background image

Suomi | 

73

1 619 929 773 • 22.11.06

Sähkötyökalujen yleiset 
turvallisuusohjeet

Lue kaikki turvallisuus- ja muut
ohjeet. 

Turvallisuusohjeiden nou-

dattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-
vaisuutta varten.

Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu”
käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojoh-
dolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkko-
johtoa).

1) Työpaikan turvallisuus

a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin

valaistuna. 

Työpaikan epäjärjestys tai valaise-

mattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin.

b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdys-

alttiissa ympäristössä, jossa on palavaa
nestettä, kaasua tai pölyä. 

Sähkötyökalu

muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää
pölyn tai höyryt.

c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyö-

kalua käyttäessäsi. 

Voit menettää laitteesi

hallinnan, huomiosi suuntautuessa muualle.

2) Sähköturvallisuus

a) Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa
millään tavalla. Älä käytä mitään pistora-
sia-adaptereita maadoitettujen sähkötyö-
kalujen kanssa. 

Alkuperäisessä kunnossa

olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentä-
vät sähköiskun vaaraa.

b) Vältä koskettamasta maadoitettuja pin-

toja, kuten putkia, pattereita, liesiä tai
jääkaappeja. 

Sähköiskun vaara kasvaa, jos

kehosi on maadoitettu.

c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle

tai kosteudelle. 

Veden tunkeutuminen sähkö-

työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.

d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä

sitä sähkötyökalun kantamiseen, ripusta-
miseen tai pistotulpan irrottamiseen pis-
torasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista
ja liikkuvista osista. 

Vahingoittuneet tai sot-

keutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.

e) Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käy-

tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa. 

Ulkokäyttöön soveltuvan jatko-

johdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.

f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa

ympäristössä ei ole vältettävissä, tulee
käyttää vikavirtasuojakytkintä. 

Vikavirtasuo-

jakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

3) Henkilöturvallisuus

a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskente-

lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyö-
kalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään
sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu-
meiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaiku-
tuksen alaisena. 

Hetken tarkkaamattomuus

sähkötyökalua käytettäessä, saattaa johtaa
vakavaan loukkaantumiseen.

b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojala-

seja. 

Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö,

kuten pölynaamarin, luistamattomien turvaken-
kien, suojakypärän tai kuulonsuojaimien, riip-
puen sähkötyökalun lajista ja käyttötavasta,
vähentää loukaantumisriskiä.

c) Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista,

että sähkötyökalu on poiskytkettynä, en-
nen kuin liität sen sähköverkkoon ja/tai
liität akun, otat sen käteen tai kannat sitä.

Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytki-
mellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pisto-
rasiaan, käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen-
nossa, altistat itsesi onnettomuuksille.

d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat,

ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. 

Työ-

kalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä
osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.

e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo-

lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta
ja tasapainosta. 

Täten voit paremmin hallita

sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.

f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita.

Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja.
Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla
liikkuvista osista. 

Väljät vaatteet, korut ja pit-

kät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.

g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan

asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on
liitetty ja että ne käytetään oikealla taval-
la. 

Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn ai-

heuttamia vaaroja.

4) Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja 

käsittely
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen

työhön tarkoitettua sähkötyökalua. 

Sopi-

vaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet parem-
min ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyöka-
lu on tarkoitettu.

b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida

käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytki-
mestä. 

Sähkötyökalu, jota ei enää voida käyn-

nistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on
vaarallinen ja se täytyy korjata.

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen

kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita
tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi.

Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkötyökalun
tahattoman käynnistyksen.

VAROITUS

OBJ_BUCH-265-001.book  Page 73  Wednesday, November 22, 2006  10:58 AM

Summary of Contents for GBH 2-23 RE

Page 1: ... Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni de folosire Ръководство за експлоатация Uputstvo za opsluživanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija GBH 2 23 RE PROFESSIONAL Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer OBJ_BUCH 265 0...

Page 2: ... Suomi Sivu 73 Ελληνικά Σελίδα 79 Türkçe Sayfa 87 Polski Strona 93 Česky Strana 100 Slovensky Strana 106 Magyar Oldal 113 Русский Страница 120 Українська Сторінка 128 Română Pagina 135 Български Страница 142 Srpski Strana 150 Slovensko Stran 156 Hrvatski Stranica 163 Eesti Lehekülg 170 Latviešu Lappuse 176 Lietuviškai Puslapis 183 OBJ_BUCH 265 001 book Page 2 Wednesday November 22 2006 10 58 AM ...

Page 3: ... 2 607 018 296 SDS plus Ø 43 mm 2 602 025 120 1 613 001 010 2 605 438 524 1 618 580 000 SDS plus Ø 43 mm 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 607 950 045 2 607 000 207 OBJ_BUCH 265 001 book Page 3 Wednesday November 22 2006 10 58 AM ...

Page 4: ...Boschhammer Bosch Bosch Bosch Boschh Boschh Boschh Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhamm Boschhamm Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer 11 X 1 10 9 14 13 12 3 15 11 9 F E D C B A OBJ_BUCH 265 001 book Page 4 Wednesday November 22 2006 10 58 AM ...

Page 5: ... 929 773 22 11 06 5 Bosc Bosc Bosc Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer Boschhammer H G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X 16 17 18 19 20 21 OBJ_BUCH 265 001 book Page 5 Wednesday November 22 2006 10 58 AM ...

Page 6: ... Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver längerungskabel die auch für den Außen bereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlän gerungskabels verringert das Risiko eines elek trischen Schlages f Wenn der B...

Page 7: ...ältig gepflegte Schneidwerk zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zube hör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgese henen Anwendungen kann zu gefährlichen Situ atione...

Page 8: ...nsicherheit K 2 m s2 Der in diesen Anweisungen angege bene Schwingungspegel ist ent sprechend einem in EN 60745 genormten Messver fahren gemessen worden und kann für den Gerätever gleich verwendet werden Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeuges verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen an gegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung ...

Page 9: ... Abstand zwischen der Spitze des Bohrers und der Spitze des Tiefenanschlags der gewünschten Bohr tiefe X entspricht Bohrfutter und Werkzeuge auswählen Zum Hammerbohren und Meißeln Meißeln nur mit Zu behör MV 200 benötigen Sie SDS plus Werkzeuge die in das SDS plus Bohrfutter eingesetzt werden Zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Keramik und Kunststoff sowie zum Schrauben und Gewinde schneiden wer...

Page 10: ...hs da sich der Boh rer beim Bohren selbst zentriert SDS plus Einsatzwerkzeug entnehmen siehe Bild E Schieben Sie die Verriegelungshülse 3 nach hinten und entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug Einsatzwerkzeuge ohne SDS plus einsetzen Hinweis Verwenden Sie Werkzeuge ohne SDS plus nicht zum Hammerbohren oder Meißeln Werkzeuge ohne SDS plus und ihr Bohrfutter werden beim Ham merbohren und Meißeln beschädi...

Page 11: ...chalter Boh ren Hammerbohren 7 in die gewünschte Position bis er hörbar einrastet Drehrichtung einstellen Mit dem Drehrichtungsumschalter 4 können Sie die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges ändern Bei gedrücktem Ein Ausschalter 6 ist dies jedoch nicht möglich Rechtslauf Drehen Sie den Drehrichtungsum schalter 4 beidseitig bis zum Anschlag in Position Linkslauf Drehen Sie den Drehrichtungsum schalt...

Page 12: ...brauch Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstel lungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestel lungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an Service und Kundenberater Explosionszeichnunge...

Page 13: ...doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Al ways wear eye protection Protective equip ment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection ...

Page 14: ...d more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand f Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic f Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or explosive Example Some dusts are regarded as carcino genic Wear a du...

Page 15: ...chment 16 Clamping screw for the dust extraction attachment 17 Depth stop of the dust extraction attachment 18 Telescopic pipe of the dust extraction attachment 19 Wing bolt of the dust extraction attachment 20 Guide pipe of the dust extraction attachment 21 Universal bit holder with SDS plus shank The accessories illustrated or described are not included as standard delivery Technical Data Declar...

Page 16: ...ir drill chucks are damaged by hammer drilling or chisel ling Changing the Key Type Drill Chuck To work with tools without SDS plus e g drills with cylindrical shank a suitable drill chuck must be mount ed key type drill chuck or keyless chuck accessories Mounting the Key Type Drill Chuck see figure C Screw the SDS plus adapter shank 14 into a key type drill chuck 13 Secure the key type drill chuc...

Page 17: ...Insert the SDS plus drilling tool to the stop into the SDS plus tool holder Otherwise the movability of the SDS plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of the drilling depth Loosen the wing bolt 19 on the dust extraction attach ment Without switching the power tool on apply it firmly to the drilling location The SDS plus drilling tool must face against the surface Position the the guid...

Page 18: ...SDS plus tool holder 1 is required Inserting Screwdriver Bits see figure H f Apply the power tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off To work with screwdriver bits a universal bit holder 21 with SDS plus shank accessory is required Clean the shank end of the adapter shank and apply a light coat of grease Insert the universal bit holder with a turning mo...

Page 19: ... New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd RBAU SPT 1555 Centre Road P O Box 66 3168 Clayton Victoria 61 0 1 3 00 30 70 44 Fax 61 0 1 3 00 30 70 45 www bosch com au Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electr...

Page 20: ...nir le câble éloigné des sources de chaleur des par ties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d un choc électrique e Au cas où l outil électroportatif serait uti lisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications exté rieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applicati...

Page 21: ... les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc con formément à ces instructions Tenir compte également des conditions de tra vail et du travail à effectuer L utilisation des outils élect...

Page 22: ...rçage en frappe du béton Coefficient d émissivité des vibrations ah 16 m s2 aléas K 2 m s2 L amplitude d oscillation in diquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesurage normées dans EN 60745 et peut être utili sée pour une comparaison d appareils L amplitude d oscillation change en fonction de l utili sation de l appareil électroportatif et peut dans cer ta...

Page 23: ...te de la butée de profondeur corresponde à la profondeur de per cage souhaitée X Choisir mandrin porte foret et outils Pour le perçage en frappe et le burinage burinage seulement avec l accessoire MV 200 des outils SDS plus sont nécessaires qui sont mis en place dans le porte foret SDS plus Pour le perçage sans frappe du bois du métal de la céramique ou de matières plastiques ainsi que pour le vis...

Page 24: ...s ce sys tème ne sont pas rigidement fixés ils peuvent être librement bougés Ceci provoque un faux rond au fonctionnement à vide qui n a cependant aucun effet sur l exactitude du perçage puisque le foret se centre automatiquement pendant le perçage Retirer un outil de travail SDS plus voir figure E Pousser la douille de verrouillage 3 vers l arrière et sortir l outil de travail Mettre un outil de ...

Page 25: ...vec le commutateur de sens de rotation 4 le sens de rotation de l outil électroportatif peut être inversé Ceci n est cependant pas possible quand l interrup teur Marche Arrêt 6 est appuyé Rotation à droite Tourner le commutateur du sens de rotation 4 jusqu à butée en position Rotation à gauche Tourner le commutateur du sens de rotation 4 jusqu à butée en position Mettez toujours le sens de rotatio...

Page 26: ...l est recom mandé de faire effectuer ce travail par un service après vente Nettoyer le porte outil 1 après chaque utilisation Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une sta tion de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces ...

Page 27: ...ta eléctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red ale jado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables...

Page 28: ...la herramienta eléctrica Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica acceso rios útiles etc de acuerdo a estas ins trucciones considerando en ello las con diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de ...

Page 29: ...as instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otros aparatos El nivel de vibraciones puede variar de acuerdo a la aplicación respectiva de la herramienta eléctrica pudiendo quedar en ciertos casos por encima del valor indicado en estas instrucciones La solicitación experimentada por las vibraciones pu...

Page 30: ...e de pro fundidad corresponda a la profundidad de perfora ción X Selección del portabrocas y de los útiles Para taladrar con percusión y para cincelar esto último requiere el uso del accesorio especial MV 200 se precisan útiles SDS plus los cuales deberán mon tarse en el portaútiles SDS plus Para taladrar sin percusión en madera metal cerá mica y plástico así como para atornillar y hacer roscas se...

Page 31: ...e sujeto Condicionado por el sistema el útil SDS plus puede moverse libremente A ello se debe que se presente un error de redondez al girar en vacío Esto no afecta para nada a la precisión del taladro realizado ya que la broca se autocentra al taladrar Desmontaje del útil SDS plus ver figura E Empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento 3 y retire el útil Aplicación de útiles sin SDS plus Obs...

Page 32: ... Ajuste del sentido de giro Con el selector 4 puede invertirse el sentido de giro actual de la herramienta eléctrica Esto no es posible sin embargo con el interruptor de conexión desco nexión 6 accionado Giro a derechas Gire hasta el tope a ambos lados el selector de sentido de giro 4 hacia la posición Giro a izquierdas Gire hasta el tope a ambos lados el selector de sentido de giro 4 hacia la pos...

Page 33: ...herramienta eléctrica llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica Servicio técnico y asistencia al cliente Los dibujos de despiece e informac...

Page 34: ...pare lho em movimento Cabos danificados ou emaranharados aumentam o risco de um cho que eléctrico e Se trabalhar com uma ferramenta eléc trica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exte riores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico f Se não for possível evitar o funciona mento da ferramenta eléctri...

Page 35: ...ra outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas 5 Serviço a Só permita que o seu aparelho seja repa rado por pessoal especializado e qualifi cado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcio namento seguro do aparelho Instruções de serviço específicas do aparelho f Usar protecção auricular Ruídos podem provo car a perda auditiva f Uti...

Page 36: ...ferramenta eléctrica Em alguns casos o nível de vibrações pode ser superior ao indicado nestas instruções É possível que o impacto de vibrações seja subestimado se a ferramenta eléctrica for regu larmente utilizada de maneira semelhante Nota Para uma avaliação exacta do impacto de vibra ções durante um certo período de trabalho também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está...

Page 37: ...de profundidade corresponda à profundidade de perfuração desejada X Seleccionar o mandril de brocas e as ferramentas Para furar com percussão e para cinzelar só cinzelar com acessório MV 200 são necessárias as ferramen tas SDS plus que são introduzidas no mandril de bro cas SDS plus Para furar sem percussão em madeira metal cerâmica e plástico assim como para furar e para cortar roscas são usadas ...

Page 38: ...ue a ferramenta de trabalho SDS plus possa se movimentar livremente Com isto há uma excentricidade na marcha em vazio Esta excen tricidade não tem qualquer efeito sobre a exactidão do orifício porque a broca é automaticamente cen trada durante a perfuração Retirar a ferramenta de trabalho SDS plus veja figura E Empurrar a bucha de travamento 3 para trás e retirar a ferramenta de trabalho Introduzi...

Page 39: ...percussão 7 para a posição dese jada até ele engatar perceptivelmente Ajustar o sentido de rotação Com o comutador de sentido de rotação 4 é possível alterar o sentido de rotação da ferramenta eléctrica Com o interruptor de ligar desligar pressionado 6 isto no entanto não é possível Rotação à direita Girar o comutador de sentido de rotação 4 de ambos os lados até o fim para a posição Rotação à esq...

Page 40: ...rotecção contra pó deve ser substituida imediatamente Recomendamos que esta tarefa seja efectuada por uma ofi cina de serviço pós venda Limpar a admissão de ferramentas 1 após cada utili zação Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço auto rizada para ferramentas eléctricas Bosch Para todas a...

Page 41: ...ti aumen tano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusiva mente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettri che f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensile in ...

Page 42: ...zionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elet troutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo 5 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ zato e solo im...

Page 43: ...e indicato nelle presenti istruzioni è stato ri levato seguendo una procedura di misurazione con forme alla norma EN 60745 e può essere dunque uti lizzato per il confronto fra macchine Il livello di oscillazione è soggetto a cambiamenti a se conda di come si usa l elettroutensile e può in alcuni ca si arrivare a livelli che vanno oltre quello riportato nelle presenti istruzioni Il carico dell osci...

Page 44: ...risponde alla richiesta profondità della fora tura X Scelta del mandrino portapunta e degli utensili Per eseguire lavori di foratura a martello e di scalpel latura scalpellatura esclusivamente con accessorio MV 200 è necessario utilizzare gli attrezzi SDS plus che vengono inseriti nel mandrino portapunta SDS plus Per forare senza percussione nel legno metallo cera mica e materiale sintetico come a...

Page 45: ...odo si ha una deviazione della rotazio ne nel corso del funzionamento a vuoto Questo fatto non ha nessun effetto sulla precisione della foratura perché la centratura del foro avviene automaticamen te nel corso della foratura Smontaggio dell utensile accessorio SDS plus vedi figura E Spingere il mandrino di serraggio 3 all indietro ed estrarre l accessorio Inserimento di accessori senza SDS plus No...

Page 46: ...osizione in modo percettibile Impostazione del senso di rotazione Con il commutatore del senso di rotazione 4 è possibile modificare il senso di rotazione dell elettroutensile Comunque ciò non è possibile quando l interruttore di avvio arresto 6 è premuto Rotazione destrorsa Ruotare il commutatore del senso di rotazione 4 su entrambi i lati fino all arresto in posizione Rotazione sinistrorsa Ruota...

Page 47: ...olvere danneggiata deve essere sostituita immediatamente Si consiglia di affidare l operazione ad un Cen tro di Assistenza Clienti Pulire il portautensili 1 dopo ogni utilizzo Se nonostante gli accurati procedimenti di produ zione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assi stenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch In caso di ric...

Page 48: ... elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapde len Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch ge reedschap werkt dient u alleen verleng kabels te gebruiken die voor gebruik bui ten...

Page 49: ...n dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen heb ben hun oorzaak in slecht onderhouden elektri sche gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te g...

Page 50: ...erkend geluidsdrukniveau 90 dB A geluidsvermogenniveau 101 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah 16 m s2 onzekerheid K 2 m s2 Het in deze gebruiksaanwij zing vermelde trillingsni veau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden geb...

Page 51: ... de punt van de diepteaanslag overeenkomt met de gewenste boor diepte X Boorhouder en inzetgereedschap kiezen Voor hamer en hakwerkzaamheden hakken alleen met toebehoren MV 200 heeft u SDS plus inzetge reedschappen nodig die in de SDS plus boorhouder worden geplaatst Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout me taal keramiek en kunststof voor het in en uitdraaien van schroeven en voor het snijden...

Page 52: ...systeemafhanke lijk vrij beweegbaar Daardoor ontstaat bij onbelast lopen een rondloopafwijking Dit heeft geen effect op de nauwkeurigheid van het boorgat omdat de boor zich bij het boren zelf centreert SDS plus inzetgereedschap verwijderen zie afbeelding E Duw de vergrendelingshuls 3 naar achteren en verwij der het inzetgereedschap Inzetgereedschappen zonder SDS plus inzetten Opmerking Gebruik inz...

Page 53: ...kt Draairichting instellen Met de draairichtingomschakelaar 4 kunt u de draai richting van het elektrische gereedschap veranderen Als de aan uit schakelaar 6 is ingedrukt is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien Draai de draairichtingomschake laar 4 aan beide zijden tot aan de aanslag in stand Linksdraaien Draai de draairichtingomschake laar 4 aan beide zijden tot aan de aanslag in stand Zet de d...

Page 54: ...iddellijk worden vervangen Geadviseerd wordt dit door een klantenservice te laten doen Maak de gereedschapopname 1 na elk gebruik schoon Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvul dige fabricage en testmethoden toch defect raken dient de reparatie te worden uitgevoerd door een er kende klantenservice voor Bosch elektrische gereed schappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangings o...

Page 55: ...r risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at bruge el værk tøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risi koen for at få elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet for nuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter ell...

Page 56: ...e frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kon takt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød f Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet El værktøjet føres sikkert med to hænde...

Page 57: ...af dybdeanslag 10 Dybdeanslag 11 Ekstrahåndtag 12 Sikringsskrue til tandkransborepatron 13 Tandkransborepatron 14 SDS plus holdeskaft til borepatron 15 Opsugningsåbning Sugfix 16 Klemmeskrue Sugfix 17 Dybdeanslag Sugfix 18 Teleskoprør Sugfix 19 Vingeskrue Sugfix 20 Føringsrør Sugfix 21 Universalholder med SDS plus holdeskaft Tilbehør som er illustreret eller beskrevet i betje ningsvejledningen hør...

Page 58: ...n skiftes Arbejde med værktøj uden SDS plus f eks bor med cylindrisk skaft kræver at der monteres en egnet bore patron tandkrans eller hurtigspændeborepatron til behør Tandkransborepatron monteres se billede C Skru SDS plus holdeskaftet 14 ind i tandkransbore patronen 13 Sikre tandkransborepatronen 13 med sikringsskruen 12 Vær opmærksom på at sik ringsskruen har et venstregevind Tandkransborepatro...

Page 59: ...n over teleskoprøret 18 så en så stor del af skalaen for bliver synlig på teleskoprøret 18 Spænd vingeskruen 19 igen Løsne klemmeskruen 16 på dybdeanslaget på sugfix Forskyd dybdeanslaget 17 på teleskoprøret 18 på en sådan måde at den afstand X der vises på billedet er i overensstemmelse med den ønskede boredybde Spænd klemmeskruen 16 i denne position Brug Ibrugtagning f Kontrollér netspændingen S...

Page 60: ...rvice Vedligeholdelse og rengøring f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet f El værktøj og el værktøjets ventilationsåb ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde f En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal skiftes med det samme Det anbefales at få dette gjort af en servicetekniker Rengør altid værktøjsholderen 1 efter brug Skulle el vær...

Page 61: ...stöt 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverk tyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex d...

Page 62: ...y get kan styras säkrare med två händer f Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen f Asbesthaltigt material får inte bearbetas Asbest anses vara cancerframkallande f Vidta skyddsåtgärder om risk finns för att häl sovådligt brännbart eller explosivt damm uppstår under arbetet Till exempel Vissa damm klassifice...

Page 63: ...gsöppning Sugfix 16 Klämskruv för Sugfix 17 Djupanslag för Sugfix 18 Teleskoprör för Sugfix 19 Vingskruv för Sugfix 20 Styrrör för Sugfix 21 Universalhållare med SDS plus skaft I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte standardleveransen Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer o...

Page 64: ...kringsskruven är vänster gängad Så här sätts kuggkranschucken in se bild C Rengör universalhållarens insticksända och smörj lätt med fett Skjut med vridningsrörelse in kuggkranschucken med universalhållaren i verktygsfästet tills den automatiskt låses Kontrollera låsningen genom att dra i kuggkran schucken Så här tas kuggkranschucken bort Skjut låshylsan 3 bakåt och ta bort kuggkranschucken 13 Ver...

Page 65: ...en Borrning slagborrning 7 öns kat driftsätt för elverktyget Anvisning Ändring av driftsätt får endast ske på från kopplat elverktyg I annat fall kan elverktyget skadas Tryck för växling av driftsätt upplåsningsknappen 8 och vrid omkopplaren Borrning slagborrning 7 till önskat läge tills den hörbart snäpper fast Inställning av rotationsriktning Med riktningsomkopplaren 4 kan elverktygets rota tion...

Page 66: ...et f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp ningar rena för bra och säkert arbete f Byt omedelbart ut en skadad dammskydds kåpa Låt en serviceverkstad utföra detta Rengör verktygsfästet efter varje användning 1 Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågnin...

Page 67: ...koen for elektriske støt f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektro verktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeil bryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkoti ka alkohol eller medikam...

Page 68: ... vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt f Hold elektroverktøyet fast med begge hen der under arbeidet og sørg for å stå stødig Elektroverktøyet føres sikrere med to hender f Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som hol des fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden f Ikke bearbeid asbestholdig material Asbest kan fremkalle kreft f...

Page 69: ...rue Sugfix 17 Dybdeanlegg Sugfix 18 Teleskoprør Sugfix 19 Vingeskrue Sugfix 20 Føringsrør Sugfix 21 Universalholder med SDS plus festeskaft Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan dard leveransen Tekniske data Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stem mer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 jf bestemmelsene i direktivene 89 33...

Page 70: ...ftet 14 inn i en nøkkelchuck 13 Sikre nøkkelchucken 13 med sikringsskruen 12 Husk at sikringsskruen er venstregjenget Innsetting av nøkkelchucken se bilde C Rengjør innstikksenden til festeskaftet og smør den litt inn Sett nøkkelchucken med festeskaftet dreiende inn i verktøyfestet til den låses automatisk Kontroller låsen ved å trekke i nøkkelchucken Fjerning av nøkkelchucken Skyv låsehylsen 3 ba...

Page 71: ...stypen Med omkopleren boring hammerboring 7 velger du elektroverktøyets driftstype Merk Du må kun endre driftstypen når elektroverk tøyet er slått av Elektroverktøyet kan ellers ta skade Til skifting av driftstypen trykker du på låsetasten 8 og dreier omkopleren boring hammerboring 7 til ønsket posisjon til den går hørbart i lås Innstilling av rotasjonsretningen Med høyre venstrebryteren 4 kan du ...

Page 72: ...kunne arbeide bra og sikkert f En skadet støvkappe skal straks skiftes ut Det anbefales å ta en kundeservice utføre dette Rengjør verktøyfestet 1 etter hver bruk Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produk sjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du...

Page 73: ... kiinnitä huomiota työskente lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyö kalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tahi lääkkeiden vaiku tuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojala seja Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölynaamarin...

Page 74: ... kaksin käsin ja ota tukeva seisoma asento Sähkötyökalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kädellä f Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvi penkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä f Älä koskaan työstä asbestipitoista ainetta Asbestia pidetään karsinogeenisena f Noudata suojatoimenpiteitä jos työssä saattaa syntyä terveydelle vaarallista pala...

Page 75: ...ajoitin 18 Imuvarren teleskooppiputki 19 Imuvarren siipiruuvi 20 Imuvarren johdeputki 21 SDS plus kiinnitysvarrella varustettu yleispidin Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Tekniset tiedot Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asia kirjoja EN 60745 direktiivien 89 336 ET...

Page 76: ...va C Kierrä SDS plus liitosvarsi 14 hammaskehäistukkaan 13 Lukitse hammaskehäistukka 13 lukkoruuvilla 12 Ota huomioon että lukkoruuvissa on vasen kierre Hammaskehäistukan kiinnitys katso kuva C Puhdista liitosvarren kiinnitysvarsiistukkaan tuleva varsi ennen asennusta ja rasvaa sitä kevyesti Aseta hammaskehäistukka liitosvarsineen kiertäen työkalunpitimeen kunnes se lukkiutuu itesestään Tarkista l...

Page 77: ...ssa oleva kiristysruuvi 16 Siirrä syvyydenrajoitin 17 teleskooppiputkessa 18 niin että kuvassa näkyvä etäisyys X vastaa haluamasi poraussyvyyttä Kiristä kiristysruuvi 16 tässä asennossa Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil vessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Käyttömuodon asetus Val...

Page 78: ... yleispitimeen Käytä vain ruuvin kantaan sopivia ruuvauskärkiä Poista yleispidin työntämällä lukkoholkki 3 taaksepäin ja poistamalla yleispidin 21 työkalunpitimestä Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit työs kennellä hyvin ja turvallisesti ...

Page 79: ...αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για να µεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο ή για να βγάλετε το φις απ την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικ καλώδιο µακριά απ υπερβολικές θερµοκρασίες κοφτερές ακµές και ή απ κινητά εξαρτήµατα Τυχ ν χαλασµένα ή περιπλεγµένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e ταν εργάζεσθε µ ένα ηλεκτρικ εργαλείο στο...

Page 80: ... δε χρησιµοποιείτε µακριά απ παιδιά Μην επιτρέψετε τη χρήση του µηχανήµα τος σε άτοµα που δεν είναι εξοικειωµένα µ αυτ ή δεν έχουν διαβάσει τις παρού σες οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα ταν χρησιµοποιούνται απ άπειρα πρ σωπα e Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι κ εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούµενα εξαρτήµατα λειτουργούν άψογα χωρίς να µπλοκάρουν ή µήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχ ν...

Page 81: ...ζετε τις οδηγίες χειρισµού Χρήση σύµφωνα µε τον προορισµ Το ηλεκτρικ εργαλείο προορίζεται για τρύπη µα µε κρούση σε µπετ ν τούβλα και πετρώµα τα Είναι επίσης κατάλληλο για τρύπηµα χωρίς κρούση σε ξύλα µέταλλα καθώς και σε κεραµι κά και πλαστικά υλικά Ηλεκτρικά εργαλεία µε ηλεκτρονική ρύθµιση και αριστερ στροφη δεξι στροφη κίνηση είναι επίσης καταλληλα για βίδωµα και για άνοιγµα σπειρωµάτων Πληροφο...

Page 82: ...εξής κανονισµούς ή κατασκευα στικές συστάσεις EN 60745 Σύµφωνα µε τις διατάξεις των Οδηγιών 89 336 ΕΟΚ 98 37 ΕΚ 06 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Περιστροφικ πιστολέτο GBH 2 23 RE PROFESSIONAL Αριθµ ς ευρετηρίου 3 611 B50 4 Έλεγχος αριθµού στροφών z εξι στροφη Αριστε ρ στροφη κίνηση z Ονοµαστική ισχύς W 650 Αριθµ ς κρούσεων υπ ονοµαστικ αριθµ στροφών...

Page 83: ...α βίδωµα και για άνοιγµα σπειρωµάτων χρησι µοποιούνται εργαλεία χωρίς SDS plus π χ τρυπάνια µε κυλινδρικ στέλεχος Για τα εργαλεία αυτά χρειάζεστε ένα ταχυτσ κ ή ανάλογα ένα γραναζωτ τσοκ Υπ δειξη Μη χρησιµοποιήσετε ποτέ εργαλεία χωρίς SDS plus για τρύπηµα µε κρούση ή για καλέµισµα Τα εργαλεία χωρις SDS plus και τα αντίστοιχα τσοκ καταστρέφονται ταν χρησι µοποιούνται για τρύπηµα µε κρούση και για κ...

Page 84: ...οχωρεί ενώ ταυτ χρονα ένα ενσωµατωµένο ελατήριο πιέζει την κεφαλή του Saugfix σφιχτά επάνω στην επιφάνεια Πατήστε το πλήκτρο για τη ρύθµιση βάθους 9 και αφαιρέστε τον οδηγ βάθους 10 Πατήστε πάλι το πλήκτρο 9 και τοποθετήστε το Saugfix απ µπροστά στην πρ σθετη λαβή 11 Συνδέστε ένα σωλήνα αναρρ φησης µε διά µετρο 19 mm ειδικ εξάρτηµα στο άνοιγµα αναρρ φησης 15 του Saugfix Ο απορροφητήρας σκ νης πρέπ...

Page 85: ...ε λειτουργία το ηλεκτρικ εργαλείο πατήστε το διακ πτη ON OFF 6 Για να µανδαλώσετε το διακ πτη ON OFF κρατήστε τον πατηµένο και πατήστε επίσης και το πλήκτρο µανδάλωσης 5 Για να θέσετε εκτ ς λειτουργίας το ηλεκτρικ εργαλείο αφήστε το διακ πτη ON OFF 6 ελεύ θερο Αν ο διακ πτης ON OFF 6 είναι µανδα λωµένος πατήστε τον πρώτα και ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο Ρύθµιση αριθµού στροφών κρούσεων Μπορείτε ν...

Page 86: ...αλασµένο κάλυµµα προστασίας απ σκ νη πρέπει να αντικαθίσταται αµέσως Σας συµβουλεύουµε η αντικατάσταση να διεξάγεται απ το Service Να καθαρίζετε την υποδοχή εργαλείου 1 µετά απ κάθε χρήση της Αν παρ λες τις επιµεληµένες µεθ δους κατα σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικ εργαλείο στα µατήσει κάποτε να λειτουργεί τ τε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτη µένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία...

Page 87: ... el aleti ile açık havada çalışır ken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık ha vada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalış tırılması şartsa mutlaka arıza akımı koru ma şalteri kullanın Arıza akımı koruma şal terinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır 3 Kişilerin G...

Page 88: ...li hale getirirsiniz Alete özgü güvenlik talimatı f Koruyucu kulaklık kullanın Çalışırken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıplarına neden olabilir f Elektrikli el aletini aletle birlikte teslim edilen ek tutamakla kullanın Elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesi yaralanmalara neden olabilir f Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şir...

Page 89: ...larla aynıdır 1 SDS plus uç kovanı 2 Tozdan koruma kapağı 3 Kilitleme kovanı 4 Dönme yönü değiştirme şalteri 5 Açma kapama şalteri tespit tuşu 6 Açma kapama şalteri 7 Çevrim şalteri Delme dabeli delme 8 Çevrim şalteri boşa alma düğmesi Delme darbeli delme 9 Derinlik mesnedi ayar düğmesi 10 Derinlik mesnedi 11 Ek tutamak 12 Anahtarlı mandren emniyet vidası 13 Anahtarlı mandaren 14 Mandren için SDS ...

Page 90: ...e hasar görür Anahtarlı mandrenin değiştirilmesi SDS plus suz uçlarla çalışabilmek için örneğin silindir şaftlı uçlarla uygun bir mandren kullan malısınız anahtarlı mandren veya hızlı germeli anahtarsız uç takma mandreni aksesuar Anahtarlı mandarenin takılması Bakınız Şekil C SDS plus giriş şaftını 14 bir anahtarlı mandrene 13 vidalayın Anahtarlı mandreni 13 emniyet vidası 12 ile emniyete alın Emn...

Page 91: ...ebek vidasını 19 gevşetin Elektrikli el aletini çalıştırmadan delinecek noktaya sıkıcı yerleştirin Bu sırada SDS plus uç yüzeye düz ve tam olarak oturmalıdır Ayarlanabilir emme ünitesinin kılavuz borusunu 20 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye dayanacak biçimde itin Kılavuz boruyu 20 teleskop borunun 18 üstüne gereğinden fazla itmeyin ve teleskop boru 18 üzerindeki skalanın büyük bir bölümü...

Page 92: ...ar çevirerek uç kovanına takın Çok amaçlı adaptörü çekerek kilitlemeyi kontrol edin Bir vidalama bits ini çok amaçlı adaptöre takın Sadece vida başına uygun vidalama bits i kullanın Çok amaçlı adaptörü çıkarmak için kilitleme kovanını 3 arkaya itin ve çok amaçlı adaptörü 21 uç kovanından çıkarın Bakım ve servis Bakım ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defas...

Page 93: ...ze wód ani używać przewodu do zawiesze nia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze wód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem należy używać prze wodu...

Page 94: ... stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego jeżeli jest ono starannie utrzymane Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi g Elektronarzędzia osprzęt narzędzia pomocnicze itd należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony wanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektrona...

Page 95: ...pomiarową i może zostać użyty do porównywania urządzeń Poziom drgań będzie się zmieniać w zależności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia i w niektó rych wypadkach może przekraczać wartości podane w niniejszych wskazówkach Łączna ekspozycja na drgania będąca wynikiem częstego korzystania z narzędzia w ten sposób może być większa niż wartości podane w niniejszej instrukcji Wskazówka Aby dokładn...

Page 96: ... wynosiła pożądaną głębokość wiercenia X Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi roboczych Do wiercenia z udarem i dłutowania dłutowanie tylko z osprzętem MV 200 niezbędne są narzędzia robocze SDS plus które mocowane są w uchwy cie wiertarskim SDS plus Do wiercenia bez udaru w drewnie metalu cera mice i tworzywie sztucznym jak również wkręcania i wykręcania śrub oraz do gwintowania używane są narzę...

Page 97: ...ch narzędzie robocze SDS plus ma swobodę poruszania Dlatego na biegu jałowym występuje bicie Nie ma to żadnego wpływu na dokładność wierconego otworu ponieważ wiertło samoczynnie centruje się podczas wiercenia Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS plus zob rys E Przesunąć tuleję zaryglowania 3 do tyłu i wyjąć narzędzie Wkładanie narzędzi roboczych bez SDS plus Wskazówka Narzędzi roboczych bez SDS plu...

Page 98: ... żądaną pozycję aż do słyszalnego zaskoczenia zapadki Ustawianie kierunku obrotów Przełącznikiem obrotów 4 można zmienić kierunek obrotów elektronarzędzia Przy wciśniętym włącz niku wyłączniku 6 jest to jednak niemożliwe Obroty w prawo Przestawić przełącznik obro tów 4 po obu stronach do oporu do odpowied niej pozycji Obroty w lewo Przestawić przełącznik obro tów 4 po obu stronach do oporu do odpo...

Page 99: ...odzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić Poleca się zlecić prze prowadzenie wymiany w punkcie serwisu Oczyścić uchwyt narzędziowy 1 po każdym użyciu Jeśli urządzenie mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zami...

Page 100: ...acího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko úderu elektrickým proudem f Pokud se nelze vyhnout provozu elektro nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Nasazení proudového chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Bu te pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářa dím rozumně Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud...

Page 101: ...e způsobit úder elektrickým proudem f Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a zajistěte si bezpečný postoj Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji f Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou f Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest Azbest je karcinogenní f Učiňte ochranná opatření pokud při práci může ...

Page 102: ...fix 17 Hloubkový doraz Saugfix 18 Teleskopická trubka Saugfix 19 Křídlový šroub Saugfix 20 Vodící trubka Saugfix 21 Univerzální držák se stopkou SDS plus Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky Technická data Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti že tento výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanoven...

Page 103: ...DS plus a jejich sklíčidlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí Výměna ozubeného sklíčidla Abyste mohli pracovat s nástroji bez SDS plus např vrták s válcovou stopkou musíte namonto vat vhodné sklíčidlo ozubené nebo rychloupínací sklíčidlo příslušenství Montáž ozubeného sklíčidla viz obr C Našroubujte upínací stopku SDS plus 14 do ozu beného sklíčidla 13 Ozubené sklíčidlo 13 zajistěte pojist...

Page 104: ...ugfix Nasa te nezapnuté elektronářadí pevně na vrtané místo Nástroj SDS plus přitom musí dosednout na plochu Vodící trubku 20 nástavce Saugfix přesuňte v jeho uchycení tak aby hlava nástavce Saugfix přilehla na vrtanou plochu Neposuňte vodící trubku 20 přes teleskopickou trubku 18 dále než je nezbytné tak aby pokud možno co největší díl stupnice na teleskopické trubce 18 zůstal viditelný Křídlový ...

Page 105: ...ní tahem za univerzální držák Nasa te šroubovací bit do univerzálního držáku Použijte pouze šroubovací bity lícující k hlavě šroubu Pro odejmutí univerzálního držáku posuňte uzamy kací pouzdro 3 dozadu a univerzální držák 21 odejměte z nástrojového držáku Údržba a servis Údržba a čištění f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky f Udržujte elektronářadí a větrací otvory či...

Page 106: ...zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ahaním za prí vodnú šnúru Zabezpečte aby sa sie ová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa ani do kontaktu s olejom s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiast kami ručného elektrického náradia Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom e Ke pracujete s ručným elektrickým nár adím vonku používajte len také ...

Page 107: ...adia Pred použitím nára dia dajte poškodené súčiastky vymeni Ve a nehôd bolo spôsobených nedostatoč nou údržbou elektrického náradia f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu ten denciu k zablokovaniu a ahšie sa dajú vies g Používajte ručné elektrické náradie príslušenstvo nastavovacie nástroje a pod pod a týchto výstražn...

Page 108: ...ibrácií súčet vektorov troch smerov zis ované pod a normy EN 60745 Vŕtanie s príklepom do betónu Hodnota emisie vi brácií ah 16 m s2 Nepresnos merania K 2 m s2 Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná pod a postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používa na porovnávanie rôznych náradí Úroveň kmitov sa bude meni pod a spôsobu použitia ručného elektrického náradia a v niekto rých ...

Page 109: ...ke vrtu X Výber sk učovadla a pracovných nástrojov Na vŕtanie s príklepom a na sekanie sekanie iba s príslušenstvom MV 200 používajte len pracovné nástroje SDS plus ktoré sa dajú vklada do sk učovadla SDS plus Na vŕtanie bez príklepu do dreva kovu keramiky alebo do plastov a na skrutkovanie a rezanie závitov sa používajú pracovné nástroje bez stopky SDS plus napr vrtáky s valcovitou stopkou Pre ti...

Page 110: ...vzniká odchýlka od presného kruhového pohybu Na presnos vrtu to však nemá vplyv pretože vrták sa pri vŕtaní sám automaticky vycentruje Vybratie pracovného nástroja so stopkou SDS plus pozri obrázok E Posuňte zais ovaciu objímku 3 smerom dozadu a pracovný nástroj vyberte Vkladanie pracovných nástrojov bez stopky SDS plus Upozornenie Nástroje bez stopky SDS plus ne používajte na vŕtanie s príklepom ...

Page 111: ...Ak chcete zmeni druh prevádzky stlačte uvo ňo vacie tlačidlo 8 a otočte prepínač druhu prevádzky Vŕtanie Vŕtanie s príklepom 7 do požadovanej polohy tak aby počute ne zaskočil Nastavenie smeru otáčania Prepínačom smeru otáčania 4 môžete meni smer otáčania ručného elektrického náradia Nie je to však možné vtedy ke je stlačený vypínač 6 Pravobežný chod Otočte prepínač smeru otáčania 4 až na doraz do...

Page 112: ... f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracova kvalitne a bezpečne f Poškodenú ochrannú manžetu ihne nahra te novou manžetou Odporúčame aby ste si to dali urobi v autorizovanom servisnom stredisku Sk učovadlo pravidelne čistite 1 po každom použití Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungova treba da ...

Page 113: ...a kábelt hőforrásoktól olajtól éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatré szektől Egy megrongálódott vagy csomók kal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét e Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik csak szabadban való használatra engedélyezett hosszab bítót használjon A szabadban való hasz nálatra engedélyezett hosszabbító haszná lata csökkenti az áramütés veszélyét f H...

Page 114: ...dezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni f Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó szerszámokat Az éles vágóélekkel rendel kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyeb ben lehet vezetni és irányítani g Az elektromos kézisz...

Page 115: ...Viseljen fülvédőt A rezgési összérték a három irányban mért rezgés vektorösszege az EN 60745 szabványnak meg felelően került kiértékelésre Ütvefúrás betonban Rezgéskibocsátási érték ah 16 m s2 szórás K 2 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és a készülékek összehasonlítására ez az érték felhasználható A rezgésszint...

Page 116: ...zötti távolság megfeleljen a kívánt X furatmélységnek A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása Ütvefúráshoz és véséshez véséshez csak az MV 200 tartozékkal SDS plus szerszámokat kell használni amelyeket az SDS fúrótokmányba kell befogni Fában fémekben kerámikus anyagokban és műanyagban ütés nélküli fúrásra valamint csava rozásra és menetmetszésre SDS plus nélküli szerszámokat például hengeres sz...

Page 117: ...jának megfelelően szabadon mozoghat Így üresjáratnál a szerszám eltér a körkörös futástól Ez nincs kihatással a furat pontosságára mivel a fúró a fúrás során saját magát központosítja Az SDS plus betétszerszám kivétele lásd az E ábrát Tolja hátra a 3 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszámot Betétszerszámok behelyezése SDS plus nélkül Megjegyzés Sohase használja az SDS plus nél küli szerszám...

Page 118: ...solót a kívánt helyzetbe amíg az ott hallhatóan bepattan a helyére Forgásirány beállítása A 4 forgásirány átkapcsoló az elektromos kézi szerszám forgásirányának megváltoztatására szolgál Ha a 6 be kikapcsoló be van nyomva akkor a forgásirányt nem lehet átkapcsolni Jobbra forgás Forgassa el mindkét oldalon ütközésig az helyzetbe a 4 forgásirány átkapcsolót Balra forgás Forgassa el mindkét oldalon ü...

Page 119: ... és biztonságosan dolgozhasson f Ha egy porvédő sapka megsérült azt azonnal ki kell cserélni Ezzel a munkával célszerű egy Vevőszolgálatot megbízni Minden használat után tisztítsa meg a 1 szerszám befogó egységet Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát s...

Page 120: ...воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком г Не допускается использовать элек трокабель не по назначению напри мер для транспортировки или под вески электроинструмента или для отключения вилки от штепсельной розетки Защищайте кабель от воз действия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей электроинструмента Поврежденный или схлестнутый кабель повышает риск пор...

Page 121: ...омы с ним или не читали настоящих инструкций Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц д Тщательно ухаживайте за электроин струментом Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента отсутствие поло мок или повреждений отрицательно влияющих на функцию электро инструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента Плохое обслужи...

Page 122: ...иями электроинструмента и оста вляйте ее открытой пока Вы изучаете руко водство по эксплуатации Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для ударного сверления в бетоне кирпичах и природном камне Он также пригоден для свер ления без ударного действия в древесине ме талле керамике и синтетических материалах Электроинструменты с электронным регулиро ванием и реверсированием ...

Page 123: ...ящее изделие соответствует нижесле дующим стандартам или нормативным доку ментам ЕН 60745 согласно положениям Директив 89 336 ЕЭС 98 37 ЕС 06 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Перфоратор GBH 2 23 RE PROFESSIONAL Предметный 3 611 B50 4 Регулирование числа оборотов z Правое левое на правление вращения z Потребляемая мощ ность номинальная Вт 650 Число удар...

Page 124: ...ный патрон будут повреждены при ударном сверле нии и долблении Смена патрона с зубчатым венцом Для работ с инструментом без SDS plus напри мер для сверл с цилиндрическим хвостовиком следует устанавливать подходящий сверлиль ный патрон напр патрон с зубчатым венцом или быстрозажимной патрон принадлежности Установка сверлильного патрона с зубча тым венцом см рис С Ввинтите посадочный хвостовик SDS p...

Page 125: ...ожете на строить и на установленном устройстве Saugfix Вставьте рабочий инструмент SDS plus до упо ра в патрон SDS plus 1 Смещение инструмента SDS plus может привести к неправильной установке глубины сверления Отвинтите барашковый винт 19 на устройстве Saugfix Прижмите электроинструмент не включая сверлом к подлежащей сверлению поверх ности При этом инструмент SDS plus должен стоять на поверхности...

Page 126: ... блокировке электроинструмента вы ключите его и выньте рабочий инстру мент из обрабатываемого материала При включении с заблокированным инстру ментом сверления возникают высокие реактивные мометны Указания по применению Долбление Для долбления требуется долбежная насадка SDS plus MV 200 принадлежность которая закрепляется в патроне SDS plus 1 Установка битов см рис Н f Устанавливайте электроинстру...

Page 127: ...0032 Новосибирск Горский микрорайон 53 7 0 38 33 59 94 40 Факс 7 0 38 33 59 94 65 OOO Роберт Бош 620017 Екатеринбург ул Фронтовых бригад 14 7 0 3 43 3 65 86 74 Факс 7 0 3 43 3 78 79 28 Aдреса региональных гарантийных сервисных центров указаны в гарантийной карте выдаваемой при покупке инструмента в магазине Беларусь АСЦ УП 18 220064 Mинск ул Курчатова 7 375 0 17 2 10 29 70 Факс 375 0 17 2 07 04 00...

Page 128: ...ичним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закруче ний кабель збільшує ризик удару електричним струмом д Для зовнішніх робіт обов язково вико ристовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжув...

Page 129: ...анно працювали та не заїдали не були поламаними або настільки пошкодженими щоб це могло вплинути на функціонування електроприладу Пошкоджені деталі треба відремонтувати перш ніж ними можна знову користуватися Велика кількість нещасних випадків спричи няється поганим доглядом за електро приладами е Тримайте різальні інструменти на гостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з го...

Page 130: ... Оцінений як А рівень звукового тиску від при ладу як правило становить звукове наванта ження 90 дБ A звукова потужність 101 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Загальна вібрація векторна сума трьох напрям ків визначена відповідно до EN 60745 перфорація в бетоні вібрація ah 16 м с2 похибка K 2 м с2 Зазначений в цих вказів ках рівень вібрації був визначений за процедурою визначеною в EN 60745 ни...

Page 131: ... робочий інструмент з SDS plus до упору в затискач робочого інструмента з SDS plus 1 Інакше рухомість робочого інструмента з SDS plus може призводити до неправильного встановлення глибини свердлення Витягніть обмежувач глибини настільки щоб відстань між кінчиком свердла і кінчиком об межувача глибини відповідала бажаній глибині свердлення X Перфоратор GBH 2 23 RE PROFESSIONAL Товарний номер 3 611 ...

Page 132: ...чого інструмента Пилозахисний ковпачок 2 запобігає потраплян ню в затискач робочого інструмента пилу від свердлення під час роботи Під час встромлян ня робочого інструмента слідкуйте за тим щоб не пошкодити пилозахисний ковпачок 2 f У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити Рекомендується робити це в сервісній майстерні Встромляння робочих інструментів з SDS plus див ма...

Page 133: ...тягніть гвинт баранчик 19 Відпустіть затискний гвинт 16 на обмежувачі глибини Saugfix Пересуньте обмежувач глибини 17 на телескоп ній трубці 18 настільки щоб показана на малюн ку відстань X відповідала бажаній глибині свердлення В цьому положенні затягніть затискний гвинт 16 Робота Початок роботи f Зважайте на напругу в мережі Напруга джерела струму повинна відповідати зна ченню що зазначене на та...

Page 134: ...ерсальну державку 21 із затискача робочого інстру мента Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення f Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки f Щоб електроприлад працював якісно і надійно тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті f У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити Рекомендується робити це в сер...

Page 135: ...ulă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungi toare adecvate și pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed folosiţi un întrerupător automat de protecţie împo triva tensiunilor periculoase Întrebuinţa rea unui întrerupător automat de...

Page 136: ...situaţii periculoase 5 Service a Încredinţaţi scula electrică pentru repa rare numai personalului de specialitate calificat în acest scop repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa mașinii Instrucţiuni privind siguranţa specifice mașinii f Purtaţi aparat de protecţie auditivă Zgomotul poate provoca pierderea auzului f Folosiţi mânerele...

Page 137: ...aloarea menţionată în prezentele instruc ţiuni Solicitarea vibratorie ar putea fi subevaluată în cazul în care scula electrică este utilizată regulat în acest mod Indicaţie Pentru o evaluare exactă a solicitării vi bratorii într un anumit interval de timp ar trebui să se ia în calcul și perioadele în care mașina este oprită sau funcţionează fără a fi însă utilizată efectiv Aceasta ar putea reduce ...

Page 138: ...u adâncimea de găurire X dorită Alegerea mandrinei și a accesoriilor Pentru găurire cu percuţie și dăltuire dăltuire numai cu accesoriul special MV 200 vă sunt nece sare accesorii cu sisterm de prindere SDS plus care se se introduc în mandrina SDS plus Pentru găurirea fără percuţie în lemn metal cera mică și material plastic cât și pentru înșurubare și filetare se folosesc accesorii fără sistem de...

Page 139: ...l el se rotește excentric Acest fapt nu afectează în niciun fel precizia de găurire deoarece burghiul se autocentrează în timpul găuririi Demontarea accesoriului cu sistem de prindere SDS plus vezi figura E Împingeţi spre spate manșonul de blocare 3 și extrageţi accesoriul Montarea accesoriilor fără sistem de prindere SDS plus Indicaţie Nu folosiţi accesorii fără sistem de prindere SDS plus pentru...

Page 140: ...entru a l aduce în poziţia dorită până când se înclichetează perceptibil Reglarea direcţiei de rotaţie Cu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 4 puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice Atunci când întrerupătorul pornit oprit 6 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil Funcţionare spre dreapta rotiţi bilateral comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 4 până la...

Page 141: ...mpotriva prafului deteriorat trebuie înlocuit imediat Se reco mandă ca această operaţie să fie executată la un centru de service post vânzări După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a accesoriilor 1 Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie și control riguroase mașina are totuși o pană repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electric...

Page 142: ...удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носите електроинструмен та за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар д Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължит...

Page 143: ...то про дължително време няма да използва те електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа и или изваждайте акумулаторната батерия Тази мярка премахва опасността от за действане на електроинструмента по невнимание г Съхранявайте електроинструментите на места където не могат да бъдат достигнати от деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица които не са запознати с начина на рабо...

Page 144: ... може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премест ване на електроинструмента f Не използвайте електроинструмента когато захранващият кабел е повреден Ако по време на работа кабелът бъде повреден не го допирайте незабавно изключете щепсела от контакта Повре дени захранващи кабели увеличават риска от токов удар Функционално описание Прочетете внимателно всички указания Неспазването ...

Page 145: ... описани в ръко водството за експлоатация допълнителни при способления не са включени в окомплектовката Технически данни Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че този продукт съответства на изискванията на след ните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно изискванията на директивите 89 336 EWG 98 37 EG 06 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 ...

Page 146: ...ел да е равно на желаната дълбочина на пробивания отвор X Избор на патронника и работните инструменти За ударно пробиване и къртене къртене само с приставката MV 200 се нуждаете от инстру менти с опашка SDS plus които се поставят в патронника SDS plus При безударно пробиване в дървесни материа ли метали керамика и пластмаси както и при завиване развиване и нарязване на резби се използват инструмен...

Page 147: ...енец 13 и затегнете инструмента равномерно като използвате и трите отвора Поставете превключвателя 7 на символа про биване Изваждане на работни инструменти без опашка SDS plus Завъртете втулката на патронника със зъбен венец 13 обратно на часовниковата стрелка с помощта на специализирания ключ докато работният инструмент може да бъде изваден Прахоулавяне с приставката за прахоулавяне допълнително ...

Page 148: ...ъртене надясно завъртете превключ вателя за посоката на въртене 4 от двете страни до упор в позиция Въртене наляво завъртете превключ вателя за посоката на въртене 4 от двете страни до упор в позиция При ударно пробиване пробиване и къртене установявайте винаги дясна посока на въртене Включване и изключване За включване на електроинструмента натис нете пусковия прекъсвач 6 За застопоряване на пуск...

Page 149: ...и веднага Препоръчва се това да бъде извършено в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Почиствайте патронника 1 след всяко ползване Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване възникне повреда електроинструментът трябва да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро инструменти на Бош Когато се обръщате с Въпроси към представи телите на Бош моля непременно посочвайте...

Page 150: ...u vlažnoj okolini koristite preki dač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara 3 Sigurnost osoblja a Budite pažljivi pazite na to šta radite i idite razumno na posao sa Vašim električ nim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može...

Page 151: ...t sa električnim vodovima može voditi požaru i električnom udaru Oštećenja gaso voda mogu voditi eksploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenja predmeta ili može prouzrokovati električni udar f Držite čvrsto električni alat prilikom rada sa obe ruke i pobrinite se da sigurno stojite Električni alat se sigurnije vodi sa obe ruke f Obezbedite radni komad Radni komad kojeg čvrsto drže z...

Page 152: ...m 9 Dugme za podešavanje dubinskog graničnika 10 Dubinski graničnik 11 Dodatna drška 12 Sigurnosni zavrtanj za nazubljenu steznu glavu 13 Nazubljena stezna glava 14 SDS plus Prihvat za steznu glavu 15 Otvor za usisavanje Saugfix a 16 Zavrtanj za stezanje Saugfix a 17 Graničnik za dubinu Saugfix a 18 Teleskopska cev Saugfix a 19 Leptir zavrtanj Saugfix a 20 Cev vodjice Saugfix a 21 Uniterzalni drža...

Page 153: ...azubljene stezne glave Da bi sa alatima bez SDS plus na primer Burgije sa cilindričnim rukavcem mogli da radite morate montirati pogodnu steznu glavu nazubljenu steznu glavu ili brzu steznu glavu pribor Montiranje nazubljene stezne glave pogledajte sliku C Zavrnite SDS plus rukavac za prihvat 14 u nazu bljenu steznu glavue 13 Osigurajte nazubljenu ste znu glavu 13 sa sigurnosnim zavrtnjem 12 Obrat...

Page 154: ...ektrični alat ne uključujući ga čvrsto na mesto koje treba bušiti SDS plus upotrebljeni alat mora pritom nalegati na površinu Pomerite cev vodjicu 20 Saugfix a tako u njego vom držaču da glava Saugfix a naleže na površinu za bušenje Ne pomerajte cev vodjicu 20 dalje preko teleskopske cevi 18 nego što je potrebno tako da što je moguće veći deo skale ostane na teleskopskoj cevi 18 vidljiv Ponovo čvr...

Page 155: ...a za prihvat koji se utiče i malo ga namastite Ubacite univerzalan držač okrećući u prihvat alata da se on automatski blokira Prekontrolišite blokadu vukući za univerzalan držač Stavite umetak za zavrtanj u univerzalni držač Kori stite samo za glavu zavrtanja odgovarajuće umetke Za skidanje univerzalnog držača gurnite čauru za blokadu 3 unazad i skinite univerzalan držač 21 sa prihvata za alat Odr...

Page 156: ...ikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara f Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za...

Page 157: ...rvnih delov Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave Specifična varnostna navodila f Nosite zaščitne glušnike Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha f Uporabljajte dodatne ročaje ki so priloženi električnemu orodju Izguba nadzora nad električnim orodjem lahko povzroči telesne poškodbe f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov upora bljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pr...

Page 158: ...az električnega orodja na strani z grafiko 1 Prijemalo orodja SDS plus 2 Zaščitni pokrov proti prahu 3 Blokirni tulec 4 Preklopno stikalo smeri vrtenja 5 Tipka za fiksiranje vklopno izklopnega stikala 6 Vklopno izklopno stikalo 7 Preklopno stikalo vrtanje udarno vrtanje 8 Deblokirna tipka za preklopno stikalo vrtanje udarno vrtanje 9 Tipka za nastavitev globinskega omejila 10 Globinsko omejilo 11 ...

Page 159: ... brez udarjanja v les kovino keramiko in umetno maso ter za vijačenje in rezanje navojev uporabite orodja brez SDS plus npr sveder s cilindričnim prijemalom Za ta orodja potrebujete hitrovpenjalno glavo oz vpenjalno glavo z zobatim vencem Opozorilo Orodja brez SDS plus ne smete upo rabljati za udarjanje ali klesanje Pri udarjanju in klesanju se orodja brez SDS plus in njihova vpenjalna glava poško...

Page 160: ...snite tipko 9 in s sprednje strani namestite Saugfix v dodatni ročaj 11 Odsesovalno cev premer 19 mm priključite na odsesovalno odprtino 15 Saugfix a Odsesovalnik za prah mora ustrezati obdelovancu ki ga boste brusili Za odsesovanje izredno zdravju nevarnih kancerogenih ali suhih vrst prahu uporabljajte specialni sesalnik za prah Nastavitev globine vrtanja na Saugfix u glejte sliko G Želeno globin...

Page 161: ...esanje Za klesanje potrebujete nastavek dleta MV 200 pribor ki ga vstavite v prijemalo orodja SDS plus 1 Namestitev vijačnih nastavkov glejte sliko H f Električno orodje lahko postavite na matico vijak samo v izklopljenem stanju Vrteče se električno orodje lahko zdrsne Za uporabo vijačnih nastavkov potrebujete univer zalno držalo 21 s prijemalom orodja SDS plus pribor Očistite vtični konec stebla ...

Page 162: ...ibor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG v zvezi s starimi električnimi in elektronskimi aparati in njenim tolmačenjem v nacional nem pravu je treba neuporabna električna orodja ločeno zbirati in jih nato oddati v okolju prijazno ponovno predelavo Pridržujemo s...

Page 163: ...nog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvore nom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara f Ako se ne može izbjeći uporaba elek tričnog alata u vlažnoj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od ...

Page 164: ...nost specifične za uređaj f Nosite štitnike za sluh Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha f Sa električnim alatom koristite isporučenu dodatnu ručku Gubitak kontrole nad električnim alatom može dovesti do ozljeda f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili za tražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do p...

Page 165: ...ta na stranici sa slikama 1 Stezač alata SDS plus 2 Kapa za zaštitu od prašine 3 Čahura za zabravljivanje 4 Preklopka smjera rotacije 5 Zaporna tipka prekidača za uključivanje isključivanje 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 Preklopka bušenje bušenje čekićem 8 Tipka za deblokiranje preklopke bušenje bušenje čekićem 9 Tipka za namještanje graničnika dubine 10 Graničnik dubine 11 Dodatna ruč...

Page 166: ...al keramiku i plastiku kao i za bušenje i rezanje navoja koriste se alati bez SDS plus npr svrdla sa cilindričnom drškom Za ove vam je alate potrebna brzostežuća stezna glava odnosno stezna glava sa zupčastim vijencem Napomena Alate bez SDS plus ne koristite za bušenje čekićem ili rad sa dlijetom Alati bez SDS plus i vaša stezna glava oštetit će se kod bušenja čekićem i rada sa dlijetom Zamjena st...

Page 167: ...te graničnik dubine 10 Ponovno pritisnite tipku 9 i umetnite Saugfix sa prednje strane u dodatnu ručku 11 Priključite usisno crijevo promjera 19 mm pribor na usisni otvor 15 Saugfixa Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno opasna za zdravlje treba koristiti specijalni usisavač Namještanje dubine bušenja na Saugfix vidjeti sliku G...

Page 168: ...ušenje nastaju veliki momenti reakcije Upute za rad Rad sa dlijetom Za rad sa dlijetom potreban vam je SDS plus adap ter za rad sa dlijetom MV 200 pribor koji se stavlja u SDS plus stezač alata 1 Stavljanje nastavaka odvijača vidjeti sliku H f Električni alat stavljajte na maticu vijak samo u isključenom stanju Radni alati koji se okreću mogu kliznuti Za primjenu nastavaka odvijača potreban vam je...

Page 169: ... 60 Zbrinjavanje Električni alat pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Samo za zemlje EU Ne bacajte električni alat u kućni otpad Prema Europskim smjernicama 2002 96 EG za električne i elektro ničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Zadržavamo pravo na promjene ...

Page 170: ...e kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu f Kui elektrilise tööriista kasutamine niis kes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitse lüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu 3 Inimeste turvalisus a Olge tähelepanelik jälgige mida Te teete ning toimige elektrilise tööriis taga töötades kaalutletult Ärge kasu tage elektrilist tööriista kui olete väsi nud või uimastit...

Page 171: ...või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustus firma poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorus tiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veeto rustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi f Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja säilitage stabiilne as...

Page 172: ...9 Nupp sügavuspiiriku reguleerimiseks 10 Sügavuspiirik 11 Lisakäepide 12 Hammasvööpadruni kinnituskruvi 13 Hammasvööpadrun 14 SDS plus adapter padrunile 15 Saugfix i tolmueemaldusava 16 Saugfix i klemmkruvi 17 Saugfix i sügavuspiirik 18 Saugfix i teleskooptoru 19 Saugfix i tiibkruvi 20 Saugfix i juhttoru 21 SDS plus kinnitusega universaaladapter Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis oleva...

Page 173: ...uspadrun lisatarvik Hammasvööpadruni paigaldamine vt joonis C Keerake SDS plus adapter 14 hammasvöö padrunisse 13 Kinnitage hammasvööpadrun 13 kinnituskruviga 12 Pange tähele et kinni tuskruvi on vasakkeermega Hammasvööpadruni paigaldamine vt joonis C Puhastage adapteri padrunisse kinnituvat osa ja määrige seda kergelt Lükake hammasvööpadrun koos adapteriga pöördliigutusega padrunisse kuni see aut...

Page 174: ...avuspiirikut 17 teleskooptorul 18 nii et joonisel näidatud vahemaa X vastab soovitud puurimissügavusele Keerake klemmkruvi 16 selles asendis kinni Kasutus Seadme kasutuselevõtt f Pöörake tähelepanu võrgupingele Võrgu pinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral Töörežiimi valik Töörežiimilülitiga Puurimine löökp...

Page 175: ...3 taha ja võtke universaaladapter 21 padrunist välja Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad f Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada Tolmukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada remonditöökotta...

Page 176: ...lakontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma e as asām š autnēm un elektroinstrumenta kustī gajām da ām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektris kajam triecienam e Darbinot elektroinstrumentu ārpus tel pām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabe us kuru lietošana ārpus telpām ir at auta Lieto jot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām s...

Page 177: ... strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi g Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen tus papildpiederumus darbinstrumen tus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem emot vērā arī konkrētos darba apstāk us un pielietojuma īpat nības Elektroinstrumentu lietošana citiem mēr iem nekā tiem kuriem to ir pare dzējusi ražotājfirma ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām 5 Apkalpošana a Nodr...

Page 178: ...šana betonā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah 16 m s2 izkliede K 2 m s2 Šajā pamācībā sniegtais vibrāci jas līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots instrumentu salīdzināšanai Vibrācijas līmenis mainās atkarībā no elektro instrumenta pielietojuma veida un daudzos gadījumos var pārsniegt šajā pamācībā norādīto vērtību Ja elektroinstruments tiek i...

Page 179: ...nas dzi uma ierobežotāja 10 jābūt vērstam augšup Līdz galam iebīdiet darbinstrumentu ar SDS plus stiprinājumu SDS plus turētājaptverē 1 Pretējā gadījumā darbinstruments turētājaptverē kustas kas var traucēt pareiza urbšanas dzi uma iestādīšanu Izvelciet urbšanas dzi uma ierobežotāju tādā garu mā lai attālums starp urbja smaili un urbšanas dzi uma ierobežotāja galu būtu vienāds ar vēlamo urbšanas d...

Page 180: ... lai putek u aizsargs 2 netiktu bojāts f Ja putek u aizsargs ir bojāts tas nekavējo ties jānomaina Nomai u ieteicams veikt pilnvarotā klientu apkalpošanas iestādē SDS plus darbinstrumenta iestiprināšana skatīt attēlu D SDS plus turētājaptverē var vienkārši un ērti iestiprināt nomaināmos darbinstrumentus nelietojot palīgrīkus Pirms iestiprināšanas notīriet darbinstrumenta kātu un pārklājiet tā iest...

Page 181: ...ūvi 16 Pārbīdiet dzi uma ierobežotāju 17 pa teleskopisko vadotni 18 tā lai attēlā parādītais attālums X at bilstu vēlamajam urbšanas dzi umam Dzi uma ierobežotājam atrodoties šajā stāvoklī stingri pieskrūvējiet spārnskrūvi 16 Lietošana Uzsākot lietošanu f Pievadiet instrumentam pareizu spriegu mu Spriegumam elektrotīklā jāatbilst vēr tībai kas norādīta instrumenta mar ējuma plāksnītē Elektroinstru...

Page 182: ...ju galvām Lai iz emtu universālo turētāju pavirziet spī uz mavu 3 instrumenta korpusa virzienā un izvelciet turētāju 21 no darbinstrumenta turētājaptveres Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabe a kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas f Lai nodrošinātu instrumenta ilgstošu un nevainojamu darbību uztur...

Page 183: ...štrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi e Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko darbams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus sumažėja elektros smūgio pavojus f Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudo kit...

Page 184: ...lias atsargines dalis Taip galima garan tuoti jog prietaisas išliks saugus naudoti Saugos nuorodos dirban tiems su šiuo prietaisu f Naudokite klausos apsaugos priemones Dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą f Būtina naudoti kartu su elektriniu įrankiu tiekiamas pagalbines rankenas Jei prie taisas tampa nevaldomas gali kilti pavojus susižeisti f Prieš pradėdami darbą atitinkamais ieškik liai...

Page 185: ...usomai nuo elektrinio prietai so naudojimo pobūdžio gali kisti ir kai kuriais atvejais gali būti didesnis už šioje instrukcijoje nurodytą vertę Jei prietaisas reguliariai naudojamas tokiu būdu vibracijos poveikis gali būti nepakankamai įvertinamas Nuoroda norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nor...

Page 186: ...uvo galo būtų lygus norimam gręžimo gyliui X Griebtuvo ir įrankio parinkimas Norint gręžti su smūgiu ir kirsti kirsti tik su papil doma įranga MV 200 reikia SDS plus įrankių kurie įstatomi į SDS plus griebtuvą Norint gręžti be smūgio medienoje metale kera mikoje ir plastmasėje bei norint sukti varžtus ir sriegti sriegį reikia naudoti įrankius be SDS plus pvz grąžtus su cilindriniu kotu Šiems įrank...

Page 187: ... Todėl sukdamasis tuščiąja eiga jis gali šiek tiek klibėti Tai neturi jokios įtakos gręžiamos kiaurymės tiks lumui nes gręžiant grąžtas centruojasi savaime SDS plus darbo įrankio išėmimas žiūr pav E Patraukite užraktinę movą 3 atgal ir išimkite darbo įrankį Darbo įrankių be SDS plus įstatymas Nuoroda nenaudokite įrankių be SDS plus gręžti su smūgiu arba kirsti Įrankiai be SDS plus ir griebtuvas gr...

Page 188: ...d jis užsifiksavo Sukimosi krypties keitimas Sukimosi krypties perjungikliu 4 galite keisti elek trinio įrankio sukimosi kryptį Tačiau tuomet kai jungiklis 6 yra nuspaustas tai padaryti yra neįma noma Dešininis sukimasis sukite sukimosi krypties perjungiklį 4 abejose pusėse iki atramos į padėtį Kairinis sukimasis sukite sukimosi krypties perjungiklį 4 abejose pusėse iki atramos į padėtį Norėdami g...

Page 189: ...okybiškai ir saugiai f Pažeistą apsauginį gaubtelį būtina nedel siant pakeisti Tai atlikti rekomenduojame remonto tarnyboje Įrankių įtvarą 1 išvalykite po kiekvieno naudojimo Jeigu prietaisas nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso vis dėlto sugestų jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Ieškant informacijos ir užsakant...

Page 190: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 773 06 11 T 190 OBJ_BUCH 265 001 book Page 190 Wednesday November 22 2006 10 58 AM ...

Reviews: