background image

  

 

OBJ_BUCH

 

-

 

1232

 

-

 

.book  Page

 

004

 

 

   

14

 

  

 

Wednesday, April 20, 2011  1:00 PM

   

1

 

 

 

619

 

 

 

929

 

 

 

877

 

 

 

|

 

 

 

(20.4.11)

   

Bosch

 

 

 

Power

 

 

 

Tools

   

 

 

a

h

 

Ïúëíà ñòîéíîñò íà âèáðàöèèòå

 

K

  

Íåîïðåäåëåíîñò

  

 

P

1

  

Íîìèíàëíà êîíñóìèðàíà ìîùíîñò

  

E

  

Åíåðãèÿ íà åäèíè÷åí óäàð 
ñúãëàñíî 

 

EPTA-Procedure 05/2009

  

n

0

  

Ñêîðîñò íà âúðòåíå íà ïðàçåí õîä

  

Ø

  

Äèàìåòúð íà ïðîáèâàíèÿ îòâîð.

  

L

wA

  

Çâóêîâà ìîùíîñò

  

L

pA

  

Íàëÿãàíå íà çâóêà

  

Summary of Contents for GBH 2-28 D Professional

Page 1: ...OBJ_BUCH 1232 004 book Page 1 Wednesday April 20 2011 1 00 PM ...

Page 2: ... P agina 31 Dansk S ide 35 Svenska S ida 39 Norsk S ide 43 Suomi S ivu 47 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 51 Türkçe Sayfa 56 Polski Strona 60 Česky Strana 65 Slovensky Strana 69 Magyar Oldal 74 Ðóññêèé Ñ òðàíèöà 78 Óêðà íñüêà Ñ òîð íêà 83 Română Pagina 88 Áúëãàðñêè Ñ òðàíèöà 93 Srpski Strana 98 Slovensko Stran 102 Hrvatski Stranica 106 Eesti Lehekülg 110 Latviešu Lappuse 114 Lietuviškai Puslapis 119 ...

Page 3: ...d Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel ...

Page 4: ...en unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob b...

Page 5: ...en Zubehör Ersatzteil siehe Bild 1 Seite 134 Das Wechselbohrfutter verriegelt sich selbsttätig Überprüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Wechselbohrfutter SDS plus Einsatzwerkzeug einsetzen Überprüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug Lassen Sie eine beschädigte Staubschutzkappe sofort ersetzen Die Staubschutzkappe verhindert weitgehend das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeu...

Page 6: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 6 Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 7 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Elektrowerkzeug führen ...

Page 8: ...aten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen bei Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Geräusch Vibrationsinformation Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 133 angegeben Geräusch und Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme drei...

Page 9: ...en Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für ...

Page 10: ... pipes radiators ranges and refrigerators 8 English There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving par...

Page 11: ...intended could result in a hazardous situation Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Hammer Safety Warnings Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold po...

Page 12: ...ion cap largely prevents the penetration of drilling dust into the tool holder during operation When inserting the tool pay attention that the dust protection cap is not damaged Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health and cause allergic reactions lead to respiratory infections and or cancer Materials containing asbesto...

Page 13: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 13Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 10 English ...

Page 14: ... 14Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools P1 Rated power input E Impact energy per stroke according to EPTA Procedure 05 2009 n0 No load speed Ø Drilling diameter max Symbol Meaning Symbol Meaning ...

Page 15: ...bration Information The measured values of the machine are listed in the table on page 133 Noise and vibrational values vector sum of three directions determined according to EN 60745 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminar...

Page 16: ...applications tools GBH 2 28 DFV 6 137 Selecting the operating mode and rotation direction 7 137 138 Changing the chisel position Vario Lock 8 138 Changing the position of the auxiliary handle 9 139 Adjusting the drilling depth X 10 139 Mounting the extraction system Saugfix 11 140 Switching on and off and setting the speed 12 140 Locking on the On Off switch 13 141 Releasing the On Off switch 14 1...

Page 17: ... Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 27 011 6 51 96 00 ...

Page 18: ...rter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents Ne pas faire fonctionner les outils é...

Page 19: ...vement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux le...

Page 20: ... dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains Pour le perçage sans frappe du bois du métal de la céramique ou de matières plastiques ainsi que pour le vissage des outils sans SDS plus par ex forets à queue cylindrique sont utilisés Pour ce type d outil vous avez besoin d un mandrin à serrage rapide ou d un mandrin à couronne dentée GBH 2 28 DFV N utiliser qu un mandrin inte...

Page 21: ...er Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail étant bloqué il peut y avoir de fortes réactions Action permise Avant de déposer l outil électroportatif attendre que celui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se Prochaine action coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l outil électroportatif Symboles Rotation droite gauche Les symboles suivants sont importants pou...

Page 22: ... dans le bois le métal la céramique et les matières plastiques ainsi que pour le vissage Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques du produit sont indiquées dans le tableau à la page 133 Ces indications sont valables pour une tension nominale de U 230 V Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays Respectez i...

Page 23: ...récise de la charge vibratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemp...

Page 24: ...de l Union Européenne Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications Español Advertencias de peligro generales para he...

Page 25: ... todo caso unas gafas de protección El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté de...

Page 26: ...e provocar un accidente Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el útil o el tornillo pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica Instrucciones de seguridad y operación adicionales Observe la tensión d...

Page 27: ...os por especialistas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pue...

Page 28: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 28Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 29: ...siguientes EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004 108 CE 2006 42 CE Expediente técnico en Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Información sobre ruidos y vibraciones Los valores de medición del producto se detallan en la tabla de la página 133 Nivel total de ruido y vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 El nivel de v...

Page 30: ...operación Objetivo Figura Página Selección del portabrocas GBH 2 28 DFV 1 134 Desmontaje del portabrocas intercambiable GBH 2 28 DFV 2 135 Montaje del portabrocas intercambiable GBH 2 28 DFV 3 135 Montaje del útil SDS plus 4 136 Desmontaje del útil SDS plus 5 136 Montaje del útil de vástago cilíndrico GBH 2 28 DFV 6 137 Selección del modo de operación y del sentido de giro 7 137 138 ...

Page 31: ... cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al ...

Page 32: ...ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas álcool...

Page 33: ...s eléctricas Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas e...

Page 34: ...enças das vias respiratórias e ou a cancro Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho É recomendável usar uma máscara de protecção respiratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados vigentes ...

Page 35: ...OBJ_BUCH 1232 004 book Page 35 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Português Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 36: ...n Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2010 Informação sobre ruídos vibrações Os valores de medição do produto encontram se na tabela da página 133 Valores totais de vibração e ruído soma dos vectores das três direcções apurados conforme EN 60745 O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de me...

Page 37: ...o e o sentido de rotação 7 137 138 Alterar a posição do cinzel Variolock 8 138 Deslocar o punho adicional 9 139 Ajustar a profundidade de perfuração X 10 139 Montar o dispositivo de aspiração Saugfix 11 140 Ligar e desligar e ajustar o número de rotações 12 140 Travar o interruptor de ligardesligar 13 141 Destravar o interruptor de ligardesligar 14 141 Seleccionar acessórios 142 Manutenção e limpe...

Page 38: ...di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento Sicurezza della postazione di ...

Page 39: ...sibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti larghi né portare bracciali e catenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e ...

Page 40: ...i può creare il peri 28 colo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali Serrare bene l impugnatura supplementare durante il lavoro tenere saldamente l elettroutensile con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura Con entrambe le mani l elettroutensile viene condotto in modo sicuro Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione ...

Page 41: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 41Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Simbolo Significato ...

Page 42: ...ll accensione dell elettroutensile accertarsi della facilità di azionamento dell accessorio In caso di accensione con un accessorio di foratura bloccato si sviluppano alti momenti di reazione Prima di posare l elettroutensile attendere sempre fino a quando si sarà fermato completamente L accesso rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensile Simboli I simboli sotto in...

Page 43: ...o che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 2006 42 CE Fascicolo tecnico presso P1 Potenza nominale assorbita E Forza colpo singolo corrispondente alla EPTAProcedure 05 2009 n0 Numero di giri a vuoto Ø Diametro di foratura max ...

Page 44: ...Power Tools Dr Eckerhard Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2010 Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a pagina 133 ...

Page 45: ...di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manutenzione dell elettroutensile e degli accessori mani calde organizzazione dello svolgimento del lavoro Montaggio ed uso Scopo dell operazione Figura Pagina Selezionare il mandrino GBH 2 28 DFV 1 134 Rimozione del mandrino autoserrante GBH 2 28 DFV 2 135 Inserimento del mandrino autoserrante GBH ...

Page 46: ...pen Lees alle WAARSCHUWING veiligheidswaarschuwingen en alle voor schriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebrui...

Page 47: ...cohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek...

Page 48: ...n gemakkelijker te geleiden Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalifice...

Page 49: ... vervangingsonderdeel zie afbeelding 1 pagina 134 De wisselboorhouder wordt automatisch vergrendeld Controleer de vergrendeling door aan de wisselboorhouder te trekken SDS plus inzetgereedschap inzetten Controleer de vergrendeling door aan het inzetgereedschap te trekken Laat een beschadigde stofbeschermkap onmiddellijk vervangen De stofbeschermkap voorkomt zoveel mogelijk het binnendringen van bo...

Page 50: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 50Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 51: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 51Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal ge ...

Page 52: ...e gereedschap De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen afwijken Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan Meegeleverd Boorhamer extra handgreep en diepteaanslag Inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebehoren worden niet standaard meegeleverd Het de volgende normen en n...

Page 53: ...en het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage en gebruik Handelingsdoel Afbeelding Pagina Boorhouder kiezen GBH 2 28 DFV 1 134 Wisselboorhouder verwijderen GBH 2 28 DFV 2 135 Wisselboorhouder inzetten GBH 2 28 DFV 3 135 SDS plus inzetgereedschap inzetten 4 136 SDS plus inze...

Page 54: ...kal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risikoen for elektrisk stød Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød 36 Dansk Maskinen må ikke udsættes ...

Page 55: ...gt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene ...

Page 56: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 56Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools i el værktøjet med begge hænder under arbejdet og sørg for at stå sikkert ...

Page 57: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 57Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 58: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 58Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools El ...

Page 59: ...lseskappen ikke beskadiges Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træsorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige og føre til allergiske reaktioner luftvejssygdomme og eller kræft Asbestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse ...

Page 60: ...reret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standard leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at hammerbore i beton tegl og sten samt til let mejselarbejde Det er også egnet til boring uden slag i træ metal keramik og plast samt til skruearbejde Tekniske data Produktets tekniske data er angivet i tabellen på side 133 ...

Page 61: ...r i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht bestemmelserne i direktiverne 2004 108 EF 2006 42 EF Teknisk dossier hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse eller godt nok kører men ...

Page 62: ...holdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør El værktøjets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Svenska 39 Dansk Bosch Ser...

Page 63: ... personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet t...

Page 64: ...akt med elledningar kan förorsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador Svenska 41 Dra kraftigt fast stödhandtaget håll i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att du står sta digt Elverktyget kan med två händer styras säkrare Produktnummer Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänni...

Page 65: ...lera innan elverktyget slås på att insatsverktyget går fritt Vid inkoppling av ett blockerat nästa aktionssteg borrverktyg uppstår höga reaktionsmoment Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du Höger vänstergång kan förlora kontrollen över elverktyget Symboler Borrning utan slag Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa...

Page 66: ...ednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools P1 Upptagen märkeffekt E Enkelslagstyrka enligt EPTA Procedure 05 2009 n0 Tomgångsvarvtal LwA Ljudeffektnivå LpA Ljudtrycksnivå ah Totalt vibrationsemissionsvärde ...

Page 67: ...tionsbelastningen K Onogrannhet Leveransen omfattar Borrhammare stödhandtag och djupanslag Insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehör ingår inte i standardleverans I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för slagbo rrning i betong tegel och sten samt för lätt mejsling Det är även lämpligt för borrning utan slag...

Page 68: ... av mejselläge Vario lock 8 138 Sväng stödhandtaget 9 139 Inställning av borrdjup X 10 139 Montera utsugningsutrustningen Saugfix 11 140 Till frånslag och inställning av varvtal 12 140 Lås strömställaren 13 141 Lås upp strömställaren 14 141 Välj tillbehör 142 Underhåll och rengöring Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Kundservice och kundkonsulter Kundser...

Page 69: ...s risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikament...

Page 70: ...lte strømledninger Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning og føre til elektriske støt Ytterligere sikkerhets og arbeidsinstrukser Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Bruk egnede detektorer...

Page 71: ...ktøyet blokkerer må du slå av elektro Dette er forbudt verktøyet Løsne innsatsverktøyet Overbevis deg om at innsatsverktøyet beveger seg fritt før du kopler inn el verktøyet Ved innkobling med blok Tillatt aksjon kert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du Neste aktivitetssk...

Page 72: ...s Støy og totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Den egner seg til en foreløbig vurdering av ...

Page 73: ...erning av byttechucken GBH 2 28 DFV 2 135 Innsetting av byttechucken GBH 2 28 DFV 3 135 Innsetting av SDS plusinnsatsverktøy 4 136 Fjerning av SDS plus innsatsverktøy 5 136 Innsetting av rundskaftverktøy GBH 2 28 DFV 6 137 Valg av driftstype og dreieretning 7 137 138 Endring av meiselstillingen variolock 8 138 Svinging av ekstrahåndtaket 9 139 Innstilling av boredybden X 10 139 Montering av avsugi...

Page 74: ...siasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa 48 Suomi Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettäv...

Page 75: ...nna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Vasaroiden turvallisuusohjeet Käytä kuulonsuojainta Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä Käytä sähkötyökalun mukana toimitettuja lisäkahvoja Hallinnan menettäminen saattaa johtaa loukkaantumisiin Pidä sähkötyökalua eristet...

Page 76: ...engi Liikesuunta tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset kos kien käsiteltäviä materiaaleja Reaktiosuunta Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Pysäytä sähkötyökalu jos vaihtotyökalu juuttuu kiinni Kielletty menettely Irrota vaihtotyökalu Varmista ennen sähkötyökalun käynnistystä että vaihtotyökalu liikkuu vapaasti Jos sähkötyökalu käynniste...

Page 77: ...ower Tools 1 619 929 877 20 4 11 Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä oleva tuotenumero Yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella Ø Poraterän halkaisija maks P1 Ottoteho E Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA Procedure 05 2009 n0 Tyhjäkäyntikierrosluku ...

Page 78: ...tiedot Tuotteen mittausarvot löytyvät taulukosta sivulla 133 Melu ja värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkö...

Page 79: ...otta voit työskennellä hyvin ja turvallisesti Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosa...

Page 80: ...ï çëåêôñïðëçîßáò Ìç ñçóéìïðïéåßôå ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ãéá íá ìåôáöÝñåôå Þ íá áíáñôÞóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Þ ãéá íá âãÜëåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ÊñáôÜôå ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ìáêñéÜ áðü õðåñâïëéêÝò èåñìïêñáóßåò êïöôåñÝò áêìÝò êáé Þ áðü êéíçôÜ åîáñôÞìáôá Ôõ üí áëáóìÝíá Þ ðåñéðëåãìÝíá çëåêôñéêÜ êáëþäéá áõîÜíïõí ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò ôáí åñãÜæåóèå ì Ýíá çëåêôñéêü åñãáëåßï óôï ýðáéèñï íá ñçóéì...

Page 81: ...ñéêïý åñãáëåßïõ ÄéáöõëÜãåôå ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðïõ äå ñçóéìïðïéåßôå ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ Ìçí åðéôñÝøåôå ôç ñÞóç ôïõ ìç áíÞìáôïò óå Üôïìá ðïõ äåí åßíáé åîïéêåéùìÝíá ì áõôü Þ äåí Ý ïõí äéáâÜóåé ôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá åßíáé åðéêßíäõíá üôáí ñçóéìïðïéïýíôáé áðü Üðåéñá ðñüóùðá Íá ðåñéðïéåßóôå ðñïóåêôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ÅëÝã åôå áí ôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá ëåéôïõñãïýí Üøïãá ùñßò ...

Page 82: ...ïê ÔïðïèÝôçóç åñãáëåßïõ SDS plus ÔñáâÞîôå ôï åñãáëåßï ãéá íá åëÝãîåôå ôç ìáíäÜëùóç íá áëáóìÝíï êÜëõììá ðñïóôáóßáò áðü óêüíç ðñÝðåé íá áíôéêáèßóôáôáé áìÝóùò Ôï êÜëõììá ðñïóôáóßáò áðü óêüíç åìðïäßæåé éêáíïðïéçôéêÜ ôç äéåßóäõóç óêüíçò ôñõðÞìáôïò óôçí õðïäï Þ åñãáëåßïõ êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò ôïõ ôáí ôïðïèåôåßôå ôï åîÜñôçìá ðñÝðåé íá 53 ðñïóÝ åôå íá ìçí ðÜèåé æçìéÜ ôï êÜëõììá ðñïóôáóßáò áðü ó...

Page 83: ...CH 1232 book Page 004 Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Ðáñáêáëïýìå áðïôõðþóôå óôï ìõáëü óáò ôá óýìâïëá êáé ôç óçìáóßá ôïõò Ç óùóôÞ åñìçíåßá ôùí óõìâüëùí óõìâÜëëåé óôïí êáëýôåñï êáé áóöáëÝóôåñï åéñéóìü ôïõ çëåêôñéêïý óáò åñãáëåßïõ Óýìâïëï Óçìáóßá ...

Page 84: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 84Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 85: ...é óôïí ðßíáêá ôçò óåëßäáò 133 Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò èïñýâïõ êáé êñáäáóìþí Üèñïéóìá áíõóìÜôùí ôñéþí äéåõèýíóåùí åîáêñéâþèçêáí óýìöùíá ìå ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN 60745 Ç óôÜèìç êñáäáóìþí ðïõ áíáöÝñåôáé ó áõôÝò ôéò ïäçãßåò Ý åé ìåôñçèåß óýìöùíá ìå ìéá äéáäéêáóßá ìÝôñçóçò ôõðïðïéçìÝíç óôï ðëáßóéï ôïõ ðñïôýðïõ EN 60745 êáé ìðïñåß íá ñçóéìïðïéçèåß óôç óýãêñéóç ôùí äéÜöïñùí çëåêôñéêþí åñãáëåßùí Åßíáé åðßóçò êáôÜ...

Page 86: ...áíôßóôïé á áíôáëëáêôéêÜ ËåðôïìåñÞ ó Ýäéá êáé ðëçñïöïñßåò ãéá ôá áíôáëëáêôéêÜ èá âñåßôå óôçí çëåêôñïíéêÞ äéåýèõíóç www bosch pt com Ç ïìÜäá óõìâïýëùí ôçò Âosch óáò õðïóôçñßæåé åõ áñßóôùò 56 Türkçe üôáí Ý åôå åñùôÞóåéò ó åôéêÝò ìå ôçí áãïñÜ ôç ñÞóç êáé ôç ñýèìéóç ôùí ðñïúüíôùí êáé áíôáëëáêôéêþí ôáí æçôÜôå äéáóáöçôéêÝò ðëçñïöïñßåò êáèþò êáé üôáí ðáñáããÝëíåôå áíôáëëáêôéêÜ ðñÝðåé íá áíáöÝñåôå ïðùóäÞðïô...

Page 87: ...temasa gelmekten kaçnn Bedeniniz topraklandğ anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çkar Aleti yağmur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn Suyun elektrikli el aleti içine szmas elektrik çarpma tehlikesini artrr Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşmayn kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan çekerek fişi çkarmayn Kabloyu sdan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli...

Page 88: ...llanmaya başlamadan önce hasarl parçalar onartn Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bakmndan kaynaklanr Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bakm yaplmş keskin kenarl kesme uçlarnn malzeme içinde skşma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olanağ sağlarlar Elektrikli el aletini aksesuar uçlar ve benzerlerini bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullann Bu srada ç...

Page 89: ...iştirilebilir mandren kullann Değiştirilebilir mandren kendiliğinden kilitlenir Değiştirilebilir mandreni çekerek kilitlemeyi kontrol edin SDS plus ucun taklmas Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadğn kontrol edin Hasar gören tozdan koruma kapağn hemen değiştirin Tozdan koruma kapağ çalşma esnasnda matkap tozunun uç kovanna szmasn büyük ölçüde önler Ucu takarken tozdan koruma kapağnn hasa...

Page 90: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 90Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 91: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 91Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 92: ...lam EN 60745 e göre tespit edilmektedir Usulüne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti beton tuğla ve taş malzemede darbeli delme ve hafif keskileme işleri için tasarlanmştr Bu alet ayn zamanda ahşap metal seramik ve plastikle darbesiz delme ile vidalama işlerine de uygundur Teknik veriler Ürünün teknik verileri sayfa 133 eki tabloda belirtilmektedir Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerl...

Page 93: ...künü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çalştğ halde kullanlmadğ süreler de dikkate alnmaldr Bu toplam çalşma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullancya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri aln Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlarn bakm ellerin scak tutulmas iş aşamalarnn organize edilmesi Montaj ve işletim İşlemin amac Şek...

Page 94: ...aj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayn Sadece AB üyesi ülkeler için 2002 96 AT yönetmeliği ve bunun ulusal hukuka uyarlanmş hükümleri uyarnca kullanm ömrünü tamamlamş elektrikli ve elektronik aletler ayr ayr toplanmak ve çevre dostu tasfiye için geri dönüşüm merkezine yollanmak zorunda...

Page 95: ...gowymi kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i lub podłączeniem do akumulatora a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia należy upewnić się że elektronarzędzie jest wyłączone Trzymanie palca na wy...

Page 96: ...można przyłączać również do sieci 220 V Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje sz...

Page 97: ...natychmiast wyłączyć Zwolnić narzędzie robocze Przed włączeniem elektronarzędzia należy upewnić się czy narzędzie robocze swobodnie się obraca Podczas włączania elektronarzędzia z zablokowanym narzędziem roboczym powstają wysokie momenty odwodzące Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać aż znajdzie się ono w bezruchu Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli ...

Page 98: ... Polski 98 Wednesday April 20 2011 1 00 PM OBJ_BUCH 1232 book Page 004 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 99: ...ia elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższen...

Page 100: ...sch pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2002 96 WE o starych zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane nie...

Page 101: ...o venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Bezpečnost osob Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně Nepoužív...

Page 102: ...asazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro kladiv...

Page 103: ...te na to aby ochranná protiprachová krytka nebyla poškozená Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím onemocněním dýchacích cest a nebo k rakovině Materiál s obsahem azbestu smějí opracovávat jen specialisté Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu Pečujte o dobré větrání pr...

Page 104: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 104 Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 105: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 105 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 106: ...ujeme v plné naší zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 2006 42 ES Technická dokumentace u Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Hodnoty hluku a celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří os zjištěny podle EN 60745 V těchto pokynech uvedená úroveň...

Page 107: ...la GBH 2 28 DFV 2 135 Nasazení výměnného sklíčidla GBH 2 28 DFV 3 135 Nasazení nástroje SDS plus 4 136 Odejmutí nástroje SDS plus 5 136 Nasazení nástroje s kruhovou stopkou GBH 2 28 DFV 6 137 Volba druhu provozu a směru otáčení 7 137 138 Změna polohy sekáče VarioLock 8 138 Natočení přídavné rukojeti 9 139 Nastavení hloubky vrtání X 10 139 Montáž odsávání Saugfix 11 140 Zapnutí vypnutí a nastavení ...

Page 108: ...ozornení a pokynov 69 uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete s prívodnou šnúrou a na ručné elektrické náradie ...

Page 109: ...ržiavajte rovnováhu Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste široké odevy a nemajte na sebe šperky Vyvarujte sa toho aby so Vaše vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia Ak s...

Page 110: ...tabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou Na vŕtanie do dreva kovu do keramiky a plastov ako aj na skrutkovanie sa používajú nástroje bez stopky SDS plus napr vrtáky s valcovitou stopkou Na upínanie týchto nástrojov potrebujete rýchloupí...

Page 111: ... vznikajú veľmi intenzívne reakčné momenty 71 Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia až potom ho odložte Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím Symboly Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie veľmi dôležité Dobre si tieto symboly a ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto sy...

Page 112: ...ovednosť vyhlasujeme že dole popísaný výrobok Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2004 108 ES 2006 42 ES P1 Menovitý príkon E Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTA Procedure 05 2009 n0 Počet voľnobežných obrátok Ø Vŕtací priemer max ...

Page 113: ...OBJ_BUCH 1232 004 book Page 113 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Slovensky Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese ...

Page 114: ... Demontáž výmenného skľučovadla GBH 2 28 DFV 2 135 Montáž výmenného skľučovadla GBH 2 28 DFV 3 135 Vloženie pracovného nástroja so stopkou SDS plus 4 136 Vybratie pracovného nástroja so stopkou SDS plus 5 136 Vkladanie pracovného nástroja s okrúhlou stopkou GBH 2 28 DFV 6 137 Cieľ činnosti Obrázok Strana Voľba režimu prevádzky a smeru otáčania 7 137 138 Zmena polohy sekáča VarioLock 8 138 Otočenie...

Page 115: ...adných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www boschpt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Slovakia Tel...

Page 116: ...zon az elektromos kéziszerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget A személyi védőfelszerelések mint porvédő álarc csúszásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő haszná...

Page 117: ...l eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Szervíz ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások a kalapácsok számára Viseljen fülvédőt Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezeth...

Page 118: ...eteszelését Az SDS plus betétszerszám behelyezése Húzza meg a szerszámot és ellenőrizze így a megfelelő reteszelést Ha egy porvédősapka megrongálódott azonnal cseréltesse ki A porvédősapka üzem közben messzemenően meggátolja a fúrás során keletkező por behatolását a szemszámbefogó egységbe A szerszám behelyezésekor ügyeljen arra hogy ne rongálja meg a porvédő sapkát Egyes anyagok mint például ólom...

Page 119: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 10Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 120: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 11Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools A lehetőségek szerint használjon az anyagnak ...

Page 121: ...tén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma típustábláján található cikkszámot Egyes elektromos kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve Jel Magyarázat LpA...

Page 122: ...1Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2004 108 EK 2006 42 EK irányelveknek megfelelően A műszaki dokumentáció a következő helyen található ah Rezgési összérték ...

Page 123: ...sználják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökken...

Page 124: ...kalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi sz...

Page 125: ...äåéñòâèÿ âûñîêèõ òåìïåðàòóð ìàñëà îñòðûõ êðîìîê èëè ïîäâèæíûõ àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Ïîâðåæäåííûé èëè ñïóòàííûé øíóð ïîâûøàåò ðèñê ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì Ïðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ïîä îòêðûòûì íåáîì ïðèìåíÿéòå ïðèãîäíûå äëÿ ýòîãî êàáåëèóäëèíèòåëè Ïðèìåíåíèå ïðèãîäíîãî äëÿ ðàáîòû ïîä îòêðûòûì íåáîì êàáåëÿ óäëèíèòåëÿ ñíèæàåò ðèñê ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì Åñëè íåâîçìîæíî èçáåæàòü ïðèìåíåíèÿ ýë...

Page 126: ...íûì ñèòóàöèÿì Ñåðâèñ Ðåìîíò Âàøåãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïîðó àéòå òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó è òîëüêî ñ ïðèìåíåíèåì îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ àñòåé Ýòèì îáåñïå èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ ìîëîòêîâ Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà Âîçäåéñòâèå øóìà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà Èñïîëüçóéòå ïðèëàãàþùèåñÿ ê ýëåêòðîèíñòðóìåíòó äîïîëíèòåëüíûå ð...

Page 127: ...ûé äëÿ ìàòåðèàëà ïûëåîòñîñ Õîðîøî ïðîâåòðèâàéòå ðàáî åå ìåñòî Ðåêîìåíäóåòñÿ ïîëüçîâàòüñÿ ðåñïèðàòîðíîé ìàñêîé ñ ôèëüòðîì êëàññà Ð2 Ñîáëþäàéòå äåéñòâóþùèå â Âàøåé ñòðàíå ïðåäïèñàíèÿ äëÿ îáðàáàòûâàåìûõ ìàòåðèàëîâ Èçáåãàéòå ñêîïëåíèÿ ïûëè íà ðàáî åì ìåñòå Ïûëü ìîæåò ëåãêî âîñïëàìåíÿòüñÿ Ïðè çàêëèíèâàíèè ðàáî åãî èíñòðóìåíòà âûêëþ èòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò Óñòðàíèòå ïðè èíó çàêëèíèâàíèÿ ðàáî åãî èíñòðóìåí...

Page 128: ... Ðóññêèé 128Wednesday April 20 2011 1 00 PM OBJ_BUCH 1232 book Page 004 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 129: ...resident Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2010 Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè Èçìåðåííûå çíà åíèÿ äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïðèâåäåíû â òàáëèöå íà ñòð 133 Ñóììàðíûå âåëè èíû øóìà è âèáðàöèè âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâëåíèé îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745 Óêàçàííûé â íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèÿõ óðîâåíü âèáðàöèè ...

Page 130: ...íòà SDS plus 4 136 Ñíÿòèå ðàáî åãî èíñòðóìåíòà SDSplus 5 136 Óñòàíîâêà èíñòðóìåíòà ñ êðóãëûì õâîñòîâèêîì GBH 2 28 DFV 6 137 Âûáîð ðåæèìà ðàáîòû è íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ 7 137 138 Èçìåíåíèå ïîëîæåíèÿ ðåçöà VarioLock 8 138 Ïîâîðîò äîïîëíèòåëüíîé ðóêîÿòêè 9 139 Óñòàíîâêà ãëóáèíû ñâåðëåíèÿ X 10 139 Ìîíòàæ îòñàñûâàþùåãî óñòðîéñòâà Saugfix 11 140 ...

Page 131: ...äìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå Ðîññèÿ ÎÎÎ Ðîáåðò Áîø Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë Àêàäåìèêà Êîðîëåâà ñòð 13 5 129515 Ìîñêâà Ðîññèÿ Òåë 7 800 100 800 7 E Mail pt service ru bosch com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå ïîëó èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www bosch pt ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî íî ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8 800100 8007 çâîíîê áåñïëàòíûé...

Page 132: ...Áóäüòå óâàæíèìè ñë äêóéòå çà òèì ùî Âè ðîáèòå òà ðîçñóäëèâî ïîâîäüòåñÿ ï ä àñ ðîáîòè ç åëåêòðîïðèëàäîì Íå êîðèñòóéòåñÿ åëåêòðîïðèëàäîì ÿêùî Âè ñòîìëåí àáî çíàõîäèòåñÿ ï ä ä ºþ íàðêîòèê â ñïèðòíèõ íàïî â àáî ë ê â Ìèòü íåóâàæíîñò ïðè êîðèñòóâàíí åëåêòðîïðèëàäîì ìîæå ïðèçâåñòè äî ñåðéîçíèõ òðàâì Âäÿãàéòå îñîáèñòå çàõèñíå ñïîðÿäæåííÿ òà îáîâ ÿçêîâî âäÿãàéòå çàõèñí îêóëÿðè Âäÿãàííÿ îñîáèñòîãî çàõèñíîã...

Page 133: ...óãó 230  ìîæå ïðàöþâàòè òàêîæ ïðè 220  Äëÿ çíàõîäæåííÿ òðóá ïðîâîäêè âèêîðèñòîâóéòå ïðèäàòí ïðèëàäè àáî çâåðí òüñÿ â ì ñöåâå ï äïðèºìñòâî åëåêòðî ãàçî òà âîäîïîñòà àííÿ Çà åïëåííÿ åëåêòðîïðîâîäêè ìîæå ïðèçâîäèòè äî ïîæåæ òà óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì Çà åïëåííÿ ãàçîâî òðóáè ìîæå ïðèçâîäèòè äî âèáóõó Çà åïëåííÿ âîäîïðîâ äíî òðóáè ìîæå çàâäàòè øêîäó ìàòåð àëüíèì ö ííîñòÿì 85 Ì öíî çàòÿãí òü äîäà...

Page 134: ...åííÿ Ïåðåä óâ ìêíåííÿì åëåêòðîïðèëàäó ïåðåêîíàéòåñÿ â òîìó ùî ðîáî èé íñòðóìåíò ìîæå â ëüíî îáåðòàòèñÿ Ïðè âìèêàíí åëåêòðîïðèëàäó ç çàñòðÿãëèì ðîáî èì íñòðóìåíòîì âèíèêàþòü âåëèê ðåàêö éí ìîìåíòè Ïåðåä òèì ÿê ïîêëàñòè åëåêòðîïðèëàä çà åêàéòå ïîêè â í íå çóïèíèòüñÿ Àäæå ðîáî èé íñòðóìåíò ìîæå çà åïèòèñÿ çà ùî íåáóäü ùî ïðèçâåäå äî âòðàòè êîíòðîëþ íàä åëåêòðîïðèëàäîì Ñèìâîë Çíà åííÿ ...

Page 135: ...OBJ_BUCH 1232 004 book Page 135 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Óêðà íñüêà Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Ñèìâîëè ...

Page 136: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 12Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 137: ...EC 2006 42 EC Òåõí í äîêóìåíòè â Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2010 87 íôîðìàö ÿ ùîäî øóìó â áðàö Âèì ðÿí çíà åííÿ åëåêòðîïðèëàäó íàâåäåí â òàáëèö íà ñòîð 133 Çíà åííÿ øóìó òà â áðàö âåêòîðíà ñóìà òðüîõ íàïðÿìê â âèçíà åí â äïîâ äíî äî EN 60745 Çàçíà åíèé â öèõ âêàç âêàõ ð âåíü â áðàö...

Page 138: ...òðîíà GBH 2 28 DFV 3 135 Âñòðîìëÿííÿ ðîáî èõ íñòðóìåíò â ç SDS plus 4 136 Âèéìàííÿ ðîáî èõ íñòðóìåíò â ç SDS plus 5 136 Âñòðîìëÿííÿ íñòðóìåíòà ç êðóãëèì õâîñòîâèêîì GBH 2 28 DFV 6 137 Âèá ð ðåæèìó ðîáîòè íàïðÿìêó îáåðòàííÿ 7 137 138 Çì íåííÿ ïîëîæåííÿ ð çöÿ VarioLock 8 138 Ïîâåðòàííÿ äîäàòêîâî ðóêîÿòêè 9 139 Âñòàíîâëåííÿ ãëèáèíè ñâåðäëåííÿ X 10 139 Ìîíòàæ â äñìîêòóâàëüíîãî ïðèñòðîþ Saugfix 11 140 ...

Page 139: ...a bosch com Îô ö éíèé ñàéò www bosch powertools com ua Àäðåñà Ðåã îíàëüíèõ ãàðàíò éíèõ ñåðâ ñíèõ ìàéñòåðåíü çàçíà åíà â Íàö îíàëüíîìó ãàðàíò éíîìó òàëîí Óòèë çàö ÿ Åëåêòðîïðèëàäè ïðèëàääÿ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã íî èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó Íå âèêèäàéòå åëåêòðî íñòðóìåíòè â ïîáóòîâå ñì òòÿ Ëèøå äëÿ êðà í ªÑ Â äïîâ äíî äî ºâðîïåéñüêî äèðåêòèâè 2002 96 EÑ ïðî â äïðàöüîâàí åëåêòðî åëåêòðîíí ïð...

Page 140: ...i dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta Un dispozitiv sau o cheie lăsată într o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri Evitaţi o ţinută corporală nefirească Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi vă întotdeauna echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe Feri...

Page 141: ...ă Pentru găurirea fără percuţie în lemn metal ceramică sau material plastic cât şi pentru înşurubare se folosesc accesorii fără sistem de prindere SDS plus de exemplu burghie cu tijă cilindrică Pentru aceste accesorii aveţi nevoie de o mandrină rapidă respectiv de o mandrină cu coroană dinţată GBH 2 28 DFV Folosiţi numai mandrina interschimbabilă cu 3 canale de marcaj set de livrare standard sau 2...

Page 142: ... Română 142Wednesday April 20 2011 1 00 PM OBJ_BUCH 1232 book Page 004 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools Simbol Semnificaţie Simbol Semnificaţie Simbol Semnificaţie ...

Page 143: ...este blocat generează momente de recul foarte puternice Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice Simboluri P1 Putere nominală E Energia de percuţie conform EPTAProcedure 05 2009 n0 Turaţie la mersul în gol ...

Page 144: ...Bosch Power Tools Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi înţelegerea instrucţiunilor de utilizare Reţineţi aceste simboluri şi semnificaţia lor Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică Română 91 Ø Diametru de găurire maxim ...

Page 145: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 146: ...electrice El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la...

Page 147: ...ucureşti Tel Service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Scopul acţiunii...

Page 148: ... çàçåìåíè òåëà íàïð òðúáè îòîïëèòåëíè óðåäè ïåùè è õëàäèëíèöè Êîãàòî òÿëîòî Âè å çàçåìåíî ðèñêúò îò âúçíèêâàíå íà òîêîâ óäàð å ïî ãîëÿì 93 Ïðåäïàçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñè îò äúæä è âëàãà Ïðîíèêâàíåòî íà âîäà â åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïîâèøàâà îïàñíîñòòà îò òîêîâ óäàð Íå èçïîëçâàéòå çàõðàíâàùèÿ êàáåë çà öåëè çà êîèòî òîé íå å ïðåäâèäåí íàïð çà äà íîñèòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà çà êàáåëà èëè äà èçâàäèòå ùå...

Page 149: ...çïîëçâàíè îò ëèöà êîèòî íå ñà çàïîçíàòè ñ íà èíà íà ðàáîòà ñ òÿõ è íå ñà ïðî åëè òåçè èíñòðóêöèè Êîãàòî ñà â ðúöåòå íà íåîïèòíè ïîòðåáèòåëè åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ìîãàò äà áúäàò èçêëþ èòåëíî îïàñíè Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ãðèæëèâî Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå çâåíà ôóíêöèîíèðàò áåçóêîðíî äàëè íå çàêëèíâàò äàëè èìà ñ óïåíè èëè ïîâðåäåíè äåòàéëè êîèòî íàðóøàâàò èëè èçìåíÿò ôóíêöèèòå íà åëå...

Page 150: ...ä ìîæå äà ïðåäèçâèêà åêñïëîçèÿ Óâðåæäàíåòî íà âîäîïðîâîä ïðåäèçâèêâà çíà èòåëíè ìàòåðèàëíè ùåòè Áúëãàðñêè Çàòÿãàéòå çäðàâî ñïîìàãàòåëíàòà ðúêîõâàòêà ïî âðåìå íà ðàáîòà äðúæòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà çäðàâî ñ äâåòå ðúöå è çàåìàéòå ñòàáèëíî ïîëîæåíèå íà òÿëîòî Åëåêòðîèíñòðóìåíòúò ñå âîäè ñèãóðíî ñ äâåòå ðúöå Îñèãóðÿâàéòå îáðàáîòâàíèÿ äåòàéë Äåòàéë çàõâàíàò ñ ïîäõîäÿùè ïðèñïîñîáëåíèÿ èëè ñêîáè å çàñòîïîðå...

Page 151: ...H 1232 004 book Page 151 Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 13 îïàøêà íå å SDS plus íàïð ñâðåäëà ñ öèëèíäðè íà îïàøêà Çà òåçè èíñòðóìåíòè ñå íóæäàåòå îò ïàòðîííèê çà áúðçî ...

Page 152: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 153: ...àðáîòâàíåòî íà àçáåñòîñúäúðæàùè ìàòåðèàëè ñàìî îò ñúîòâåòíî îáó åíè ëèöà Ïî âúçìîæíîñò èçïîëçâàéòå ïîäõîäÿùà çà îáðàáîòâàíèÿ ìàòåðèàë ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå Îñèãóðÿâàéòå äîáðî ïðîâåòðÿâàíå íà ðàáîòíîòî ìÿñòî Ïðåïîðú âà ñå èçïîëçâàíåòî íà äèõàòåëíà ìàñêà ñ ôèëòúð îò êëàñ P2 Ñïàçâàéòå âàëèäíèòå âúâ Âàøàòà ñòðàíà çàêîíîâè ðàçïîðåäáè âàëèäíè ïðè îáðàáîòâàíå íà ñúîòâåòíèòå ìàòåðèàëè Èçáÿãâàéòå íàòðóïâ...

Page 154: ... 20 4 11 Bosch Power Tools ah Ïúëíà ñòîéíîñò íà âèáðàöèèòå K Íåîïðåäåëåíîñò P1 Íîìèíàëíà êîíñóìèðàíà ìîùíîñò E Åíåðãèÿ íà åäèíè åí óäàð ñúãëàñíî EPTA Procedure 05 2009 n0 Ñêîðîñò íà âúðòåíå íà ïðàçåí õîä Ø Äèàìåòúð íà ïðîáèâàíèÿ îòâîð LwA Çâóêîâà ìîùíîñò LpA Íàëÿãàíå íà çâóêà ...

Page 155: ...âàíå â áåòîí çèäàðèÿ è êàìåííè ìàòåðèàëè êàêòî è çà ëåêî êúðòåíå Òîé å ïîäõîäÿù ñúùî òàêà çà áåçóäàðíî ïðîáèâàíå â äúðâåñíè ìàòåðèàëè ìåòàëè êåðàìè íè ìàòåðèàëè è ïëàñòìàñè êàêòî è çà çàâèâàíå è ðàçâèâàíå Òåõíè åñêè äàííè Òåõíè åñêèòå ïàðàìåòðè íà ïðîäóêòà ñà ïîñî åíè â òàáëèöàòà íà ñòðàíèöà 133 Äàííèòå ñå îòíàñÿò äî íîìèíàëíî íàïðåæåíèå U 230 V Ïðè ðàçëè íî íàïðåæåíèå êàêòî è ïðè ñïåöèàëíèòå èçïú...

Page 156: ... Òîâà áè ìîãëî çíà èòåëíî äà íàìàëè ñóìàðíîòî íàòîâàðâàíå îò âèáðàöèè Ïðåäïèñâàéòå äîïúëíèòåëíè ìåðêè çà ïðåäïàçâàíå íà ðàáîòåùèÿ ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà îò âúçäåéñòâèåòî íà âèáðàöèèòå íàïðèìåð òåõíè åñêî îáñëóæâàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà è ðàáîòíèòå èíñòðóìåíòè ïîääúðæàíå íà ðúöåòå òîïëè öåëåñúîáðàçíà îðãàíèçàöèÿ íà ðàáîòíèòå ñòúïêè Ìîíòèðàíå è ðàáîòà Äåéíîñò Ôèãóðà Ñòðàíèöà Èçáèðàíå íà ïàòðîííèê GBH...

Page 157: ...adno područne čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrol...

Page 158: ...no stojite i održavajte u svako doba ravnotežu Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u neočekivanim situacijama Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu odeću i rukavice dalje od pokretnih delova Opušteno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su prikl...

Page 159: ...u Oštećenje nekog gasovoda može voditi ekploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenje predmeta Stegnite čvrsto dodatnu dršku držite električni alat čvrsto sa obe ruke i pobrinite se za stabilnu poziciju Električni alat se sigurno vodi sa obe ruke Obezbedite radni komad Radni komad kojeg čvrsto drže zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom rukom Za bušenje bez udaraca...

Page 160: ...877 20 4 11 Bosch Power Tools Simboli Sledeći simboli su od značaja za čitanje i razumevanje uputstva za rad Shvatite simbole i njihovo značenje 100 Srpski Prava interpretacija simbola Vam pomaže da električni alat bolje i sigurnije koristite Simbol Značenje Simbol Značenje ...

Page 161: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 14Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 162: ...ravaca se dobijaju prema EN 60745 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge nam...

Page 163: ...ne Zadržavamo pravo na promene Slovensko Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se n...

Page 164: ...je lahko bolje nadzorovali Nosite primerna oblačila Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita Lase oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom naprave Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo dolge lase ali nakit Če je na napravo možno montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu se prepričajte če so le te priključene in če se pravilno uporabljajo Uporaba p...

Page 165: ...te obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Za vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in umetno maso ter za vijačenje uporabite orodja brez SDS plus npr sveder s cilindričnim prijemalom Za ta orodja potrebujete hitrovpenjalno glavo oz vpenjalno glavo z zobatim vencem GBH 2 28 DFV Uporabite menjalno vpenjaln...

Page 166: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 15Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 167: ...ndardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 2006 42 ES Tehnična dokumentacija se nahaja pri Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Skupne vrednosti hrupa in vibracij vektorska vsota treh smeri izračunane v skladu z EN 60745 Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po...

Page 168: ...tovilo dobro in varno delo Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka ...

Page 169: ...u na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlažnoj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od električnog udara Sigurnost ljudi Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom N...

Page 170: ...đaja Upute za sigurnost za čekiće Nosite štitnike za sluh Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha Koristite pomoćne ručke isporučene sa električnim alatom Gubitak kontrole nad električnim alatom može uzrokovati ozljede 108 Hrvatski Uređaj držite na izoliranim površinama zahvata ako izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mogli zahvatiti skrivene električne vodove Kontakt sa vodom p...

Page 171: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 15Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 ...

Page 172: ...upanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju prag vibracija može odstupati Na taj se način može os...

Page 173: ...vis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda i pribora Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo...

Page 174: ...nesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools Allpool kasutatud mõiste Elektriline tööriist käib võrgutoitega toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta ...

Page 175: ...rvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate v...

Page 176: ... kuulmiskaitsevahendeid Müra võib kahjustada kuulmist Kasutage seadme tarnekomplekti kuuluvaid lisakäepidemeid Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada vigastusi Kui teostate töid mille puhul võib tarvik või kruvi tabada varjatud elektrijuhtmeid hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi Muu...

Page 177: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 16Wednesday April 20 2011 1 00 PM Bosch Power Tools 1 619 929 877 20 4 11 Keerake lisakäepide tugevasti kinni hoidke ...

Page 178: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 16Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 179: ...iku paigaldamisel jälgige et tolmukaitse ei saa viga Selliste materjalide nagu pliisisaldusega värvide teatavate puiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone hingamisteede haigusi ja või vähki Sümbol Tähendus Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmui...

Page 180: ...terjalidesse kruvide keeramiseks Tehnilised andmed Toote tehnilised omadused on toodud tabelis leheküljel 133 Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Pöörake palun tähelepanu oma tööriista andmesildil toodud tootenumbrile Seadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev Vastavus normidele Kinnitame ainuva...

Page 181: ...siooni kohta Andmed on toodud tabelis leheküljel 133 Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsumma kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745 hindamiseks Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks Kui aga elektrilist tööriista LwA Helivõimsuse tase LpA Helirõhu tase ah Vibratsiooni kogutase K Mõõtemääramatus ...

Page 182: ...2 140 Lüliti sisse välja lukustamine 13 141 Lüliti sisse välja vabastamine 14 141 Lisatarviku valik 142 Hooldus ja puhastus Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebia...

Page 183: ...et aiz kabeļa ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma eļļas asām šķautnēm un elektroinstrumenta kustīgajām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta Li...

Page 184: ...Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus pa pildpiederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit 116 sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpatnības Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējusi ra...

Page 185: ... var būt kaitīgi veselībai un izraisīt alerģiskas reakcijas kā arī elpošanas ceļu slimības un vai vēzi Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotāko putekļu uzsūkšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klas...

Page 186: ... Latviešu 186 Wednesday April 20 2011 1 00 PM OBJ_BUCH 1232 book Page 004 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 187: ...ation Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2010 Informācija par troksni un vibrāciju Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā kas aplūkojama lappusē 133 Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība vektoru summa trijos virzienos ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745 Šajā pamācībā sniegtais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbilstoši standar...

Page 188: ...slabākajā veidā atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss ...

Page 189: ...uko jokiu būdu negalima modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintais elektriniais įrankiais Originalūs kištukai tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika Saugokite elektrinį įrankį nu...

Page 190: ...rinių įrankių priežiūra ir naudojimas Neperkraukite prietaiso Naudokite jūsų darbui tinkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įr...

Page 191: ...ę nuostolių Tvirtai priveržkite papildomą rankeną dirbdami įrankį visada tvirtai laikykite abiem rankomis ir stabiliai stovėkite Abiem rankomis laikomas elektrinis įrankis yra saugiai valdomas Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka Norint gręžti be smūgio medienoje metale keramikoje ir plastike bei ...

Page 192: ...OBJ_BUCH 1232 book Page 004 17Wednesday April 20 2011 1 00 PM 1 619 929 877 20 4 11 Bosch Power Tools ...

Page 193: ...kirtas plytoms betonui ir natūraliam akmeniui su smūgiu gręžti bei lengviems kirtimo darbams atlikti Jis taip pat tinka medienai plastikui ir metalui gręžti be smūgio bei varžtams sukti Techniniai duomenys Gaminio techniniai duomenys pateikti lentelėje 133 psl Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas model...

Page 194: ......

Reviews: