Bosch BHU3200 Original Operating Instructions Download Page 24

Español – 

2

Descripción del producto y servicio

Utilización reglamentaria

El ordenador de a bordo 

Intuvia 100

 se ha previsto para la

indicación de datos de marcha.
Para poder utilizar el sistema eBike y el ordenador de a bor-
do 

Intuvia 100

 en toda su plenitud, se necesita un teléfono

inteligente compatible con la aplicación 

eBike Flow

 (que

puede adquirirse en App Store de Apple o en Play Store de
Google), p. ej. para 

<Rstab traycto>

.

Componentes principales

La numeración de los componentes representados hace re-
ferencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen
al inicio de las instrucciones.

(1)

Tecla 

Bluetooth

®

(2)

Tapa del compartimento de las pilas

(3)

Alojamiento del tornillo de bloqueo

(4)

Contacto del ordenador de a bordo

(5)

Tecla de reposición

(6)

Tornillo de bloqueo del ordenador de a bordo

(7)

Soporte del ordenador de a bordo

(8)

Alojamiento del ordenador de a bordo

(9)

Ordenador de a bordo

(10)

Goma estanqueizante

(11)

Pila (pila en forma de botón tipo CR2450)

(12)

Destornillador para tornillos ranurados

a)

(13)

Compartimento de las pilas

(14)

Tornillo de fijación del soporte

a) No contenido en el volumen de suministro

Elementos de indicación del ordenador de a bordo

(a)

Indicador del estado de carga del acumulador

(b)

Indicador de la iluminación de la bicicleta

(c)

Indicador de nivel de asistencia

(d)

Indicador de asistencia de la unidad motriz

(e)

Indicador de unidad

(f)

Indicador de textos

(g)

Barra de orientación

(h)

Indicador numérico

(i)

Velocímetro

Datos técnicos

Ordenador de a bordo

Intuvia 100

Código de producto

BHU3200

Temperatura de servicio 

A)

°C

–5 … +40

Temperatura de almacena-
miento

°C

+10 … +40

Baterías

1 × CR2450

Grado de protección

IP54

Ordenador de a bordo

Intuvia 100

Peso, aprox.

g

63

Bluetooth

® Low Energy 5.0

– Frecuencia

MHz

2400–2480

– Potencia de emisión

mW

≤ 1

A) Fuera de este margen de temperatura, pueden producirse fallos

de funcionamiento en el indicador.

Las informaciones sobre la licencia del producto están dis-
ponibles en la siguiente dirección de internet:
http://www.bosch-ebike.com/licences.

Declaración de conformidad

Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, declara que el
tipo de equipo de radio 

Intuvia 100

 cumple con la directiva

2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de confor-
midad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: https://www.bosch-ebike.com/conformity.

Montaje

Colocar y quitar el ordenador de a bordo
(ver figura A)

Para 

colocar

 el ordenador de a bordo, introduzca las lengüe-

tas del compartimento de las pilas 

(13)

 en el alojamiento 

(8)

del soporte y presione ligeramente el ordenador de a bordo
hacia abajo. Para bloquearlo, gire el ordenador de a bordo
en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede encas-
trado.
Para 

quitar

 el ordenador de a bordo 

(9)

, gírelo en sentido

contrario a las agujas del reloj y retire el ordenador de a bor-
do del alojamiento 

(8)

.

u

Retire el ordenador de a bordo cuando estacione la
eBike.

Colocar el tornillo de bloqueo (ver figura B)

El ordenador de a bordo puede asegurarse en el soporte pa-
ra impedir que pueda extraerse. Para ello, el ordenador de a
bordo debe encontrarse en el soporte. Suelte el tornillo de
fijación 

(14)

 de la abrazadera con una llave macho hexago-

nal, hasta que se pueda mover el soporte 

(7)

. Gire el soporte

(7)

, hasta que quede accesible el lado inferior del ordenador

de a bordo. Coloque el tornillo de bloqueo 

(6)

 y atorníllelo

con el ordenador de a bordo. Alinee correctamente el sopor-
te 

(7)

 con el ordenador de a bordo y vuelva a apretar el torni-

llo de fijación 

(14)

 con una llave macho hexagonal.

Indicación:

 El tornillo de bloqueo no es una protección anti-

rrobo.

0 275 007 3BI | (24.03.2022)

Bosch eBike Systems

Summary of Contents for BHU3200

Page 1: ...nstructions fr Notice d utilisation d origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original it Istruzioni d uso originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning fi Alkuperäinen käyttöopas el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Intuvia 100 BHU3200 ...

Page 2: ...2 a b d c e f i g h 1 2 3 4 5 7 8 9 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 3: ... 3 A B 9 8 7 9 3 8 6 13 14 Bosch eBike Systems 0 275 007 3BI 24 03 2022 ...

Page 4: ...4 2 12 10 11 C 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 5: ... Umgebung nicht ganz ausgeschlossen werden Verwenden Sie den Bordcomputer mit Bluetooth nicht in der Nähe von medizinischen Geräten Tankstellen chemi schen Anlagen Gebieten mit Explosionsgefahr und in Sprenggebieten Verwenden Sie den Bordcomputer mit Bluetooth nicht in Flugzeugen Vermeiden Sie den Be trieb über einen längeren Zeitraum in direkter Körpernä he u Die Bluetooth Wortmarke wie auch die ...

Page 6: ...gen in der Anzeige kommen Die Lizenzinformationen für das Produkt sind unter der fol genden Internetadresse verfügbar http www bosch ebike com licences Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH Bosch eBike Sys tems dass der Funkanlagentyp Intuvia 100 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Kon formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ve...

Page 7: ...teriefachdeckel 2 mit einem Schlitzschraubendreher 12 entnehmen Sie die verbrauch te Batterie und setzen Sie eine neue Batterie vom Typ CR2450 ein Die von Bosch empfohlenen Batterien können Sie bei Ihrem Fahrradhändler erhalten Achten Sie beim Einsetzen der Batterie darauf dass der Dichtungsgummi 10 richtig positioniert ist Verschließen Sie das Batteriefach und setzen Sie den Bord computer in die ...

Page 8: ...ichweite zurücksetzen Auto Trip zurücksetzen Außerdem erhalten Sie in der App eBike Flow einen Über blick über die Betriebsstunden und die verbauten Kompo nenten Grundeinstellungen anzeigen anpassen Hinweis Das Einstellungsmenü kann nicht während der Fahrt aufgerufen werden Um in das Menü Grundeinstellungen zu gelangen drücken Sie so lange die Auswahltaste an der Bedieneinheit bis in der Textanzei...

Page 9: ...em Fahrrad händler abgeben wird empfohlen eBike Lock und eBike Alarm vorübergehend zu deaktivieren um einen Fehlalarm zu vermeiden Kundendienst und Anwendungsberatung Bei allen Fragen zum eBike System und seinen Komponen ten wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www bosch ebike com Transport u Wenn Sie Ihr e...

Page 10: ...Deutsch 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 11: ...al plants areas with a potentially explosive atmosphere or on blast sites Do not use the on board computer with Bluetooth in aeroplanes Avoid using the on board com puter near your body for extended periods u The Bluetooth word mark and logos are registered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Bosch eBike Systems is under licence u The on board computer is equipped w...

Page 12: ...cessed at the following Internet address http www bosch ebike com licences Declaration of Conformity Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems hereby declares that the Intuvia 100 radio communication unit complies with Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declara tion of Conformity is available to view at the following web site https www bosch ebike com conformity Robert Bosch GmbH Bosch eBike...

Page 13: ...sage on the display Open the battery compartment cover 2 with a slotted screwdriver 12 remove the used non rechargeable battery and insert a new non rechargeable battery of type CR2450 You can obtain the non re chargeable batteries recommended by Bosch from your bi cycle dealer When inserting the non rechargeable battery ensure that the rubber seal 10 is correctly positioned Seal the battery compa...

Page 14: ...e reset Auto trip reset In addition you receive an overview of the operating hours and the installed components in the eBike Flow app Displaying adjusting basic settings Note The settings menu cannot be called up while riding To get to the basic settings menu press the select button on the operating unit until Settings appears in the text display Switching Leaving Basic Settings Press the or butto...

Page 15: ...eac tivate the eBike Lock and eBike Alarm to prevent false alarms After sales service and advice on using products If you have any questions about the eBike system and its components contact an authorised bicycle dealer For contact details of authorised bike dealerships please visit www bosch ebike com Transport u If you transport your eBike attached to the outside of your car e g on a bike rack r...

Page 16: ...English 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 17: ...es ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immédiate de l appareil N utilisez pas l ordinateur de bord en mode Bluetooth à proximité d appareils médicaux de stations service d usines chi miques et lorsque vous vous trouvez dans des zones à risque d explosion ou dans des zones de dynamitage N utilisez pas l ordinateur de bord en m...

Page 18: ...mW 1 A Hors de cette plage de températures l écran est exposé à des dysfonctionnements Vous trouverez les informations de licence du produit à l adresse Internet suivante http www bosch ebike com licences Déclaration de conformité La société Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems at teste que l équipement radioélectrique Intuvia 100 est conforme à la directive 2014 53 UE Vous trouverez l inté grali...

Page 19: ...n tournevis plat 12 retirez la pile usagée et insérez une pile neuve de type CR2450 Vous pouvez vous procurer les piles recomman dées par Bosch auprès de votre revendeur de vélos Lors de l insertion de la batterie veillez à ce que le caou tchouc d étanchéité 10 soit correctement positionné Fermez le compartiment de la batterie et placez l ordinateur de bord sur le support Indicateur de niveau de c...

Page 20: ...u à ce que la fonction souhaitée s af fiche Certains réglages ne peuvent pas être effectués sur l ordina teur de bord mais uniquement dans l app eBike Flow comme Circ de la roue Réinitialiser la plage Réinitialiser trajet autom L app eBike Flow vous donne par ailleurs un aperçu des heures de fonctionnement et des composants installés Affichage personnalisation de la configuration de base Remarque ...

Page 21: ...n revendeur agréé Remarque Avant de vous rendre chez votre revendeur VAE pour effectuer une révision ou une maintenance désactivez temporairement la fonction eBike Lock et l eBike Alarm pour éviter toute fausse alerte Service après vente et conseil utilisateurs Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments adressez vous à un vélociste agréé Vous trouverez les données de con...

Page 22: ...Français 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 23: ...se por completo el riesgo de daños en personas y animales que se encuentren en un perímetro cercano No utilice el ordenador de a bordo con Bluetooth cerca de aparatos médicos gasolineras instalaciones químicas zonas con riesgo de explosión ni en zonas con atmósfera potencialmente explosiva No utilice el ordenador de a bordo con Bluetooth en aviones Evite el uso prolongado de esta herramienta en co...

Page 24: ... Energy 5 0 Frecuencia MHz 2400 2480 Potencia de emisión mW 1 A Fuera de este margen de temperatura pueden producirse fallos de funcionamiento en el indicador Las informaciones sobre la licencia del producto están dis ponibles en la siguiente dirección de internet http www bosch ebike com licences Declaración de conformidad Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems declara que el tipo de equipo de rad...

Page 25: ...correspondiente en la pantalla Abra la ta pa del compartimento de las pilas 2 con un destornillador para tornillos ranurados 12 retire la pila usada e introduz ca una nueva pila CR2450 Puede adquirir las pilas reco mendadas por Bosch en su establecimiento especializado Al insertar la pila asegúrese de que la goma estanqueizante 10 esté colocada correctamente Cierre el compartimiento de las pilas y...

Page 26: ...ecomendación de cambio se superpone al indicador de textos f del ordenador de a bordo y puede desactivarse manualmente a través de los ajustes básicos Cambio de la función de indicación Presione repetidamente la tecla o hasta que aparezca la función deseada Presione repetidamente la tecla de selección o hasta que aparezca la función deseada Algunos ajustes no pueden realizarse en el ordenador de a...

Page 27: ... le mostrará el vencimiento de la fecha de mantenimiento al encender el ordenador Para el servicio o las reparaciones de la eBike contáctese con un distribuidor de bicicletas autorizado u Encargue todas las reparaciones únicamente a un dis tribuidor de bicicletas autorizado Indicación En caso de llevar la eBike a un distribuidor de bi cicletas para su mantenimiento se recomienda desactivar tempora...

Page 28: ...Español 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 29: ...nimais que se encontrem nas proximidades imediatas Não utilize o computador de bordo com Bluetooth na proximidade de dispositivos médicos postos de abastecimento de combustível instalações químicas áreas com perigo de explosão e zonas de demolição Não utilize o computador de bordo com Bluetooth em aviões Evite a operação prolongada em contacto direto com o corpo u A marca Bluetooth são marcas come...

Page 30: ...odem ocorrer falhas na indicação As informações sobre a licença para o produto estão disponíveis no seguinte endereço de Internet http www bosch ebike com licences Declaração de conformidade Pela presente a Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems declara que o tipo de instalação rádio Intuvia 100 está em conformidade com a diretiva 2014 53 UE O texto integral da declaração de conformidade UE está di...

Page 31: ...odem ser adquiridas no agente autorizado Ao colocar a pilha certifique se de que o vedante de borracha 10 está corretamente posicionado Feche o compartimento da pilha e coloque o computador de bordo no suporte Indicador do nível de carga da bateria O computador de bordo mostra o nível de carga da bateria da eBike em percentagem É exibida uma vez uma indicação quando o nível de carga da bateria é i...

Page 32: ...eBike Flow obtém uma vista geral das horas de funcionamento e dos componentes montados Visualizar adaptar as definições básicas Nota Não é possível aceder ao menu de definições durante a marcha Para aceder ao menu das definições básicas prima a tecla de seleção na unidade de comando até que surja Configurações na indicação de texto Mudar sair das definições básicas Prima a tecla ou as vezes necess...

Page 33: ...torizado recomendamos que desative a eBike Lock e eBike Alarm para evitar um alarme de erro Serviço pós venda e aconselhamento Se tiver questões sobre o sistema eBike e respetivos componentes contacte um agente autorizado Pode consultar os dados de contacto de agentes autorizados na página de Internet www bosch ebike com Transporte u Se transportar a eBike fora do automóvel p ex no respetivo porta...

Page 34: ...Português 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 35: ...mediate vicinanze Non utilizzare il com puter di bordo con funzione Bluetooth in prossimità di apparecchiature medicali stazioni di rifornimento carbu rante impianti chimici aree a rischio di esplosione o in aree di brillamento Non utilizzare il computer di bordo con funzione Bluetooth all interno di velivoli Evitare l im piego prolungato nelle immediate vicinanze del corpo u La denominazione Blue...

Page 36: ...y 5 0 Frequenza MHz 2400 2480 Potenza di trasmissione mW 1 A Al di fuori di questo campo di temperatura la visualizzazione po trebbe essere disturbata Le informazioni sulla licenza del prodotto sono disponibili al seguente indirizzo internet http www bosch ebike com licences Dichiarazione di Conformità Con la presente Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems dichiara che il tipo d impianto wireless I...

Page 37: ...vere la pila usata e inserire una nuova pila di tipo CR2450 Le pile consigliate da Bosch sono disponibili presso il pro prio rivenditore di biciclette Durante l inserimento della pila prestare attenzione che la guarnizione in gomma 10 sia posizionata correttamente Chiudere il vano batteria e inserire il computer di bordo nel supporto Indicazione del livello di carica della batteria Il computer di ...

Page 38: ...ensì solo nell app eBike Flow ad es Circonf ruota Reset Reset tragit autom Inoltre nell app eBike Flow è riportata una panoramica delle ore di esercizio e dei componenti montati Visualizzazione adattamento delle impostazioni di base Avvertenza il menu Impostazioni non può essere richiama to durante la marcia Per visualizzare il menu Impostazioni di base premere a lun go il tasto di selezione sull ...

Page 39: ...tte affinché venga sottoposta a manutenzione si raccomanda di disattivare temporaneamente l eBike Loc k e l eBike Alarm per evitare un falso allarme Servizio Assistenza Clienti e Consulenza Tecnica Per qualsiasi domanda riguardo al sistema eBike ed ai relati vi componenti rivolgersi ad un rivenditore di biciclette auto rizzato Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici clette ...

Page 40: ...Italiano 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 41: ...cte omgeving niet volledig uitgesloten worden Gebruik de boordcom puter met Bluetooth niet in de buurt van medische appa raten tankstations chemische installaties gebieden waar ontploffingsgevaar heerst en in explosiegebieden Gebruik de boordcomputer met Bluetooth niet in vlieg tuigen Vermijd het gebruik gedurende een langere perio de in de directe omgeving van het lichaam u Het Bluetooth woordmer...

Page 42: ... informatie voor het product is beschikbaar op het volgende internetadres http www bosch ebike com licences Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems dat de radioapparatuur Intuvia 100 voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internet adres https www bosch ebike com co...

Page 43: ...positie bevindt Sluit het batterijvak en plaats de boordcomputer in de hou der Accu oplaadaanduiding De boordcomputer geeft de laadtoestand van de eBike accu in procent aan Als de accu laadtoestand onder 30 of 10 komt verschijnt er eenmalig een aanwijzing De aanwijzing kan worden bevestigd of verdwijnt na 5 seconden weer Bediening De toets Bluetooth 1 beschikt over diverse functies wan neer de boo...

Page 44: ...d Om in het menu Basisinstellingen te komen drukt u zolang op de keuzetoets op de bedieningseenheid tot in de tek staanduiding Instellingen verschijnt Basisinstellingen wisselen verlaten Druk zo vaak op de toets of tot de ge wenste basisinstelling verschijnt Druk zo vaak op de keuzetoets tot de ge wenste basisinstelling verschijnt Aanwijzing De gewijzigde instelling wordt bij het verlaten van de b...

Page 45: ... Alarm tijdelijk te deactiveren om een foutief alarm te vermijden Klantenservice en gebruiksadvies Neem bij alle vragen over het eBike systeem en zijn compo nenten contact op met een erkende rijwielhandel Contactgegevens van erkende rijwielhandels vindt u op de internetpagina www bosch ebike com Vervoer u Wanneer u uw eBike buiten uw auto bijv op een fiets drager meeneemt verwijder dan de boordcom...

Page 46: ...Nederlands 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 47: ...k kes at der kan ske skade på mennesker og dyr i nærhe den Brug ikke cykelcomputeren med Bluetooth i nærhe den af medicinsk udstyr tankstationer kemiske anlæg områder med eksplosionsfare og i sprængningsområder Brug ikke cykelcomputeren med Bluetooth i fly Undgå at bruge værktøjet i umiddelbar nærhed af kroppen i længe re tid ad gangen u Bluetooth mærket og symbolerne logoerne er registre rede var...

Page 48: ...klærer Robert Bosch GmbH Bosch eBike Sy stems at det trådløse anlæg type Intuvia 100 er i over ensstemmelse med direktiv 2014 53 EU Den fuldstændige tekst i EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig un der følgende internetadresse https www bosch ebike com conformity Montering Isætning og udtagning af cykelcomputer se billede A Når du skal isætte cykelcomputeren skal du sætte næsen af batteri...

Page 49: ... har forskellige funktioner Hvis cy kelcomputeren er forbundet med en betjeningsenhed og tages ud af holderen kan visningerne skiftes inden for 60 s Tryk i den forbindelse kort på knappen Bluetooth 1 Bemærk Hvis du ikke benytter din eBike i flere uger skal du tage cykelcomputeren ud af holderen og anbringe den i op bevaringstilstand Tryk i den forbindelse på knappen Bluetooth 1 8 11 s Reset knappe...

Page 50: ...rundindstillingerne Du kan vælge mellem følgende grundindstillinger Sprog Her kan du vælge dit foretrukne displaysprog Enheder Du kan få vist hastighed og afstand i kilome ter eller miles Tid Her kan du indstille klokkeslættet Tidsformat Du kan få vist klokkeslæt i 12 timers eller i 24 timers format Skifteanbefaling Du kan slå visningen af en skiftean befaling til fra Baggrundsbelysning Her kan du...

Page 51: ...ighedssensor tilbehør og em ballage skal indsamles og genbruges iht gæl dende miljøforskrifter Sørg selv for at alle personoplysninger er blevet slettet fra enheden Smid ikke eBikes og deres komponenter ud sammen med husholdningsaffaldet Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU skal kasseret el værktøj og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal de fekte eller opbrugte akkuer batterier indsamles ...

Page 52: ...Dansk 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 53: ...n med Bluetooth i närheten av medicinska apparater bensinstationer kemiska anläggningar områden med explosionsrisk eller i sprängningsområden Använd inte cykeldatorn med Bluetooth i flygplan Undvik drift i direkt närhet till kroppen under en längre period u Varumärket Bluetooth samt logotyper är registrerade varumärken och tillhör Bluetooth SIG Inc All användning av detta varumärke logotyp av Bosc...

Page 54: ...rensstämmelse Härmed förklarar Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems att sändaranläggningstypen Intuvia 100 uppfyller kraven i direktivet 2014 53 EU EU konformitets förklaringens fullständiga text finns på följande webbadress https www bosch ebike com conformity Montering Sätta i och ta ut cykeldatorn se bild A För att sätta i cykeldatorn sätter du klackarna på batterifacket 13 i hållarfästet 8 oc...

Page 55: ...om cykeldatorn har varit ansluten till ett styr reglage och hållaren tagits ut kan meddelandena växlas inom 60 sek Tryck kort på knappen Bluetooth 1 Observera om du inte ska använda din eBike på flera veckor ta ut cykeldatorn från dess hållare och ställ in cykeldatorn till förvaringsläge Tryck på knappen Bluetooth 1 i 8 11 sek Återställningsknappen 5 är till för att återställa cykeldatorn till fab...

Page 56: ...bservera om du håller motsvarande knapp intryckt sker bytet till nästa värde i grundinställningarna Följande grundinställningar kan utföras Språk här kan du välja bland ett antal språk Enheter Du kan visa hastighet och avstånd i kilometer eller miles Tid här kan du ställa in klockslag Tidsformat Du kan visa tiden i 12 timmars eller 24 timmarsformat Växelrekommendation du kan slå på och stänga av v...

Page 57: ...ör du ta av eBike batteriet för att undvika skador Avfallshantering Drivenhet cykeldator inkl manöverenhet batteri hastighetssensor tillbehör och förpackningar skall återvinnas på ett miljövänligt sätt Se själv till att personuppgifter raderas från enheten Släng inte eBikes och dess komponenter i hushållsavfallet Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elektriska apparater och ...

Page 58: ...Svensk 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 59: ...uteren med Bluetooth i nærheten av medisinsk utstyr bensinstasjoner kjemiske anlegg steder med eksplosjonsfare eller på sprengningsområder Bruk ikke kjørecomputeren med Bluetooth om bord på fly Unngå langvarig bruk nær kroppen u Bluetooth ordmerket og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG Inc Enhver bruk av dette ordmerket denne logoen av Bosch eBike Systems skjer på lisens ...

Page 60: ...www bosch ebike com licences Samsvarserklæring Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems erklærer herved at radioutstyrstypen Intuvia 100 er i samsvar med direktivet 2014 53 EU Den fullstendige teksten i EU samsvarserklæringen finnes på følgende nettadresse https www bosch ebike com conformity Montering Sette inn og ta ut kjørecomputeren se bilde A For å sette inn kjørecomputeren setter du tappene til...

Page 61: ...r 5 sekunder Betjening Knappen Bluetooth 1 har forskjellige funksjoner Hvis kjørecomputeren tidligere var koblet til en betjeningsenhet og ble tatt ut av holderen kan du skifte visning innen 60 sekunder For å gjøre det trykker du kort på knappen Bluetooth 1 Merknad Hvis du ikke skal bruke din eBike på flere uker tar du kjørecomputeren ut av holderen og setter kjørecomputeren i lagringsmodus Dette ...

Page 62: ...erdien vises For å bla nedover trykker du på valgknappen i 1 sekund til den ønskede verdien vises Merknad Når du holder den gjeldende knappen inntrykt kommer du automatisk til den neste verdien i grunninnstillingene Følgende grunninnstillinger kan velges Språk Her kan du velge visningsspråk Enheter Hastigheten og avstanden kan vises i kilometer eller miles Tid Her kan du stille inn klokkeslettet T...

Page 63: ...r på disse Deponering Drivenheten kjørecomputeren inkl betjeningsenheten batteriet hastighetssensoren tilbehør og emballasje skal leveres til gjenvinning Du må selv kontrollere at personopplysninger slettes fra enheten eBike og komponentene til sykkelen må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om brukt elektrisk utstyr og iht det europeiske direktivet 2...

Page 64: ...Norsk 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 65: ...lle Älä käytä Bluetooth yhteydellä varustettua ajotietokonetta lääke tieteellisten laitteiden huoltoasemien kemianlaitosten räjähdysvaarallisten tilojen tai räjäytysalueiden läheisyy dessä Älä käytä Bluetooth yhteydellä varustettua ajotie tokonetta lentokoneissa Vältä pitkäaikaista käyttöä ke hon välittömässä läheisyydessä u Bluetooth tuotenimi ja myös kuvamerkit logot ovat re kisteröityjä tavaram...

Page 66: ...obert Bosch GmbH Bosch eBike Systems vakuut taa että radiolaitetyyppi Intuvia 100 täyttää direktiivin 2014 53 EU vaatimukset EU vaatimustenmukaisuusvakuu tuksen koko teksti on saatavana seuraavassa verkko osoit teessa https www bosch ebike com conformity Asennus Ajotietokoneen asentaminen ja irrottaminen katso kuva A Kun haluat asentaa ajotietokoneen aseta paristokotelon 13 nokat pidikkeen asennus...

Page 67: ...a jos ajotietokone on ollut parikytkettynä käyttöyksik köön ja irrotettu pidikkeestä voit vaihtaa näytöstä toiseen 60 sekunnin aikana Paina sitä varten lyhyesti painiketta Bluetooth 1 Huomautus jos jätät eBike pyörän seisomaan pidemmäksi aikaa ota ajotietokone pois pidikkeestään ja kytke ajotieto kone säilytystilaan Paina sitä varten painiketta Bluetooth 1 8 11 sekunnin ajan Reset painiketta 5 käy...

Page 68: ...ainettuna vaihto perusasetusten seuraavaan arvoon tapahtuu auto maattisesti Voi tehdä valinnan seuraavista perusasetuksista Kieli tästä listasta voit valita haluamasi näyttökielen Yksiköt voit näyttää ajonopeuden ja matkan kilomet reinä tai maileina Aika tässä voit asettaa kellonajan Aikamuoto voit näyttää kellonajan 12 tunnin tai 24 tunnin näyttömuodossa Vaihtosuositus voit kytkeä vaihtosuosituks...

Page 69: ...one käyttöyksikkö akku nopeusanturi tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöä säästävää uusiokäyt töön Varmista itse että henkilökohtaiset tiedot on poistettu lait teesta Älä heitä eBike pyörää tai sen osia talousjätteisiin Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkötyökalut ja eu rooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut par...

Page 70: ...Suomi 6 0 275 007 3BI 24 03 2022 Bosch eBike Systems ...

Page 71: ...α ζημιά σε αν θρώπους και ζώα στο άμεσο περιβάλλον Μη χρησιμοποιεί τε τον υπολογιστή οχήματος με Bluetooth κοντά σε ιατρι κές συσκευές σταθμούς ανεφοδιασμού χημικές εγκατα στάσεις επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές και σε περιοχές ανατινάξεων Μη χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή οχήματος με Bluetooth σε αεροπλάνα Αποφεύγετε τη λειτουργία για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πολύ κοντά στο σώμα σας u Το λε...

Page 72: ...πολογιστής οχήματος Intuvia 100 Κωδικός προϊόντος BHU3200 Θερμοκρασία λειτουργίας A C 5 40 Θερμοκρασία αποθήκευσης C 10 40 Μπαταρίες 1 CR2450 Βαθμός προστασίας IP54 Βάρος περ g 63 Bluetooth Low Energy 5 0 Συχνότητα MHz 2 400 2 480 Ισχύς εκπομπής mW 1 A Εκτός αυτής της περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να προκύψουν παρεμβολές στην ένδειξη Οι πληροφορίες άδειας χρήσης για το προϊόν είναι διαθέσιμες κάτω ...

Page 73: ...τή είναι σχεδόν άδεια εμφανί ζεται ένα αντίστοιχο μήνυμα στην οθόνη Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης της μπαταρίας 2 με ένα κατσαβίδι για βίδες απλής εγκοπής 12 αφαιρέστε τη μεταχειρισμένη μπαταρία και το ποθετήστε μια νέα μπαταρία του τύπου CR2450 Τις συνι στώμενες από τη Bosch μπαταρίες μπορείτε να τις προμηθευ τείτε από τον έμπορο του ποδηλάτου Κατά την τοποθέτηση της μπαταρίας προσέξτε ώστε το λάσ...

Page 74: ...ας υπερτίθεται στην ένδειξη κειμένου f του υπολογιστή οχήματος και μπορεί να απενεργοποιηθεί χει ροκίνητα μέσω των βασικών ρυθμίσεων Αλλαγή στη λειτουργία ένδειξης Πατήστε το πλήκτρο ή τόσες φορές μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή λειτουργία Πατήστε το πλήκτρο επιλογής τόσες φορές μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή λειτουργία Ορισμένες ρυθμίσεις δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν στον υπολογιστή οχήματος ...

Page 75: ...Σε αυτή την περίπτωση ο υπολογιστής οχή ματος εμφανίζει μετά από κάθε ενεργοποίηση τη λήξη της ημε ρομηνίας σέρβις Για σέρβις ή επισκευές στο eBike απευθυνθείτε παρακαλώ σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα του ποδηλάτων u Αναθέστε την εκτέλεση όλων των επισκευών αποκλει στικά σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορο ποδηλάτων Υπόδειξη Όταν παραδώσετε το eBike σας για συντήρηση σε έναν έμπορο ποδηλάτων συνίσταται...

Reviews: