background image

11

Technical data

Model

GBM 13-2

GBM 13 RE

Type nº 

0 601 163 1..

0 601 163 6..

Power input 

[W]

600 

600 

Frequency

[Hz]

50 / 60

50 / 60

Amperage

127 V

[A]

5,0

5,0

220 V

[A]

2,9

2,9

No-Load speed

[min

–1

]

1000

Load speed

[min

–1

]

550

550

Drill chuck clamping range

[mm]

13

13

Steel

[mm] Ø

13

13

Drilling capacity

Aluminium

[mm] Ø

17

17

Wood

[mm] Ø

35

35

Weight approx.

[kg]

1,8

1,8

Safety class

 / II

 / II

Operating controls

 

1.

  Depth stop rod

 

2.

  Chuck 13 mm

 

3.

  Spindle’s collar - 43 mm Ø

 

4.

  Ventilation slots

 

5.

  Lock on button

 

6.

  Switch

 

7.

  Reversing lever

 

8.

  Chuck key

 

9.

  Side handle

 

10.

  Spindle

 

11.

  Screwdriver bit *

 

12.

  Bit holder *

* The accessories illustrated or described are not included as 
standard delivery.

General instructions

Bosch Drills GBM 13-2 and GBM 13 RE have been devel-
oped to execut the mor different drilling typs in: steel, alu-
minium, wood and others.
The GBM 13 RE has an electronic switch that allows a grad-
uation on the speed and lever for speed reversion that al-
lows the use of this drill as screw driver.
By using other accessories, you will be able to do small jobs 
of: sanding, polishing, griding, brushing, etc.

Safety

• Read with attention and understand all the in-
structions of this manual.
•  Before  connecting  the  plug  to  any  electrical 
outlet, be sure that the voltage matches the in-

dications on the tool’s name plate.
• Never connect the plug to the electric supply 
with the tool switched on.
• Always check the general conditions of your 
tool’s cord, plugs and of the electrical outlets. In 

case of damage, have them replaced immediately.

•  In case of power cord replacement always use P/N as in-

dicated in Parts List included in product documentation.

•  Do not remove the plug from the electric cord; it will pro-

tect  you  against  electric  shocks  and  short-circuits  from 
the mains.

•  Unplug the tool before servicing and when changing ac-

cessories.

•  Wear  all  the  protective  equipment  recommended,  such 

as apron and gloves, safety goggles, ear-plugs, etc.

•  Don’t use damaged accessories such as stiff bits, worn 

out sanding paper, split grinding wheels, etc.

•  Do not work materials containing asbestos. Asbestos is 

considered carcinogenic.

•  Take  protective  measures  when  dust  can  develop  dur-

ing working that is harmful to one’s health, combustible 
or explosive. Example: Some dusts are regarded as car-
cinogenic. Wear a dust mask and work with dust/chip ex-
traction when connectable.

• Don’t use your tool in damp locations.
• Don’t use your tool in the presence of flamable 
fluids or gases. Danger of explosion!
•  Before  drilling  walls  and  ceilings,  be  sure 
there are no water pipes, electric conduits, gas 
lines, etc.
• Watch out for the initial torque reaction of the 
drill, especially when drill bit is tight.
• Wear protective hair covering to contain long 
hair.
• Do not wear loose clothing.
• Keep proper and safe footing when handling 
the tool.

•  Do not place such loads on the machine that it ceases to 

turn. Damage the motor.

•  Consult general safety instructions in the page 

13

.

Operation

Before  connecting  the  plug  to  any  electrical  single-phase 
outlet, be sure that the voltage matches the indications on 
the tool’s name plate. A voltage in excess will increase the 
revolution/peripheral of accesories speed; a smaller voltage 
will reduce the power. Of tool’s in both cases, the tool’s mo-
tor will be damaged and the user will be exposed to haz-
ards.

Switch

Its basic function is to switch the motor 

ON

(intermittent or continuous) and 

OFF

.

GBM_13-2-13RE.indd   11

30.11.06   11:37:00

Summary of Contents for GBM 13 RE

Page 1: ...eia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using GBM 13 2 GBM 13 RE PROFESSIONAL Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions GBM_13 2 13RE indd 1 30 11 06 11 36 54 ...

Page 2: ...2 A B GBM 13 RE 11 12 GBM 13 RE 1 2 3 4 6 5 7 10 9 8 GBM_13 2 13RE indd 2 30 11 06 11 36 55 ...

Page 3: ...essório tensão menor diminui a rotação e reduz a potência da máquina Em ambos os casos danifica o motor e expõe o usuário a pe rigo de acidentes Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto Nunca conecte o plug à tomada com o interruptor ligado Cabo elétrico plug e tomada devem ser observados com frequência ...

Page 4: ... afiar escovar etc proceder de acordo com indicações constantes das cartelas dos aces sórios para sua montagem e uso Como adaptar Abra o mandril e introduza toda a haste do acessório até que atinja o fundo do mandril e dê aperto com a chave de mandril 8 nos três orifícios do mandril Cuidado Haste de acessório presa somente pela ponta Danifica as castanhas de aperto do mandril Inutiliza a haste do ...

Page 5: ...olvidos por terceiros para atender às necessida des do consumidor Avarias provenientes de desgaste na tural sobrecarga ou má utilização não serão abrangidas pela garantia Em caso de reclamação de garantia deverá enviar a má quina sem ser desmontada a um serviço de Assistência Técnica Autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas Consul te nosso serviço de atendimento ao consumidor S A C Atenção As despes...

Page 6: ...acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no inter ruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a fer ramenta Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotativa da ferramenta pode resul...

Page 7: ...Compruebe regularmente la condiciones del cable del enchu fe e de la toma corriente En caso de deterioro debido al uso hagalos cambiar inmediatamente Caso sea necesario cambiar el cable de alimentacion utilice siempre el indicado en el despiece del producto No elimine el enchufe del cable de unión él es su protección contra descarga eléctrica y corto circuitos en la red Antes de cualquier trabajo ...

Page 8: ...del accesorio doblandolo debido a la fuerza centrífuga Provoca accidentes debido a la mala fijación del ac cesorio Instrucciones de trabajos Comprobar el tipo de material que va a taladrar y seleccionar la broca apropiada No taladrar con brocas no indicadas pa ra aquel tipo de trabajo para no dañar la pieza de trabajo o la propia broca Piezas pequeñas Solo deben ser perforadas si están fijadas a u...

Page 9: ...to los accesorios y el embalaje debieran someterse a un proceso de recuperación que res pete el medio ambiente Para efectuar un reciclaje selectivo se han identifi cado las piezas de plástico Servicio Argentina Robert Bosch Argentina 0810 555 2020 Bolivia HANSA 2 149 857 Chile EMASA 2 520 3148 2 520 3107 Colômbia INNOVATEQ 1 658 1400 Costa Rica COMERCIAL INTACO 211 1737 211 1736 Ecuador ELECTRO DI...

Page 10: ...Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el inte rruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la po sición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herra mienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte ro tativa de la her...

Page 11: ...ct documentation Do not remove the plug from the electric cord it will pro tect you against electric shocks and short circuits from the mains Unplug the tool before servicing and when changing ac cessories Wear all the protective equipment recommended such as apron and gloves safety goggles ear plugs etc Don t use damaged accessories such as stiff bits worn out sanding paper split grinding wheels ...

Page 12: ... it correctly sharpened you ll allow your tool to show its best performance Carbon tipped bits wood High speed steel bits soft steel aluminium wood etc Carbide tipped bits concrete marble ceramics etc Attention When drilling in metal use special cutting oil to prevent the bit to burn Side handle To improve handling and safety always use side handle 9 Depth stop rod For serial drills of same depth ...

Page 13: ...power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switch ing on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing...

Page 14: ...da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modificado ou a...

Reviews: