background image

102

 | Română 

1 609 92A 0X9 | (28.7.14)

Bosch Power Tools

Română

Instrucţiuni privind siguranţa şi pro-
tecţia muncii

Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in-
strucţiunile. 

Nerespectarea indicaţiilor de 

avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca 
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni.

Acest aspirator nu este destinat 

utilizării de către copii şi persoane 
cu capacităţi fizice, senzoriale sau 
intelectuale limitate sau lipsite de 
experienţă şi cunoştinţe.
Acest aspirator poate fi utilizat de 
către copiii mai mari de 8 ani şi de 
către persoane cu capacităţi fizice, 
senzoriale sau intelectuale limita-
te, dacă se află sub supravegherea 
unei persoane răspunzătoare de si-
guranţa lor sau dacă au fost instrui-
te de către aceasta cu privire la ma-
nevrarea sigură a aspiratorului şi 
înţeleg pericolele pe care ea le im-
plică. 

În caz contrar există pericol de 

manevrare greşită şi răniri.

Supravegheaţi copiii. 

Astfel veţi fi 

siguri că aceştia nu se joacă cu aspira-
torul.

Nu este permisă curăţarea şi între-

ţinerea aspiratorului de către copii 
fără ca aceştia să fie suprave-
gheaţi. 

Nu aspiraţi pulbere de lemn de fag sau stejar, piatră sau 
azbest. 

Aceste substanţe sunt considerate a fi cancerige-

ne.

Folosiţi aspiratorul numai dacă aţi 
primit suficiente informaţii pri-

vind întrebuinţarea sa, a substanţelor ce urmează a fi as-
pirate şi eliminarea sigură a acestora. 

O instruire atentă re-

duce riscul manevrării greşite şi al rănirilor.

Aspiratorul este destinat aspirării 
substanţelor uscate iar, prin 

adoptarea unor măsuri adecvate, şi pentru aspirarea lichi-
delor. 

Pătrundrea lichidelor în aspirator măreşte riscul de 

electrocutare.

Nu aspiraţi cu aspiratorul lichide inflamabile sau explo-
zibile, de exemplu benzină, alcool, solvenţi. Nu aspiraţi 
pulberi fiebinţi sau incandescente. Nu folosiţi aspirato-
rul în încăperi cu pericol de explozie. 

Pulberile, vaporii 

sau lichidele se pot aprinde sau exploda.

Utilizaţi priza de curent numai în 
scopurile stabilite în instrucţiuni-

le de folosire.

Deconectaţi imediat aspiratorul, 
dacă din acesta refulează spumă 

sau apă şi goliţi rezervorul. 

În caz contrar aspiratorul se poa-

te defecta.

Utilizarea şi depozitarea aspiratorului 
este permisă numai în spaţii interioare. 

Pătrunderea apei de ploaie sau a umezelii în partea superioară 
a aspiratorului măreşte riscul de electrocutare.

Curăţaţi în mod regulat senzorii nivelu-
lui de umplere pentru lichide şi verifi-

caţi dacă aceştia nu sunt deterioraţi. 

În caz contrar funcţio-

narea acestora ar putea fi afectată.

În cazul în care utilizarea aspiratorului în mediu umed 
este inevitabilă, folosiţi un întrerupător automat de 
protecţie. 

Folosirea unui întrerupător automat de protec-

ţie reduce riscul de şoc electric.

Racordaţi aspiratorul la o reţea de curent cu împămân-
tare corespunzătoare. 

Priza de curent şi cablul prelungi-

tor trebuie să fie prevăzute cu un conductor de protecţie 
funcţional.

Înainte de fiecare utilizare verificaţi aspiratorul, cablul 
şi ştecherul. Nu folosiţi aspiratorul în cazul în care con-
stataţi defecţiuni la acesta. Nu deschideţi singuri aspi-
ratorul şi nu permiteţi repararea sa decât de către per-
sonal de specialitate calificat corespunzător şi numai 
cu piese de schimb originale. 

Aspiratoarele, cablurile şi 

ştecherele defecte măresc riscul de electrocutare.

Nu călcaţi cu roţile unui vehicul sau nu striviţi cablul. 
Nu trageţi de cablu pentru a scoate ştecherul afară din 
priză sau pentru a deplasa aspiratorul. 

Cablurile deteri-

orate măresc riscul unui şoc electric.

Scoateţi ştecherul din priza de curent înainte de a între-
ţine sau a curăţa aspiratorul, a efectua reglaje la aces-
ta, a schimba accesorii sau a pune la o parte aspirato-
rul. 

Această măsură preventivă împiedică pornirea acci-

dentală a aspiratorului.

Asiguraţi o bună ventilaţie la locul de muncă. 

Nu permiteţi reparea aspiratorului decât de către per-
sonal de specialitate calificat şi numai cu piese de 
schimb originale. 

Astfel este garantată menţinerea sigu-

ranţei de exploatare a aspiratorului.

AVERTISMENT

AVERTISMENT

AVERTISMENT

AVERTISMENT

OBJ_BUCH-464-007.book  Page 102  Monday, July 28, 2014  1:29 PM

Summary of Contents for GAS 25 L series

Page 1: ...ωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za r...

Page 2: ...3 1 609 92A 0X9 28 7 14 Bosch Power Tools 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 GAS 25 L SFC OBJ_BUCH 464 007 book Page 3 Monday July 28 2014 1 29 PM ...

Page 3: ...V 110 V 230 V 240 V 100 V 220 V 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 100 W 1 200 W EU CH DK GB GB AUS JP KO P 2 500 W 1 100 W 1 100 W 230 W 1 800 W 1 200 W 400 W 2 300 W P max U A 10 11 9 7 8 OBJ_BUCH 464 007 book Page 4 Monday July 28 2014 1 29 PM ...

Page 4: ...5 1 609 92A 0X9 28 7 14 Bosch Power Tools D C 12 6 13 14 OBJ_BUCH 464 007 book Page 5 Monday July 28 2014 1 29 PM ...

Page 5: ...aner may only be used and stored indoors The pene tration of rain or moisture into the vacuum cleaner lid increas es the risk of an electric shock Clean the filling level sensors for liq uids at regular intervals and check themfordamage Otherwise theirfunctioncanbeimpaired When operating the vacuum cleaner in damp environ ments use a residual current device RCD Using a re sidual current device RCD...

Page 6: ... in trades industry and workshops According to IEC EN 60335 2 69 vacuum cleaners of dust category L may only be used for vacuuming and extraction of hazardous dusts with an exposition limit value 1 mg m3 Use the vacuum cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation or have received appropriate instructions Product Features The numbering of the product featu...

Page 7: ...to the stop Insert the extension tubes firmly into each other Note Bosch recommends using static discharging hoses with a hose Ø of 19 or 35 mm Operation Starting Operation Observecorrectmains voltage Thevoltageofthepow er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the vacuum cleaner Equipment marked with 230 V can also be operated with 220 V Switch the vacuum cleaner off imm...

Page 8: ...d Service Maintenance and Cleaning Before any work on the vacuum cleaner itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the vacuum cleaner and ventilation slots clean If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or der to avoid a safety hazard A dust technical inspection is to be carried out at least onc...

Page 9: ...nit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com...

Page 10: ...rent numai în scopurile stabilite în instrucţiuni le de folosire Deconectaţi imediat aspiratorul dacă din acesta refulează spumă sauapăşigoliţirezervorul Încazcontraraspiratorulsepoa te defecta Utilizarea şi depozitarea aspiratorului este permisă numai în spaţii interioare Pătrundereaapeideploaiesauaumezeliiînparteasuperioară a aspiratorului măreşte riscul de electrocutare Curăţaţi în mod regulat ...

Page 11: ...e utilizării profesionale de exemplu din mica şi marea industrie şi din ateliere Aspiratoarele din clasa de praf L conform IEC EN 60335 2 69 pot fi folosite numai pentru aspirarea şi absorbirea pulbe rilor dăunătoare sănătăţii cu valoarea limită de expunere 1 mg m3 Folosiţiaspiratorulnumaidacăsunteţipedeplinconştienţide toatefuncţiileacestuiaşileputeţiefectuafărălimitări sauda că aţi primit iindic...

Page 12: ...are uscată ar trebui să folosiţi un sac colector de praf 11 În cazul utilizării unui sac colector de praf 11 filtrul burduf 12 rămâne curat mai mult timp capacitatea de aspira re se menţine intactă un timp mai îndelungat iar eliminarea prafului devine mai uşoară Montarea furtunului de aspirare vezi figura A Fixaţi furtunul de aspirare 8 pe sistemul de prindere al fur tunului 7 şi răsuciţi l până l...

Page 13: ...pă Aspiratorul este destinat aspirării amestecului de aer şi apă Înaintea oricăror intervenţii asupra aspiratorului scoa teţi din priză ştecherul de la reţea Indicaţie Respectarea cerinţei privind gradul de filtrare cla sa de praf L a fost confirmată numai pentru aspirarea uscată Înaintea aspirării umede îndepărtaţisaculcolector de praf11 şi goliţi rezervorul 9 Aspiratorul este echipat cu senzori ...

Page 14: ... capacitate de aspirare întotdeauna optimă Dacă dupăaceasta nuserevinelacapacitateadeaspirarein ţială aspiratorul trebuie dus la centrul de service şi asistenţă tehnică post vânzări Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului sc...

Reviews: