background image

 Български | 

167

Bosch Power Tools

F 016 L81 152 | (30.7.14)

Символи

Символите по-долу са важни за прочитането и 
разбирането на ръководството за експлоатация. 
Запомнете символите и значенията им. Правилното 
интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате 
градинския електроинструмент по-добре и по-сигурно.

Предназначение на електро-
инструмента

Градинският електроинструмент е предназначен за 
издухване и събиране на шума и градински отпадъци, 
напр. остатъци от окосена трева, в домашни градини.

Ползването на градинския електроинструмент 

за 

кастрене на храсти не се допуска

.

Използването на електроинструменти за цели, които не са 
изрично упоменати в предназначението му, може да бъде 
опасно. При използване на електроинструмента не по 
предназначение може да се нараните.

Технически данни

Информация за излъчван шум и 
вибрации

Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно 
EN 50636-2-100.

Равнището А на излъчвания от електроинструмента шум 
обикновено е: равнище на звуковото налягане 82 dB(A); 
равнище на мощността на звука 102 dB(A). 
Неопределеност K =3 dB.

Работете с шумозаглушители (антифони)!

Пълната стойност на вибрациите a

h

 (векторната сума по 

трите направления) и неопределеността K са определени 
съгласно EN 60335:
a

h

<2,5 m/s

2

, K =1,5 m/s

2

.

Декларация за съответствие

С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в 
раздела «Технически данни» съответства на всички 
валидни изисквания на директивите 2011/65/EС, 
2014/30/EС, 2006/42/EО, 2000/14/EO, включително на 
измененията им и покрива изискванията на стандартите: 
EN 60335-1, EN 50636-2-100.
2000/14/EO: гарантирано ниво на мощността на звука 
105 dB(A). Метод за оценка на съответствието съгласно 
Приложение V.

Категория на продукта: 34, 35

Символ

Значение

Режим на издухване на шума

Режим на засмукване на шума

Посока на движение

Посока на реакцията

Включване

Изключване

Допустимо действие

Забранено действие

Работете с предпазни ръкавици.

Ползвайте градинския 
електроинструмент само с монтирана 
тръба за засмукване.

Машина за издухване на шума/ 
Градинска прахосмукачка

ALS 30

Каталожен номер

3 600 HA1 1..

Номинална консумирана 
мощност

W

3000

Скорост на въздушния поток

km/h

280 – 300

Дебит, макс.

m

3

/h

800

Намаляване на количеството 
шума

10:1

Обем на торбата за отпадъци

l

45

Маса (режим на издухване на 
шума)

kg

3,2

Маса (режим на засмукване 
на шума)

kg

4,4

Клас на защита

/

II

Сериен номер

вижте табелката на

градинския инструмент

Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При 
различно напрежение, както и при специалните изпълнения за 
някои страни данните могат да се различават.

Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на 
Вашия градински електроинструмент. Търговските наименования 
на някои електроинструменти могат да бъдат променяни.

OBJ_BUCH-2280-001.book  Page 167  Wednesday, July 30, 2014  11:29 AM

Summary of Contents for ALS 30

Page 1: ...et ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originaln...

Page 2: ...vu 75 Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 89 Polski Strona 97 Česky Strana 105 Slovensky Strana 112 Magyar Oldal 120 Русский Страница 128 Українська Сторінка 137 Қазақша Бет 145 Română Pagina 154 Български Страница 161 Македонски Страна 170 Srpski Strana 176 Slovensko Stran 183 Hrvatski Stranica 190 Eesti Lehekülg 196 Latviešu Lappuse 203 Lietuviškai Puslapis 211 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 2 Wednesda...

Page 3: ...herfliegende Fremdkörper vom Gartengerät verletzt werden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät Tragen Sie Gehörschutz und Schutzbrille ArbeitenSienichtimRegenund lassen Sie den Laubbläser Gar tensauger nicht im Freien wäh rend es regnet Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzste cker aus der Steckdose bevor Sie Einstellungs Reinigungs oder Wartungsar...

Page 4: ...en Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen den Gewitter nicht mit dem Garten gerät arbeiten Tragen Sie beim Gebrauch dieses Gartengerätes immer eine feste Be kleidung an Oberkörper und Armen Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose Achten Sie darauf dass lose Klei dung nicht in die Luftzufuhr hinein gezogen...

Page 5: ...genSiedasGartengerätnichtam Kabel Eswirdempfohlen eine Atemschutz maske zu tragen Tragen Sie eine Schutzbrille NehmenSiekeineVeränderungen am Gartengerät vor Unzulässige Veränderungen können die Sicher heit Ihres Gartengerätes beeinträch tigenundzuverstärktenGeräuschen und Vibrationen führen Netzstecker aus der Steckdose zie hen immerwennSiesichvomGartengerät entfernen wenn Sie den Laubbläser Gart...

Page 6: ...VjenachAusführung Nurzugelassene Verlängerungskabel verwenden Infor mationen erhalten Sie bei Ihrer autori sierten Kundendienststelle Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV F H05RN F oder IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 ver wendet werden Falls Sie für den Betrieb des Gartenge rätes ein Verlängerungskabel verwen den dürfen nur Kabel mit folgenden Leiterquerschnitten verwendet wer den 1 0 m...

Page 7: ...ig auf Verschleiß oder Schäden VersuchenSienichtdasGartengerät zu reparieren es sei denn Sie besit zen die notwendige Ausbildung Stellen Sie sicher dass auszuwech selnde Teile von Bosch stammen Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürdasLesenundVerstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Gart...

Page 8: ...1 1 Nennaufnahmeleistung W 3000 Luftstromgeschwindigkeit km h 280 300 Volumenstrom max m3 h 800 Laubmengenreduzierung 10 1 Volumen des Auffangsackes l 45 Gewicht Laubblas Modus kg 3 2 Gewicht Laubsaug Modus kg 4 4 Schutzklasse II Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abwei chendenSpannungenundinländerspezifischenAusführungenkönnen di...

Page 9: ...ie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummer lautTypenschild des Gartengerätes an Symptome Mögliche Ursache Abhilfe Gartengerät läuft nicht Komponenten nicht richtig montiert siehe Montage Netzspannung fehlt Überprüfen und einschalten Netzsteckdose defekt Andere Steckdose benutzen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen falls besc...

Page 10: ... Gartengeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik AltgeräteundihrerUmsetzunginnationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro und Elektronikgeräte getrennt ge sammelt und einer umweltgerechten Wie derverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten English Safety Notes Warning Read these instructions carefull...

Page 11: ...machine while people especially children or pets are nearby The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Other persons and animals should remain at a distance of 3 metres or more when the machine is being used The operator is responsible for third persons in the working ar ea Use the machine only in daylight or good artificial light Never...

Page 12: ... bystanders Do not carry the machine by the ca ble Thewearingofafacemaskisrecom mended Wear safety goggles Do not modify this product Unau thorized modifications may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibra tion Remove the plug from the socket Whenever you leave the machine Before checking clearing a blockage or working on the leaf blower garden vacuum Afterstr...

Page 13: ...100 m Note Ifanextensioncableisuseditmust beearthedandconnectedthroughthe plugtotheearthcableofyoursupplynet workinaccordancewithprescribedsafe tyregulations Ifindoubtcontactaqualifiedelectrician orthenearestBoschServiceCentre WARNING Inadequate extension cables can be dangerous Exten sion cable plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use It is recommended for i...

Page 14: ...terpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner Intended Use Thisproductisintendedforblowingandcollectingleavesand garden waste such as grass clippings in the area around the garden and house This product is not intended for use as a shredder It can be dangerous to operate any power tool in a manner other than as specifically intended Misuse can res...

Page 15: ...sonlysuitableforfoliageandgardenwaste Please inspect the area for little animals and hard objects be fore using the tool Do not vacuum liquids plastic bags cans pine cones branches larger than 5 mm Ø 5 mm cloth tissues and pegs Weight vacuum mode kg 4 4 Protection class II Serial number see type plate on the gar den product Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head o...

Page 16: ...g or repair Tel Service 0844 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Problem Possible Cause Corrective Action Machine fails to operate Components not assembled correctly see assembly Power turned off Turn power on Mains socket faulty Use another socket Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Fuse faulty blown Replace fuse Motor protector has activated Allow motor to cool down ...

Page 17: ... bosch com Disposal The garden product accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of garden products into household waste Only for EC countries According to the European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national law electrical and electronic equipment that are no longer usable must be...

Page 18: ...essures Mode d emploi Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n ayant pas pris connaissance des instructions d uti lisation se servir de l outil de jardin Il est possible que les réglementa tions locales fixent une limite d âge minimum de l utilisateur Gardez l outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des ...

Page 19: ... chaque utilisation contrôler le câble d alimentation la rallonge et si besoin est le la remplacer Maintenir le câble d alimentation la rallonge éloigné e des sources de chaleur des parties grasses et des bords tranchants Toujours ramener le câble vers l ar rière de l outil de jardin Ne faire fonctionner l outil de jardin que dans la position prévue pour le mode de travail L outil de jardin n est ...

Page 20: ...ateur souffleur de jardin commence à vibrer de manière anor male vérifier immédiatement Branchement électrique La tension de la source d alimenta tion doit correspondre aux indica tionssetrouvantsurlaplaquesigna létique de l outil de jardin Il est recommandé de ne brancher cet outil de jardin que sur une prise de courant protégée par un disjonc teur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA ...

Page 21: ...marque Au cas où une rallonge de vraitêtreutilisée celle cidoitdisposer conformémentàladescriptionfigurant dans les instructions de sécurité d un câble de protection de terre raccordé à la terre de l installation électrique par l intermédiaire de la fiche En cas de doute consultez un électri cien de formation ou le Service Après Vente Bosch le plus proche PRECAUTION Des rallonges non conformes aux...

Page 22: ... ne doit pas être utilisé comme broyeur Utiliserl outilélectroportatifd unemanièredifférentedecelle pour laquelle il est expressément conçu peut être dangereux Danger de blessures dans le cas d utilisation non conforme Caractéristiques techniques Symbole Signification Mode souffler Mode aspirer Direction de déplacement Direction de réaction Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit Portez des...

Page 23: ...ise en service Instructions d utilisation Lors des travaux maintenez toujours l outil de jardin juste au dessus du sol Ne soufflez pas sur des matériaux chauds inflammables ou explosifs L aspirateur dejardinn estappropriéque pourl aspirationde feuilles et de déchets de jardin Veillez à ce qu il n y ait pas de petits animaux ou d objets durs à l endroit d utilisation de l outil de jardin Nepasaspir...

Page 24: ...ur défectueuse Utiliser une autre prise Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer s il est endom magé Le fusible a sauté Remplacer le fusible Le dispositif de protection de surcharge est dé clenché Laisser le moteur refroidir et contrôler si le ven tilateur est bloqué L outil de jardin fonc tionne par intermittence Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer s il est endom ma...

Page 25: ...Européenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équi pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa tions nationales les équipements élec triques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atenc...

Page 26: ...ín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utilizado por per sonas o niños que presenten una discapacidad física sensorial o mental o que dispongan de una ex periencia y o conocimientos insufi cientes a no ser que sean supervi sados por una persona encargada de velar por su seguridad o de ins truirles en el manejo del aparato pa ra ...

Page 27: ...de hojarasca Jamás trabaje con el Aspirador So plador de hojas si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos o sin estar montados los dispositivos de seguridad como p ej el saco recogedor SiemprequeutiliceelAspirador So pladordehojas asegúreseantesde que estén montados todos los dis positivos protectores y las empuña duras Jamás intente poner en mar chaunAspirador Sopladordeho...

Page 28: ...tironesdelcablederedodepro longación paranodañarlos Proteja el cable del calor del aceite y de las esquinas agudas Elcable de prolongacióndebe tener lasecciónindicadaenlasinstruccio nes de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua La co nexión de empalme no deberá en contrarse en el agua Seguridad eléctrica Guardamotor incorporado El motor viene equipado con una protección contra so...

Page 29: ... narse con regularidad en cuanto a posi bles daños y solamente deberá utilizar se si se encuentra en perfectas condiciones En caso de estar dañado el cable de co nexión éstesolamentedeberáhacerse repararenuntallerdeservicioautoriza do Bosch Observación para aquellos productos que no son de venta en GB ATENCIÓN Para su seguridad es nece sario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable...

Page 30: ...e el producto descrito en los Datos técnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE 2000 14 CE in clusive sus modificaciones y está en conformidad con las si guientes normas EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 CE Nivel de potencia acústica garantizado 105 dB A Procedimiento para evaluación de la conformi dad según anexo V Categoría de p...

Page 31: ...exión del cable de prolongación 4 219 Conexión 4 219 Desconexión 4 219 Modo de soplado 5 220 Ajuste de la velocidad del aire de soplado 5 220 Desmontaje de la boquilla cubierta protectora 6 221 Montaje de la empuñadura 7 221 Ensamble del tubo de aspiración sólo se requiere una vez 8 222 Sujeción de la correa de transporte 9 222 Montaje del saco recogedor 10 223 Conexión del cable de prolongación 1...

Page 32: ...Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552...

Page 33: ...miliarize se comoselementosdecomandoecom a utilização do aparelho de jardina gem Guarde as instruções de servi ço em lugar seguro para uma utiliza ção posterior Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem Indicação geral de perigos Leia atentamente estas instru ções de serviço Observe que as pessoas ao re dor não possam ser feridas por objectos catapultados para lon ge Aviso Mantenha se a um...

Page 34: ... à utilização do aparelho de jardim Criançasdeveriamservigiadaspara assegurar que não brinquem com o aparelho de jardim Jamais trabalhar com o aparelho de jardinagem enquanto pessoas es pecialmente crianças ou animais e estiverem ao redor O operador ou o utilizador é respon sável por acidentes ou danos se ou tras pessoas forem feridas e se as suas propriedades forem danifica das Durante o funciona...

Page 35: ...rne cidos estejam montados ao traba lhar com o soprador de folha gem aspirador de jardim Jamais tentecolocaremfuncionamentoum soprador de folhagem aspirador de jardim que esteja incompletamente montado nem um soprador de fo lhagem aspirador de jardim com modificações inadmissíveis Manter sempre umaposição firme e segura assim como também o equi líbrio ao trabalhar com o soprador de folhagem aspira...

Page 36: ...ois is to poderia danificá lo Proteger o cabo contra calor óleo e cantos afiados O cabo de extensão deve ter o diâ metro indicado na instrução de ser viçoedeveserprotegidocontrares pingos de água A conexão de encaixe não deve estar na água Segurança eléctrica Esta instalada uma protecção pa raomotor Omotorestáequipado com uma protecção contra sobre carga Se o motor parar permita queesfrieduranteal...

Page 37: ...econexãodevesercontrolado em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só deve ser utilizado se esti ver em estado impecável Seocabodeligaçãoestiverdanificado este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch Indicação para produtos que não fo ram vendidos na GB ATENÇÃO Para a sua segurança é ne cessário que a ficha de rede do apare lho de jardinagem esteja conectada ao cabo...

Page 38: ...s as disposições pertinentes das Directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE 2000 14 CE in cluindosuasalterações eemconformidadecomasseguintes normas EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 CE Nível de potência acústica garantido de 105 dB A Processo de avaliação da conformidade de acor do com o anexo V Categoria de produto 34 35 Processo técnico 2006 42 CE 2000 14 CE em Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG ...

Page 39: ...9 Aplicar o cabo de extensão 4 219 Ligar 4 219 Desligar 4 219 Modo para soprar folhagem 5 220 Ajustar a velocidade de soprar folhagem 5 220 Desmontar o bocal a cobertura de protecção 6 221 Montar o punho 7 221 Montar o tubo de aspiração uma única montagem 8 222 Fixar o cinto de transporte 9 222 Montar o saco de recolha 10 223 Aplicar o cabo de extensão 11 223 Ligar 11 223 Desligar 11 223 Modo para...

Page 40: ...adematérias primas Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a directiva européia 2012 19 UE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais os aparelhos eléctricos e electrónicos que não servem mais para a utilização devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológi ca Sob reserva ...

Page 41: ...e affinché le persone che si trovano nelle vi cinanze non vengano ferite da corpiestraneichevengonofatti volare dall apparecchio per il giardinaggio Prestare attenzio ne affinché altre persone si mantengano a distanza di sicu rezza dall apparecchio per il giardinaggio Portare protezione per l udito e occhiali di protezione Non lavorare sotto la pioggia e non lasciare il soffiatore per fo glie aspi...

Page 42: ...ei confronti di terzi Utilizzare l apparecchio per il giardi naggio solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale Non utilizzare la macchina in caso di stanchezza o malattia oppure sotto l effetto di bevande alcoliche dro ghe o medicinali Con cattive condizioni meteorologi che in modo particolare in caso di untemporalechesistaavvicinando nonlavorareconl apparecchioperil giardinaggi...

Page 43: ... da giardi no prestare attenzione ad avere sempre una posizione sicura e a mantenere l equilibrio in ogni mo mento Raccomandiamo di fare attenzione all ambiente ed a possibili momenti di pericolo che possono essere eventualmente non udibili durante l impiego del soffiatore aspiratore Evitare una postura non adatta e mantenere l equilibrio in ogni mo mento In caso di superfici con una certa pendenz...

Page 44: ...il cavo da calore troppo forte da olio e da spigoli taglienti Il cavo di prolunga deve avere il dia metroriportatonelleistruzionid uso e deve essere protetto contro gli spruzzidell acqua Ilcollegamentoa spina non deve trovarsi in acqua Sicurezza elettrica Una protezione del motore è in stallata Il motore è dotato di una protezione contro sovraccarico Qualorailmotoredovessefermar si lasciarloraffre...

Page 45: ...te in merito ad eventuali danneggiamenti e può essere impiegato esclusivamente in perfette condizioni Se il cavo di collegamento è danneggia to lo stesso può essere riparato esclu sivamente da un Officina Bosch auto rizzata Indicazione per prodotti che non ven gono venduti in GB ATTENZIONE PerlaVostrasicurezzaè necessario che la spina applicata all ap parecchio per il giardinaggio sia colle gata a...

Page 46: ... tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE 2000 14 CE e alle relative mo difiche nonché alle seguenti Normative EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 CE Llivellodipotenzasonoragarantito105 dB A Procedimento di valutazione della conformità secondo ap pendice V Categoria di prodotto 34 35 Fascicolo tecnico 2006 42 CE 2000 14 CE presso Bosch Lawn and Garden Ltd PT ...

Page 47: ...lunga 4 219 Avviamento 4 219 Arresto 4 219 Modo soffiatura foglie 5 220 Regolazione della velocità di soffia tura foglie 5 220 Smontaggio della bocchetta co pertura di protezione 6 221 Montaggio dell impugnatura 7 221 Montaggio del tubo di aspirazione montaggio da effettuare solo una volta 8 222 Fissaggio della cinghia portante 9 222 Montaggio del sacco di raccolta 10 223 Collegamento del cavo di ...

Page 48: ...hi per il giardinaggio accessori ed imballaggi dismessi Nongettaregliapparecchiperilgiardinaggiotrairifiutidome stici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale le ap parecchiature elettriche ed elettroniche di ventate inservibili devono essere raccolte s...

Page 49: ...cherming en een veiligheidsbril Werk niet in de regen Laat de bladblazer tuinzuiger niet in de regen staan Schakel het tuingereedschap uit en trek de netstekker uit het stopcontact voordat u instel lings reinigings of onder houdswerkzaamheden uit voert alshetnetsnoerindewar geraakt doorgesneden of be schadigd is of als u de bladbla zer tuinzuiger onbeheerd laat Wacht tot alle delen van het tuinger...

Page 50: ...ek Let erop dat er geen losse kleding in de luchttoevoer naar binnen wordt getrokken Anders kan letsel het ge volg zijn Gebruik het tuingereedschap alleen met aangebracht mondstuk resp met aangebrachte zuigbuis Let erop dat er geen lang haar in de luchttoevoer naar binnen wordt ge trokken Anders kan letsel het ge volg zijn Controleer het te bewerken opper vlak zorgvuldig en verwijder alle me taald...

Page 51: ... raken van een voorwerp Con troleer de bladblazer tuinzuiger on middellijk op beschadigingen en laat debladblazer tuinzuigerindiennodig repareren Als de bladblazer tuinzuiger op een ongewone manier begint te trillen onmiddellijk controleren Stroomaansluiting De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gege vens op het typeplaatje van het tuin gereedschap Geadviseerd wordt om dit tuinge ...

Page 52: ... een aardedraad bezitten die via de stekker met de aardedraad van uw elektrische installatie verbonden is Vraag bij twijfel een vakman voor elek triciteit of de Bosch klantenservice om advies VOORZICHTIG Verlengkabelsdie nietvolgensdevoorschriftenzijn kunnengevaarlijkzijn Verlengka bels stekkers en contrastekkers moeten waterdicht uitgevoerd en voor gebruik buitenshuis goedge keurd zijn Voor extra...

Page 53: ...kend geluidsdrukniveau82 dB A geluidsvermogen niveau 102 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 60335 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle desbe treffende bepalingen van de richtli...

Page 54: ...ct Certification PT ETM9 Handelingsdoel Afbeelding Pagina Meegeleverd 1 218 Veiligheidsafscherming mon teren 2 218 Mondstuk vaststeken 3 219 Verlengkabel aanbrengen 4 219 Inschakelen 4 219 Uitschakelen 4 219 Stand bladblazen 5 220 Bladblaassnelheid instellen 5 220 Mondstuk veiligheidsafscher ming monteren 6 221 Handgreep monteren 7 221 Zuigbuis monteren eenmalige montage 8 222 Draagriem bevestigen...

Page 55: ...de oude elektrische en elektroni sche apparaten en de omzetting van de richtlijninnationaalrechtmoetennietmeer bruikbare elektrische en elektronische ap paraten worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden her gebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Paspå Læsefterfølgendeinstrukser omhyggeligt Gør dig fortrolig med haveværktøjets betjeningsanordnin ger...

Page 56: ...vedligeholdelsesar bejde hvis netkablet har viklet sigind hvisdeterblevetskåret over eller beskadiget eller hvis du lader løvblæseren haves ugeren uden opsyn Venttilallehaveværktøjetsdele erstandsethelt førdeberøres Knivene fortsætter med at rote re efter at der er blevet slukket for haveværktøjet En roteren de kniv kan forårsage kvæstel ser Betjening Lad aldrig børn eller personer der ikke har ge...

Page 57: ...al bearbejdes og fjern alle tråde og andre fremmedlegemer Kontroller altid tilslutningslednin gen forlængerledningenførbrugfor beskadigelser og skift den efter be hov Beskyt tilslutningslednin gen forlængerledningen mod var me olie og skarpe kanter Ledningen skal altid føres væk fra haveværktøjet i bagudgående ret ning Brug kun haveværktøjet i den positi on der er egnet til driftsmåden Ha veværktø...

Page 58: ...ing Tag aldrig fat omkring netstikket med våde hænder Kør ikke hen over ledningen eller forlængerledningen mas dem ikke og træk ikke i dem da de kan blive beskadiget Beskyt ledningen mod varme olie og skarpe kanter Forlængerledningen skal være stænkvandsbeskyttet og have det tværsnit der er angivet i betjenings vejledningen Stikforbindelsen må ikke ligge i vand Elektrisk sikkerhed Et motorværn er ...

Page 59: ...t ledning må kun repare res på et autoriseret Bosch værksted Tipsvedr produkter derikkesælgesi GB PASPÅ Fordinsikkerhedsskylderdet nødvendigt atstikketpåhaveværktøjet forbindesmedforlængerledningen Kob lingenpåforlængerledningenskalvære beskyttetmodstænkvand værefremstil letafgummiellerværeovertrukketmed gummi Forlængerledningenskalbenyt tesmedentrækaflastning Vedligeholdelse Kontroller at alle mø...

Page 60: ...23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montering og drift Start Stop Tilladt handling Forbudt handling Brug beskyttelseshandsker Brugkunhaveværktøjetmedmonteretsuge rør Løvblæser Havesuger ALS 30 Typenummer 3 600 HA1 1 Nominel optagen effekt W 3000 Luftstrømhastighed km h 280 300 Volumenstrøm maks m3 h 800 Løvm...

Page 61: ...tænd for strømmen Stikkontakt er defekt Prøv en anden stikkontakt Forlængerledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er be skadiget Defekt sprunget sikring Udskift sikring Motorværn er aktiveret Lad motor afkøle og kontroller om blæser spærrer Haveværktøj kører i inter valler Forlængerledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er be skadiget Haveværktøjets ...

Page 62: ...ige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og omsætning af dette til national retskalkasseretelektriskogelektroniskud styr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Obs Läs noggrant igenom anvisning arna Gör dig förtrogen med träd ...

Page 63: ...er sonen övervakas av en ansvarig person som kan undervisa i träd gårdsredskapets användning Barn bör övervakas för att säker ställa att de inte leker med träd gårdsredskapet Använd aldrig trädgårdsredskapet när personer speciellt då barn eller husdjur uppehåller sig i närheten Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor och skador som drabbar andra människor eller deras egen dom Närträdgårdsreds...

Page 64: ... till att du står stadigt och håller balansen Var medveten om omgivningen och var beredd på faromoment som du eventuellt inte kan höra under blås ning sugning Undvik en onormal kroppsställning och se till att du alltid håller balan sen Se till att du på slutning står stadigt Gå lugnt gå aldrig snabbt Håll alla kylluftsöppningar rena Blås aldrig smuts löv mot personer som står i närheten Använd int...

Page 65: ...NAN DU DRAGIT UR STICKPROPPEN Trädgårdsredskapet är skyddsisole rat och kräver därför ingen jordning Driftspänningen är 230 V AC 50 Hz för icke EU länder 220 V 240 V allt efter utförande Använd endast god kända skarvsladdar För information kontakta auktoriserad kundservice Använd endast förlängningssladdar med beteckningen H05VV F H05RN F eller IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 För trädgårdsredskapet ...

Page 66: ...kador på uppsamlings säcken Försök inte reparera trädgårdsred skapetomduintehardenutbildning som krävs för arbetet Kontrollera att reservdelarna är av Bosch fabrikat Symboler Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålse...

Page 67: ...nga små djur eller hårda föremål finns på området Sug inte upp vätskor plastpåsar dosor grankottar kvistar grövre än 5 mm i diameter trasor pappersnäsdukar och klädnypor Lövfläkt Trädgårdssugare ALS 30 Produktnummer 3 600 HA1 1 Upptagen märkeffekt W 3000 Luftströmmens hastighet km h 280 300 Volymström max m3 h 800 Lövmängdens reducering 10 1 Uppsamlingssäckens volym l 45 Vikt lövblåsläge kg 3 2 Vi...

Page 68: ...rad se Montering Nätspänning saknas Kontrollera och slå på Nätuttaget defekt Använd ett annat nätuttag Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt ut om den ska dats Säkringen har löst ut Byt ut säkringen Motorskyddet har löst ut Låt motorn svalna och kontrollera om fläk ten blockerar Trädgårdsredskapet går med avbrott Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt ut om den ska dats ...

Page 69: ... du arbeider Roterende vifte Hender og føt ter må ikke berøre åpningene når hageredskapet går Henderogføttermåikkeberøre åpningene når hageredskapet går Pass på at personer som be finner seg i nærheten ikke ska des av fremmedlegemer som slynges rundt av hageredska pet Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand fra hageredskapet Bruk vernebriller og hørselvern Dumåikkearbeideiregnværog ...

Page 70: ... solide sko og lange bukser Pass på at løstsittende klær ikke trekkesinnilufttilførselen fordette kan føre til skader Bruk hageredskapet kun med mon tert dyse hhv montert sugerør Pass på at langt hår ikke trekkes inn i lufttilførselen for dette kan føre til skader Sjekk flaten som skal bearbeides nøye og fjern alle ståltråder eller an dre fremmedlegemer Sjekk tilkoplingsledningen skjøte ledningenf...

Page 71: ...takt som er sik ret med en 30 mA jordfeil bryter For dette hageredskapet må du kun bruke eller skifte ut ledninger som stemmer overens med produsen tens informasjoner bestillings nr og type se driftsinstruksen Ta aldri i støpselet med våte hender Ikke kjør over press eller dra i strøm eller skjøteledningen ellers kandentaskade Beskyttledningen mot varme olje og skarpe kanter Skjøteledningen må ha ...

Page 72: ...brukes i en feilfri tilstand Hvis tilkoplingsledningen er skadet må den kun repareres av et autorisert Bosch verksted Informasjon for produkter som ikke selges i GB OBS For din egen sikkerhet er det nød vendig at støpselet på hageredskapet forbindes med skjøteledningen Kop lingen til skjøteledningen må være be skyttet mot vannsprut bestå av gummi eller ha gummitrekk Skjøteledningen må brukes med s...

Page 73: ...mbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montering og drift Innkobling Utkobling Tillatt aksjon Dette er forbudt Bruk vernehansker Bruk hageredskapet kun med montert suge rør Løvvifte Hagesuger ALS 30 Produktnummer 3 600 HA1 1 Opptatt effekt W 3000 Luftstrømningshastighet km h 280 300 Volumstrømning maks m3 h 800 Løvmengdereduksjon 10 1 Volum i oppsamlingsposen l 4...

Page 74: ... ikke Sjekk og slå på Nett stikkontakten er defekt Bruk en annen stikkkontakt Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er ska det Sikringen er utløst Utskifting av sikringen Motorvernet er utløst Lamotorenavkjøleogsjekkomviftenersperret Hageredskapet går rykkvis Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er ska det Interne kabelforbindelser i hager...

Page 75: ...ske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske ap parater og tilpassingen til nasjonale lover må gamle elektriske og elektroniske maski ner som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkule ring Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Huom Lueseuraavatohjeettarkasti Tutustu puutarhalaitteen käyttöele mentteihin ja asianmukaiseen kä...

Page 76: ... etenkin lapsia tai koti eläimiä ovat välittömässä läheisyy dessä Käyttäjä on vastuussa onnetto muuksista ja toisille ihmisille tai hei dän omaisuudelleen aiheuttamis taan vaurioista Käytön aikana ei ympäristössä 3 m säteellä saa olla muita ihmisiä tai eläimiä Käyttäjällä on vastuu ulko puoliseen henkilöön nähden Käytä puutarhalaitetta vain valoi saan aikaan tai hyvässä keinovalos sa Äläkäytälaite...

Page 77: ... Varmista aina varma kulku kaltevis sa pinnoissa Kävele aina rauhallisesti älä kos kaan juokse Pidä kaikki tuuletusaukot puhtaana Älä koskaan puhalla likaa lehtiä lä hellä seisovan henkilön suuntaan Älä kanna puutarhalaitetta sähkö johdosta Suosittelemme käyttämään hengi tyssuojanaamaria Käytä suojalaseja Älä tee mitään muutoksia puutar halaitteeseen Luvattomatmuutok set voivat vaikuttaa puutarhal...

Page 78: ...F tai IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 vastaavia jatkojohtoja saa käyttää Joskäytätjatkojohtoapuutarhalaitteen kanssa tulee johtimien poikkipinnan olla jokin seuraavista 1 0 mm2 suurin pituus 40 m 1 5 mm2 suurin pituus 60 m 2 5 mm2 suurin pituus 100 m Huomio Jos käytät jatkojohtoa on sii nä kuten turvaohjeissa on selostettu oltava suojajohdin joka pistotulpan kautta on yhteydessä verkon maadoi tuksee...

Page 79: ...llista Määräyksenvastaisessa käytössä voit loukkaantua Tekniset tiedot Melu tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 50636 2 100 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu melutaso on äänen paineta so 82 dB A äänen tehotaso 102 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektorisummat ja epävarmuus K mitattuna EN 60335 mukaan ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 T...

Page 80: ...ija on yli5 mm liinoja paperinenäliinoja tai pyykkipoikia Vianetsintä Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT ETM9 Tehtävä Kuva Sivu Vakiovarusteet 1 218 Suojuksen asennus 2 218 Suuttimen kiinnitys 3 219 Jatkojohdon kiinnitys 4 219 Käynnistys 4 219 Poiskytkentä 4 219 Lehtipuhallustila 5 220 Lehtipuhallusnopeuden säätö 5 220 Suuttimen suo...

Page 81: ... direktiivin 2012 19 EU ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvotto mat sähkö ja elektroniikkalaitteet kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή Διαβάστεπροσεκτικάτις οδηγίεςπουακολουθούν Εξοικειωθείτεμεταστοιχείαχειρισμού καιτησωστήχρήσητουμηχανήματος κήπου Παρακαλούμεδιαφυλ...

Page 82: ...ειτουργίαςκαιναβγάζετε το φις από την πρίζα πριν διεξάγετε κάποια εργασία ρύθμισης καθαρισμού ή συντήρησηςστομηχάνημα όταν το ηλεκτρικό καλώδιο μπερδευτεί κοπεί ή χαλάσει ή όταν πρόκειται να αφήσετε το φυσητήρα φύλλων τον απορροφητήρα κήπου ανεπιτήρητο Περιμένετε να ακινητοποιηθούν όλα τα εξαρτήματα του μηχανήματος κήπου πριν τα αγγίξετε Τα μαχαίρια συνεχίζουν να περιστρέφονται μετά την απενεργοπο...

Page 83: ...και τα μπράτσα σας πάντοτε ανθεκτικά ρούχα Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου όταν είστε ξυπόλητοι ή όταν φοράτε ανοιχτά σανδάλια Να φοράτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόνια Προσέχετε ναμηντραβηχτούντυχόν φαρδιά ρούχα από τον εισερχόμενο στο φυσητήρα αέρα επειδή αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου μόνο με τοποθετημένο το στόμιο ή ανάλογα με τ...

Page 84: ...διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Όταν εργάζεστε σε κατηφορικές επιφάνειες φροντίζετε να πατάτε ασφαλώς Να προχωράτε πάντοτε με ησυχία χωρίς να τρέχετε Φροντίζετε να παραμένουν πάντοτε καθαρά όλα τα ανοίγματα ψύξης Να μη φυσάτε ποτέ τις βρωμιές τα φύλλα με κατεύθυνση προς τυχόν παρευρισκόμενα πρόσωπα Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε το μηχάνημα κήπου Προτείνεται η χρήση...

Page 85: ...φόρτωση Όταν ο κινητήρας σταματήσει να λειτουργεί αφήστε τον λίγα λεπτά να κρυώσει πριν τον θέσετε πάλι σε λειτουργία Προσοχή Να θέτετε το μηχάνημα κήπου εκτός λειτουργίας και να βγάζετε το φις από την πρίζα πριν διεξάγετε εργασίες καθαρισμού καιρύθμισηςσ αυτό Τοίδιοισχύει όταν το ηλεκτρικό καλώδιο είναι μπερδεμένο Βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα όταν το ηλεκτρικό καλώδιο υποστείζημιάκατάτηδιάρ...

Page 86: ...ι συνδεμένο με την μπαλαντέζα Έτσι συμβάλλετε στην ασφάλειά σας Η πρίζα της μπαλαντέζας πρέπει να αντέχει στον ψεκασμό με νερό να είναι λαστιχένια ή επιστρωμένη με λάστιχο Η μπαλαντέζα πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα σφιγκτήρα καλωδίου Συντήρηση Να βεβαιώνεστε ότι κάθονται γερά και ασφαλώς όλα τα παξιμάδια οι πίροι και οι βίδες Έτσι έχετε την εγγύηση ότι ο φυσητήρας φύλλων απορροφητή...

Page 87: ...h Lawn and Garden Ltd PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Κατεύθυνση αντίδρασης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Εγκεκριμένη ενέργεια Απαγορευμένη ενέργεια Φορέστε προστατευτικά γάντια Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου μόνο με συναρμολογημένο το σωλήνα αναρρόφησης Ανεμιστήρας φύλλων Απορρ...

Page 88: ...22 Συναρμολόγηση σάκου συλλογής 10 223 Σύνδεση της μπαλαντέζας 11 223 Θέση σε λειτουργία 11 223 Θέση εκτός λειτουργίας 11 223 Λειτουργία αναρρόφησης φύλλων 12 224 Ρύθμιση όγκου αέρα 12 224 Ρύθμιση μπροστινής λαβής 13 225 Άδειασμα σάκου συλλογής 14 225 226 Συντήρηση και καθαρισμός 15 226 227 Αποθήκευση Διαφύλαξη και μεταφορά 16 227 Στόχος ενέργειας Εικόνα Σελίδα Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Το ...

Page 89: ...του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευέςκαιτη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών Türkçe Güvenlik Talimatı Dika...

Page 90: ...ın ve fişi prizden çekin Bahçe aletinin herhangi bir parçasınıtutmadanönce bütün parçalarıntamolarakdurmasını bekleyin Bahçe aleti kapandıktan sonra da bıçaklar bir süre serbest dönüşte dönerler ve yaralanmalara neden olabilirler Kullanım Çocukların veya bu talimatı okumamış kişilerin bahçe aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aletikullan...

Page 91: ...her defasında bağlantı kablosununun ve uzatma kablosunun hasarlı olup olmadığını kontrol edin ve gerekiyorsa bunları değiştirin Bağlantı kablosunu ve uzatma kablosunu aşırı sıcaklığa yağa ve keskin kenarlı cisimlere karşı koruyun Kablonun daima bahçe aletinin arkasında bulunmasını sağlayın Bahçealetinisadeceişletimtürüiçin öngörülen pozisyonda çalıştırın Bahçe aleti yaprak emme modunda ters tutulm...

Page 92: ...i elektrikli bahçe süpürgesi alışılmışın dışında titreşim yapmaya başlayınca hemen kontrol edin Akım bağlantısı Akım kaynağının gerilimi bahçe aletinin tip etiketinde belirtilen verilere uygun olmalıdır Bu bahçe aletinin sadece 30 mA lik bir hatalı akım koruma şalteri ile sigortalanmış prize bağlanması tavsiye edilir Bu bahçe aletinde sadece üreticinin verilerine uygun şebeke bağlantı kabloları ku...

Page 93: ...nine veya en yakınınızdaki Bosch servis temsilcisine danışın DİKKAT Usulüne uygun olmayan uzatma kabloları tehlikeli olabilir Uzatma kablosu fiş ve kuplaj su sızdırmaz ve açık havada kullanılmaya müsaadeli olmalıdır Güvenliği artırmak için maksimum 30 mA lik hatalı akımlı bir FI Şalterin RCD kullanılması tavsiye olunur Bu FI Şalteri her kullanımdan önce kontrol edilmelidir Bağlantı kablosunun hasa...

Page 94: ...2 dB A Tolerans K 3 dB Koruyucu kulaklık kullanın Toplam titreşim değeri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 60335 e göre belirlenmektedir ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün değişiklikleri de dahil olmak üzere 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki stan...

Page 95: ...macı Şekil Sayfa Teslimat kapsamı 1 218 Koruycu muhafazanın takılması 2 218 Memenin takılması 3 219 Uzatma kablosunun takılması 4 219 Açma 4 219 Kapama 4 219 Yaprak üfleme modu 5 220 Yaprak üfleme hızının ayarlanması 5 220 Memenin koruyucu muhafazanın takılması 6 221 Tutamağın takılması 7 221 Emme borusunun takılması bir kerelik montaj 8 222 Taşıma kemerinin tespiti 9 222 Toplama torbasının takılm...

Page 96: ...vrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektr...

Page 97: ... ilişkin 2012 19 EU sıyılı Avrupa yönetmeliği ve bu yönetmeliğin ulusal hukuka uyarlanmış hükümleri uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektronik ve elektrikli aletler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye amacıyla geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpieczeństwa Uwaga Poniższe wskazówki należy dokładnie przeczytać Należy zapozna...

Page 98: ...wać obrażenia Obsługa urządzenia Nie wolno udostępniać narzędzia ogrodowego do użytkowania dzieciom atakżeosobom którenie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami Należy zwrócić uwagę czy w danym kraju nie istnieją przepisy ograniczające wiek użytkownika podobnych narzędzi Nieużywane narzędzie ogrodowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Niniejsze narzędzie ogrodowe nie jest dosto...

Page 99: ...owaną dyszą lub z zamontowaną rurą ssącą Należy zwrócić uwagę aby do wlotu powietrzadmuchawyniedostałysię długie włosy użytkownika gdyż mogłoby to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Przed przystąpieniem do pracy dokładnie zbadać teren na którym będzie użyte urządzenie i usunąć z niego wszelkiego rodzaju druty a także inne ciała obce Przedkażdymużytkowaniemnależy skontrolować przewód przyłączen...

Page 100: ...go trzymając je za przewód Zaleca się stosowanie maski przeciwpyłowej Należy stosować okulary ochronne Nie wolno przeprowadzać żadnych zmian na narzędziu ogrodowym Niedopuszczalne przeróbki mogą wpłynąć na obniżenie bezpieczeństwa narzędzia ogrodowego a także zwiększyć szumy i wibracje Wyjmować wtyczkę sieciową z gniazda zawsze gdy oddalamy się od narzędzia ogrodowego podczasczynnościobsługowychpr...

Page 101: ...ze dotyczyrównieżprzypadków gdy przewód sieciowy jest splątany W razie uszkodzenia przewodu podczas pracy należy natychmiast wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka NIE DOTYKAĆ USZKODZONEGO PRZEWODU PRZED WYJĘCIEM WTYCZKI Z GNIAZDKA Nabyte narzędzie ogrodowe jest zaopatrzone w izolację ochronną i nie wymaga uziemienia Napięcie robocze wynosi230 V AC 50 Hz dlakrajównie należących do UE 220 V 240 V w zale...

Page 102: ... gumową Przedłużacz musi być zaopatrzony w uchwyt kablowyodciążający zabezpieczeniem przed wyrwaniem Konserwacja Aby mieć pewność że stan techniczny dmuchawy do liści odkurzacza ogrodowego gwarantuje bezpieczną pracę należy regularnie sprawdzać czy wszystkie nakrętki trzpienie i śruby są prawidłowo dokręcone Dmuchawę do liści odkurzacz ogrodowy należy przechowywać w suchym wysoko położonym lub zam...

Page 103: ...PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montaż i praca Uruchomienie Wyłączenie Dozwolone czynności Zabronione czynności Należy nosić rękawice ochronne Narzędzie ogrodowe wolno użytkować tylko z zamocowaną rurą ssącą Dmuchawa do liści Odkurzacz ogrodowy ALS 30 Numer katalogowy 3600HA11 Moc znamionowa W 3...

Page 104: ...czyna Usunięcie usterki Narzędzie ogrodowe nie działa Części składowe nie zostały właściwie zamontowane zob Montaż Brak napięcia sieciowego Skontrolować i włączyć Uszkodzone gniazdko sieciowe Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód w razie potrzeby wymienić Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy silnika ...

Page 105: ...pl bosch com www bosch pl Usuwanie odpadów Narzędzia ogrodowe osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać narzędzi ogrodowych do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytycznymi Europejskiej Dyrektywy 2012 19 UE o starych zużytych narzędziach elek...

Page 106: ... nejsou obeznámeny s těmito pokyny zahradní nářadí používat Národní předpisy mohou vymezovat věk obsluhy Pokud zahradní nářadí nepoužíváte uschovávejte je mimo dosah dětí Toto zahradní nářadí není určeno k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a nebo nedostatečnými vědomostmi možné je to pouze tehdy budou li ...

Page 107: ...u Zahradní nářadí není vhodné držet v režimu nasávání listí obráceně Nikdy neprovozujte fukar listí zahradní vysavač s vadnými ochrannými zařízeními vadnými kryty nebo bez bezpečnostních zařízení např bez sběrného vaku Zajistěte aby všechny dodané rukojeti a ochranná zařízení byly při provozu fukaru listí zahradního vysavače namontována Nikdy se nepokoušejte uvést do provozu neúplně smontovaný fuk...

Page 108: ...poškodit Kabel chraňte před horkem olejem a ostrými hranami Prodlužovací kabel musí mít průřez uvedený v návodu k provozu a musí být chráněný proti stříkající vodě Zástrčkovýspojnesmíležetvevodě Elektrická bezpečnost Je nainstalovaná motorová ochrana Motor je vybavený ochranou proti přetížení Jestliže se motor zastaví nechte jej před novým startem několik minut vychladnout Pozor Před nastavovacími...

Page 109: ...visu Bosch Upozornění pro výrobky prodávané mimo Velkou Británii POZOR pro Vaši bezpečnost je nutné aby byla zástrčka umístěná na zahradním nářadí spojena s prodlužovacím kabelem Spojka prodlužovacího kabelu musí být chráněná proti stříkající vodě musí sestávat z gumy nebo být gumou potažena Prodlužovací kabel se musí používat s odlehčením tahu Údržba Zajistěte pevné usazení všech matic čepůašroub...

Page 110: ...ffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montáž a provoz Zapnutí Vypnutí Dovolené počínání Zakázané počínání Noste ochranné rukavice Provozujte zahradní nářadí pouze s namontovanou sací trubkou Fukar listí Zahradní vysavač ALS 30 Objednací číslo 3 600 HA1 1 Jmenovitý příkon W 3000 Rychlost vzduchového proudu km h 280 300 Objemov...

Page 111: ...Zkontrolujte a zapněte Vadná síťová zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměňte je li poškozený Vypnula pojistka Pojistku vyměňte Projevila se motorová ochrana Motor nechte vychladnout a zkontrolujte zda není zablokovaný ventilátor Zahradní nářadí běží přerušovaně Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměňte je li poškozený Vadná vnitřní ka...

Page 112: ...do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musejí být neupotřebitelná elektrickáaelektronickázařízenírozebraná shromážděna a dodána k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Dôležité upozornenie Starostlivo si prečítaj...

Page 113: ...ickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a alebo nedostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nepoužívajte toto záhradnícke náradie vtedy ke...

Page 114: ...jte svoj fúkač lístia záhradný vysávač vtedy keď má poškodené ochranné prvky kryty alebo bezpečnostné zariadenia napríklad zberný vak Postarajte sa o to aby boli pri prevádzke fúkača lístia záhradného vysávača namontované všetky rukoväteaochrannéprvky Nikdysa nepokúšajte používať neúplne zmontovaný fúkač lístia záhradný vysávač alebo taký fúkač lístia záhradný vysávač na ktorom boli vykonané nedov...

Page 115: ...len také prívodné šnúry sieťové prípojky ktoré zodpovedajú údajomvýrobcu objednávaciečíslo a typ pozri Návod na používanie Nikdy sa nedotýkajte zástrčky sieťovej šnúry mokrými rukami Neprechádzajtepoprívodnejšnúre anipopredlžovacejšnúremotorovým vozidlom nestláčajteichnadmieru aniichneťahajte pretožebysamohli poškodiť Chráňtesieťovúšnúrupred horúčavou olejomaostrýmihranami Predlžovacia šnúra musí ...

Page 116: ...jte problém s vyučeným elektrikárom alebo s najbližším autorizovaným servisným strediskom Bosch BUĎTE OPATRNÝ Nevhodné predlžovacie šnúry ktoré nezodpovedajú predpisom môžu byť nebezpečné Predlžovacia šnúra zástrčka a spojka musia byť na používanie vo vonkajšom prostredí vyrobené vo vodotesnom vyhotovení ktoré je schválené na používanie vo vonkajšom prostredí Nazaručeniebezpečnostiodporúčame použí...

Page 117: ...e lístia fúkaním a na zber lístia a záhradného odpadku ako napr pokosenej trávy okolo domu a záhrady Toto záhradné náradie sa nesmie používať ako drvič Používanie elektrického náradia iným spôsobom ako je výslovne určené môže byť nebezpečné Používanie iným spôsobom ako je určené Vám môže spôsobiť vážne poranenie Technické údaje Symbol Význam Pracovný režim odfukovanie lístia Pracovný režim vysávan...

Page 118: ...o tvrdé predmety Nevysávajte žiadne kvapaliny plastové vrecká plechovky od nápojov šišky ihličnatých stromov konáre s hrubším priemerom ako 5 mm uteráky papierové vreckovky a štipce na bielizeň Hmotnosť pracovný režim odfukovanie lístia kg 3 2 Hmotnosť pracovný režim vysávanie lístia kg 4 4 Trieda ochrany II Sériové číslo pozri typový štítok na záhradníckom náradí Henk Becker Executive Vice Presid...

Page 119: ...vka elektrickej siete je chybná Použite inú zásuvku Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že je poškodená ju vymeniť Poistka vypadla Vymeňte poistku Motorový istič sa inicioval Nechajte motor vychladnúť a prekontrolujte či nie je zablokovaný ventilátor Záhradnícke náradie beží prerušovane Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že j...

Page 120: ...ános tájékoztató a veszélyekről Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesithessék meg a közelben álló személyeket Figyelmeztetés Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptõl Fúvóberendezés Ne nyúljon a kezével vagy lábával a nyílásokba amíg a kerti kisgép működésben van Ne nyúljon a kezével vagy lábával a nyíl...

Page 121: ...y háziállatok tartózkodnak A más személyek által elszenvedett balesetekért illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel Üzem közben a a berendezéstől mért 3 m sugarú körön belül a kezelőn kívül más személyek illetve állatok nem tartózkodhatnak A kezelő a munkaterületen más személyekért saját maga felelős A kerti kisgépet csak nappali fényben vagy jó mesterséges m...

Page 122: ...szívó gép üzemeltetésekor mindig ügyeljen arra hogy biztos talajon álljon és megőrizze az egyensúlyát Mindig legyen tudatában a környezeténekéskészüljönfelolyan lehetséges veszélyekre amelyeket a lomb elfúvása vagy felszívása közben esetleg nem hall meg Kerülje el az abnormális testtartást és őrizze mindig meg az egyensúlyát Lejtős területeken ügyeljen arra hogymindigbiztosanálljonésbiztos helyre ...

Page 123: ...víz ellenvédettkivitelűnekkelllennie A dugós csatlakozó nem feküdhet vízben Elektromos biztonsági előírások A berendezés egy beépített motorvédelemmel van ellátva A motor fel van szerelve egy túlterhelés elleni védelemmel Ha a motor leáll akkor hagyja azt az újraindítás előtt néhány percig lehűlni Figyelem A beállítási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza ...

Page 124: ...ifogástalan állapotban szabad használni Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni Tájékoztatóazontermékekről amelyek nem Nagybritanniában kerülnek eladásra FIGYELEM A kerti kisgépre szerelt csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében össze kell kapcsolni a hosszabbító kábellel A hosszabbító csatlakozójának fröccsenő víz ellen védett kivitelűnek ...

Page 125: ...megfelel a 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EK 2000 14 EK irányelvekben és azok módosításaiban leírt idevágó előírásoknak és megfelel a következő szabványoknak EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EK Garantálthangteljesítmény szint105 dB A A konformítás megállapítási eljárás leírása a V függelékben található Termék kategória 34 35 A műszaki dokumentációja 2006 42 EK 2000 14 EK a következő helyen találha...

Page 126: ...Bekapcsolás 4 219 Kikapcsolás 4 219 Lombfúvó üzemmód 5 220 A lombfúvási sebesség beállítása 5 220 A fúvóka védőburkolat leszerelése 6 221 A fogantyú felszerelése 7 221 A szívócső felszerelése egyszeri felszerelés 8 222 A tartóheveder rögzítése 9 222 A felfogó zsák felszerelése 10 223 A hosszabbító kábel felszerelése 11 223 Bekapcsolás 11 223 Kikapcsolás 11 223 Lombelszívó üzemmód 12 224 A térfogat...

Page 127: ...emétbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromoséselektronikusberendezéseket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva A ...

Page 128: ... изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите...

Page 129: ...деталям садового инструмента подождите пока все его детали полностью не остановятся Ножи продолжают вращаться некоторое время после выключения садового инструмента и могут причинить телесные повреждения Эксплуатация Никогда не позволяйте пользоваться садовым инструментом детям или лицам не знакомым с этими указаниями Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора Если Вы не пользуйт...

Page 130: ... Не работайте с садовым инструментом босяком или в открытых сандалиях Всегда одевайте прочную обувь и длинные брюки Следитезатем чтобыпросторная одежда не попала в систему подачи воздуха поскольку это чревато травмами Работайте с садовым инструментом только с монтированным соплом или монтированной всасывающей трубой Следите за тем чтобы длинные волосы не попали в систему подачи воздуха поскольку э...

Page 131: ...ха в чистоте Не сдувайте грязь листья в направлении находящихся поблизости людей Не переносите садовый инструмент за шнур Мы рекомендуем надевать респираторную маску Используйте защитные очки Ничего не меняйте в садовом инструменте Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности Вашего садового инструмента и приводить к сильным шумам и вибрациям Вытягивайте штепсель из розетки всегда когда ...

Page 132: ...тался Если во время работы шнур питания повредился немедленно вытащите штепсельную вилку из розетки НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ПОВРЕЖДЕННОМУ ШНУРУ ПОКА ВЫ НЕ ВЫТАЩИЛИ ШТЕПСЕЛЬНУЮ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ Из соображений безопасности Ваш садовыйинструментимеетзащитную изоляцию и не нуждается в заземлении Рабочее напряжение составляет230 В 50 Гц длястран не входящих в ЕС 220 В или 240 В в зависимости от исполнения Ис...

Page 133: ...водяныхбрызг сделанаизрезины или покрыта резиной Кабель удлинительдолжениспользоватьсяс приспособлением для разгрузки провода от натяжения Техобслуживание Проверяйте все гайки болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния воздуходувки садового пылесоса Храните воздуходувку садовый пылесос в сухом возвышенном или закрытом и недоступном для детей месте Д...

Page 134: ...Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Монтаж и эксплуатация Разрешенное действие Запрещенное действие Надевайте защитные рукавицы Работайте с садовым инструментом только с монтированной всасывающей трубой Воздуходувка Садовый пылесос ALS 30 Товарный 3 600 HA1 1 Ном потребляем...

Page 135: ...а Устранение Садовый инструмент не работает Неправильный монтаж деталей см Монтаж Отсутствует питание Проверьте и включите Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой Поврежден кабель удлинитель Проверьтекабель удлинительи заменитеегов случае повреждения Сработал предохранитель Замените предохранитель Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и проверьте не засорилась ли ...

Page 136: ... Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента...

Page 137: ...вий інструмент працює Слідкуйте за тим щоб чужорідні частки що відлітають при видуванні повітря нетравмувалилюдей поблизу Слідкуйте за тим щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані до садового інструменту Вдягайте навушники і захисні окуляри Не працюйте і не залишайте повітродувку садовий пилосос надворі коли йде дощ Вимикайте садовий інструмент та виймайте штепсель з розетки якщо Ви хочете ...

Page 138: ...знаходяться в робочій зоні Використовуйте садовий інструмент лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні Не користуйтеся приладом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Не працюйте з садовим інструментомзапоганихпогодних умов зокрема коли збирається гроза Під час використання цього садового інструменту завжди закривайте верхню частину тулуба ...

Page 139: ...ві стосовно можливих небезпечних моментів якіВиможетенепочути під час збирання листя Уникайте неприродного положення тіла і завжди утримуйте рівновагу На схилах завжди слідкуйте за тим щоб Ви стійко стояли на ногах Завжди йдіть спокійним кроком ніколи не біжіть Тримайте всі отвори для холодного повітря в чистоті Не здувайте бруд листя у напрямку осіб які знаходяться поблизу Вас Не переносьте садов...

Page 140: ...Перед роботами з налаштування або очищення вимикайте садовий інструмент тавитягуйтештепсельзрозетки Це саме має чинність якщо шнур живлення заплутався Якщо під час роботи шнур живлення пошкодився негайно витягніть його із розетки НЕ ТОРКАЙТЕСЯ ДО ПОШКОДЖЕНОГО ШНУРА ЖИВЛЕННЯ ПОКИ ВИ НЕ ВИТЯГЛИ ЙОГО ІЗ РОЗЕТКИ З міркувань техніки безпеки Ваш садовий інструмент має захисну ізоляцію і не потребує зазе...

Page 141: ...о кабелю повинна бути захищена від водяних бризок зроблена з гуми або покрита гумою Подовжувальний кабель має використовуватися з елементом що компенсує натяг Технічне обслуговування Перевіряйтевсігайки прогоничіі гвинти на предмет міцної посадки це потрібно для забезпечення безпечного робочого стану повітродувки садового пилососа Зберігайте повітродувку садовий пилососвсухому розташованому на вис...

Page 142: ...n and Garden Ltd PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Вмикання Вимикання Дозволена дія Заборонена дія Вдягайте захисні рукавиці Працюйтеізсадовимінструментомлишез монтованою всмоктувальною трубою Повітродувка Садовий пилосос ALS 30 Товарний номер 3 600 HA1 1 Ном споживана потужність Вт 3000 Швидкість...

Page 143: ...я швидкості повітродувки 5 220 Демонтаж сопла захисної кришки 6 221 Монтаж рукоятки 7 221 Монтаж всмоктувальної труби одноразовий монтаж 8 222 Закріплення ременя 9 222 Монтаж мішка 10 223 Монтаж подовжувального кабелю 11 223 Вмикання 11 223 Вимкнення 11 223 Режим всмоктування 12 224 Настроювання потоку повітря 12 224 Настроювання передньої рукоятки 13 225 Очищення мішка 14 225 226 Технічне обслуго...

Page 144: ... багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Утилізація Садові інструменти приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте садові інструменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 20...

Page 145: ...луы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құ...

Page 146: ... алдынан олардың толығымен әбден тоқтатылып тұруына дейін күтіңіз Электрбұйымды өшіріп істен шығарғанда да электрбұйым пышақтары әлі де айналып тұра беріп жаралануға апара алады Басқару Осы электрбұйымды ешқашанда балалар немесе осы нұсқаулықтармен таныспаған тұлғалар тарапынан қолдануын рұқсат етпеңіз Ұлттық заңдар мен ережелер тарапынан қолданушы жасының шектелінуі мүмкін Электрбұйым іске қосылы...

Page 147: ...ақ электрбұйымын аяқ киімін кимей немесе ашық сандал аяқ киімін ғана кигеніңізде қолданбаңыз Әрқашан тұрақты аяқ киімдері мен ұзын шалбар киіп жүріңіз Киімнің бөлшектерінің электрбұйымның ауа беруші бөлшегіне тартылып қалмауына назараударыңыз бұлжаралануға апара алуы мүмкін Бақ электрбұйымын тек қана енгізіліп орнатылған шүмегі немесе орнатылған сорғыш құбыры бар болғанда қолданыңыз Ұзын шаштың ау...

Page 148: ... Салқындату саңылауларының барлығын кірден тазалап жүріңіз Кірді жапырақтарды ешқашан жақында тұрған адамдарға қарай үрлетпеңіз Бақ электрбұйымын кабелінен тартпаңыз Жұмыс барысында дем алу жолдарын қорғау маскасын киіп жүруіңіз лазым Қорғаныш көзілдірікті киіңіз Бақ электрбұйымында ешбір өзгерту жұмыстарын өткізбеңіз Рұқсат етілмеген өзгерту жұмыстары бақ электрбұйымыңыздың қауіпсіздігін зақымдап...

Page 149: ...бірнеше минут бойы суытып алыңыз Ескерту Орнатунемесетазалау жұмыстарын өткізу алдынан бақ электрбұйымын өшіріп электр ашасын розеткадан шығарып алыңыз Желі кабелі шатысып оралып қалғанда да осылай әрекеттеніңіз Жұмыс барысында кабель бұзылып қалса желі ашасын дереу розеткадан шығарып алыңыз БҰЗЫЛЫП ҚАЛҒАН КАБЕЛГЕ ЭЛЕКТР АШАСЫ РОЗЕТКАДАН ШЫҒАРЫЛЫП АЛЫНБАҒАНЫНША ДЕЙІН ТИМЕҢІЗ Бақ электрбұйымыз қауі...

Page 150: ...деуін тек қана арнайы Bosch жөндеу орнында өткізуге болады Ұлы Британияда ҰБ сатылмайтын бұйымдар үшін анықтама НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Өз қауіпсіздігіңіз үшін бақ электрбұйымындағы айырының ұзартукабеліменбіріктіріліптұрғаны талап етіледі Ұзарту кабелінің біріктіргіші шашылатын суға қарсы қорғанылып резеңкеден жасалып немесе резеңкемен қапталған болуы керек Ұзарту кабелін лайықты кернеуден жеңілдетушісім...

Page 151: ...еттер де сипатталған өнімнің 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC ережелеріндегі барлық тиісті анықтамаларына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін және төмендегі нормаларға сай екенін кепілдендіреміз EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EC Кепілдеме етілетін дыбысты қуатының деңгейі 105 дБ A Қосымшаға сай Сәйкестіктікті бағалау тәсілі V Өнім санаты 34 35 Техникалық құжаттар 2006 42 EC 2000 14...

Page 152: ...лғастыру 4 219 Қосу 4 219 Өшіру 4 219 Ауа үрлеу режимі 5 220 Ауа үрлеу жылдамдығын орнату 5 220 Шүмегін қорғау жапқышын бөлектеп алу 6 221 Тұтқасын орнату 7 221 Сору құбырын орнату бір реттік орнату 8 222 Тасу белбеуін бекіту 9 222 Ұстау қабын орнату 10 223 Ұзарту кабелін қосып жалғастыру 11 223 Қосу 11 223 Өшіру 11 223 Жапырақтарменшөптісору режимі 12 224 Өткізу көлемін белгілеп орнату 12 224 Алд...

Page 153: ...s ka bosch com Ресми сайты www bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Бақ электрбұйымдарын қосымша бөлшектер мен қорапшаларды қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Бақ электрбұйымдарын тұрмыстық үй қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Ескі электр және электроника бұйымдары бойынша Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемелекеттік Заңдар...

Page 154: ... Aveţi grijă ca persoanele aflate în apropiere să nu fie rănite de corpurile străine care zboară în jurulsculeielectricedegrădină Aveţigrijăcacelelaltepersoane să păstreze o distanţă de siguranţăfaţădesculaelectrică de grădină Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de protecţie Nu lucraţi în ploaie şi nu lăsaţi afară pe timp de ploaie suflanta de frunze aspiratorul de grădină Opriţisculaelectricăd...

Page 155: ...ădină numai la lumina zilei sau la lumină artificială bună Nu folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau bolnavi sau vă aflaţi sub influenţa alcoolului a drogurilor sau medicamentelor În caz de condiţii meteo nefavorabile mai ales dacă se apropieofurtună nulucraţicuscula electrică de grădină Purtaţi întotdeauna îmbrăcăminte solidă pe trunchi şi membre atunci când lucraţi cu scula electrică de grădin...

Page 156: ...i în condiţii de siguranţă pe suprafeţele aflate în pantă Păşiţi întotdeauna încet nu alergaţi niciodată repede Îndepărtaţi murdăria din toate fantele de aerisire Nu suflaţi în niciun caz murdăria frunzele în direcţia persoanelor aflate în apropiere Nui transportaţi scula electrică de grădină trăgând o de cablu Estrecomandabilsăpurtaţiomască de protecţie a respiraţiei Purtaţi ochelari de protecţie...

Page 157: ...e la reţea afară din priza de curent Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul de alimentare este încurcat Scoateţi imediat din priză ştecherul de la reţea în cazul în care cablul se deteriorează în timpul lucrului NU ATINGEŢI CABLULDETERIORATÎNAINTEDE A FI TRAS AFARĂ DIN PRIZĂ ŞTECHERUL DE LA REŢEA Pentrusiguranţă sculadumneavoastră electrică de grădină este izolată de protecţie şi nu...

Page 158: ...opilor de apă să fie confecţionată din cauciuc sau învelită în cauciuc Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a cablului Întreţinere Asiguraţi fixarea sigură a tuturor piuliţelor bolţurilor şi şuruburilor pentru garantarea funcţionării în condiţii de siguranţă a suflantei de frunze aspiratorului de grădină Depozitaţi suflanta de frunze aspiratorul ...

Page 159: ...et Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montare şi funcţionare Oprire Acţiune permisă Acţiune interzisă Purtaţi mănuşi de protecţie Folosiţi scula electrică de grădnă numai cu tubul de aspirare montat Suflantă de frunze Aspirator de grădină ALS 30 Număr de identificare 3 600 HA1 1 Putere nominală W 3000 Viteza fluxului de ...

Page 160: ...iţi altă priză Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul în cazul în care acesta este deteriorat Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa S a activat protecţia motorului Lăsaţimotorulsăserăceascăşiverificaţidacăsuflanta nu este blocată Scula electrică de grădină funcţionează cu întreruperi Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul în cazul în care acesta este...

Page 161: ...ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Sculele electrice de grădină accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate spre o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice de grădină în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională echipamen...

Page 162: ...ване В никакъв случай не допускайте с този градински електроинструмент да работят деца или лица незапознати с указанията за работа с него Възможно е националното законодателство да налага допълнителни ограничения за работа с този градински електроинструмент Когато електроинструментът не се използва го съхранявайте на места недостъпни за деца Този градински електроинструмент не е предназначензаполз...

Page 163: ...а за засмукване на въздух да не бъде увлечена косата Ви тъй като това може да причини наранявания Внимателно проверявайте обработваната площ и отстранявайте всички чужди предмети като тел и др п Винаги преди работа проверявайте захранващия кабел удължителния кабел и ако установитеповреди гизаменяйте незабавно Предпазвайте захранващия кабел удължителния кабел от прегряване омасляване и остри ръбове...

Page 164: ...кабела Препоръчва се работата с дихателна маска Работете с предпазни очила Не извършвайте промени по конструкцията на градинския електроинструмент Недопустими изменения могат да нарушат сигурността на Вашия градински електроинструмент и да предизвикат засилен шум и увеличени вибрации Изключвайте щепсела от контакта когато се отдалечавате от градинския електроинструмент когато проверявате машината ...

Page 165: ...почистване на градинския електроинструмент го изключвайте и изваждайте щепсела от контакта Същото се отнася и за случаите когато захранващият кабел се усуче Ако по време на работа захранващият кабел бъде повреден незабавно изключетещепселаотконтакта НЕ ДОКОСВАЙТЕ ПОВРЕДЕНИЯ ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ ПРЕДИ ДА СТЕ ИЗКЛЮЧИЛИ ЩЕПСЕЛА ОТ КОНТАКТА За повишаване на сигурността Вашият градински електроинструмент е ...

Page 166: ...трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Указание за продукти които не се продават във Великобритания ВНИМАНИЕ за Вашата безопасност е необходимо щепселът на градинския електроинструмент да бъде включен към удължителен кабел Куплунгът на удължителния кабел трябва да е защитен срещу напръскване с вода да е изработен от гума или да има гумено покритие Удължителният ...

Page 167: ...ност ние декларираме че описаният в раздела Технически данни съответства на всички валидни изисквания на директивите 2011 65 EС 2014 30 EС 2006 42 EО 2000 14 EO включително на измененията им и покрива изискванията на стандартите EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EO гарантирано ниво на мощността на звука 105 dB A Метод за оценка на съответствието съгласно Приложение V Категория на продукта 34 35 Си...

Page 168: ...лючваненаудължителенкабел 4 219 Включване 4 219 Изключване 4 219 Режим на издухване на шума 5 220 Регулиране на скоростта на изходящата струя 5 220 Демонтиране на дюзата предпазния капак 6 221 Монтиране на ръкохватката 7 221 Монтиране на тръбата за засмукване еднократно монтиране 8 222 Захващаненаколаназа пренасяне 9 222 Монтираненаторбатазаотпадъци 10 223 Включваненаудължителенкабел 11 223 Включв...

Page 169: ...ска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронниустройства коитонемогатда се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Правата за изменения запазени Градинският електроинструмент работи с пр...

Page 170: ...итни слушалки и очила Не работете по дожд и не оставајте ја дувалката смукалката на отворено кога врне Пред секоја операција на чистење одржување и прилагодување згаснете го уредот и исклучете го од напојување како и кога е кабелот свиткан притиснат или оштетен или кога ја оставате дувалката смукалката без надзор Почекајтеситекомпонентина косачкатадазастанатпреддаги допрете Сечилатанакосачката мож...

Page 171: ...а коса внимавајтетааданесевовлечево отворот за воздух бидејќи тоа може да предизвика повреда Пред работа внимателно прегледајте го просторот и отстранете ги сите суштества и предмети Проверете го напојниот продолжниот кабел и заменете го доколку има оштетувања Заштитете го напојниот продолжниот кабел од топлина масла и остри рабови Кабелот секогаш држете го зад уредот и понастрана од него Уредот у...

Page 172: ... уредот Со овој апарат се препорачува употребатанарезидуаленуредод 30 mA Соовојапаратупотребувајтесамо дополнителни резервни кабли кои се одобрени според спецификациите од произведувачот Бројотивидотна производот пронајдете ги во упатството за работа Ниикогаш не допирајте го утикачот со мокри раце Не газете ги не превиткувајте ги и не тегнете ги напојниот или продолжниоткабел бидејќинатој начин мо...

Page 173: ...бедност користете резидуален уред РЦД кој се активира на отстапување од 30 mA Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба Продолжниоткабелмораредовнода се прегледува за евентуални оштетувања и да се користи само ако е во совршена состојба Доколку напојниот кабел е оштетен мора да го поправи Бош електричар Предупредувањезапроизводитекои не се за Британски пазар предвидени ВНИМАНИЕ ...

Page 174: ...ливи одредби од директивите 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC вклучително нивните измени и е сообразен со следните норми EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EC Гарантирана јачина на звук 105 дБ А Процедура за верификација на конформитетот V Категорија на производ 34 35 Техничка документација 2006 42 EC 2000 14 EC при Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England...

Page 175: ...4 219 Модус за дување 5 220 Бирање на брзината на дување 5 220 Демонтажа на заштитата млазницата 6 221 Монтажа на рачката 7 221 Монтажа на вшмукувачот се монтира еднаш 8 222 Прицврстување на ременот за носење 9 222 Монтажа на вреќата за собирање 10 223 Приклучување на продолжниот кабел 11 223 Вклучување 11 223 Гасење 11 223 Модус за смукање 12 224 Бирање на волуменот на протокот 12 224 Прилагодува...

Page 176: ...ричнаиелектронска опремаморапосебнодасесортираидасе складиштинаеколошкиприфатливначин Се задржува правото на промена Srpski Uputstva o sigurnosti Pažnja Pročitajte pažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu Objašnjenja simbola na baštenskom uredjaju Opšte uputstvo o opasnosti Кос...

Page 177: ...te da se svi delovi baštenskog uređaja zaustave pre nego što ih dodirnete Noževi nakon isključivanja baštenskog uređaja rotiraju još neko vreme i tako mogu da izazovu povrede Rad Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima ne dozvoliti korišćenje baštenskog uredjaja Nacionalni propisi ograničavaju moguće starost radnika Čuvajte baštenski uredjaj da bude za decu nedostupan kada ni...

Page 178: ...amenite ga ih Priključni vod produžni kabl štitite od visokih temperatura ulja i oštrih ivica Provedite kabl uvek pozati baštenskog uredjaja Radite sa baštenskim uredjajem samo u poziciji koja je predvidjena za vrstu rada Baštenski uredjaj nije pogodan da se obrnuto drži u modusu usisivanja lišća Ne radite nikada sa baštenskim uredjajem za usisavanje lišća sa zaštitnim uredjajima u kvaru poklopcim...

Page 179: ...p pogledajte u uputstvu za rad Mrežni utikač nikada ne dodirujte golim rukama Prekomrežnogpriključnogkabelaili produžnogkabelanemojtevoziti ne gnječite ga niti navlačite jer bi se mogao oštetiti Zaštitite kabl od izvora toplote ulja i oštrih ivica Produžni kabel mora imati presek naveden u uputstvima za upotrebu i morabitizaštićenodprskanjavode Utikački spoj ne sme biti u vodi Električna sigurnost...

Page 180: ...a stručna Bosch radionica Napomena za proizvode koji se ne prodaju u Velikoj Britaniji PAŽNJA Zbog Vaše bezbednosti je neophodno da se utikač postavljen na baštenskom uređaju spoji sa produžnim kabelom Spoj produžnog kabla mora da bude zaštićen od prskanja vode mora da bude od gume ili da bude prevučen gumom Produžni kabl mora da se koristi sa kablovskom uvodnicom odn rasterećenjem zatezanja Održa...

Page 181: ...olk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Montaža i Rad Pravac reakcije Uključivanje Isključivanje Dozvoljena radnja Zabranjeno rukovanje Nosite zaštitne rukavice Radite sa baštenskim uredjajem samo sa montiranom usisnom cevi Duvaljka za lišće Baštenski usisivač ALS 30 Broj predmeta 3600HA11 Nominalna primljena snaga W 3000 Brzina ...

Page 182: ...Prokontrolisati i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristite drugu utičnicu Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Osigurač je izbio Promeniti osigurač Motorna zaštita je reagovala Motor ohladiti i ispitati da li duvaljka blokira Baštenski uredjaj radi sa prekidima Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kv...

Page 183: ...acajte baštenski uredjaj u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i njijhovom pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronski uredjaji da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine Zadržavamo pravo na promene Slovensko Varnostna navodila Pozor Skrbn...

Page 184: ...oruje oseba kijeodgovornazavarnostali pa če slednji s strani te odgovorne osebedobijonavodila kakosemora to vrtno orodje uporabljati Nadzorujte otroke in tako zagotovite da se ne igrajo z napravo Nikolineuporabljajtenaprave kose v neposredni bližini nahajajo osebe še posebej otroci ali domače živali Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali la...

Page 185: ...uhalnika vrtnega sesalnika z nedovoljenimi modifikacijami Pri uporabi puhalnika vrtnega sesalnika morate vedno paziti na trdno stojišče ter vedno držite ravnotežje Zavedajtesesvojeokoliceinmožnih trenutkov nevarnosti ki jih med puhanjem sesanjem listja morda ne slišite Preprečite nenormalno držo telesa in vselej držite ravnotežje Na poševnih površinah pazite na varno hojo Vedno hodite mirno nikoli...

Page 186: ...i čiščenja izklopite vrtno orodje in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Enako velja v primeru če je omrežni kabel zamotan Takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice v primeru če se kabel med delom poškoduje NE DOTIKAJTE SE POŠKODOVANEGA KABLA PRED IZVLEKOM OMREŽNEGA VTIČA Vaše vrtno orodje je v varnostne namene zaščitno izolirano in ne potrebuje ozemljitve Omrežna napetost znaša 230 V AC 50 Hz za ne...

Page 187: ...njenem mestu ki ni dosegljivo otrokom Obrabljene ali poškodovane dele zaradi varnosti zamenjajte Redno kontrolirajte prestrezno vrečo na obrabljivost ali poškodbe Ne poskušajte popravljati vrtnega orodja razen če imate ustrezno kvalifikacijo za to Poskrbite da bodo vsi deli ki jih boste zamenjali izdelani v tovarni Bosch Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za ob...

Page 188: ...tekočin plastičnih vrečk pločevink jelkovih storžev vejspremeromnad5 mm krp papirnatihrobčkovin ščipalk za perilo Puhalnik listja Vrtni sesalnik ALS 30 Številka artikla 3 600 HA1 1 Nazivna odjemna moč W 3000 Hitrost zračnega toka km h 280 300 Volumenski tok maks m3 h 800 Zmanjšanje količine listja 10 1 Volumen prestrezne vreče l 45 Teža modus puhanje listja kg 3 2 Teža modus sesanje listja kg 4 4 ...

Page 189: ...k Pomoč Vrtno orodje ne deluje Komponente niso pravilno montirane glejte Montaža Brez omrežne napetosti Preveriti in vklopiti Omrežna vtičnica je okvarjena Uporabite drugo vtičnico Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Varovalka je sprožila Zamenjajte varovalko Sprožila se je zaščita motorja Pustite da se motor ohladi in preverite ali ventil...

Page 190: ...na vrtnom uređaju Pazite da se osobe koje se nalaze blizu vrtnog uređaja ne ozlijede od stranih tijela koja bi vrtni uređaj odbacio Pazite da se druge osobe nalaze na sigurnom razmaku od vrtnog uređaja Nosite zaštitne naočale i štitnike za sluh Ne radite na kiši i puhalo za lišće vrtni usisavač ne ostavljajte vani na kiši Vrtni uređaj isključite i izvucite mrežni utikač iz utičnice prije izvođenja...

Page 191: ...škarama za živicu ne radite bosi ili u otvorenim sandalama Nosite uvijek čvrstu obuću i duge hlače Pazite da se mlohavi dijelovi odjeće ne uvuku u ulaz zraka što bi moglo prouzročiti ozlijede S vrtnim uređajem radite samo s montiranom sapnicom odnosno s montiranom usisnom cijevi Pazite da se vaša duga kosa ne uvuče u ulaz zraka što bi moglo prouzročiti ozljede Prijeradasvrtnimuređajempažljivo preg...

Page 192: ... dok radite s vrtnim uređajem nakon sudara sa stranim tijelom Puhalo za lišće vrtni usisavač odmah kontrolirajte na oštećenje i ako treba odvezite ga na popravak ako bi puhalo za lišće vrtni usisavač počeo neuobičajeno vibrirati odmah ga treba ispitati Električni priključak Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici vrtnog uređaja Preporučuje se ovaj vrtni uređaj priključ...

Page 193: ...te pomoć kvalificiranog električara ili najbližeg Bosch servisa OPREZ Nepropisan produžni kabel može biti opasan Produžni kabel utikačispojnicamorajubiti vodonepropusni i moraju biti izvedbe odobrene za primjenu na otvorenom prostoru Za povišenje sigurnosti preporučuje se korištenje FI sklopke RCD sa strujom kvara od max 30 mA Ova FI sklopka se treba kontrolirati prije svake primjene Priključni ka...

Page 194: ...ću da proizvod opisan pod Tehničkipodaci odgovarasvimrelevantnimodredbama smjernica 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 ECuključujućiinjihoveizmjenetedajesukladansa slijedećim normama EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EC Zajamčena razina učinka buke 105 dB A Postupci vrednovanja usklađenosti prema Dodatku V Kategorija proizvoda 34 35 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC 2000 14 EC može se dobiti...

Page 195: ...Uključivanje 4 219 Isključivanje 4 219 Način rada za puhanje lišća 5 220 Namjestiti brzinu puhanja lišća 5 220 Demontirati sapnicu zaštitni poklopac 6 221 Montirati ručku 7 221 Montirati usisnu cijev jednokratna montaža 8 222 Pričvrstiti remen za nošenje 9 222 Montirati vreću za hvatanje 10 223 Spajanje produžnog kabela 11 223 Uključivanje 11 223 Isključivanje 11 223 Način rada za usisavanje lišća...

Page 196: ...e odvojeno sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo recikliranje Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähelepanu Lugegejärgmisedjuhised tähelepanelikultläbi Tutvuge aiatööriistakäsitsuselementideja nõuetekohasekasutamisega Hoidke kasutusjuhendhilisemaks kasutamisekshoolikaltalles Aiatööriistalolevatesümboliteselgitus Üldine oht Lugege läbi kasutusjuhend Vrtni uređaj radi sa prekid...

Page 197: ...põhjustada vigastusi Käsitsemine Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja inimestel kes ei täida käesolevaid ohutusnõudeid Seadme kasutaja iga võib olla piiratud konkreetse riigi seadustega Kasutusvälisel ajal hoidke aiatööriista lastele kättesaamatus kohas Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed sealhulgas lapsed kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratudvõikellelpuuduvadseadme kasuta...

Page 198: ...e aiatööriista vaid konkreetse töörežiimi jaoks ettenähtud asendis Imemisrežiimil töötavat aiatööriista ei tohi hoida ümberpööratud asendis Ärge kasutage lehepuhurit imurit kui kaitseseadised või katted nt kogumiskott on defektsed või puuduvad Ennelehepuhuri imuri töölerakendamistveenduge etkõik komplektikuuluvadkäepidemedja kaitseseadisedonpaigaldatud Ärge püüdketöölerakendadalehepuhurit imurit m...

Page 199: ...istlõikega ja pritsmekindel Pistikühendus ei tohi olla vees Elektriline ohutus Paigaldatud on mootorikaitse Mootor on varustatud ülekoormuskaitsega Kui mootor seiskub laske sel enne taaskäivitamist paar minutit jahtuda Tähelepanu Enne seadistus ja puhastustöid lülitage aiatööriist välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast Sama tehke juhul kui toitejuhe on keerdu läinud Kui toitejuhe saab töötam...

Page 200: ...pistik ühendada pikendusjuhtmega Pikendusjuhtme pistik peab olema kaitstud veepritsmete eest valmistatud kummist või kaetud kummiga Pikendusjuhet tuleb kasutada koos veojõu leevendiga Hooldus Veenduge et kõik mutrid poldid ja kruvid on kõvasti kinni keeratud ja lehepuhur imur on korrektselt kokku pandud Hoidke lehepuhurit imurit kuivas kõrges või lukustatud kohas kaitstuna laste eest Kulunud ja ka...

Page 201: ...ert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 09 07 2014 Kokkupanek ja kasutamine Lehepuhur Imur ALS 30 Tootenumber 3 600 HA1 1 Nimivõimsus W 3000 Õhuvoo kiirus km h 280 300 Õhuvoog max m3 h 800 Lehtede mahu vähenemise suhe 10 1 Kogumiskoti maht l 45 Kaal puhumisrežiim kg 3 2 Kaal imemisrežiim kg 4 4 Kaitseaste II Seerianumber vt aiatööriista andmesilti Andmed kehtivad ...

Page 202: ...põhjus Kõrvaldamine Aiatööriist ei tööta Detailid ei ole õigesti paigaldatud vt Kokkupanek Puudub võrgupinge Kontrollige ja lülitage sisse Pistikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa Pikendusjuhe on vigastatud Kontrollige toitejuhe üle ja vahetage välja kui see on vigastatud Kaitse on rakendunud Vahetage kaitse välja Mootori kaitsesidur rakendus Laskemootoriljahtudajakontrollige kaspuhur on...

Page 203: ...ementiem un tā pareizu lietošanu Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai Uz dārza instrumenta korpusa attēloto simbolu skaidrojums Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme Izlasiet šo lietošanas pamācību Nodrošiniet lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti kas var lidot prom no darba vietas Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā...

Page 204: ...bas rezultātā tiek nodarīts citām personām vai viņu īpašumam Instrumentadarbības laikāneļaujiet citām personām vai mājdzīvniekiem pienākt darba vietai tuvāk par 3 metriem Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumiem kas darbavietasrobežāsvartiktnodarīti citām personām Lietojiet dārza instrumentu tikai diennakts gaišajā laikā vai labā mākslīgajā apgaismojumā Nelietojiet instrumentu ja jūtati...

Page 205: ...umā un visus faktorus kas varētu radīt bīstamu situāciju jo lapu aizpūšanas vai uzsūkšanas laikā dārza instrumenta darbība var nebūt dzirdama Izvairieties ieņemt nedabisku vai nestabilu ķermeņa stāvokli un vienmēr centieties saglabāt līdzsvaru Strādājot slīpumā ieturiet stabilu ķermeņa stāvokli Darba laikā vienmēr pārvietojieties mērenā gaitā ejot vienmērīgiem soļiem Uzturiet tīras ventilācijas at...

Page 206: ...atrasties ūdenī Elektriskā drošība Dzinējs tiek aizsargāts Instrumentadzinējsirapgādātsar aizsardzību pret pārslodzi Ja dzinējs pārtrauc darboties pirms instrumenta atkārtotas palaišanas nogaidiet dažas minūtes līdz dzinējs ir atdzisis Uzmanību Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas izslēdziet dārza instrumentu un atvienojiet tā kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas Rīkojieties šādi arī tad ja ir ...

Page 207: ...mu pazīmes un izmantojiet tos tikai tad ja kabeļi ir nevainojamā stāvoklī Atklājot elektrokabelī bojājumu nodrošiniet lai nepieciešamais remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Piezīme par izstrādājumiem kas nav iegādāti Lielbritānijā UZMANĪBU Drošības apsvērumu dēļ dārza instrumenta kontaktdakšu nepieciešams mehāniski sasaistīt ar pagarinātājkabeli Pagarinātājkabeļa savienotājiemjā...

Page 208: ...bilst visiem direktīvās 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EK 2000 14 EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem kā arī šādiem standartiem EN 60335 1 EN 50636 2 100 Direktīva 2000 14 EK garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 105 dB A Atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu V Izstrādājuma kategorija 34 35 Tehniskā lieta 2006 42 EK 2000 14 EK no Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG ENS23 Stow...

Page 209: ...ājkabeļa nostiprināšana 4 219 Ieslēgšana 4 219 Izslēgšana 4 219 Lapu aizpūšanas režīms 5 220 Gaisa plūsmas ātruma regulēšana 5 220 Sprauslas aizsargpārsega noņemšana 6 221 Roktura montāža 7 221 Uzsūkšanas caurules montāža vienreizēja 8 222 Pārnešanas jostas piestiprināšana 9 222 Savācējsomas pievienošana 10 223 Pagarinātājkabeļa nostiprināšana 11 223 Ieslēgšana 11 223 Izslēgšana 11 223 Lapu uzsūkš...

Page 210: ...ņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Dārza instruments darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāts pag...

Page 211: ...psaugos priemonėmis ir apsauginiais akiniais Nedirbkite su lapų pūstuvu sodo siurbliu lietui lyjant ir nepalikite jų lietuje Prieš pradėdami sodo priežiūros įrankio nustatymo valymo ar techninės priežiūros darbus jei susipainiojo buvo pažeistas ar perpjautas maitinimo laidas arba jei lapų pūstuvą sodo siurblį ketinate palikti be priežiūros jį išjunkite ir iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Pri...

Page 212: ... tiekimo angą nes tokioje situacijoje iškyla sužalojimo pavojus Sodo priežiūros įrankį naudokite tik su primontuotu antgaliu arba siurbimo vamzdžiu Saugokite kad ilgi plaukai nebūtų įtrauktiįorotiekimoangą nestokioje situacijoje iškyla sužalojimo pavojus Atidžiaiapžiūrėkiteapdirbamąplotą irpašalinkitevisasvielasbeikitokius svetimkūnius Kaskart prieš pradėdami dirbti patikrinkite ar nepažeistas mai...

Page 213: ...onto jei lapų pūstuvas sodo siurblys pradeda neįprastai vibruoti nedelsdami patikrinkite Įjungimas į elektros tinklą Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su sodo priežiūros įrankio firminėje lentelėje nurodytais duomenimis Sodo priežiūros įrankį rekomenduojama jungti tik į tokį kištukinį lizdą kuris yra su 30 mA nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu Šį sodo priežiūros įrankį naudokite tiksugamint...

Page 214: ...sis laidas kištukas ir lizdas turi būti nepralaidūs vandeniui ir skirti naudoti lauke Saugumui užtikrinti patariama naudoti nuotėkio srovės jungiklį RCD kurio maksimali nuotėkio srovė yra 30 mA Šis nuotėkio srovės jungiklis turi būti tikrinamas prieš kiekvieną naudojimą Reguliariai reikia tikrinti ar nėra jungiamojo laido pažeidimo požymių jį leidžiama naudoti tik nepriekaištingos būklės Jei jungi...

Page 215: ...06 42 EB 2000 14 EB reikalavimus ir jų pakeitimus bei šiuos standartus EN 60335 1 EN 50636 2 100 2000 14 EB garantuotas garso galios lygis 105 dB A Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą V Produkto kategorija 34 35 Techninė byla 2006 42 EB 2000 14 EB laikoma Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG ENS23 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echte...

Page 216: ...224 Priekinės rankenos nustatymas 13 225 Surinkimo maišo ištuštinimas 14 225 226 Techninė priežiūra ir valymas 15 226 227 Sandėliavimas ir transportavimas 16 227 Veiksmas Pav Puslapis Požymiai Galima priežastis Pašalinimas Sodo priežiūros įrankis neveikia Netinkamai sumontuotos sudedamosios dalys žr Montavimas Nėra tinklo įtampos Patikrinkite ir įjunkite Pažeistas kištukinis lizdas Naudokitės kitu...

Page 217: ...mtženklį numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Sodo priežiūros įrankis papildoma įranga ir pakuotės turi ekologiškai utilizuojami Nemeskite sodo priežiūros įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl el...

Page 218: ...F 016 L81 152 30 7 14 Bosch Power Tools 218 STOP a c 4 4 kg 1 2 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 218 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 219: ... 219 Bosch Power Tools F 016 L81 152 30 7 14 3 4 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 219 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 220: ...F 016 L81 152 30 7 14 Bosch Power Tools 220 a c 5 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 220 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 221: ... 221 Bosch Power Tools F 016 L81 152 30 7 14 STOP a c a c 6 7 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 221 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 222: ...F 016 L81 152 30 7 14 Bosch Power Tools 222 STOP a c a c 8 9 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 222 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 223: ... 223 Bosch Power Tools F 016 L81 152 30 7 14 a c 10 11 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 223 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 224: ...F 016 L81 152 30 7 14 Bosch Power Tools 224 a c 12 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 224 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 225: ... 225 Bosch Power Tools F 016 L81 152 30 7 14 a c 14 13 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 225 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 226: ...F 016 L81 152 30 7 14 Bosch Power Tools 226 a c STOP a c 14 15 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 226 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Page 227: ... 227 Bosch Power Tools F 016 L81 152 30 7 14 STOP a c a c STOP 15 16 OBJ_BUCH 2280 001 book Page 227 Wednesday July 30 2014 11 29 AM ...

Reviews: