเซอร แนวตั งวิ งผ านจุดที ทํา เครื องหมายไว แล ว I ปล อยให เครื องมือวัดทําระดับ และทํา เครื องหมายที จุดไขว ของเส นเลเซอร บนผนัง A จุด III ความต าง d ของจุดเครื องหมายทั งสอง I และ III บน ผนัง A แสดงความเบี ยงเบนความสูงของเครื องมือวัดใน ขณะนั น ความเบี ยงเบนสูงสุดที อนุญาต dmax คํานวณดังต อไปนี dmax ระยะห างของผนังสองเท า x 0 2 มม ม ...

Page 31: ... อีกด านหนึ งของช องประตูตรงเผงหลัง จุด II ปล อยให เครื องมือวัดทําระดับ และวางแนวเส น เลเซอร แนวตั งในลักษณะให จุดกลางของเส นเลเซอร วิ งผ านจุด I และ II อย างพอดิบพอดี ความต าง d ระหว างจุด III และจุดกลางของเส นเลเซอร ที ขอบด านบนของช องประตูแสดงความเบี ยงเบนของ เครื องมือวัดจากระนาบตั งในขณะนั น วัดความสูงของช องประตู ความเบี ยงเบนสูงสุดที อนุญาต dmax คํานวณดังต อไปนี dmax ความสูงของช องประตูสอง...

Page 32: ...อ ผู ขายที ได รับแต งตั งเท านั น ไทย บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด ชั น 11 ตึกลิเบอร ตี สแควร 287 ถนนสีลม บางรัก กรุงเทพฯ 10500 โทรศัพท 02 6393111 02 6393118 โทรสาร 02 2384783 บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด ตู ปณ 2054 กรุงเทพฯ 10501 ประเทศไทย www bosch co th ศูนย บริการซ อมและฝึกอบรม บ อช อาคาร ลาซาลทาวเวอร ชั น G ห องเลขที 2 บ านเลขที 10 11 หมู 16 ถนนศรีนครินทร ตําบลบางแก ว อําเภอบางพลี จังหวัดสมุทรป...

Page 33: ...gian bagian pada gambar Nomor nomor dari bagian bagian alat pengukur pada gambar sesuai dengan gambar alat pengukur pada halaman bergambar 1 Lubang pengedar sinar laser 2 Penguncian tutup kotak baterai 3 Tutup kotak baterai 4 Nomor model 5 Label keselamatan kerja dengan laser 6 Alur pengencang alat pengukur 7 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan 8 Waterpas dudukan tripod 9 Ulir untuk tripod 5 8...

Page 34: ...posisi On untuk pekerjaan tanpa pelevelan oto matis atau di posisi On untuk pekerjaan dengan pelevelan otomatis Indikator daya 15 menyala dan alat pengukur segera mengedarkan garis garis laser dari lubang lubang pengedar 1 Janganlah mengarahkan sinar laser pada orang orang lainataubinatangdanjanganlahmelihatkesinarlaser juga tidak dari jarak jauh Untuk mematikan alat pengukur dorong tombol on off ...

Page 35: ...ser Karena perbedaan dari lapisan lapisan suhu di dekat tanah paling besar sebaiknya alat pengukur dipasangkan pada tripod 19 dan ditempatkan di tengah medan kerja Selain pengaruh dari luar pengaruh khusus dari alat sendiri misalnya jika jatuh atau kena benturan yang kuat bisa mengakibatkan ketidak tepatan Oleh sebab itu periksalah selalu ketepatan pengukuran dari alat pengukur setiap kali sebelum...

Page 36: ...rkanalatpengukursebanyak180 dantempatkannya pada jarak 5 m dan biarkan alat pengukur melakukan penyetelan otomatis Setelkan ketinggian alat pengukur sedemikian dengan menggunakan tripod atau jika perlu dengan ganjelan sehingga tengah tengah dari garis laser mengena persis pada titik II pada dinding B yang ditandakan sebelumnya Pada dinding A tandai tengah tengah dari garis laser sebagai titik III ...

Page 37: ...at pengukur di atas dudukan tripod 12 Letakan dudukan tripod dengan soket tripod 5 8 9 ke atas ulir tripod 19 atau tripod yang standar pada umumnya Kencangkan dudukan tripod dengan baut pengencang dari tripod Bekerja dengan pelat ukur aksesori lihat gambar gambar F G Dengan bantuan pelat ukur 18 Anda bisa memindahkan tanda tanda laser pada lantai atau ketinggian laser pada dinding Dengan medan nol...

Page 38: ... tia la ze hướng vào mắt bạn phải nhắm mắt lại và ngay lập tức xoay đầu để tránh tia laze Không thực hiện bất cứ thay đổi nào tại thiết bị la ze Không được sử dụng kính nhìn laze như là kính bảo hộ lao động Kính nhìn laze được sử dụng để cải thiện sự quan sát luồng laze nhưng chúng không bảo vệ chống lại tia bức xạ laze Không được sử dụng kính nhìn laze như kính mát hay dùng trong giao thông Kính ...

Page 39: ...ay máy đo theo chiều kim đồng hồ để khóa dụng cụ vào đế xoay Tháo chân của đế xoay ra với vít điều chỉnh chiều cao 10 Điều chỉnh sơ bộ đế xoay bằng ống nivô 8 Máy laze đường vạch GLL 3 15 Mã số máy 3 601 K63 E Phạm vi làm việc1 tia laser điểm chuẩn m m 15 5 Độ chính xác cân bằng tia laser mm m 0 2 Phạm vi tự lấy cốt thủy chuẩn tiêu biểu 3 Thời gian lấy cốt thủy chuẩn tiêu biểu s 4 Nhiệt độ hoạt độ...

Page 40: ...u 3 giây Không được mở dụng cụ đo rồi để mặc đó và tắt dụng cụ đo ngay sau khi sử dụng xong Những người khác có thể bị luồng laze làm mù mắt Để kích hoạt tắt tự động bạn hãy tắt máy đo và bật lên lần nữa không cần nhấn nút Chế độ hoạt động xem hình B D Vận hành ngang và dọc có thể được tắt và bật mà không phụ thuộc với nhau Tất cả các chế độ vận hành đều có thể hoạt động với chức năng tự động cân ...

Page 41: ... này khoảng cách đo tự do khoảng 5 m giữa tường A và B cần phải đặt trên một bề mặt ổn định Lắp đặt dụng cụ đo trên đế xoay hoặc giá 3 chân cạnh bức tường A hoặc đặt trên một nền đất bằng phẳng chắc chắn Bạn hãy bật máy đo vận hành với tự động cân bằng Hãy bật vận hành ngang và một chế độ vận hành dọc bất kỳ Hướng thẳng luồng laze ngang vào tường A cận bên và để dụng cụ đo lấy mực Đánh dấu tâm điể...

Page 42: ...dụ Với khoảng cách bức tường 5 m độ lệch tối đa được phép là dmax 2 x 5 m x 0 2 mm m 2 mm Cho nên các đánh dấu được cho phép cách 2 mm cao nhất Kiểm Tra Cốt Thủy Chuẩn Chính Xác của các Đường Laze Thẳng Đứng Đối với kiểm tra loại này khung cửa trống cần mỗi bên cửa rộng ít nhất là 2 5 m trên một bề mặt ổn định Dựng máy đo cách cửa mở 2 5 m trên nền bằng phẳng vững chắc không dựng trên đế xoay hay ...

Page 43: ...hìn thấy được luồng laze ở một khoảng cách rộng hoặc dưới ánh sáng chói chang của mặt trời Sự gia tăng cường độ sáng chỉ có thể nhìn thấy được khi nhìn song song với luồng laze lên trên thước bảng Công việc theo Thí dụ xem hình B E Các ứng dụng mẫu cho dụng cụ đo có thể tra cứu trên các trang hình ảnh Bảo Dưỡng và Bảo Quản Bảo Dưỡng Và Làm Sạch Chỉ được cất giữ và vận chuyển dụng cụ đo trong túi x...

Reviews: