background image

-21-

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR À BASCULE MARCHE/ARRÊT

POUR  METTRE  L'OUTIL  EN  MARCHE,  appuyez  sur  la
partie  supérieure  de  l'interrupteur  protégé  contre  la
poussière de manière à le mettre à la position numéro I.

POUR  METTRE  L'OUTIL  À  L'ARRÊT,  appuyez  sur  la
partie  inférieure  de  l'interrupteur  de  manière  à  le
mettre à la position numéro 0 (Fig. 1).

VARIATEUR DE VITESSE A CADRAN

(Modèle ROS20VS seulement)

Votre  ponceuse  est  aussi  équipée  d’un  variateur  de
vitesse  à  cadran  (Fig.  1).  En  tournant  le  cadran  du
boîtier,  il  est  possible  de  régler  la  vitesse  orbitale  du
disque  d’appui  depuis  le  repos  jusqu’au  nombre
maximal  d’orbites  par  minute  inscrit  sur  la  plaquette
emblématique. Le cadran peut être réglé sur ou entre
n’importe lequel des six repères (1 = lent à 6 = rapide).

Généralement, vous pouvez vous guider sur le tableau
suivant  quant  au  choix  des  disque  abrasif  et  disque
d’appui,  mais  un  essai  préalable  sur  une  retaille
produira de meilleurs résultats.

Réglage

Disque

N˚ du

Matériau

du cadran

d’appui

grain

brut/fini

brut/fini

bois:

bois mous

4 / 6

souple

60/240

bois durs

4 / 6 

moyen

60/180

contreplaqué

4

souple

240/320

métaux:

acier

4

moyen

60 / 240

acier inoxydable  

4

moyen

120/240

aluminium

4 / 6

moyen

80/240

taches de rouille  

6

souple

60/120

peinture:

ponçage

2/ 3

moyen

180/400

égratignures

4 / 6

ferme

120/240

décapage

4

moyen

40/60/80

Votre  ponceuse  a  été  conçue  de  manière  à  poncer
dans  les  espaces  limités  ou  restreints.  Ses  petites
dimensions  et  son  poids  léger  la  rendent  idéale  pour
le travail effectué au-dessus de la tête. 

Vous  pouvez  saisir  l'outil  sur  le  dessus  ou  autour  du
carter  du  moteur  comme  illustré,  l'outil  ayant  été
profilé à cette fin (Fig. 11).

FIG. 11

SÉLECTION DES DISQUES DE PONÇAGE

L’usage  de  disques  de  ponçage  d’alumine  à
revêtement  ouvert  est  recommandé  pour  la  plupart
des travaux de ponçage du bois ou des métaux, étant
donné  que  ce  matériel  synthétique  est  passablement
résistant et travaille en rapidité.  Certains travaux, tels
que la finition des plastiques, du verre ou de la pierre
exigent l’usage de disques au carbure de silicone dont
le rebord est très coupant.  Pour de meilleurs résultats,
utilisez  les  accessoires  de  ponçage  et  de  polissage
Bosch  qui  sont  de  qualité  supérieure  et  sont  choisis
soigneusement de manière à produire des résultats de
qualité professionnelle avec votre ponceuse.

DÉBUT DU PONÇAGE

Quand  le  matériau  est  fermement  en  place,  placez  le
disque sur la surface de travail, puis mettez l'outil en
marche.  NE pesez PAS à l’excès car vous ralentirez le
disque et, surtout, NE mettez PAS l’outil en marche et
n’accélérez pas avant de le poser sur la surface; dans
un  cas  comme  dans  l’autre,  vous  produirez  des
tourbillons.

ACTION DE PONÇAGE

Généralement,  le  ponçage  à  haute  vitesse  produit  les
meilleurs résultats. Si un retrait plus rapide est désiré,
NE  FAITES  PAS  PRESSION  SUR  L'OUTIL  ;  Optez
plutôt  pour  un  disque  à  grain  plus  gros.  Déplacez  la

Conseils pratiques

BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10  11/8/10  7:03 AM  Page 21

Summary of Contents for BSROS20VSK

Page 1: ...Versión en español See page 2 Voir page 13 Ver la página 24 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio ROS10 ROS20VS BM 2609140467 11 10 BM 2609...

Page 2: ... devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use safety equ...

Page 3: ...ns unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power t...

Page 4: ...ents it from being ejected from under the sander and leaves both hands to control the tool Keep the cord away from the spinning pad and sandpaper The cord can become entangled with the pad Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals ar...

Page 5: ... setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designate...

Page 6: ...WARNING Random Orbit Sander NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool MAXIMUM CAPACITIES Pad diameter 5 125 mm Abrasive diameter 5 125 mm ROCKER ON OFF SWITCH BACKING PAD ABRASIVE DISC VENTILATION OPENINGS MICROFILTER DUST CANISTER VARIABLE SPEED DIAL Model ROS20VS only MICROFILTER DUST CANISTER LID RUBBERIZED GRIP CORD FIG 1 6 RUBBERIZED GRIP BM 2609140467 11 10 BM 26091404...

Page 7: ...onsiderable service the pad surface will become worn and the pad must be replaced when it no longer offers a firm grip If you are experiencing premature wearout of the pad hooks it may be due to pressure being applied to the tool during operation PSA BACKING PAD ACCESSORIES The optional RS036 soft PSA backing pad can be used with PSA backed accessories with pressure sensitive adhesive To change ac...

Page 8: ...action system collects sanding dust in canister supplied with your sander For maximum efficiency the dust canister should be emptied frequently during operation Your tool is equipped with a dust canister empty it frequently after completion of sanding and before storing the sander Be extremely careful of dust disposal materials in fine particle form may be explosive Do not throw sanding dust on an...

Page 9: ... dust collection efficiency NOTE Do not wash the micro filter with soap and water Dust may become more firmly lodged in the pores which will reduce dust collection and damage the micro filter ATTACHING VACUUM HOSE When the canister is removed from the tool an optional vacuum hose accessory can be attached to the dust port To use this feature attach vacuum hose optional accessory to dust port then ...

Page 10: ...p the tool on top or around the motor housing as shown which was contoured for that purpose Fig 11 FIG 11 10 ROCKER ON OFF SWITCH TO TURN THE TOOL ON depress the upper portion of the dust protected switch to the number I position TO TURN THE TOOL OFF depress the lower portion of the switch to the number 0 position Fig 1 VARIABlE SPEED WITH DIAl SETTING Model ROS20VS only Your sander is also equipp...

Page 11: ... and even glass The tool is operated in much the same way as when sanding but the following points should be observed Apply the compound to the surface and use the sponge applicator pad with light pressure and a circular motion to remove scratches and restore weathered finishes Use only as much compound as necessary and clean the sponge frequently during use When initial polishing is completed wip...

Page 12: ... kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia WARNING Maintenance WARNING CAUTION Accessories If an extension cord is necessary a cord with adequat...

Page 13: ...outil prévu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l utilisateur S il est nécessaire d utiliser l outil dans un lieu humide il faut l alimenter par l intermédiaire d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT L emploi d un DDFT et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre séc...

Page 14: ... des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas Vérifiez qu il n y a pas de pièces cassées ou d autre circonstance qui risquent d affect...

Page 15: ... à l aide de brides l empêche d être éjecté depuis le dessous de la ponceuse et laisse les deux mains libres pour contrôler l outil Tenez le cordon à l écart du bloc en rotation et du papier de verre Le cordon peut s emmêler avec le bloc Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui so...

Page 16: ...ugmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l utilisate...

Page 17: ...toire INTERRUPTEUR À BASCULE MARCHE ARRÊT DISQUE D APPUI DISQUE ABRASIF PRISES D AIR RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT CADRANDE VARIATEUR DE VITESSE Modèle ROS20VS seulement COUVERCLE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE CORDON FIG 1 REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil CAPACIDADES MAXIMAS Diamètre du disque 5 po 1...

Page 18: ... surface du disque d appui s use avec le temps et il devra être remplacé quand il ne tient plus adéquatement Si vous êtes en mesure d observer l usure prématurée des crochets du disque d appui ceci peut être causé par une pression excessive appliquée sur l outil pendant son utilisation ACCESSOIRES DE DISQUES D APPUI AUTOCOLLANTS Le disque d appui autocollant doux en option RS036 peut être utilisé ...

Page 19: ...sage de poussière intégré stocke la poussière dans le réservoir fourni avec votre ponceuse Pour en maximiser le rendement il convient de vider le réservoir fréquemment pendant le ponçage Votre outil est muni d un réservoir à poussière videz le fréquemment après avoir fini de poncer et avant de ranger la ponceuse Soyez très prudents quand vous jetez la poussière Les matériaux sous forme de fines pa...

Page 20: ... efficacité de l aspiration de poussière REMARQUE Ne lavez pas le micro filtre à l eau et au savon car la poussière risque de se loger plus fermement dans les pores ce qui réduit le ramassage de poussière et abîme le micro filtre RACCORDEMENT D UN TUYAU D ASPIRATION Si on enlève le réservoir de l outil on peut fixer un accessoire pour tuyau d aspiration en option sur le raccord d aspiration Pour u...

Page 21: ...er dans les espaces limités ou restreints Ses petites dimensions et son poids léger la rendent idéale pour le travail effectué au dessus de la tête Vous pouvez saisir l outil sur le dessus ou autour du carter du moteur comme illustré l outil ayant été profilé à cette fin Fig 11 FIG 11 SÉLECTION DES DISQUES DE PONÇAGE L usage de disques de ponçage d alumine à revêtement ouvert est recommandé pour l...

Page 22: ...ffe à polir pour enlever les égratignures des surfaces peintes des finis des plastiques et même du verre Le mode d emploi est pratiquement le même que celui du ponçage sauf les points suivants Pour enlever les égratignures et restaurer les finis altérés par les intempéries appliquez sans trop peser d un mouvement circulaire la pâte à l aide d un tampon éponge N utilisez pas plus de pâte qu il faut...

Page 23: ...t rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien AVERTIS...

Page 24: ...a intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA fallen y cr...

Page 25: ...a Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran ...

Page 26: ... despedida de debajo de la lijadora y se dejan libres las dos manos para controlar la herramienta Mantenga el cordón alejado de la zapata y del papel de lija que giran El cordón se puede enredar en la zapata Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimient...

Page 27: ...0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Aler...

Page 28: ...F DE ENCENDIDO Y APAGADO ZAPATA DE SOPORTE DISCO ABRASIVO ABERTURAS DE VENTILACIÓN BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE Modelo ROS20VS solamente TAPA DEL BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO EMPUÑADURA CAUCHUTADA CORDON FIG 1 NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta CAPACIDADES MAXIMAS Diámetro de la zapat...

Page 29: ...ficie de la zapata se desgastará y la zapata se debe cambiar cuando ya no ofrezca un agarre firme Si se está produciendo desgaste prematuro de los ganchos de la zapata es posible que eso se deba a que se está ejerciendo presión sobre la herramienta durante la operación ACCESORIOS DE ZAPATA DE SOPORTE DE PSA La zapata de soporte de PSA blanda RS036 opcional se puede utilizar con accesorios de sopor...

Page 30: ...El sistema de extracción de polvo integral recolecta el polvo generado por el lijado en el bote provisto con la lijadora Para lograr la máxima eficacia el bote para polvo se debe vaciar frecuentemente durante la operación La herramienta está equipada con un bote para polvo Vacíelo frecuentemente después de completar la operación de lijado y antes de almacenar la lijadora Tenga sumo cuidado al desh...

Page 31: ...ente en los poros lo cual reducirá la recolección de polvo y dañará el microfiltro COLOCACIÓN DE UNA MANGUERA DE ASPIRACIÓN Cuando se haya quitado el bote para polvo de la herramienta se puede acoplar un accesorio de manguera de aspiración opcional en el orificio para polvo Para usar este dispositivo conecte una manguera de aspiración accesorio opcional al orificio para polvo y luego conecte el ex...

Page 32: ...mo se muestra en la ilustración La forma contorneada se diseñó con este propósito Fig 11 Consejos para la herramienta FIG 11 INTERRUPTOR OSCILANTE ON OFF DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA oprima la porción superior del interruptor protegido contra el polvo hasta la posición número I PARA APAGAR LA HERRAMIENTA oprima la porción inferior del interruptor hasta la posición número 0 F...

Page 33: ...e incluso vidrio La herramienta se utiliza de manera muy parecida a como cuando se lija pero se deben observar los puntos siguientes Aplique la pasta de pulir a la superficie y utilice la esponja aplicadora con una presión ligera y un movimiento circular para quitar arañazos y restaurar acabados desgastados por la intemperie Utilice sólo tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja frecuente...

Page 34: ...herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización Se recomienda que las herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con un lubricante especial para engranajes en cada cambio de escobillas ESCOBILLAS DE CARBÓN...

Page 35: ... 35 Notes Remarques Notas BM 2609140467 11 10 BM 2609140467 11 10 11 8 10 7 03 AM Page 35 ...

Page 36: ...UR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSU...

Reviews: