background image

11

¡Peligro de descarga eléctrica!

Un aparato defectuoso puede ocasionar 

una descarga eléctrica. No conectar 

nunca un aparato defectuoso. 

Desenchufar el aparato de la red o 

desconectar el fusible de la caja de 

fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia 

Técnica.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son 

peligrosas. Las reparaciones y la 

sustitución de cables de conexión 

defectuosos solo pueden ser efectuadas 

por personal del Servicio de Asistencia 

Técnica debidamente instruido. Si el 

aparato está averiado, desenchufarlo de 

la red o desconectar el fusible de la caja 

de fusibles. Avisar al Servicio de 

Asistencia Técnica.

¡Peligro de descarga eléctrica!

La humedad interior puede provocar una 

descarga eléctrica. No utilizar ni 

limpiadores de alta presión ni por chorro 

de vapor.

Causas de daños

¡Atención!

Peligro de daños por corrosión Encender siempre el aparato 

cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de 

agua condensada. El agua condensada puede conllevar daños 

por corrosión.
Limpiar de inmediato las bombillas defectuosas para evitar una 

sobrecarga en el resto.
Peligro de daños por humedad en el interior del sistema 

electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un 

paño húmedo.
Daños en la superficie en caso de limpieza indebida. Limpiar 

las superficies de acero inoxidable siempre en la dirección del 

pulido. No utilizar limpiadores específicos para acero 

inoxidable para la limpieza de los elementos de mando.
Daños en la superficie en caso de utilizar productos de 

limpieza abrasivos o corrosivos. No utilizar nunca productos de 

limpieza abrasivos o corrosivos.
Peligro de daños por recirculación del vapor condensado. 

Instalar el canal de salida de aire del aparato ligeramente 

inclinado hacia abajo (1° de desnivel).

Protección del medio ambiente

Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia energética. Aquí 

se ofrecen consejos sobre cómo manejar el aparato ahorrando 

más energía y cómo desecharlo correctamente.

Ahorro de energía

Al cocinar debe asegurarse de que haya suficiente 

ventilación para que la campana extractora trabaje de forma 

eficiente y con poco ruido.

Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad de los 

vapores de cocción. El nivel intensivo solo debe utilizarse en 

caso necesario. Cuanto menor sea el nivel del ventilador, 

menor será el consumo de energía.

En el caso de vapores de cocción intensos, seleccionar 

desde el principio un nivel de ventilador elevado. Si ya hay 

vapores de cocción presentes en la cocina, la campana 

extractora deberá dejarse en marcha durante más tiempo.

Desconectar la campana extractora cuando ya no se 

requiera su uso.

Desconectar la iluminación cuando ya no se requiera su uso.

Limpiar o cambiar los filtros en los intervalos indicados para 

aumentar el rendimiento de la ventilación y evitar el riesgo de 

incendio.

Eliminación de residuos respetuosa con el 

medio ambiente

Modos de funcionamiento

Este aparato puede utilizarse en funcionamiento con salida de 

aire o en recirculación.

Funcionamiento en salida de aire al exterior

Nota: 

La salida de aire no debe transmitirse ni a una chimenea 

de humos o gases de escape en servicio ni a un hueco que 

sirva como ventilación de los recintos de instalación de 

equipos calefactores.

Si la salida de aire se va a evacuar en una chimenea de 

humos o gases de escape que no está en servicio, será 

necesario contar previamente con la aprobación 

correspondiente del técnico competente de la zona.

Si la salida de aire se evacua mediante la pared exterior, se 

deberá utilizar un pasamuros telescópico.

Eliminar el embalaje de forma ecológica.

Este aparato está marcado con el símbolo de 

cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/

UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos 

usados (Residuos de aparatos eléctricos y 

electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en 

todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada 

y la reutilización de los residuos de los aparatos 

eléctricos y electrónicos.

El aire aspirado se depura a través de 

filtros antigrasa y se evacua al exterior 

mediante un sistema de tubos.

Summary of Contents for DHI623GSG

Page 1: ... en Instruction manual 3 es Instrucciones de uso 9 Extractor hood Campana extractora DHI623GSG DHI923GSG DHI923GCL ...

Page 2: ......

Page 3: ...ea level This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the a...

Page 4: ...uickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar Risk of fire When gas burners are in operation without any cookware placed on them they can build up a lot of heat A ventilation appliance installed above the cooker may become damaged or catch fire Only operate...

Page 5: ...g if you no longer require it Clean and if required replace the filter at regular intervals in order to increase the effectiveness of the ventilation system and to prevent the risk of fire Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Operating modes This appliance can be used in exhaust air mode or circulating air mode Exhaust air mode Note The exhau...

Page 6: ...s the 2 or 3 button Switching off Press the button Lighting The lighting can be switched on and off independently of the ventilation Press the button Cleaning and maintenance Risk of burns The appliance will become hot during operation especially near the bulbs Allow the appliance to cool down before cleaning Risk of electric shock Penetrating moisture may result in an electric shock Clean the app...

Page 7: ... grease filter 4 After removing the filters clean the inside of the appliance Installing the metal mesh grease filter 1 Insert the metal mesh grease filter While doing this place the other hand under the metal mesh grease filter 2 Fold the metal mesh grease filter upwards locking it in place Changing the activated charcoal filter only in circulating air mode In order to guarantee efficient odour f...

Page 8: ...be repaired We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician When calling us please give the product number E no and the production number FD no so that we can provide you with the correct advice The rating plate with these numbers can be found inside the appliance remove the metal mesh grease filter to gain access You can make a note of the num...

Page 9: ...de un uso indebido o un manejo incorrecto Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2 000 metros sobre el nivel del mar Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su segurid...

Page 10: ...s pueden prenderse Los filtros de grasa deben limpiarse por lo menos cada 2 meses No usar nunca el aparato sin filtro de grasa Peligro de incendio Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse Nunca trabaje con una llama directa cerca del aparato p ej flambear Instalar el aparato cerca de un equipo calefactor para combustibles sólidos p ej madera o carbón solo si se dispone de una c...

Page 11: ... desecharlo correctamente Ahorro de energía Al cocinar debe asegurarse de que haya suficiente ventilación para que la campana extractora trabaje de forma eficiente y con poco ruido Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad de los vapores de cocción El nivel intensivo solo debe utilizarse en caso necesario Cuanto menor sea el nivel del ventilador menor será el consumo de energía En el...

Page 12: ...as al cerrarlo Introducir la corredera del filtro Agarrar la corredera del filtro por la parte central e introducirla Nota La ventilación se desconecta con el cierre la iluminación sigue conectada Ajustar el ventilador Nota Ajustar siempre la potencia del ventilador a la circunstancia actual Si se forma mucho vapor seleccionar también una potencia de ventilación alta Encendido Pulsar la tecla 2 o ...

Page 13: ... el resto de la vajilla si están muy sucios Colocar debidamente los filtros de metal antigrasa en el lavavajillas Los filtros de metal antigrasa no deben quedar aprisionados Desmontar el filtro de metal antigrasa 1 Abrir el bloqueo y abatir el filtro metálico antigrasa Para ello agarrar por debajo el filtro metálico antigrasa con la otra mano 2 Extraer el filtro metálico antigrasa del soporte Nota...

Page 14: ...averías Sustituir las bombillas Peligro de descarga eléctrica Al sustituir las bombillas los contactos del portalámparas están bajo corriente Antes de sustituirlas desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles Importante Utilizar exclusivamente medios de iluminación del mismo tipo y potencia véase el portalámparas o la etiqueta de características Sustituir las bo...

Page 15: ...Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita incluso si todavía está dentro del período de garantía Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación y a...

Page 16: ...950101 9000916811 9000916811 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: