background image

8

nl

Een bijdrage tot milieubescherming –
wij gebruiken recycling-papier

Aanwijzingen omtrent de opslag
van afvalstoffen

Heel geachte cliënte, heel geachte cliënt,
Wij willen, dat U onze hoogwaardige produkten
zo ontvangt, zaols wij zij hebben weggestuurd.
Daarom hebben wij deze met een effectieve
beschermende verpakking op de lange weg
gestuurd.
De verpakking bestaat geheel en al uit milieuvri-
endelijke grondstoffen, die als waardevolle
secundaire grondstoffen naar de plaatselijke
inrichtingen voor vuilverwerking kunnen worden
gebracht. Het karton kann als oud papier wor-
den afgegeven. De foliën zijn uit polyethyleen
(PE). Het adres van het nabijgelegen recycling-
center kunt U bij Uw gemeendebestuur resp.
gemeendeadministratie vragen. Uitgediende
apparaten geeft U alstublieft bij een recycling-
center af, omdat deze waardevolle grondstoffen
bevatten, die een hergebruik moeten worden
toegevoerd,

Informaties voor Uw veiligheid

Leest U alstublieft alle onderstaande inlichtin-
gen opmerkzaam door. Zij geven belangrijke
wenken voor veiligheid, gebruik en onderhoud
van de borstel.
Bewaart U de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en
geeft U deze eventueel door aan navolgende
bezitters.
De borstel beantwoordt aan de erkende regels
der techniek en de desbetreffende veiligheids-
bepalingen. De borstel mag alleen  voor droog
zuiggoed worden gebruikt. Mensen en dieren
mogen met de borstel niet worden afgezogen.
De producent is niet aansprakelijk voor eventu-
ele schade, die ontstaat door een gebruik het-
welk niet overeenkomt met de aangewezen
doeleindenof door een verkeerde bediening.
De gebruiker wordt dringend verzocht de navol-
gende aanwijzingen in acht te nehmen:
- Het verpakkingsmateriaal reglementair afvo

eren.

- De beschadigde borstel niet in gebruik 

nehmen.

- Om een veilig funktioneren te waarborgen, 

mag de borstel alleen volgens de gegevens 
in de gebruiksaanwijzing gemonteerd 
alsmede volgens het typeplaatje op het net 
worden aangesloten en in gebruik genomen. 

- In geval van een defect de borstel van het 

apparaat scheiden (stekker uit  de wandcon

tactdoos trekken).

- Reparaties, vervangen van reserveonderde

len en veranderingen in de borstel mogen 
alleen door een vakman resp. door de 
klantenservice worden verricht.

- Uitgediende borsteld onmiddellijk onbruik

baar maken. Daarna de borstel milieuvrien
delijk volgens de voorschriften opslaan.

- Kinderen alleen onder toezicht het gebruik 

van elektrische apparaten toestaan.

- Geen scherpe, spitse, hete of gloeiende 

voorwerpen opzuigen. Geen vochtige of 
vloeibare stoffen, evenals licht ontvlambare 
of explosieve stoffen resp. gassen opzuigen.

- Borstel en buis mogen (bij ingeschakeld 

apparaat) niet in de buurt van het hoofd 
komen. Gevaar voor ogen en oren!

- De borstel alleen droog of met een vochtig 

doek schoonmaken. Nooit in water dompe
len.

- Borstel niet blootstellen aan weersom

standigheden en hittebronnen.

- Het stopcontact aan de stofzuiger mag 

alleen voor het voorgeziene voorzetapparaat 
worden gebruikt. Voor de aansluiting van 
aanvullende apparaten de stekker uit de 
contactdoos trekken.

- Niet in de lopende borstelwals grijpen.
- Niet met lopende borstelwals over de toevo

erleiding gaan.

- Na beeindiging van het zuigen de stekket 

van het apparaat uit de wandcontactdoos 
trekken.

Klapt U vooreerst de laatste bladzijde met de
afbeeldingen open!

Toepassingsbereik

De “ELECTROMATIC PLUS” – borstel zuigt en
borstelt tapijten in verbinding met een stofzui-
ger. Hij verwijdert stof, pluisjes, draadjes en
haren bijzonder grondig. Bij een vastgetreden
pool wordt een duigelijk zichtbare loswerking
bereikt. De borstel kann ook op harde vloerbe-
dekkingen worden gebruikt.

Opgelet:

Lopende borstel niet in directe nabi-

jheid van lange haren, sjaals, dassen enz.
Brengen.

Aanwijzingen

Niet met roterende borstelwals over de toevoer-
leiding gaan. Wanneer de borstel roteert mag
men het apparaat niet zonder beweging op de
tapijt laten staan (beschadiging van de pool!).
Wol-velourstapijten,  vooral die met een losse

5100 401 262 A  02.04.2013  14:25 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for BBZ

Page 1: ...nstructions for use es Instrucciones para el uso fr Mode d emploi el Oδηγ ες χρ σεως it Instruzioni per l uso tr Kullanma talimatı nl Gebruiksaanwijzing ru àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ÔÓÎ Áo aÌË da Brugsanvisning hu Használati utasitás no Bruksanvisning pl Sposób użycia sv Bruksanvisning bg ç ËÌ Ì ÛÔÓÚpe a fi Käyttöohje 5100 401 262 A 02 04 2013 14 25 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...gemäß Typenschild anschließen und betreiben Im Fehlerfall Bürste vom Gerät trennen Stecker ziehen Reparaturen Ersatzteilaustausch und Eingriffe in der Bürste nur von einer Fach kraft vom Kundendienst ausführen lassen Ausgediente Bürste sofort unbrauchbar machen Danach die Bürste einer ordnungs gemäßen Entsorgung zuführen Kindern die Benutzung von Elektrogeräten nur unter Aufsicht gestatten Keine s...

Page 3: ...arest recycling centre is avai lable from your local authority When they reach the end of their service lives machines should also be deposited at a recycling centre since they contain valuable materials that should be recycled Information for your safety Please read the information contained in the fol lowing carefully It contains important instruc tions for your safety and how to use and service...

Page 4: ...to the vici nity or long hair scarves ties etc Notes Do not move the rotating brush roller over the mains lead When the brush is rotating do not leave the machine in one place on the carpet or it may damage the pile Wool velour carpets particularly those with a loose pile should only be cleaned with the mounted brush unit at long intervals To use the brush Assembly Fit the ELECTROMATIC PLUS brush ...

Page 5: ...ications de la plaque signalétique En cas de problèmes séparer la brosse de l appareil débrancher Toute réparation changement de pièces détachées ou toute opération sur l appareil ne peuvent être effectués que par un spé cialiste ou un technicien du service après vente Rendre immédiatement inutilisables les brosses usagées et s en débarrasser comme il se doit Ne pas laisser les enfants se servir d...

Page 6: ...lla discarica locale per il riciclaggio come preziosi materiali secondari Il cartone può essere scari cato come carta vecchia I fogli sono in polieti lene PE Per avere l indirizzo del più vicino centro di riciclaggio rivolgetevi al vostro comu ne o alla vostra amministrazione comunale o urbana Le apparecchiature usurate devono essere depositate in un centro di riciclaggio perché contengono materia...

Page 7: ...chi fili e capelli Nei tappeti con il pelo fortemente calpestato si nota che il pelo viene sensibilmente ravvivato La spazzola può anche essere usata su pavi menti duri Attenzione La spazzola in movimento non deve essere portata nell immediata vicinanza di capelli lunghi scialli cravatte ecc Indicazioni Non far passare il rullo rotante a spazzola sulle condutture Se la spazzola ruota l apparecchio...

Page 8: ... volgens het typeplaatje op het net worden aangesloten en in gebruik genomen In geval van een defect de borstel van het apparaat scheiden stekker uit de wandcon tactdoos trekken Reparaties vervangen van reserveonderde len en veranderingen in de borstel mogen alleen door een vakman resp door de klantenservice worden verricht Uitgediende borsteld onmiddellijk onbruik baar maken Daarna de borstel mil...

Page 9: ...al bortskaffes af den lokale renovationsvirksomhed for at kunne bru ges som værdifulde sekundære råstoffer Papkartonen kan afleveres sammen med gam melt papir Folierne er lavet af polyethylene PE emballagebåndene af polypropylene PP Adressen på det næste genbrugscenter kan De få oplyst på kommunekontoret eller på rådhu set Aflevér venligst også gamle apparater hos et genbrugscenter fordi de indeho...

Page 10: ...lse med en støvsu ger Den fjerner støv fnug tråde og hår på sær lig grundig måde I forbindelse med tæppeluv som er trådt fast opnås en betydelig forbedring af overfladens beskaffenhed Børsten kan også benyttes på hårde gulve OBS den roterende børste må ikke komme i nærheden af langt hår halstørklæder slips o l Henvisninger Kør ikke hen over strømledningen med den roterende børstevalse Når børsten ...

Page 11: ...derpå børsten til forsvarlig deponering La barn bare bruke elektriske apparater under tilsyn Det må ikke foretas oppsuging av skarpkan tete spisse varme eller glødende materialer Foreta heller ikke oppsuging av fuktige eller flytende substanser heller ikke av lett brennbare eller eksplosive stoffer resp gasser Børste eller rør må ikke komme i nærheten av hodet når apparatet er innkoplet Fare for ø...

Page 12: ...g finns Informationer för din säkerhet Läs noga igenom både säkerhetsanvisningarna och anvisningarna om hur du använder och sköter dammsugarborsten Förvara dessa anvisningar väl Om du eventuellt ger bort dammsugaren resp dammsugarbor sten ska du naturligtvis även lämna med anvis ningarna Denna dammsugarborste stämmer överens med de allmänna tekniska reglerna och alla tillämpliga säkerhetsföreskrif...

Page 13: ...n är tillkopplad då finns det risk att långt hår eller delar på klädesplagg fastnar i den Observera Gå aldrig med en roterande borste över lednin gar eller kabel När borsten roterar ska man ald rig låta dammsugaren stå stilla på golvet matt luggen kan ta skada Ull velourmattor i synnerhet om de är relativt löst vävda ska endast bearbetas med borsten i större intervaller Och så använder du dammsuga...

Page 14: ...seen jätehuoltoon anna lasten käyttää sähkölaitteita vain valvonnan alaisina älä imuroi teräväkulmaisia piikikkäitä kuumia tai hehkuvia aineita Älä imuroi kosteita aineita tai liuoksia äläkä myöskään imuroi helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita tai kaasuja harjaa ja putkea ei saa tuoda pään lähelle laitteen ollessa käynnissä Silmät ja korvat ovat vaarassa puhdista harja vain kuivalla tai kostea...

Page 15: ... também ser entregues a um centro de reciclagem pois estes contêm valiosos materiais que devem ser encaminhados para um novo aproveitamento Informações para a sua segurança Por favor leia todas as informações seguida mente apresentadas com muito atenção Elas constituem advertências importantes para a segurança para o uso e para a manutenção da escova Guarde bem as instruções de uso e ceda as a eve...

Page 16: ... nota se que a alcatifa fica com o pêlo mais levantado mais macio A escova também pode funcionar em pavimentos rígidos Atenção Não aproximar a escova de cabelos compridos cachecóis gravatas etc Advertências Não passar por cima do cabo de alimentação com o rolo da escova em rotação Quando a escova rodar não deixar o aparelho em cima da alcatifa sem movimentação danificação do pêlo As alcatifas de l...

Page 17: ...ja Permita únicamente a un especialista o al Servicio e Asistencia al Cliente la realización de reparaciones cambios de piezas de repuesto e intervenciones en el cepillo Inutilice inmediatamente el cepillo agotado A continuación deposite el cepillo gastado en un contenedor adecuado No permita la utilización de aparatos eléctri cos a niños sin vigilancia No aspire objetos afilados puntiagudos calie...

Page 18: ...ει ζονται για τη µεταφορ τους µ χρι το σπ τι σας την αν λογη ασφαλ συσκευασ α Η συσκευασ α αποτελε ται γενικ απ υλικ που ε ναι αβλαβ για το περιβ λλον και µπορο ν κ λλιστα να παραδοθο ν στην τοπικ απ συρση απορριµµ των ως πολ τιµες δευτερογενε ς πρ τες λες Το χαρτοκιβ τιο µπορε να δοθε ως παλι χαρτ Τα λεπτ πλαστικ φ λλα ε ναι απ πολυαιθυλ νιο ΡΕ σο για τη διε θυνση του πλησι στερου κ ντρου οικολογ...

Page 19: ...ν β ζετε το χ ρι σας στον κινο µενο κ λινδρο της βο ρτσας ταν κινε ται ο κ λινδρος µην περν τε µε τη βο ρτσα π νω απ το τροφοδοτικ καλ διο Μετ τη λ ξη των εργασι ν αναρρ φησης τραβ τε το φις της συσκευ ς απ την πρ ζα Παρακαλο µε ξεδιπλ στε πρ τα την τελευτα α σελ δα µε τις εικ νες Τοµ ας εφαρµογ ς Η βο ρτσα ELECTROMATIC PLUS αναρροφ ρ πους και βουρτσ ζει χαλι και µοκ τες σε συνδυασµ µε ηλεκτρικ σκ...

Page 20: ...lar veya hayvanların üzerinden toz vb emilmemelidir Maksada uygun olmayan veya yanlıș kullanımdan dog acak muhtemel hasarlardan dolayı imalâtçı sorumluluk kabul etmez Așag yda yazılı hususla ra dikkat edilmelidir Ambalaj malzemelerini usulüne uygun imha ediniz Hasar görmüș fırçaları kullanmayınız Fırçanın emniyetli șekilde ișletilmesini sag lamak için fırçayı sadece kullanım rehberindeki bilgilere...

Page 21: ...saçla ra atkılara kravatlara vb dog rudan dog ruya yaklaștırmayınız Açıklamalar Rotasyon halindeki fırça silindiriyle elektrik kablosunun üzerinden geçmeyiniz Fırça rotasy on halindeyken hareket ettirmeden halının üzerinde bırakmayınız halı havı zarar görür Yün kadife halıları bilhassa gevșek havlı olan ları fırçalı aleti kullanarak uzun aralıklarla süpürünüz ve temizleyiniz Ișletme Fırçanın takıl...

Page 22: ...aznaheniü ili bez vypolneniä ukazanij instrukcii po qksp luatacii Obäzatelæno soblüdajte privedennye niøe ukazaniä Provedite pravilænuü utilizaciü upakovohnogo materiala Nikogda ne polæzujtesæ povreødennoj wetkoj S celæü obespeheniä nadeønoj qkspluatacii wetki vypolnäjte ee mon taø soglasno ukazaniäm instrukcii po qkspluatacii Pri podklühenii k seti i qkspluatacii wetki rukovodstvujtesæ dannymi pr...

Page 23: ...kspluataciü Sborka Nasadite wetku ELECTROMATIC PLUS na trubu pylesosa kak obyhnuü vsasyvaüwuü nasadku Setevoj πnur wetki 2 vstavæte v rozetku na pylesose ris 1 Odnovremenno s vklüheniem pylesosa vklühaetsä i wetka ELECTROMATIC PLUS Texobsluøivanie Esli vo vremä raboty pylesosa valik wetki zablokirovalsä v rezulætate popada niä vnutræ wetki postoronnego predmeta ili namatyvaniä na valik baxromy kov...

Page 24: ...s üzemeltetni Hiba esetén a kefét a porszívókészülékről el kell távolítani a dugaszt ki kell húzni A kefe javítását és alkatrészcseréjét szakem berrel a vevőszolgálattal kell végeztetni Az elhasználódott kefét azonnal használ hatatlanná kell tenni majd annak anyagát az előírásoknak megfelelõ hulladékgyûjtőbe kell vinni A gyerekek az elektromos készülékeket csak felügyelet mellett használhatják A k...

Page 25: ...emu przed siębiorstwu usuwania odpadów Karton można oddać jako makulaturę Folie wykonane są z polietylenu PE Adres najbliższego ośrodka recyklingu podadzą Państwu w zarządzie gminy lub miasta Wysłużony sprzęt także prosimy zdawać w odpowiedniej zbiornicy gdyż zawiera on cenne materiały które powinny trafić do ponownego wykorzystania Informacje służące Państwa bezpieczeństwu Prosimy uważnie przeczy...

Page 26: ...i i włosy szc zególnie gruntownie Przydeptane runo dywanu może odzyskać rozluźnienie Szczotką można pracować także na twardej posadzce UWAGA Wirującej szczotki nie zbliżać nad miernie do takich rzeczy jak długie włosie szaliki krawaty itp Wskazówki i zalecenia Nie przejeżdżać wirującą szczotką przez prze wód zasilający Gdy szczotka wiruje nie pozostawiać urządzenia bez ruchu na dywanie z uwagi na ...

Page 27: ... V sluhaj na avariä otdelete hetkata ot ureda izteglete wepsela Popravki podmäna na rezervni hasti i drugi intervencii po hetkata sledva da se izvßrπvat samo ot otoriziran spe cialist ot serviznata sluΩba Izxabenite hetki vednaga träbva da se priveΩdat v negodno za upotreba sßs toänie Sled tova hetkata sledva da se izxvßrli sßglasno predpisaniäta Razreπavajte na deca da izpolzvat elektrouredi samo...

Page 28: ...Ako po vreme na rabota valäkßt na hetkata blokira poradi zasmukvaneto na zadrßstva wi huΩdi tela ili poradi naviti vlakna ot kilima dvigatelät avtomatihno se izklüh va Predi da predpriemate raboti po poddrßΩkata izklühvajte praxosmukahkata i otdeläjte wepsela na zaxranvawiä pro vodnik ot mreΩata Hetkata ELECTROMATIC PLUS se vklühva otnovo kogato e otstranena prihinata za blokiraneto sled 1 minuta ...

Page 29: ...29 5100 401 262 A 02 04 2013 14 25 Uhr Seite 29 ...

Page 30: ...aranti Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation hvis denne ønskes udført på garanti Medfølger købsnota ikke vil reparationen altid blive udført mod beregning Indsendelse til reparation Skulle Deres SIEMENS apparat gå i stykker kan det indsendes til vort serviceværksted ASiemens Hvidevareservice BSH Hvidevarer A S Telegrafvej 6 2750 Ballerup Telefon 44898985 På reparationen ydes...

Page 31: ...у которого Вы приобрели прибор может сообщить Вам подробности в любое время Для того чтобы воспользоваться гаран тийными услугами в любом случае необходим документ свидетельствующий о покупке Dla urza dzenia obowia zuja warunki gwaran cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo w kraju zakupu O szczególach moz ecie sie Pan stwo dowledziec u sprzedawcy u którego dokonano zakupu urza dzenia Przy kor...

Page 32: ...odinkoneet Oy Huolto Sinimäentie 8 FIN 02630 ESPOO 09 52595110 Frankreich France 93400 Saint Quen 50 Rue Ardoin Intersav S A V constructeur 01 40101100 Fax 01 40112534 Griechenland Hellas 2132 ATHEN PERISTERI ARKADIAS STR 35 EUROSERVICE A B E 01 5745772 Irland Ireland Appliance Care Ltd Unit 4 Ballymount Drive Walkinstown IRL Dublin 12 01 4502655 Fax 01 4502520 Island Smith Norland B Jonsson Postf...

Page 33: ... oder Lieferdatum vorzulegen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über 3 Der Garantieanspruch erlischt wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs oder Zubehörteilen versehen werden die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind 4 Innerhalb der ersten 6 Monate ab Lieferung erbringen wir die Garantiel...

Page 34: ...5100 401 262 A 02 04 2013 14 25 Uhr Seite 34 ...

Page 35: ...1 2 2 3 4 5100 401 262 A 02 04 2013 14 25 Uhr Seite 35 ...

Reviews: