background image

19

Cuidado de las baterías

C u a n d o  

l a s

b a t e r í a s  

n o

están  en  la  herramienta  o  en  el  car -

gador, manténgalas alejadas de objetos

metálicos. 

Por  ejemplo,  para  evitar  que

las  terminales  hagan  cortocircuito, 

NO

p o n g a   l a s   b a t e r í a s   e n   u n a   c a j a   d e

h e r r a m i e n t a s   o   e n   u n   b o l s i l l o   c o n

clavos,  tornillos,  llaves,  etc.  Se  pueden

producir un incendio o lesiones.

NO ARROJE LAS BATERIAS AL FUEGO

NI LAS EXPONGA AL CALOR INTENSO.

Pueden explotar.

Eliminación de las baterías

N o  

i n t e n t e

d e s a r m a r   l a

batería  ni  quitar  ninguno  de  los  com -

p o n e n t e s   q u e   s o b r e s a l e n   d e   l a s

terminales  de  la  batería. 

Se  pueden

producir  lesiones  o  un  incendio.  Antes

de  tirarla,  proteja  las  terminales  que

están  al  descubierto  con  cinta  adhesiva

a i s l a n t e  

g r u e s a  

p a r a  

p r e v e n i r

cortocircuitos.

BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Si este producto está equipado con una

batería  de  iones  de  litio,  dicha  batería

debe  recogerse,  reciclarse  o  eliminarse

d e   m a n e r a   s e g u r a   p a r a   e l   m e d i o

ambiente.

“El  sello  de  reciclaje  de

b a t e r í a s  

R B R C

certificado  por  la  EPA

que  se  encuentra  en  la

batería  de  iones  de  litio

( L i - i o n )  

i n d i c a  

q u e

Robert  Bosch  Tool  Corporation  está

participando  voluntariamente  en  un

programa  de  la  industria  para  recoger  y

reciclar estas baterías al final de su vida

útil, cuando se retiran de servicio en los

Estados  Unidos  y  Canadá.  El  programa

R B R C   p r o p o r c i o n a   u n a   a l t e r n a t i v a

conveniente a tirar las baterías de Li-ion

u s a d a s   a   l a   b a s u r a   o   a   l a   c o r r i e n t e

municipal  de  aguas  residuales,  lo  cual

quizás sea ilegal en su área. 

Tenga  la  amabilidad  de  llamar  al  1-800-

8-BATTERY  para  obtener  información

a c e r c a  

d e  

l a s  

p r o h i b i c i o n e s /

restricciones  sobre  el  reciclaje  y  la

eliminación  de  baterías  de  Li-ion  en  su

l u g a r   o   d e v u e l v a   l a s   b a t e r í a s   a   u n

C e n t r o   d e   s e r v i c i o   B o s c h   p a r a

reciclarlas.  La  participación  de  Robert

B o s c h   T o o l   C o r p o r a t i o n   e n   e s t e

p r o g r a m a  

e s  

p a r t e  

d e  

n u e s t r o

compromiso  hacia  preservar  nuestro

medio  ambiente  y  conservar  nuestros

recursos naturales.”

Notas importantes para cargar

1.

El  cargador  fue  diseñado  para  cargar

la    batería  rápidamente  sólo  cuando

la  temperatura  de  la  batería  está

entre 0°C (32°F) y 45°C (113°F). Si el

paquete  de  baterías  está  demasiado

caliente o demasiado frío, el cargador

no  cargará  rápidamente  la  batería.

(Esto  puede  ocurrir  si  el  paquete  de

baterías  está  caliente  debido  a  una

utilización  intensa).  Una  vez  que  la

temperatura  de  la  batería  regresa  a

su intervalo de carga segura, entre 32

°F  (0  °C)  y  113  °F  (45 °C),  el

cargador 

comenzará

automáticamente a cargar.

2.

Un  descenso  considerable  en  el

tiempo  de  funcionamiento  por  carga

puede  significar  que  el  paquete  de

baterías se está acercando al final de

su vida y que debe ser sustituido.

3.

Recuerde  desenchufar  el  cargador

durante 

el 

período 

de

almacenamiento.

4.

Si 

la 

batería 

no 

carga

adecuadamente:

a.  Compruebe  que  hay  tensión  en  el

toma corriente enchufando algún otro

dispositivo eléctrico.

b.  Compruebe  si  el  tomacorriente

está  conectado  a  un  interruptor  de

luz que corta el suministro de energía

cuando se apagan las luces.

d.  Si  usted  sigue  sin  obtener  una

carga  adecuada,  lleve  o  envíe  la

herramienta, el paque te de baterías y

el  cargador  al  Centro  de  servicio

Bosch 

local. 

Busque 

bajo

“Herramientas  eléctricas”  en  las

páginas  amarillas  para  obtener

nombres y direcciones.

Nota: 

La  utilización  de  cargadores  o

paquetes  de  batería  no  vendidos  por

Bosch anulará la garantía.

Normas de seguridad para cargadores

2610067141 GLM-BAT 09-21.qxp_GLM-BAT  9/27/21  2:36 PM  Page 19

Summary of Contents for BA3.7V1.0AhA

Page 1: ...antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 9 Versión en español Ver la página 17 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BA3 7V1 0AhA GLM BAT 2610067141 GLM BAT 09 21 qxp...

Page 2: ...age may occur under extreme usage or temperature conditions Avoid contact with skin and eyes The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues If liquid comes in contact with skin wash quickly with soap and water If the liquid contacts your eyes flush them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention 8 Place battery pack on flat nonflammable surfaces and ...

Page 3: ... drop in operating time per charge is observed Battery pack may be nearing the end of its life Battery Care When batteries are not in tool or charger keep them away from metal objects For example to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with nails screws keys etc Fire or injury may result DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE or expose to high heat They may explod...

Page 4: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC Caution 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Charging Notes 1 The battery pack was designed to fast charged only when the battery temperature is between...

Page 5: ...rent Direct current type or a characteristic of current This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Alerts user to read manual This symbol designates that this tool is verified by the Intertek Testing Services Designates Li ion battery recycling program EP5018959 ENER...

Page 6: ...Rated voltage 5 V Capacity 1A max Bosch power adapter optional Input voltage 120 Vac Output voltage 5 0 V Output current 500 mA Recommended power adapter 1 600 A01 43H Alternate power adapter Agency listed power adapter with output rated 5V minimum 1A This battery pack is only compatible with the following Bosch tools GLM165 22 GLM165 25G GLM165 27C GLM165 27CG GLM165 27CGL USB C plug USB plug USB...

Page 7: ...protect your battery Battery LED Indicator The LED light is located under USB C port cover The battery LED indicator shows the charging state of the battery pack After charging battery ensure the USB C cover is completely closed Moisture entering battery may cause fire serious personal injury and or property damage LED Status Off Charger not connected On Full charge Red Charger input is wrong Yell...

Page 8: ...SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE SOME STATES IN THE U S SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED ...

Page 9: ...ts qui peuvent causer un incendie des dommages corporels et des dommages matériels 7 Il peut y avoir une fuite de pile dans des conditions extrêmes d utilisation ou de température Évitez tout contact avec la peau et les yeux Le liquide de pile est caustique et pourrait causer des brûlures chimiques aux tissus Si le liquide vient en contact avec la peau lavez rapidement à l eau savonneuse Si le liq...

Page 10: ... ou s il a été endommagé par ailleurs d une quelconque autre façon Un réassemblage incorrect ou un endommagement pourrait causer un choc électrique ou un incendie 13 Avant chaque utilisation vérifiez le câble USB et la batterie Ne pas utiliser si un dommage est détecté N ouvrez jamais le chargeur de piles ou le bloc piles vous même apportez le dans un centre de service usine Bosch ou chez un répar...

Page 11: ...ns ou interdictions de mise au rebut qui s appliquent à votre région ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Bosch pour recyclage La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme s insère dans le contexte de notre engagement à préserver notre environnement et à conserver nos ressources naturelles Remarques importantes concernant la charge 1 De même le chargeur n est destiné qu...

Page 12: ...elle Ce matériel produit utilise et peut rayonner de l énergie de fréquence radioélectrique et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il risque de causer des perturbations nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas possible de garantir qu aucune perturbation ne résultera d une installation particulière Si ce matériel cause des perturbations radioélectriques...

Page 13: ...stique du courant C est le symbole d alerte relatif à la sécurité Il est utilisé pour vous avertir de l existence possible d un danger de lésion corporelle Obéissez à tous les messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou même de mort Alerte l utilisateur pour lire le mode d emploi Ce symbole désigne le fait que cet outil est vérifié par les Intertek...

Page 14: ...le 5 V Capacité 1A max Adaptateur de courant Bosch en option Tension d entrée 120 Vac Tension de sortie 5 0 V Courant de sortie 500 mA Adaptateur de courant recommandé 1 600 A01 43H Autre adaptateur de courant possible Adaptateur de courant homologué ayant une puissance de sortie nominale de 5 V 1 A minimum Ce bloc piles n est compatible qu avec les outils Bosch suivants GLM165 22 GLM165 25G GLM16...

Page 15: ...re pile Indicateur de charge des piles à DEL La lampe à DEL est située sous le cache du port USB C L indicateur de charge des piles à DEL montre l état de charge du bloc piles Après avoir chargé la pile assurez vous que le cache USB C est complètement fermé La pénétration d humidité dans la pile peut causer un incendie une blessure grave et ou des dommages matériels DEL État de charge Éteint Charg...

Page 16: ...DE PONÇAGE MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR...

Page 17: ...ar un cortocircuito que es posible que cause incendio lesiones corporales y daños materiales 7 Se puede producir un escape del líquido de las baterías bajo condiciones extremas de uso o de temperatura Evite el contacto con la piel y los ojos El líquido de la batería es cáustico y podría causar quemaduras químicas en los tejidos Si el líquido entra en contacto con la piel lávela rápidamente con agu...

Page 18: ...rte se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera Un reensamblaje incorrecto o los daños pueden causar descargas eléctricas o incendio 13 Antes de cada uso verifique el cable USB y la batería No abra nunca el cargador de baterías ni el paquete de batería usted mismo llévelo a un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o a un técnico de servicio calificado que utilice únicamente piezas de repuesto o...

Page 19: ...reciclaje y la eliminación de baterías de Li ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Bosch para reciclarlas La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales Notas importantes para cargar 1 El cargador fue diseñado para cargar la batería rápidamente...

Page 20: ...ión razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica Si este equipo causa inte...

Page 21: ...ontinua tipo o una característica de corriente Éste es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte Alerta al usuario para que lea el manual Este símbolo designa que esta herramienta está verificada por Intertek Testing Services...

Page 22: ...Capacidad 1A max Adaptador de alimentación Bosch opcional Voltaje de entrada 120 Vac Tensión de salida 5 0 A Corriente de salida 500 mA Adaptador de alimentación recomendado 1 600 A01 43H Adaptador de alimentación alternativo Adaptador de alimentación homologado por agencia con una salida nominal de 5 V 1 A mínimo Este paquete de batería solo es compatible con las siguientes herramientas Bosch GLM...

Page 23: ...ger la batería Indicador LED de la batería La luz LED está ubicada debajo de la cubierta del puerto USB C El indicador LED de la batería muestra el estado de carga del paquete de batería Después de cargar la batería asegúrese de que la cubierta del puerto USB esté completamente cerrada Es posible que la entrada de humedad en la batería cause un incendio lesiones corporales graves y o daños materia...

Page 24: ...VAIVEN CORREAS PARA LIJAR RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE UU Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED EL...

Reviews: