background image

Deutsch | 

9

(8)

Laser-Sichtbrille

A)

(9)

Stativaufnahme 1/4"

(10)

Arretierung des Batteriefachdeckels

(11)

Batteriefachdeckel

(12)

Laser-Warnschild

(13)

Seriennummer

A)

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das
vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.

Technische Daten

Kreuzlinienlaser

AdvancedLevel 360

Sachnummer

3 603 F63 B..

Arbeitsbereich (Durchmesser) bis ca.

A)

24 m

Öffnungswinkel vertikale Laserlinien

120°

Nivelliergenauigkeit

B)C)D)

– Laserlinien

±0,4 mm/m

– Lotpunkt

±1,0 mm/m

Selbstnivellierbereich

±4°

Nivellierzeit

≤ 4 s

Betriebstemperatur

−5 °C … +40 °C

Lagertemperatur

–20 °C … +70 °C

max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe

2000 m

relative Luftfeuchte max.

90 %

Verschmutzungsgrad entsprechend 
IEC 61010‑1

2

E)

Laserklasse

2

Laserlinien

– Lasertyp

500–540 nm, < 10 mW

– Farbe des Laserstrahls

grün

– C

6

10

– Divergenz

50 × 10 mrad (Vollwinkel)

Bosch Power Tools

1 609 92A 541 | (11.11.2019)

Summary of Contents for AdvancedLevel 360

Page 1: ...δηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izv...

Page 2: ...e Sayfa 106 Polski Strona 116 Čeština Stránka 125 Slovenčina Stránka 132 Magyar Oldal 140 Русский Страница 149 Українська Сторінка 159 Қазақ Бет 168 Română Pagina 178 Български Страница 186 Македонски Страница 195 Srpski Strana 203 Slovenščina Stran 211 Hrvatski Stranica 219 Eesti Lehekülg 227 Latviešu Lappuse 234 Lietuvių k Puslapis 242 عربي الصفحة 251 فارسی صفحه 259 1 609 92A 541 11 11 2019 Bosc...

Page 3: ... 3 OFF ON AdvancedLevel 360 8 1 608 M00 05J 1 2 3 4 6 7 TT 150 0 603 691 100 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 541 11 11 2019 ...

Page 4: ...4 A 12 13 6 9 10 11 5 12 1 609 92A 541 11 11 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 B C D Bosch Power Tools 1 609 92A 541 11 11 2019 ...

Page 6: ...6 X X X F G H E 1 609 92A 541 11 11 2019 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... gekennzeichnet u Ist der Text des Laser Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkle ben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und bli cken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser strahl Dadurch können Sie Personen blenden Unfälle verursachen oder das Auge ...

Page 8: ...gt das die Funktion von Implantaten oder medizinischen Geräten beeinträchti gen kann u Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datenträgern und magne tisch empfindlichen Geräten Durch die Wirkung der Magnete kann es zu irreversi blen Datenverlusten kommen Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauc...

Page 9: ...60 Sachnummer 3 603 F63 B Arbeitsbereich Durchmesser bis ca A 24 m Öffnungswinkel vertikale Laserlinien 120 NivelliergenauigkeitB C D Laserlinien 0 4 mm m Lotpunkt 1 0 mm m Selbstnivellierbereich 4 Nivellierzeit 4 s Betriebstemperatur 5 C 40 C Lagertemperatur 20 C 70 C max Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m relative Luftfeuchte max 90 Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010 1 2E Laserklasse 2 La...

Page 10: ...pera turschwankungen kann es zu Genauigkeitsabweichungen kommen E Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 13 auf dem Typen schild Montage Batterien einsetzen wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die ...

Page 11: ...zeugs kann die Genauigkeit beeinträchtigt werden Vergleichen Sie nach einem heftigen Stoß oder Sturz die Laserlinie zur Kontrolle mit einer bekann ten waagerechten oder senkrechten Referenzlinie u Schalten Sie das Messwerkzeug aus wenn Sie es transportieren Beim Ausschal ten wird die Pendeleinheit verriegelt die sonst bei starken Bewegungen beschädigt werden kann Ein Ausschalten Zum Einschalten de...

Page 12: ...eigungsfunktion 2 die Nivellierautomatik wieder ein sodass die Statusanzeige erlischt Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte feste Unterlage oder befestigen Sie es auf dem Stativ 7 Die Nivellierautomatik gleicht Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 4 automatisch aus Die Nivellierung ist abgeschlossen sobald sich die Laserlinien nicht mehr bewegen Ist die automatische ...

Page 13: ... das Gewinde des Stativs 7 oder eines handelsüblichen Fotostativs Schrauben Sie das Messwerkzeug mit der Feststellschrau be des Stativs fest Richten Sie das Stativ grob aus bevor Sie das Messwerkzeug einschalten Laser Sichtbrille Zubehör Die Laser Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus Dadurch erscheint das Licht des La sers für das Auge heller u Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als S...

Page 14: ...as Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk ten und deren Zubehör Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stelli ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzt...

Page 15: ...r gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie derverwendung zugeführt werden English Safety Instructions All instructions must be read and observed in order for the meas uring tool to function safely The safeguards integrated into the measuring tool may be compromised...

Page 16: ... laser goggles make the laser beam easier to see they do not protect you against laser radiation u Do not use the laser goggles as sunglasses or while driving The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only ori ginal replacement parts This will ensure that the safety of the measu...

Page 17: ... mode Mode 2 Incline function button 3 Status indicator 4 On off switch 5 Magnet internal 6 Laser beam outlet aperture 7 TripodA 8 Laser viewing glassesA 9 1 4 tripod mount 10 Battery compartment cover locking mechanism 11 Battery compartment cover 12 Laser warning label 13 Serial number A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete select...

Page 18: ...ax 90 Pollution degree according to IEC 61010 1 2E Laser class 2 Laser lines Laser type 500 540 nm 10 mW Colour of the laser beam Green C6 10 Divergence 50 10 mrad full angle Plumb point Laser type 630 650 nm 1 mW Colour of the laser beam Red C6 1 Divergence 0 8 mrad full angle Tripod mount 1 4 Batteries 4 1 5 V LR6 AA Operating duration for cross line mode at least 4 h Weight according to EPTA Pr...

Page 19: ...sm 10 and remove the battery compartment cover Insert the batteries When inserting the batteries ensure that the polarity is correct according to the illustra tion on the inside of the battery compartment If the batteries are drained the status display 3 will light up red and the laser beams will be switched off Switch off the measuring tool and replace the batteries Always replace all the batteri...

Page 20: ... distance To switch off the measuring tool slide the on off switch 4 to the OFF position The pendulum unit is locked when the tool is switched off u Never leave the measuring tool unattended when switched on and ensure the measuring tool is switched off after use Others may be blinded by the laser beam Operating Modes The measuring tool has several operating modes which you can switch between at a...

Page 21: ...ing accuracy of the laser beams cannot be guaranteed and it cannot be guar anteed that the laser beams are perpendicular In case of ground vibrations or position changes during operation the measuring tool is automatically levelled again Upon re levelling check the position of the horizontal or vertical laser line with regard to the reference points to avoid errors by moving the meas uring tool Wo...

Page 22: ... measurement Always measure the distances between the laser beam and a surface or edge at two points that are as far from each other as possible Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Keep the measuring tool clean at all times Never immerse the measuring tool in water or other liquids Wipe off any dirt using a damp soft cloth Do not use any detergents or solvents The areas around the out...

Page 23: ... Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au...

Page 24: ...o za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Measuring tools accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of measuring tools or batteries with household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable and according to t...

Page 25: ...nt laser n est pas dans votre langue re couvrez l étiquette par l autocollant dans votre langue qui est fourni avant de procéder à la première mise en service Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des ani maux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l ap pareil ou réfléchi Vous risqueriez d éblouir des personnes de provo quer des accidents ou de causer des lési...

Page 26: ...le d altérer le fonctionnement des implants chirurgi caux et dispositifs médicaux u N approchez pas l appareil de mesure de supports de données magnétiques ou d appareils sensibles aux champs magnétiques Les aimants peuvent provoquer des pertes de données irréversibles Description des prestations et du produit Référez vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisation Utili...

Page 27: ... AdvancedLevel 360 Référence 3 603 F63 B Portée diamètre maximaleA 24 m Angle d ouverture des lignes laser verticales 120 Précision de nivellementB C D Lignes laser 0 4 mm m Point vertical 1 0 mm m Plage d auto nivellement 4 Durée de nivellement 4 s Températures de fonctionnement 5 C 40 C Températures de stockage 20 C 70 C Altitude d utilisation maxi 2000 m Humidité d air relative maxi 90 Degré d ...

Page 28: ...valeur indiquée E N est conçu que pour les salissures saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation Pour une identification précise de votre appareil de réception servez vous du numéro de série 13 inscrit sur la plaque signalétique Montage Mise en place remplacement des piles Il est recommandé d utiliser des piles alcalines au manganèse...

Page 29: ...rer la précision de mesure Après un choc ou une chute comparez pour les contrôler les lignes laser avec une ligne de référence connue verticale ou horizontale u Éteignez l appareil de mesure quand vous le transportez A l arrêt de l appareil l unité pendulaire se verrouille afin de prévenir tout endommagement consécutif à des mouvements violents Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l appareil...

Page 30: ...it pas s allu mer Réactivez si nécessaire le nivellement automatique en actionnant la touche Fonc tion d inclinaison 2 de façon à ce que la LED d état s éteigne Placez l appareil de mesure sur un support horizontal stable ou montez le sur le tré pied 7 Le nivellement automatique compense automatiquement l inclinaison de l appareil à l in térieur de la plage d auto nivellement de 4 Le nivellement a...

Page 31: ... le trépied accessoire Un trépied constitue un support de mesure stable et réglable en hauteur Fixez l appareil de mesure avec son raccord de trépied 1 4 9 sur le trépied 7 ou un trépied d appa reil photo du commerce Vissez l appareil de mesure avec la vis de serrage du trépied Mettez le trépied plus ou moins à niveau avant de mettre en marche l appareil de mesure Lunettes de vision du faisceau la...

Page 32: ...teurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange pré cisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notr...

Page 33: ...des ordures ména gères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les appareils de mesure hors d usage et conformément à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usa gés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l envi ronnement Español Indicaciones de seguridad Leer y observar todas las instrucciones para trabaja...

Page 34: ...uipamiento del láser u No utilice las gafas de visualización láser como gafas protectoras Las gafas de vi sualización láser sirven para detectar mejor el rayo láser sin embargo éstas no prote gen contra la radiación láser u No utilice las gafas de visualización láser como gafas de sol o en el tráfico Las ga fas de visualización láser no proporcionan protección UV completa y reducen la per cepción ...

Page 35: ...entes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada 1 Tecla para el modo de operación láser Mode 2 Tecla para la función de inclinación 3 Indicación de estado 4 Interruptor de conexión desconexión 5 Imán en el interior 6 Abertura de salida del rayo láser 7 TrípodeA 8 Gafas para láserA 9 Alojamiento de trípode de 1 4 10 Enclava...

Page 36: ... de servicio 5 C 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Altura de aplicación máx sobre la altura de referen cia 2000 m Humedad relativa del aire máx 90 Grado de contaminación según IEC 61010 1 2E Clase de láser 2 Líneas láser Tipo de láser 500 540 nm 10 mW Color del rayo láser Verde C6 10 Divergencia 50 10 mrad ángulo completo Punto de plomada Tipo de láser 630 650 nm 1 mW Color del rayo lás...

Page 37: ...oca de su aparato de medición sirve el número de referencia 13 en la placa de características Montaje Colocar cambiar las pilas Para el funcionamiento de la herramienta de medición se recomiendan pilas alcalinas de manganeso Para abrir la tapa del alojamiento de las pilas 11 pulse el bloqueo 10 y retire la tapa del alojamiento de las pilas Coloque las pilas Observe en ello la polaridad correcta co...

Page 38: ... Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición empuje el interruptor de conexión descone xión 4 a la posición ON Inmediatamente después de la conexión el aparato de medi ción proyecta líneas láser desde las aberturas de salida 6 delantera y superior u No oriente el rayo láser contra personas ni animales ni mire directamente hacia el rayo láser incluso encontrándose a gran distancia Par...

Page 39: ...l aparato de medición diverge más de 4 de la horizontal comienzan a parpade ar los rayos láser En este caso coloque horizontalmente el aparato de medición y espere a que se autoni vele Tan pronto el aparato de medición se encuentra dentro del margen de la autonivela ción de 4 se encienden permanentemente los rayos láser El trabajo con el sistema de nivelación automática no es posible fuera del ran...

Page 40: ... intensidad la luz del láser u No utilice las gafas de visualización láser como gafas protectoras Las gafas de vi sualización láser sirven para detectar mejor el rayo láser sin embargo éstas no prote gen contra la radiación láser u No utilice las gafas de visualización láser como gafas de sol o en el tráfico Las ga fas de visualización láser no proporcionan protección UV completa y reducen la per ...

Page 41: ...a cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina entre en la pág...

Page 42: ...30 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urb Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición los accesorios y los embalajes sean...

Page 43: ...eções integradas no instrumento de medição podem ser afetadas Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FAÇA AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS u Cuidado O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em...

Page 44: ...da a segurança do instrumento de medição u Não deixe que crianças usem o instrumento de medição sem vigilância Elas podem encandear sem querer pessoas u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão onde se encontram líquidos gases ou pó inflamáveis No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas que podem inflamar pós ou vapores Não coloque o íman perto de implan...

Page 45: ...1 4 10 Travamento da tampa do compartimento da pilha 11 Tampa do compartimento da pilha 12 Placa de advertência laser 13 Número de série A Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Laser de linhas cruzadas AdvancedLevel 360 Número de produto 3 603 F63 B Raio de ação diâmetro at...

Page 46: ...ser 2 Linhas laser Tipo de laser 500 540 nm 10 mW Cor do raio laser verde C6 10 Divergência 50 10 mrad ângulo completo Ponto de solda Tipo de laser 630 650 nm 1 mW Cor do raio laser vermelha C6 1 Divergência 0 8 mrad ângulo completo Encaixe do tripé 1 4 Pilhas 4 1 5 V LR6 AA Duração de funcionamento no modo de operação com linhas cruzadas pelo menos 4 h Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 0 52 kg...

Page 47: ...utilizar pilhas de mangano alcalino Para abrir a tampa do compartimento das pilha 11 prima o travamento 10 e retire a tampa Insira as pilhas Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas Se as pilhas estiverem gastas o indicador de estado 3 acende se a vermelho e as linhas laser desligam se Desligue o instrumento de medição e troque as pil...

Page 48: ...ser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser nem mesmo de maiores distâncias Para desligar o instrumento de medição desloque o interruptor de ligar desligar 4 para a posição OFF Ao desligar a unidade pendular bloqueia u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio las...

Page 49: ... autonivelamento Assim que o instrumento de medição se encontrar na área de autonivelamento de 4 as linhas laser ficam acesas de modo permanente Fora da área de autonivelamento de 4 não é possível trabalhar com nivelamento automático uma vez que não é possível garantir que as linhas laser decorram em ângulo reto entre elas Em caso de vibrações ou de alteração da posição durante o funcionamento o i...

Page 50: ... melhor o feixe de orientação a laser mas não protegem contra radiação laser u Não use os óculos para laser como óculos de sol ou no trânsito Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores Exemplos de trabalho ver figura E H Pode ver exemplos para possibilidades de utilização do instrumento de medição nas páginas gráficas Coloque o instrumento de mediç...

Page 51: ...e Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera Km 98 Parque Via Norte 13065 900 CP 1195 Campinas São Paulo Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Eliminação Os instrumentos de medição acessórios e embalagens devem ser enviados ...

Page 52: ...i è rappresentato lo strumento di misura u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera prima della messa in funzione iniziale incollare l etichetta fornita in dotazione con il testo nella propria lingua Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto né riflesso Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone provoc...

Page 53: ...a funzionalità di impianti o dispositivi medicali u Mantenere lo strumento di misura a distanza da supporti dati magnetici e da di spositivi sensibili ai campi magnetici A causa dell azione del magnete possono veri ficarsi perdite irreversibili di dati Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme Lo ...

Page 54: ...3 603 F63 B Raggio d azione diametro fino a ca A 24 m Angolo di apertura linee laser verticali 120 Precisione di livellamentoB C D Linee laser 0 4 mm m Punto a piombo 1 0 mm m Campo di autolivellamento 4 Tempo di livellamento 4 s Temperatura di funzionamento 5 C 40 C Temperatura di magazzinaggio 20 C 70 C Altitudine d impiego max oltre l altitudine di riferi mento 2000 m Umidità atmosferica relati...

Page 55: ...scilla zioni di temperatura è possibile che si riscontrino perdite di precisione E Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive ma che in alcune occasioni posso no essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa Per un identificazione univoca dello strumento di misura consultare il numero di serie 13 riportato sulla targhetta identificativa Montaggio Introduzione sostituzione del...

Page 56: ...a Eventuali danno allo strumento di misura possono comprometterne la precisione Dopo un urto violento o una caduta a scopo di controllo confrontare la linea laser con una linea di riferimento nota orizzontale o verticale oppure con punti a piombo verificati u Spegnere lo strumento di misura quando occorra trasportalo Spegnendo lo stru mento viene bloccata l unità oscillante che altrimenti potrebbe...

Page 57: ...vare nuovamente la funzione di autolivellamento premendo il tasto funzione di inclinazione 2 in modo che l indicatore di stato scompaia Posizionare lo strumento di misura su un supporto stabile ed orizzontale oppure fissarlo sul treppiede 7 Il livellamento automatico compenserà automaticamente le irregolarità entro il campo di autolivellamento di 4 Il livellamento sarà terminato quando le linee la...

Page 58: ...lla filettatura del treppiede stesso 7 oppure di un normale treppiede fotografico Avvitare salda mente lo strumento di misura con la vite di fermo del treppiede Allineare preliminarmente il treppiede prima di accendere lo strumento di misura Occhiali per raggio laser accessorio Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale In questo modo la luce del laser appare più chiara per gli occh...

Page 59: ...esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri to ai nostri prodotti e accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Svi...

Page 60: ...en bedienings of afstelvoor zieningen gebruikt of andere methodes uitgevoerd worden kan dit resulteren in een gevaarlijke blootstelling aan straling u Het meetgereedschap is voorzien van een laser waarschuwingsplaatje aange geven op de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldin gen u Is de tekst van het laser waarschuwingsplaatje niet in uw taal plak dan vóór het eerste gebruik de...

Page 61: ...magneet uit de buurt van implantaten en andere medi sche apparaten zoals pacemakers en insulinepompen Door de magneet wordt een veld opgewekt dat de werking van implantaten en medische apparaten kan verstoren u Houd het meetgereedschap uit de buurt van magnetische gegevensdragers en magnetisch gevoelige apparatuur Door de werking van de magneten kan onherroe pelijk gegevensverlies optreden Beschri...

Page 62: ...reprogramma Technische gegevens Kruislijnlaser AdvancedLevel 360 Productnummer 3 603 F63 B Werkbereik diameter tot ca A 24 m Openingshoek verticale laserlijnen 120 NivelleernauwkeurigheidB C D Laserlijnen 0 4 mm m Loodpunt 1 0 mm m Zelfnivelleerbereik 4 Nivelleertijd 4 s Gebruikstemperatuur 5 C 40 C Opslagtemperatuur 20 C 70 C Max gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Relatieve luchtvochtig...

Page 63: ...rliggende zijden D De opgegeven waarden gelden bij normale tot gunstige omgevingsomstandigheden bijv geen trillingen geen mist geen rook geen direct zonlicht Na sterke temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid afwijken E Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling waarbij echter soms een tijdelijke geleidbaar heid wort verwacht door bedauwing Het productnummer 13 op het typeplaatje die...

Page 64: ...uur ko men voordat u het in gebruik neemt Bij extreme temperaturen of temperatuur schommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig beïnvloed worden u Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetgereedschap Door schade aan het meetgereedschap kan de nauwkeurigheid in het gedrang komen Vergelijk na een heftige schok of val de laserlijn ter controle met een bekende horizontale o...

Page 65: ...Alle modi zijn zowel met automatische nivellering als met hellingsfunctie mogelijk Automatische nivellering Werken met automatische nivellering zie afbeeldingen E G Bij het werken met automatische nivellering mag de statusaanduiding 3 niet branden Schakel eventueel door het indrukken van de toets hellingsfunctie 2 de automatische nivellering weer in zodat de statusaanduiding uitgaat Plaats het mee...

Page 66: ...ar Aanwijzingen voor werkzaamheden u Gebruik voor het markeren altijd alleen het midden van het laserpunt of de laser lijn De grootte van het laserpunt of de breedte van de laserlijn veranderen met de af stand Werken met het statief accessoire Een statief biedt een stabiele in hoogte instelbare meetondergrond Plaats het meetge reedschap met de 1 4 statiefopname 9 op de schroefdraad van het statief...

Page 67: ...e klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw pro duct en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervan gingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces soires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande produ...

Page 68: ... OG SØRG FOR AT LEVERE DEM MED HVIS MÅLEVÆRKTØJET GIVES VIDERE TIL AN DRE u Forsigtig hvis andre end de her angivne betjenings eller justeringsanordnin ger benyttes eller andre fremgangsmåder udføres kan der opstå en farlig strå lingseksposition u Måleværktøjet udleveres med et laser advarselsskilt på billedet af måleværktø jet kendetegnet på grafiksiden u Er teksten på laser advarselsskiltet ikke...

Page 69: ... tænde støvet eller dampene Magneten må ikke komme i nærheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f eks pacemakere eller insulinpumper Magneten danner et magnetfelt som kan påvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt u Anbring ikke måleværktøjet i nærheden af magnetiske datamedier og magnetisk følsomt udstyr Magneterne kan forårsage uopretteligt datatab Produkt o...

Page 70: ...gram Tekniske data Krydslinjelaser AdvancedLevel 360 Varenummer 3 603 F63 B Arbejdsområde diameter op til ca A 24 m Åbningsvinkel på vertikale laserlinjer 120 NivelleringsnøjagtighedB C D Laserlinjer 0 4 mm m Lodpunkt 1 0 mm m Selvnivelleringsområde 4 Nivelleringstid 4 s Driftstemperatur 5 C 40 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C Maks anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m Relativ luftfugtighed...

Page 71: ...ormale til gunstige omgivelsesbetingelser f eks ingen vibra tion ingen tåge ingen røg ingen direkte sollys Efter kraftige temperatursvingninger kan der fo rekommer nøjagtighedsafvigelser E Der forekommer kun en ikke ledende tilsmudsning idet der dog lejlighedsvis må forventes en midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning Serienummeret 13 på typeskiltet bruges til entydig identifikation af målev...

Page 72: ...øjagtige målinger Hvis det alligevel udsæt tes for et kraftigt stød eller tabes skal laserlinjen efterfølgende kontrolleres ved at sammenligne den med en kendt vandret eller lodret referencelinje u Sluk måleværktøjet når du transporterer det Ved slukning låses pendulenheden som ellers kan beskadiges ved kraftige bevægelser Tænd sluk For at tænde måleværktøjet skal du skubbe tænd sluk knappen 4 til...

Page 73: ...der laserstrålerne at blinke Opstil i så fald måleværktøjet vandret og vent på selvnivelleringen Så snart måleværktø jet befinder sig inden for selvnivelleringsområdet på 4 lyser laserstrålerne konstant Uden for selvnivelleringsområdet på 4 er det ikke muligt at arbejde med nivelleringsau tomatik da hverken laserstrålerne nivelleringsnøjagtighed eller den højre vinkel mellem laserstrålerne kan gar...

Page 74: ... altid måleværktøjet tæt på den flade eller kant der skal kontrolleres og lad det altid foretage indnivellering før start af en måling Mål altid afstande mellem laserstrålen og en flade eller kant ved to punkter der ligger længst muligt fra hinanden Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Hold altid måleværktøjet rent Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker Tør snavs af me...

Page 75: ...tiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Svensk Säkerhetsanvisningar Samtliga anvisningar ska läsas och följas för att arbetet med mätverktyget ska bli riskfritt och säkert Om mätverktyget inte används i enlighet med de föreliggande instruktionerna kan de inbyggda skyddsmekanismerna i mätverktyget påverkas Håll varsels...

Page 76: ...ndet u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls u Låt inte barn använda mätverktyget utan uppsikt De kan blända personer oavsiktligt u Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm I mätverktyget alstras gnistor som kan antända dammet eller gaser...

Page 77: ...4 10 Spärr på batterifackets lock 11 Batterifackets lock 12 Laservarningsskylt 13 Serienummer A I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Krysslinjelaser AdvancedLevel 360 Artikelnummer 3 603 F63 B Arbetsområde diameter upp till ca A 24 m De vertikala laserlinjernas öppningsvinkel 120...

Page 78: ...4 h Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 0 52 kg Mått längd bredd höjd 117 80 126 mm A Arbetsområdet kan reduceras vid ogynnsamma omgivningsvillkor t ex direkt solljus B Vid 20 25 C C Gäller vid de två krysspunkterna och motstående sidor D Angivna värden förutsätter normala till gynnsamma omgivningsvillkor t ex inga vibrationer ingen dimma ingen rök inget direkt solljus Vid kraftig temperaturva...

Page 79: ...a temperaturer eller stora temperatursvängningar Låt det inte ligga exempelvis i bilen under en längre period Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora temperatursvängningar innan du använder det Vid extrema temperaturer eller temperatursvängningar kan mätinstrumentets precision påverkas u Undvik kraftiga stötar eller fall hos mätinstrumentet Genom skador på mätverktyget kan precisionen ...

Page 80: ...ndikeringen 3 inte lysa Slå eventuellt på nivelleringsautomatiken igen genom ett tryck på knappen lutningsfunktion 2 så att statusindikeringen slocknar Ställ mätinstrumentet på ett vågrätt fast underlag eller sätt det på stativet 7 Inom självnivelleringsområdet kompenserar nivelleringsautomatiken ojämnheter på 4 Nivelleringen är avslutad så snart laserlinjerna inte längre rör sig Om automatisk niv...

Page 81: ...artar mätinstrumentet Laser glasögon tillbehör Laser glasögonen filtrerar omgivningsljuset Därigenom verkar laserljuset ljusare för ögat u Använd inte laserglasögonen som skyddsglasögon Laserglasögonen används för att kunna se laserstrålen bättre Den skyddar dock inte mot laserstrålningen u Använd inte laserglasögonen som solglasögon eller i trafiken Laserglasögonen ger inget fullständigt UV skydd...

Page 82: ...ningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Mätinstrument tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte mätinstrument och batterier i hushållsavfallet Endast för EU länder Enlig...

Page 83: ... språk må du lime en etikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i bruk Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv rett inn i den direkte eller reflekterte laserstrålen Det kan føre til blending uhell og øyeskader u Ved øyekontakt med laserstrålen må øyet lukkes bevisst og hodet straks beveges bort fra strålen u Det må ikke gjøres endringer på laserutstyret u ...

Page 84: ...ene kan føre til permanente tap av data Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet for måling og kontroll av vannrette og vertikale linjer samt loddepunkter Måleverktøyet er egnet for innendørs bruk Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av målev...

Page 85: ...elleringsnøyaktighetB C D Laserlinjer 0 4 mm m Loddpunkt 1 0 mm m Selvnivelleringsområde 4 Nivelleringstid 4 s Driftstemperatur 5 C 40 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Maks brukshøyde over referansehøyde 2000 m Maks relativ luftfuktighet 90 Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010 1 2E Laserklasse 2 Laserlinjer Lasertype 500 540 nm 10 mW Farge på laserstrålen Grønt C6 10 Divergens 50 10 mrad 360 gr...

Page 86: ... smuss men det forventes nå og da forbigående ledeevne forårsaket av kondens Måleverktøyet identifiseres ved hjelp av serienummeret 13 på typeskiltet Montering Sette inn bytte batterier Det anbefales å bruke alkaliske manganbatteriet til måleverktøyet For å åpne dekselet til batterirommet 11 trykker du på låsen 10 og tar dekselet av Sett inn batteriene Pass på riktig polaritet som vist på innsiden...

Page 87: ...aseråpningen foran og oppe 6 u Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv inn i laserstrålen heller ikke fra større avstand For å slå av måleverktøyet skyver du av på bryteren 4 til stillingen OFF Når verktøyet slås av låses pendelenheten u Ikke gå fra måleverktøyet når det er slått på og slå alltid av måleverktøyet etter bruk Andre personer kan bli blendet av laserstrålen Drif...

Page 88: ...antert Ved vibrasjoner eller endring av plasseringen under drift blir måleverktøyet automatisk nivellert igjen For å unngå feil som følge av at måleverktøyet er forskjøvet må du kontrollere den vannrette eller loddrette laserlinjens plassering i forhold til referansepunkter etter en ny nivellering Arbeide med helningsfunksjonen se bilde H For å arbeide med helningsfunksjon trykker du på knappen fo...

Page 89: ...på to punkter som ligger så langt fra hverandre som mulig Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Sørg for at måleverktøyet alltid er rent Måleverktøyet må ikke senkes ned i vann eller andre væsker Tørk bort skitt med en myk fuktig klut Bruk ikke rengjørings eller løsemidler Rengjør spesielt flatene på utløpsåpningen til laseren regelmessig Vær oppmerksom på lo Kundeservice og kundeveiled...

Page 90: ...t ohjeet tulee lukea ja huomioida Jos mittaustyöka lua ei käytetä näiden ohjeiden mukaan tämä saattaa heikentää mittaustyökalun suojausta Älä koskaan peitä tai poista mittaus työkalussa olevia varoituskilpiä PIDÄ NÄMÄ OHJEET HYVÄSSÄ TALLESSA JA ANNA NE MITTAUSTYÖKALUN MUKANA EDELLEEN SEURAAVALLA KÄYTTÄJÄLLE u Varoitus vaarallisen säteilyaltistuksen vaara jos käytät muita kuin tässä mai nittuja käy...

Page 91: ...yttää lasermittaustyökalua ilman valvontaa Muuten he voivat häikäistä työkalulla tahattomasti sivullisia u Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaarallisessa ympäristössä jossa on palonar koja nesteitä kaasuja tai pölyä Mittaustyökalussa voi muodostua kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt Älä pidä magneettia implanttien tai muiden lääketieteellisten lait teiden esimerkiksi sydämentahdis...

Page 92: ... kansi 12 Laser varoituskilpi 13 Sarjanumero A Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvi kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Ristilinjalaser AdvancedLevel 360 Tuotenumero 3 603 F63 B Maks kantama halkaisija n A 24 m Pystysuuntaisten laserlinjojen avautumakulma 120 TasaustarkkuusB C D Laserlinjat 0 4 mm m Luotipiste 1 0 mm m It...

Page 93: ...aan 0 52 kg Mitat pituus leveys korkeus 117 80 126 mm A Epäedulliset ympäristöolosuhteet esimerkiksi suora auringonpaiste saattavat lyhentää kanta maa B 20 25 C lämpötilassa C Koskee kahta risteyskohtaa ja niiden vastakkaisia puolia D Ilmoitetut arvot edellyttävät normaaleja tai edullisia ympäristön olosuhteita esim ei tärinää ei sumua ei savua ei suoraa auringonpaistetta Voimakkaista lämpötilan v...

Page 94: ...le tai suurille lämpötilavaihteluille Älä säilytä työkalua pitkiä aikoja esimerkiksi kuumassa au tossa Anna suurien lämpötilavaihteluiden jälkeen mittaustyökalun lämpötilan ensin tasaantua ennen kuin otat sen käyttöön Äärimmäiset lämpötilat tai lämpötilavaihtelut voivat vaikuttaa mittaustyökalun tarkkuuteen u Älä altista mittaustyökalua voimakkaille iskuille tai putoamiselle Mittaustyökalun vaurio...

Page 95: ...ka Työskentely tasausautomatiikan kanssa katso kuvat E G Tasausautomatiikan kanssa työskenneltäessä tilanäyttö 3 ei saa palaa Kytke tarvit taessa tasausautomatiikka uudelleen päälle painamalla kaltevuustoiminnon paini ketta 2 jotta tilanäyttö sammuu Aseta mittalaite vaakasuoran tukevan alustan päälle tai kiinnitä se jalustaan 7 Tasausautomatiikka kompensoi epätasaisuudet automaattisesti 4 itsetasa...

Page 96: ...tyksellä 9 varustettu mittaustyökalu jalustan 7 tai tavanomaisen kamera jalustan kierteeseen Lukitse mittaustyökalu jalustan lukitusruuvilla Suuntaa jalusta karkeasti ennen kuin käynnistät mittaustyökalun Lasertarkkailulasit lisätarvike Lasertarkkailulasit suodattaa pois ympäristön valon Tällöin silmä näkee laserin valon kirkkaampana u Älä käytä laserlaseja suojalaseina Laserlaseilla lasersäteen v...

Page 97: ...sa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka on il moitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Hävitys Toimita käytöstä poistetut mittaustyökalut lisätarvikkeet ja pakkaukset ympäristöystä välliseen kierrätykse...

Page 98: ...α γραφικών u Εάν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας λέιζερ δεν είναι στη γλώσσα της χώρας σας τότε πριν τη θέση για πρώτη φορά σε λειτουργία κολλήστε πάνω το συμπαραδιδόμενο αυτοκόλλητο στη γλώσσα της χώρας σας Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ πάνω σε πρόσωπα ή ζώα και μην κοιτάξετε οι ίδιοι κατευθείαν στην άμεση ή ανακλώμενη ακτίνα λέιζερ Έτσι μπορεί να τυφλώσετε άτομα να προκαλέσετε ατυχ...

Page 99: ...εδίο το οποίο μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τη λειτουργία των εμφυτευμάτων ή των ιατρικών συσκευών u Κρατήστε το όργανο μέτρησης μακριά από μαγνητικούς φορείς δεδομένων και μαγνητικές ευαίσθητες συσκευές Η επίδραση των μαγνητών μπορεί οδηγήσει σε οριστική απώλεια των δεδομένων Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον...

Page 100: ...ίνων AdvancedLevel 360 Κωδικός αριθμός 3 603 F63 B Περιοχή εργασίας διάμετρος έως περίπουA 24 m Γωνία ανοίγματος κάθετων ακτίνως λέιζερ 120 Ακρίβεια χωροστάθμησηςB C D Ακτίνες λέιζερ 0 4 mm m Σημείο κατακορύφου 1 0 mm m Περιοχή αυτοχωροστάθμησης 4 Χρόνος χωροστάθμησης 4 s Θερμοκρασία λειτουργίας 5 C 40 C Θερμοκρασία φύλαξης αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2000 m...

Page 101: ...νοϊκές συνθήκες περιβάλλοντος π χ κανένας κραδασμός καμία νέφωση κανένας καπνός καμία άμεση ηλιακή ακτινοβολία Μετά από ισχυρές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας μπορεί να προκύψουν αποκλίσεις στην ακρίβεια E Εμφανίζεται μόνο μη αγώγιμη ρύπανση αλλά περιστασιακά αναμένεται προσωρινή αγωγιμότητα που προκαλείται από την εμφάνιση δρόσου Για τη μονοσήμαντη αναγνώριση του οργάνου μέτρησης χρησιμεύει ο αριθ...

Page 102: ...ετε σε λειτουργία Η ακρίβεια του εργαλείου μέτρησης μπορεί να αλλοιωθεί υπό ακραίες θερμοκρασίες ή και ισχυρές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας u Αποφεύγετε τα δυνατά χτυπήματα ή τις πτώσεις του οργάνου μέτρησης Από μια ζημιά του οργάνου μέτρησης μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η ακρίβεια Μετά από ένα δυνατό χτύπημα ή πτώση συγκρίνετε την ακτίνα λέιζερ για έλεγχο με μια γνωστή οριζόντια ή κάθετη γραμμή...

Page 103: ...ρησης βρίσκεται στη λειτουργία διασταυρούμενων ακτίνων με αυτόματη χωροστάθμηση Για να αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας πατήστε το πλήκτρο για τη λειτουργία λέιζερ Mode 1 Όλοι οι τρόποι λειτουργίας μπορούν να επιλεγούν τόσο με αυτόματη χωροστάθμηση όσο και με λειτουργία κλίσης Αυτόματη χωροστάθμηση Εργασία με αυτόματη χωροστάθμηση βλέπε εικόνες E G Κατά την εργασία με αυτόματη χωροστάθμηση δεν επιτρ...

Page 104: ...άθμηση είναι απενεργοποιημένη Μπορείτε να κρατήσετε το όργανο μέτρησης ελεύθερα στο χέρι ή να το εναποθέσετε πάνω σε μια κεκλιμένη επιφάνεια Οι ακτίνες λέιζερ δεν χωροσταθμίζονται πλέον και δεν είναι υποχρεωτικά κάθετες μεταξύ τους Υποδείξεις εργασίας u Χρησιμοποιείτε πάντοτε μόνο το κέντρο της κουκίδας λέιζερ ή της ακτίνας λέιζερ για μαρκάρισμα Το μέγεθος του σημείου λέιζερ ή το πλάτος της γραμμή...

Page 105: ...σης σε νερό ή σε άλλα υγρά Καθαρίζετε τυχόν ρύπανση μ ένα υγρό μαλακό πανί Μη χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη Να καθαρίζετε τακτικά ιδιαίτερα τις επιφάνειες κοντά στην έξοδο της ακτίνας λέιζερ και να προσέχετε να μη δημιουργούνται χνούδια Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση τ...

Page 106: ...ıdır Ölçme cihazı bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanılmazsa ölçme cihazına entegre koruyucu donanımların işlevi kısıtlanabilir Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN u Dikkat Burada anılan kullanım ve ayar donanımlarından farklı don...

Page 107: ...sağlarsınız u Çocukların kontrolünüz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin Çocuklar istemeden de olsa başkalarının gözlerini kamaştırabilir u Ölçme cihazı ile içinde yanıcı sıvılar gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda çalışmayın Ölçme cihazı içinde tozu veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşabilir Mıknatısı implantlara ve kalp pili veya insülin ...

Page 108: ...aznesi kapağı 12 Lazer uyarı etiketi 13 Seri numarası A Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Çapraz çizgi lazeri AdvancedLevel 360 Malzeme numarası 3 603 F63 B Çalışma alanı çap azami yakl A 24 m Dikey lazer çizgileri açıklık açısı 120 Nivelman hassaslığıB C D Lazer çizgileri 0 4 mm m ...

Page 109: ...1 2014 uyarınca 0 52 kg Ölçüleri uzunluk genişlik yükseklik 117 80 126 mm A Çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle örneğin doğrudan gelen güneş ışığı azalabilir B 20 25 C de C iki kesişim noktasında ve ilgili karşılıklı taraflarda geçerlidir D Belirtilen değerler normal ila en uygun ortam koşullarını şart koşar örneğin titreşim sis duman direkt güneş ışını bulunmayacaktır Aşırı sıcaklı...

Page 110: ...a sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın Büyük sıcaklık dalgalanmalarından sonra ölçme cihazını tekrar çalıştırmadan önce ortam sıcaklığına uyum göstermesini bekleyin Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilenebilir u Ölçüm aletini şiddetli çarpma ve düşmelere karşı koruyun Hasar görec...

Page 111: ...basın Bütün işletim türleri hem nivelman otomatiği ile hem de eğim fonksiyonu ile mümkündür Nivelman otomatiği Nivelman otomatiği ile çalışma bkz Resimler E G Nivelman otomatiği ile çalışma sırasında durum göstergesi 3 yanmamalıdır Gerekirse durum göstergesinin sönmesi için eğim fonksiyonu tuşuna 2 basarak nivelman otomatiğini yeniden çalıştırın Ölçme cihazını yatay sert bir zemine yerleştirin vey...

Page 112: ... ile çalışma aksesuar Tripod stabil ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini sağlar Ölçüm aletinin 1 4 tripod girişini 9 tripodun 7 dişli yuvasına veya piyasada bulunan bir fotoğraf tripodunun yuvasına takın Ölçüm aletini tripodun sabitleme vidası ile sıkıca vidalayın Ölçme cihazını açmadan önce tripotu kabaca doğrultun Lazer gözlüğü aksesuar Lazer gözlüğü ortam ışığını filtre eder Bu nedenle ...

Page 113: ...ilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Pa...

Page 114: ...k Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 90 342 2316432 Fax 90 342 2305871 E mail degerisbobinaj hotmail com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail c...

Page 115: ... Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com Marmara Elektrik Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı...

Page 116: ... nych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó cone Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych znajdują cych się na urządzeniu pomiarowym PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZE CHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZE NIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI u Ostrożnie Użycie innych niż podane w niniejszej instrukcji elementów obsługo wych i...

Page 117: ...należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia u Laserowe urządzenie pomiarowe nie powinno być używane przez dzieci bez nad zoru osoby dorosłej Mogą one nieumyślnie oślepić inne osoby u Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożon...

Page 118: ...ik 5 Magnes wewnątrz obudowy 6 Otwór wyjściowy wiązki lasera 7 StatywA 8 Okulary do pracy z laseremA 9 Przyłącze statywu 1 4 10 Blokada pokrywki wnęki na baterie 11 Pokrywka wnęki na baterie 12 Tabliczka ostrzegawcza lasera 13 Numer seryjny A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan dardowy zakres dostawy Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego możn...

Page 119: ...wietrza maks 90 Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC 61010 1 2E Klasa lasera 2 Linie laserowe Typ lasera 500 540 nm 10 mW Kolor wiązki lasera zielony C6 10 Rozbieżność 50 10 mrad kąt pełny Punkt pionowy Typ lasera 630 650 nm 1 mW Kolor wiązki lasera czerwony C6 1 Rozbieżność 0 8 mrad kąt pełny Przyłącze statywu 1 4 Baterie 4 1 5 V LR6 AA Czas pracy w trybie krzyżowo liniowym min 4 h Waga zgodnie z EP...

Page 120: ...ntaż Wkładanie wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno mangano wych Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 11 należy nacisnąć blokadę 10 i zdjąć po krywkę Włożyć baterie do wnęki Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki W przypadku wyczerpania baterii wskaźnik stanu 3 ...

Page 121: ...wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe należy przesunąć włącznik wyłącznik 4 w pozycję ON Natychmiast po włączeniu urządzenie pomiarowe emituje linie laserowe z przed niego i górnego otworu wyjściowego 6 u Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt jak również spo glądać w wiązkę nawet przy zachowaniu większej odległości Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe należy przesunąć włą...

Page 122: ...ać W takiej sytuacji należy ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej i odczekać aż zakończy ono automatyczną niwelację Po powrocie urządzenia pomiarowego do zakresu automatycznej niwelacji wynoszącego 4 wiązki lasera świecą się ponownie światłem ciągłym Poza zakresem automatycznej niwelacji wynoszącym 4 praca z funkcją automatycz nej niwelacji nie jest możliwa ponieważ nie ma możliwości zag...

Page 123: ...inii lasera nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym u Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów przeciwsłonecz nych ani używać ich podczas prowadzenia samochodu Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia nie kolorów Przykłady zastosowań zob rys E H Przykłady różnych sposobów zastosowania urządzenia pomia...

Page 124: ...alogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi sowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Utylizacja odpadów Urządzenia pomiarowe osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do po...

Page 125: ...ho před prvním uvedením do provozu přiloženou nálepkou ve vašem jazyce Laserový paprsek nemiřte proti osobám nebo zvířatům a nedívejte se do přímého ani do odraženého laserového paprsku Může to způsobit oslnění osob nehody nebo poškození zraku u Pokud laserový paprsek dopadne do oka je třeba vědomě zavřít oči a okamžitě hlavou uhnout od paprsku u Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny u Br...

Page 126: ...ěřicí přístroj do blízkosti magnetických datových nosičů a magneticky citlivých zařízení Působením magnetů může dojít k nevratným ztrátám dat Popis výrobku a výkonu Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Měřicí přístroj je určený k zjišťování a kontrole vodorovných a svislých linií a kolmých bodů Měřicí přístroj je vhodný pro používání v interiérech Zob...

Page 127: ...ah průměr až ccaA 24 m Divergence pro vertikální laserové čáry 120 Přesnost nivelaceB C D Laserové čáry 0 4 mm m Kolmý bod 1 0 mm m Rozsah samonivelace 4 Doba nivelace 4 s Provozní teplota 5 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 70 C Max nadmořská výška pro použití 2 000 m Relativní vlhkost vzduchu max 90 Stupeň znečištění podle IEC 61010 1 2E Třída laseru 2 Laserové čáry Typ laseru 500 540 nm 10 m...

Page 128: ...ečištění přičemž příležitostně se ale očekává dočasná vodivost způsobená orosením K jednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo 13 na typovém štítku Montáž Vložení výměna baterií Pro provoz měřicího přístroje doporučujeme použít alkalicko manganové baterie Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 11 stiskněte aretaci 10 a kryt přihrádky pro baterie sejměte Vložte baterie Přito...

Page 129: ...u Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to ani z větší vzdálenosti Pro vypnutí měřicího přístroje posuňte vypínač 4 do polohy OFF Při vypnutí se zablokuje kyvadlová jednotka u Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití ho vypněte Mohlo by dojít k oslnění jiných osob laserovým paprskem Druhy provozu Měřicí přístroj disponuje několika druhy pro...

Page 130: ...ni pravý úhel mezi laserovými paprsky Při otřesech nebo změnách polohy během provozu se měřicí přístroj opět automaticky zniveluje Po opětovné nivelaci zkontroluje polohu vodorovné resp svislé laserové čáry vzhledem k referenčním bodům aby vlivem přesunutí měřicího přístroje nedošlo k chybě Práce s funkcí sklonu viz obrázek H Pro práci s funkcí sklonu stiskněte tlačítko funkce sklonu 2 Při funkci ...

Page 131: ...lovat Vzdálenosti mezi paprskem laseru a plochou nebo hranou měřte vždy na dvou pokud možno daleko od sebe ležících bodech Údržba a servis Údržba a čištění Udržujte měřicí přístroj vždy čistý Měřicí přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin Nečistoty otřete vlhkým měkkým hadříkem Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla Pravidelně čistěte zejména plochy na výstupním otvoru laseru a...

Page 132: ...ecyklaci Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Aby bola zaistená bezpečná a spoľahlivá práca s meracím prí strojom prečítajte si a dodržiavajte všetky pokyny Pokiaľ mera cí prístroj nebudete používať v súlade s týmito pokynmi môžete nepriaznivo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia v mera com prístroji Nikdy nesmiete dopustiť aby boli výstražné štítky na meracom prístroji nečitateľné TIETO POKYNY...

Page 133: ...vnímanie farieb u Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaručí že bezpečnosť mera cieho prístroja zostane zachovaná u Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dozoru Mohli by ste ne úmyselne spôsobiť oslepenie osôb u S meracím prístrojom nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu v ktorom sa n...

Page 134: ... 4 Vypínač 5 Magnet vnútri 6 Výstupný otvor laserového lúča 7 StatívA 8 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúčaA 9 Uchytenie statívu 1 4 10 Aretácia veka priehradky na batérie 11 Veko priehradky na batérie 12 Výstražný štítok laserového prístroja 13 Sériové číslo A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky Kom pletné príslušenstvo nájdete v našom sortimente p...

Page 135: ...Stupeň znečistenia podľa IEC 61010 1 2E Trieda lasera 2 Laserové čiary Typ lasera 500 540 nm 10 mW Farba laserového lúča zelená C6 10 Divergencia 50 10 mrad plný uhol Päta kolmice Typ lasera 630 650 nm 1 mW Farba laserového lúča červená C6 1 Divergencia 0 8 mrad plný uhol Uchytenie statívu 1 4 Batérie 4 1 5 V LR6 AA Doba prevádzky pri režime krížových čiar minimálne 4 h Hmotnosť podľa EPTA Procedu...

Page 136: ...enie priehradky na batérie 11 stlačte aretačný mechanizmus 10 a odoberte veko priehradky na batérie Vložte batérie Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na vnútornej strane prieh radky na batérie Ak sú batérie vybité svieti stavová indikácia 3 načerveno a laserové lúče sa vypnú Merací prístroj vypnite a vymeňte batérie Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne Používajte len baté...

Page 137: ...te tak že posuniete vypínač 4 do polohy OFF Pri vypnutí sa vý kyvná jednotka zablokuje u Zapnutý merací prístroj nenechávajte bez dozoru a po použití ho vždy vypnite Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby Druhy prevádzky Tento merací prístroj umožňuje používať viacero druhov prevádzky medzi ktorými môže te kedykoľvek prepínať Režim krížových čiar pozri obrázok A vytvára vodorovnú laserovú rovinu ...

Page 138: ... uhol medzi laserový mi lúčmi Pri otrasoch a zmenách polohy počas prevádzky sa merací prístroj znova vyniveluje Po novej nivelácii skontrolujte polohu vodorovnej príp zvislej laserovej línie so zreteľom na referenčné body aby sa zabránilo chybám presunutím meracieho prístroja Práca s funkciou sklonu pozri obrázok H Pre prácu s funkciou sklonu stlačte tlačidlo funkcie sklonu 2 Pri funkcii sklonu sv...

Page 139: ...al Odmerajte vzdialenosti medzi laserovým lúčom a nejakou plochou alebo hranou vždy na dvoch miestach ktoré sú od seba podľa možnosti čo najviac vzdialené Údržba a servis Údržba a čistenie Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá Čisti...

Page 140: ...rať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást hogy veszélymente sen és biztonságosan tudja kezelni a mérőműszert Ha a mérőmű szert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja ez be folyással lehet a mérőműszerbe beépített védelmi intézkedések re Soha ne tegye felismerhetetlenné a mé...

Page 141: ... nem véd u A lézer keresőszemüveget ne használja napszemüvegként vagy a közúti közle kedéshez A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíttassa Ez biztosítja hogy a mérőműszer biztonságos berende zés maradjon u Ne hagyja ho...

Page 142: ...mmód gomb Mode 2 Dőlési funkció gomb 3 Állapotkijelző 4 Be kikapcsoló 5 Mágnes a készülék belsejében 6 Lézersugár kilépő nyílás 7 MűszerállványA 8 Lézerpont kereső szemüvegA 9 1 4 műszerállvány csatlakozó 10 Az akkumulátorfiókfedél reteszelése 11 Akkumulátorfiókfedél 12 Lézer figyelmeztető tábla 13 Sorozatszám A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard s...

Page 143: ...atív nedvességtartalma 90 Szennyezettségi fok az IEC 61010 1 szerint 2E Lézerosztály 2 Lézervonalak Lézertípus 500 540 nm 10 mW A lézersugár színe zöld C6 10 Eltérés 50 10 mrad teljes szög függőlegesen kivetített pont Lézertípus 630 650 nm 1 mW A lézersugár színe piros C6 1 Eltérés 0 8 mrad teljes szög Műszerállványcsatlakozó 1 4 Elemek 4 1 5 V LR6 AA Működési időtartam keresztvonalas üzemben leg ...

Page 144: ...k alkalmazását javasoljuk A 11 elemfiók fedelének felnyitásához nyomja meg a 10 reteszelést és vegye le az elemfiók fedelét Tegye be az elemeket Ekkor ügyeljen az elemfiók fedél belső oldalán található ábrázolásnak megfelelő helyes polaritás betartására Ha az elemek kimerültek a 3 állapotkijelző piros színben világít és a lézersugarak kikap csolásra kerülnek Kapcsolja ki a mérőműszert és cserélje ...

Page 145: ...mérőműszer kikapcsolásához tolja el a 4 be kikapcsolót az OFF helyzetbe A kikap csolásnál az inga egység reteszelésre kerül u Ne hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és a használat befejezése után kapcsolja ki azt A lézersugár más személyeket elvakíthat Üzemmódok A mérőműszernek több üzemmódja van amelyek között bármikor át lehet kapcsolni Keresztvonalas üzem lásd a A ábrát egy vízszi...

Page 146: ... tartományon kívül végzett munka során a szintező automatikát nem lehet használni mivel ekkor sem a lézervonalak szintezési pontossága sem a lézervona lak közötti derékszög nem biztosítható Ha a berendezés helyzete üzem közben megváltozik vagy azt rázkódások érik a mérő műszer ismét automatikusan végrehajt egy önszintezést A megismételt önszintezés után ellenőrizze a vízszintes illetve a függőlege...

Page 147: ...bolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet Munkavégzési példák lásd a E H ábrákat A mérőműszer lehetséges alkalmazására az ábra oldalakon néhány példa található A mérőműszert mindig ahhoz a felülethez vagy élhez közel állítsa fel amelyet ellenőrizni akar és a mérés megkezdése előtt szintezze a mérőműszert A lézersugár és egy felület vagy él közötti távolságot mindig két egymást...

Page 148: ...nek javítását Tel 36 1 879 8502 Fax 36 1 879 8505 info bsc hu bosch com www bosch pt hu Hulladékkezelés A mérőműszereket a tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szem pontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Ne dobja ki a mérőműszereket és elemeket a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A 2012 19 EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható mérő...

Page 149: ...рки дату изго товления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользо вателя не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой во де не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживан...

Page 150: ...РЕДАВАЙТЕ ИХ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА u Осторожно применение инструментов для обслуживания или юстировки или процедур техобслуживания кроме указанных здесь может привести к опасному воздействию излучения u Измерительный инструмент поставляется с предупредительной табличкой лазерного излучения показана на странице с изображением измерительно го инструмента u Если текст предупре...

Page 151: ...В измерительном инструменте могут образоваться искры от которых может воспламениться пыль или пары Не устанавливайте магнит вблизи имплантантов и прочих ме дицинских аппаратов напр кардиостимуляторов и инсулино вых насосов Магнит создает поле которое может воздейство вать на работу имплантантов и медицинских аппаратов u Держите измерительный инструмент вдали от магнитных носителей данных и от приб...

Page 152: ...и Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Лазерный нивелир AdvancedLevel 360 Артикульный номер 3 603 F63 B Рабочий диапазон диаметр прибл доA 24 м Угол раствора вертикальных лазерных линий 120 Точность нивелированияB C D Лазерные линии 0 4 мм м Отвес вниз 1 0 мм м Диапазон самонивелирования 4 Время нивелирования 4 с Рабочая температура 5 ...

Page 153: ...вие неблагоприятных окружающих условий напр прямых солнечных лучей B при 20 25 C C Действительно в двух горизонтальных точках пересечения и соответствующих противопо ложных сторонах D Для указанных значений условия окружающей среды должны быть в диапазоне от нор мальных до благоприятных напр отсутствие вибрации отсутствие тумана отсутствие ды ма отсутствие прямых солнечных лучей После сильных пере...

Page 154: ...разрядка батареек Работа с инструментом Включение инструмента u Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лу чей u Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремальных температур и температурных перепадов Например не оставляйте его на дли тельное время в автомобиле При значительных колебаниях температуры перед началом использования дайте температуре измерительного...

Page 155: ... и одна вертикальная лазерная ли ния проецируется вперед Режим перекрестных линий и точки отвеса см рис B проецируется гори зонтальная лазерная плоскость замкнутая на 360 лазерная линия две верти кальные ортогональные лазерные линии а также вниз проецируется точка отве са Горизонтальный режим см рис C проецируется горизонтальная лазерная плоскость замкнутая на 360 лазерная линия После включения из...

Page 156: ...я проверьте положение горизонтальной или вертикальной лазерной линии по отно шению к реперным точкам для предотвращения ошибок в результате смещения из мерительного инструмента Работа с функцией наклона см рис H Для работы с функцией наклона нажмите кнопку функции наклона 2 При работе с функцией наклона индикатор состояния 3 светится зеленым При работе с функцией наклона автоматическое нивелирован...

Page 157: ...и измерения Измерьте расстояние между лазерным лучом и какой нибудь плоскостью или кром кой в двух как можно более удаленных друг от друга точках Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие жидкости Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой Не используйте какие либо чис...

Page 158: ...инистративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 16 Факс 375 17 254 78 75...

Page 159: ...EU негодные измерительные прибор и в соответствии с европейской директивой 2006 66 EС негодные или от служившие свой срок аккумуляторные батареи батарейки должны собираться раз дельно и сдаваться на экологически чистую рекуперацию Українська Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх щоб працювати з вимірювальним інструментом безпечно та надійно Використання вимірювальног...

Page 160: ...відверніться від променя u Нічого не міняйте в лазерному пристрої u Не використовуйте окуляри для роботи з лазером як захисні окуляри Окуляри для роботи з лазером забезпечують краще розпізнавання лазерного променю однак не захищають від лазерного випромінювання u Не використовуйте окуляри для роботи з лазером як сонцезахисні окуляри та не вдягайте їх коли Ви знаходитеся за кермом Окуляри для робот...

Page 161: ...ації Призначення приладу Вимірювальний прилад призначений для визначення і перевірки горизонтальних і вертикальних ліній і точок виска Вимірювальний прилад призначений для використання всередині приміщень Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення вимірювального приладу на сторінці з малюнком 1 Кнопка режиму роботи лазера Mode 2 Кнопка функції нахилу 3 Індикато...

Page 162: ... Лазерні лінії 0 4 мм м Точка виска 1 0 мм м Діапазон автоматичного нівелювання 4 Тривалість нівелювання 4 с Робоча температура 5 C 40 C Температура зберігання 20 C 70 C Макс висота використання над реперною висотою 2000 м Відносна вологість повітря макс 90 Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010 1 2E Клас лазера 2 Лазерні лінії Тип лазера 500 540 нм 10 мВт Колір лазерного променя зелений C6...

Page 163: ...тури можливе відхилення у точності E Зазвичай присутнє лише непровідне забруднення Проте як правило виникає тимчасова провідність через конденсацію Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою серійного номера 13 на заводській табличці Монтаж Вставлення заміна батарейок У вимірювальному інструменті рекомендується використовувати лужно марганцеві батареї Щоб відкрити кри...

Page 164: ...ументу можуть позначатися на його точності Перевірте після сильного поштовху або падіння лазерну лінію за відомою горизонтальною або вертикальною реперною лінією u Під час транспортування вимикайте вимірювальний інструмент При вимкненні приладу маятниковий вузол блокується щоб запобігти пошкодженню внаслідок сильних поштовхів Вмикання вимикання Щоб увімкнути вимірювальний інструмент посуньте вимик...

Page 165: ...ванням так і з функцією нахилу Автоматичне нівелювання Робота у режимі автоматичного нівелювання див мал E G У разі робіт у режимі автоматичного нівелювання індикатор стану 3 не повинен світитись За потреби знову увімкніть режим автоматичного нівелювання натиснувши кнопку функції нахилу 2 щоб індикатор стану згаснув Встановіть вимірювальний інструмент на тверду горизонтальну поверхню або закріпіть...

Page 166: ...роботи u Для позначення завжди використовуйте середину лазерної точки або лазерної лінії Розмір лазерної точки лазерної лінії змінюється в залежності від відстані Робота зі штативом приладдя Штатив забезпечує стабільну підставку для вимірювання висоту якої можна регулювати Поставте вимірювальний інструмент гніздом під штатив 1 4 9 на різьбу штатива 7 або звичайного фотоштатива Зафіксуйте вимірювал...

Page 167: ...ня В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додатков...

Page 168: ...йської директиви 2006 66 EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сəйкестікті ра...

Page 169: ...ның кенет ауытқуынан қорғау керек егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы өзінің қорғағыш қабында сақтау ұсынылады сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат б...

Page 170: ...өзілдірігі лазер сәулесін жақсырақ көру үшін қызмет жасайды бірақ ол лазер сәулесінен қорғамайды u Лазер көру көзілдірігін күн көзілдірігі ретінде немесе жол қозғалысында пайдаланбаңыз Лазер көрі көзілдірігі ультрафиолет сәулелерінен толық қорғамай рең көру қабилетін азайтады u Өлшеу құралын тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз Сол арқылы өлшеу құрал қауіпсіздігін сақтайсыз u Б...

Page 171: ...2 Еңіс функциясының түймесі 3 Күй индикаторы 4 Ажыратқыш 5 Магнит іштегі 6 Лазер сәулесінің шығыс саңылауы 7 ШтативA 8 Лазер көру көзілдірігіA 9 Штатив бекіткіші 1 4 дюйм 10 Батарея бөлімі қақпағының бекіткіші 11 Батарея бөлімінің қақпағы 12 Лазер ескерту тақтасы 13 Сериялық нөмір A Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар...

Page 172: ... ылғалдығы макс 90 Ластану дәрежесі IEC 61010 1 стандарты бойынша 2E Лазер класы 2 Лазер сызықтары Лазер түрі 500 540 нм 10 мВт Лазер сәулесінің түсі жасыл C6 10 Айырмашылық 50 10 мрад толық бұрыш Перпендикуляр табаны Лазер түрі 630 650 нм 1 мВт Лазер сәулесінің түсі қызыл C6 1 Айырмашылық 0 8 мрад толық бұрыш Штатив бекіткіші 1 4 дюйм Батареялар 4 1 5 В LR6 AA Жұмыс ұзақтығы айқасу сызықтарының р...

Page 173: ...ады Батарея бөлімінің қақпағын 11 ашу үшін ысырманы 10 басып қақпақты алып тастаңыз Батареяларды енгізіңіз Батарея бөлімінің ішіндегі суретте көрсетілгендей полюстардың дұрыс орналасуын қамтамасыз етіңіз Батареялардың заряды таусылған болса күй индикаторы 3 қызыл түспен жанып лазер сәулелері өшіп қалады Өлшеу құралын өшіріп батареяларды алмастырыңыз Барлық батареяларды бірдей алмастырыңыз Тек бір ...

Page 174: ...з Өшіру кезінде тербелу блогы бұғатталады u Қосулы зарядтау құралын бақылаусыз қалдырмаңыз және өлшеу құралын пайдаланудан соң өшіріңіз Лазер сәулесімен адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін Пайдалану түрлері Өлшеу құралында бірнеше жұмыс режимі бар оларды әркез ауыстыруға болады Айқасу сызықтарының режимі A суретін қараңыз бір көлденең лазер жазықтығын 360 айналатын лазер сызығы және бір тік лазер ...

Page 175: ...ан тыс нивелирлеу автоматикасымен жұмыс істеу мүмкін емес себебі кері жағдайда лазер сәулелерінің нивелирлеу дәлдігі де лазер сәулелерінің арасындағы дұрыс бұрыш та қамтамасыз етілмейді Пайдалану кезінде қағылулар болса немесе күй өзгерсе өлшеу құралы автоматты ретте өзін нивелирлейді Жаңа нивелирлеген соң өлшеу құралының жылжып қалуынан қателердің алдын алу үшін көлденең немесе тік лазер сызығыны...

Page 176: ...лет сәулелерінен толық қорғамай рең көру қабилетін азайтады Жұмыс мысалдары E H суреттерін қараңыз Өлшеу құралын пайдалану мүмкіндіктерінің мысалдары суреттер беттерінде берілген Өлшеу құралын әрдайым тексерілетін аймақ немесе шетке жақын қойып әр өлшеуден алдын нивелирлеңіз Лазерлік сызық пен аймақ немесе шетінің аралықтарын әрдайым екі бірі бірінен ең ұзақ орналасқан нүктелерде өлшеңіз Техникалы...

Page 177: ...заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен жайы туралы т...

Page 178: ...n care textul plăcuţei de avertizare laser nu este în limba ţării tale înainte de prima punere în funcţiune lipeşte deasupra textului în limba engleză al plăcuţei de avertizare laser eticheta adezivă în limba ţării tale din pachetul de livrare Nu îndrepta raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu privi nici tu direct spre raza laser sau reflexia acesteia Prin aceasta ai putea provoca orbi...

Page 179: ...nturilor sau aparatelor medicale u Ţineţi aparatul de măsură la distanţă faţă de suporturile magnetice de date şi de dispozitivele sensibile la câmpurile magnetice Prin acţiunea magneţilor se poate ajunge la pierderi ireversibile de date Descrierea produsului şi a performanțelor sale Ţineţi cont de ilustraţiile din secţiunea anterioară a instrucţiunilor de utilizare Utilizarea conform destinaţiei ...

Page 180: ...dvancedLevel 360 Număr de identificare 3 603 F63 B Domeniu de lucru diametru până la aproximativA 24 m Unghi de deschidere linii lase verticale 120 Precizie de nivelareB C D Linii laser 0 4 mm m Punct pe direcţia normalei 1 0 mm m Domeniu de autonivelare 4 Timp de nivelare 4 s Temperatură de funcţionare 5 C 40 C Temperatură de depozitare 20 C 70 C Înălţimea maximă de lucru deasupra înălţimii de re...

Page 181: ...ţii de mediu normale până la favorabile de exemplu fără vibraţii fără ceaţă fără fum fără expunerea directă la radiaţii solare După variaţii puternice de temperatură pot apărea abateri de la precizie E Acesta se soldează numai cu producerea de reziduuri neconductive deşi ocazional se poate produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens Pentru identificarea clară a aparatului dumne...

Page 182: ...de temperatură poate fi afectată precizia aparatului de măsură u Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură Deteriorările aparatului de măsură pot afecta precizia acestuia Pentru control după un şoc puternic sau după o cădere comparaţi razele cu o linie de referinţă orizontală sau verticală cunoscută u Deconectaţi aparatul de măsură atunci când îl transportaţi În momentul deconec...

Page 183: ...ncţionarea în poziţie înclinată 2 pentru a reporni nivelarea automată astfel încât indicatorul de stare să se stingă Aşază aparatul de măsură pe o suprafaţă orizontală fermă sau fixează l pe stativ 7 Nivelarea automată compensează automat denivelările în cadrul domeniului de autonivelare de 4 Nivelarea este finalizată imediat ce liniile laser nu se mai mişcă Dacă nivelarea automată nu este posibil...

Page 184: ...v foto uzual din comerţ Fixaţi prin înşurubare aparatul de măsură cu şurubul de fixare al stativului Înainte de a conecta aparatul de măsură aliniaţi brut stativul Ochelari pentru laser accesoriu Ochelarii pentru laser filtrează lumina ambiantă Aceasta face ca lumina razei laser să pară mai puternică în ochii utilizatorului u Nu folosiţi ochelarii optici pentru laser drept ochelari de protecţie Oc...

Page 185: ... desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb poţi de asemenea să accesezi www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu d...

Page 186: ...ят уред не бъде използван съобразно настоящите ука зания вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени Никога не оставяйте предупредителните табелки по измервателния уред да бъдат нечетливи СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ УКАЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД u Внимание ако се използват други различни от посочените тук съоръжения за управление или калибриране или се извършв...

Page 187: ...е на оригинални резервни части С това се га рантира запазването на функциите осигуряващи безопасността на измервател ния уред u Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измервателния уред Те мо гат неволно да заслепят хора u Не работете с измервателния уред в среда с повишена опасност от експло зии в която има леснозапалими течности газове или прахове В измервател ния уред могат да възникнат...

Page 188: ...ивA 8 Лазерни очилаA 9 Гнездо за монтиране към статив 1 4 10 Бутон за застопоряване на капака на гнездото за батерии 11 Капак на гнездото за батерии 12 Предупредителна табелка за лазерния лъч 13 Сериен номер A Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включе ни в стандартната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите...

Page 189: ...т макс 90 Степен на замърсяване съгласно IEC 61010 1 2E Клас лазер 2 Лазерни линии Тип лазер 500 540 nm 10 mW Цвят на лазерния лъч зелено C6 10 Дивиргенция 50 10 mrad пълен ъгъл Отвесна точка Тип лазер 630 650 nm 1 mW Цвят на лазерния лъч червено C6 1 Дивиргенция 0 8 mrad пълен ъгъл Гнездо за монтиране към статив 1 4 Батерии 4 1 5 V LR6 AA Работна продължителност при режим с кръстоса ни линии мини...

Page 190: ...ване смяна на батериите За захранване на измервателния уред се препоръчва използването на алкално ман ганови батерии За отваряне на капака на гнездото за батерии 11 натиснете застопоряващия бу тон 10 и свалете капака Поставете батериите Внимавайте за правилната им полярност изобразена на фигурата от вътрешната страна на гнездото за батерии Ако батериите са изтощени то индикацията за статус 3 свети...

Page 191: ...рния отвор за изкарване 6 u Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни не гледайте срещу ла зерния лъч също и от голямо разстояние За изключване на измервателния инструмент преместете пусковия прекъсвач 4 в позиция OFF При изключване модулът за колебателните движения се блокира u Не оставяйте уреда включен без надзор след като приключите работа го изключвайте Други лица могат да бъдат заслепе...

Page 192: ...матич ното му нивелиране Когато измервателният уред бъде поставен в границите на диа пазона за автоматично нивелиране от 4 лазерните лъчи започват да светят непре къснато Извън диапазона за автоматично нивелиране от 4 работата с автоматичното ниве лиране не е възможна тъй като нито точността на нивелиране на лазерните лъчи нито правият ъгъл между лазерните лъчи са гарантирани При разтърсвания или ...

Page 193: ...те очила служат за по добро разпознаване на лазерния лъч те не предпазват от лазерно лъчение u Не използвайте лазерните очила като слънчеви очила или при шофиране Ла зерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възприемането на цве товете Работн ипримери вижте фиг E H Примери за приложението на измервателния уред можете да видите на страницата с фигурите Винаги поставяйте измервателния у...

Page 194: ...та на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Бракуване Измервателният уред допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъ дат подложени на екологична преработка за усвояване на съдържащите се в ...

Page 195: ... ја налепницата на Вашиот јазик пред првата употреба Не го насочувајте ласерскиот зрак кон лица или животни и немојте и Вие самите да гледате во директниот или рефлектирачкиот ласерски зрак Така може да ги заслепите лицата да предизвикате несреќи или да ги оштетите очите u Доколку ласерскиот зрак доспее до очите веднаш треба да ги затворите и да ја тргнете главата од ласерскиот зрак u Не правете п...

Page 196: ...елни на магнет Поради влијанието на магнетот може да дојде до неповратно губење на податоците Опис на производот и перформансите Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна намена Мерниот уред е наменет за одредување и проверка на хоризонтални и вертикални линии како и точки на вертикалата Мерниот уред е погоден за користење во внатрешен простор Илустраци...

Page 197: ...тар до околуA 24 m Агол на отворање на вертикални ласерски линии 120 Точност при нивелирањеB C D Ласерски линии 0 4 mm m Точка на вертикалата 1 0 mm m Поле на самонивелирање 4 Време на нивелирање 4 s Оперативна температура 5 C 40 C Температура при складирање 20 C 70 C Макс оперативна висина преку референтната висина 2000 m Релативна влажност на воздухот макс 90 Степен на извалканост според IEC 610...

Page 198: ...ност на сончеви зраци По екстремни температури може да дојде до отстапување во точноста E Настануваат само неспроводливи нечистотии но повремено се очекува привремена спроводливост предизвикана од кондензација Серискиот број 13 на спецификационата плочка служи за јасна идентификација на Вашиот мерен уред Монтажа Ставање менување на батерии За работа со мерниот уред се препорачува користење на алка...

Page 199: ...се оштети мерниот уред може да се наруши прецизноста По тежок пад или удар споредете ги ласерската линија за контрола со познатата хоризонтална или вертикална референтна линија u Исклучете го мерниот уред за време на транспортот При исклучувањето се блокира осцилирачката единица која би се оштетила при интензивни движења Вклучување исклучување За вклучување на мерниот уред притиснете на прекинувач...

Page 200: ...и слики E G При работа со автоматика за нивелирање приказот за статус 3 не смее да светка Доколку е потребно вклучете ја автоматиката за нивелирање со повторно притискање на копчето за функција за навалување 2 со што приказот за статус ќе се изгаси Поставете го мерниот уред на хоризонтална цврста подлога прицврстете го на стативот 7 Автоматиката за нивелирање автоматски ги израмнува нерамнините во...

Page 201: ...о Работење со статив опрема Стативот овозможува стабилна мерна подлога што може да се подесува по висина Поставете го мерниот уред со 1 4 прифатот на стативот 9 на навојот на стативот 7 или обичен фото статив Зацврстете го мерниот уред со завртка за фиксирање на стативот Грубо центрирајте го стативот пред да го вклучите мерниот уред Ласерски заштитни очила опрема Ласерските заштитни очила ја филтр...

Page 202: ...а со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на произво...

Page 203: ...tegrisani u merni alat Nemojte dozvoliti da pločice sa upozorenjima na mernom alatu budu nerazumljive DOBRO SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA ALATOM AKO GA PROSLEĐUJETE DALJE u Pažnja ukoliko primenite drugačije uređaje za rad ili podešavanje osim ovde navedenih ili sprovodite druge vrste postupaka to može dovesti do opasnog izlaganja zračenju u Merni alat se isporučuje sa pločicom u...

Page 204: ...ženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine U mernom alatu mogu nastati varnice koje bi zapalite prašinu ili isparenja Magnet ne približavajte implantatima ili drugim medicinskim uređajima kao što su pejsmejkeri ili insulinske pumpe Zbog magneta se obrazuje polje koje može da ugrozi funkciju implantata ili medicinskih uređaja u Alat za merenje držite daleko od magnetn...

Page 205: ...kovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Laser za ukrštene linije AdvancedLevel 360 Broj artikla 3 603 F63 B Radno područje prečnik do otpr A 24 m Ugao otvaranja vertikalnih laserskih linija 120 Preciznost nivelisanjaB C D Laserske linije 0 4 mm m Tačka normale 1 0 mm m Područje samonivelisanja 4 Vreme nivelisanja 4 s Radna temperatura 5 C 40 C Temperatura...

Page 206: ...a se smanji zbog nepovoljnih okolnih uslova npr direktnog sunčevog zračenja B na 20 25 C C važi za dve tačke ukrštanja i dve suprotne strane D Navedene vrednosti pretpostavljaju normalne do povoljne okolne uslove npr nema vibracija nema magle nema dima nema direktnog sunčevog zračenja Nakon jakih kolebanja temperature može doći do odstupanja u preciznosti E Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost ...

Page 207: ...e pre nego što ga pustite u rad Kod ekstremnih temperatura ili kolebanja temperatura može da se ugrozi preciznost mernog alata u Izbegavajte snažne udare ili padove mernog alata Oštećenja mernog alata mogu negativno da utiču na preciznost Posle snažnog udara ili pada uporedite lasersku liniju radi kontrole sa poznatom horizontalnom ili vertikalnom referentnom linijom u Isključite merni alat kada g...

Page 208: ...a svetli Ukoliko je potrebno pritiskom tastera za funkciju nagiba 2 ponovo uključite automatsko nivelisanje tako da se prikaz statusa isključi Postavite merni alat na vodoravnu čvrstu podlogu ili ga pričvrstite na stativ 7 Automatsko nivelisanje automatski kompenzuje neravnine u okviru raspona samonivelisanja od 4 Nivelisanje je završeno ukoliko se laserske linije više ne pokreću Ako automatsko ni...

Page 209: ...anje stativa Centrirajte stativ grubo pre nego što uključite merni alat Laserske naočari pribor Laserske naočare za gledanje filtriraju okolnu svetlost Na taj način izgleda svetlo lasera za oko svetlije u Nemojte koristiti laserske naočare kao zaštitne naočare Laserske naočare služe za bolje prepoznavanje laserskog zraka Međutim one ne štite od laserskog zračenja u Nemojte koristiti laserske naoča...

Page 210: ...zvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 180...

Page 211: ...e vsa navodila da zagotovite varno in zanesljivo uporabo merilne naprave Če merilne naprave ne uporabljate v skladu s priloženimi navodili lahko pride do poškodb zaščitne opreme vgrajene v merilni napravi Opozorilnih nalepk na merilni napravi nikoli ne zakrivajte TA NAVODILA VARNO SHRANITE IN JIH PRILOŽITE MERILNI NAPRAVI V PRIMERU PREDAJE u Pozor Če ne uporabljate tu navedenih naprav za upravljan...

Page 212: ...na varnost merilne naprave u Otroci laserske merilne naprave ne smejo uporabljati brez nadzora Pomotoma bi lahko zaslepili ljudi u Z merilno napravo ne smete delati v okolju kjer je prisotna nevarnost eksplozije in v katerem so prisotne gorljive tekočine plini ali prah V merilni napravi lahko nastanejo iskre ki lahko vnamejo prah ali hlape Magneta ne približujte vsadkom in drugim zdravstvenim napr...

Page 213: ...baterije 11 Pokrov predala za baterije 12 Opozorilna nalepka laserja 13 Serijska številka A Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Križni laser AdvancedLevel 360 Številka izdelka 3 603 F63 B Delovno območje premer do pribl A 24 m Kot odprtine za navpične laserske linije 120 Natančnost niveliranjaB C D Laserske lin...

Page 214: ... po EPTA Procedure 01 2014 0 52 kg Dimenzije dolžina širina višina 117 80 126 mm A Delovno območje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici na primer zaradi neposrednega sončnega sevanja zmanjša B pri 20 25 C C velja pri dveh točkah križanja in ustreznih nasprotnih straneh D Navedene vrednosti veljajo pri normalnih do ugodnih pogojih okolice npr brez tresljajev megle dima ali neposredne sončne ...

Page 215: ...go in neposrednim sončnim sevanjem u Merilne naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam ali temperaturnim nihanjem Merilne naprave na primer ne puščajte dalj časa v avtomobilu Počakajte da se temperatura merilne naprave pri večjih temperaturnih nihanjih najprej prilagodi šele nato napravo uporabite Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko zmanjša natančnost delovanja ...

Page 216: ...ska laserska linija Po vklopu je merilna naprava v načinu delovanja s križnimi linijami s samodejnim niveliranjem Da spremenite način delovanja pritisnite na tipko za način delovanja laserja Mode 1 Vse načine delovanja lahko izberete s samodejnim niveliranjem kot tudi s funkcijo nagiba Samodejno niveliranje Delo s samodejnim niveliranjem glejte slike E G Pri izvajanju dela s samodejnim niveliranje...

Page 217: ...aljo spremeni Delo s stojalom pribor Stojalo vam zagotavlja stabilno po višini nastavljivo merilno podlago Merilno napravo z nastavkom za stojalo 1 4 9 namestite na navoj stojala 7 ali običajnega stojala za fotoaparate Merilno napravo privijte z vijakom za pritrditev na stojalo Pred vklopom merilne naprave morate grobo naravnati stojalo Očala za opazovanje laserskega žarka pribor Očala za opazovan...

Page 218: ...dgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10 mestno številko na tipski ploščici izd...

Page 219: ...anje ili namještanje od ovdje navedenih ili izvodite druge postupke to može dovesti do opasne izloženosti zračenju u Mjerni alat se isporučuje sa znakom opasnosti za laser označen na prikazu mjernog alata na stranici sa slikama u Ako tekst na znaku opasnosti za laser nije na vašem materinskom jeziku onda ga prije prve uporabe prelijepite isporučenom naljepnicom na vašem materinskom jeziku Ne usmje...

Page 220: ...tata ili drugih medicinskih uređaja npr srčanog stimulatora ili inzulinske pumpe Zbog magneta se stvara polje koje može negativno utjecati na rad implantata ili medicinskih uređaja u Mjerni alat držite podalje od magnetskih nosača podataka i magnetski osjetljivih uređaja Uslijed djelovanja magneta može doći do nepovratnog gubitka podataka Opis proizvoda i radova Pridržavajte se slika na početku up...

Page 221: ...cedLevel 360 Kataloški broj 3 603 F63 B Područje rada promjer do okoA 24 m Kut otvaranja okomitih linija lasera 120 Točnost niveliranjaB C D linije lasera 0 4 mm m središte 1 0 mm m Područje samoniveliranja 4 Vrijeme niveliranja 4 s Radna temperatura 5 C 40 C Temperatura skladištenja 20 C 70 C Maks rad na visini iznad referentne visine 2000 m Relativna vlažnost zraka maks 90 Stupanj onečišćenja su...

Page 222: ...ačenja Nakon velikih oscilacija temperature može doći do odstupanja točnosti E Dolazi do samo nevodljivog onečišćenja pri čemu se povremeno očekuje prolazna vodljivost uzrokovana orošenjem Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 13 na tipskoj pločici Montaža Umetanje zamjena baterija Za rad mjernog alata preporučujemo uporabu alkalno manganskih baterija Za otvaranje ...

Page 223: ... njišuća jedinica koja bi se inače mogla oštetiti kod većeg gibanja Uključivanje isključivanje Za uključivanje mjernog alata pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u položaj ON Mjerni alat odmah nakon uključivanja emitira linije lasera iz prednjeg i gornjeg izlaznog otvora 6 u Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte izravno u lasersku zraku niti s veće udalj...

Page 224: ...ju postavite mjerni alat u vodoravni položaj i pričekajte samoniveliranje Čim se mjerni alat ponovno nađe unutar područja samoniveliranja od 4 laserske zrake će stalno svijetliti Rad s nivelacijskom automatikom nije moguć izvan područja samoniveliranja od 4 jer inače nije osigurana niti točnost niveliranja laserskih zraka niti desni kut između laserskih zraka U slučaju vibracija ili promjene polož...

Page 225: ...e za mogućnosti primjene mjernog alata možete naći na stranicama sa slikama Mjerni alat postavite uvijek blizu površine ili ruba koji trebate provjeriti i iznivelirajte ga prije početka svakog mjerenja Izmjerite razmake između laserske zrake i jedne površine ili ruba uvijek na dvije točke po mogućnosti udaljene jedne od druge Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Mjerni alat održavajte u...

Page 226: ...med Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Zbrinjavanje Mjerne alate pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Mjerne alate i baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Sukladno europskoj Direktivi 2012 19 EU mjerni alati koji više nisu uporabivi i sukladno europskoj Direktivi 2006 66 EZ neispravne ili istrošene ak...

Page 227: ... riigikeeles oleva kleebisega Ärge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja ärge viige ka ise pilku otsese või peegelduva laserkiire suunas Vastasel korral võite inimesi pimestada põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi u Kui laserkiir tabab silma tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia u Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi u Ärge kasuta...

Page 228: ...ime võib andmed pöördumatult hävitada Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Mõõteseade on ette nähtud horisontaalsete ja vertikaalsete joonte ning loodimispunktide määramiseks ja kontrollimiseks Mõõteseade sobib kasutamiseks sisetingimustes Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniselehekülje...

Page 229: ...erjoonte avanemisnurk 120 NivelleerimistäpsusB C D Laserjooned 0 4 mm m Loodipunkt 1 0 mm m Isenivelleerumisulatus 4 Nivelleerimisaeg 4 s Töötemperatuur 5 C 40 C Hoiutemperatuur 20 C 70 C Maksimaalne kontrollkõrgust ületav töökõrgus 2000 m Maksimaalne suhteline õhuniiskus 90 Määrdumisaste vastavalt IEC 61010 1 2E Laseri klass 2 Laserjooned Laseri tüüp 500 540 nm 10 mW Laserkiire värv roheline C6 1...

Page 230: ...eie mõõteseadme ühetähenduslikuks identimiseks kasutatakse tüübisildil olevat seerianumbrit 13 Paigaldamine Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteriistas on soovitatav kasutada leelis mangaan patareisid Patareipesa kaane 11 avamiseks vajutage fiksaatorit 10 ja võtke patareipesa kaas ära Pange patareid sisse Järgige sealjuures patareipesa siseküljel toodud kujutisele vastavat õiget polaarsust Kui ...

Page 231: ...laserjooned u Ärge suunake laserkiirt inimestele ja loomadele ning ärge vaadake ise laserkiirt ka suure vahemaa tagant Mõõteriista väljalülitamiseks lükake sisse väljalüliti 4 asendisse OFF Väljalülitamisel pendlisõlm lukustatakse u Ärge jätke sisselülitatud mõõteseadet järelevalveta ja lülitage mõõteseade pärast kasutamist välja Laserkiir võib teisi inimesi pimestada Töörežiimid Mõõteriistal on m...

Page 232: ...täpsus ega täisnurk laserjoonte vahel Raputuste või asendimuutuste korral töö ajal nivelleeritakse mõõteseade automaatselt uuesti Kontrollige mõõteriista nihkumisest tingitud vigade vältimiseks uue nivelleerumise järel horisontaalse või vertikaalse laserjoone asendit võrdluspunktide suhtes Kaldefunktsiooniga töötamine vt jn H Kaldefunktsiooniga töötamiseks vajutage kaldefunktsiooni nuppu 2 Kaldefu...

Page 233: ...est üksteisest võimalikult kaugel asuvast punktist Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine Hoidke mõõteriist alati puhas Ärge kastke mõõteriista vette ega muudesse vedelikesse Eemaldage määrdumised niiske pehme riidelapiga pühkides Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid Puhastage regulaarselt eriti laseri väljumisava juures olevaid pindu ja jälgige et sinna ei jääks puhastuslapist niid...

Page 234: ...ādāt ar mērinstrumentu rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus Ja mērinstruments netiek lietots atbilstīgi šeit sniegtajiem norādījumiem tas var nelabvēlīgi ietekmēt tā aizsargfunkcijas Raugieties lai brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta vienmēr būtu labi salasāmas PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS JA NODODAT MĒRINSTRUMENTU TĀLĀK NODROŠINIET TOS KOPĀ AR MĒRINSTRUMEN...

Page 235: ...ā starojuma un pasliktina krāsu izšķiršanas spēju u Nodrošiniet lai mērinstrumentu remontētu vienīgi kvalificēti remonta speciālisti nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni strādājot ar mērinstrumentu u Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez pieaugušo uzraudzības Viņi var nejauši apžilbināt tuvumā esošās personas u Nestrādājiet ar...

Page 236: ...A 8 Lāzera skatbrillesA 9 1 4 vītne stiprināšanai uz statīva 10 Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators 11 Bateriju nodalījuma vāciņš 12 Lāzera brīdinājuma uzlīme 13 Sērijas numurs A Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Krustlīniju lāzers AdvancedLevel 360 Izs...

Page 237: ...am IEC 61010 1 2E Lāzera klase 2 lāzera līnijām Lāzera starojums 500 540 nm 10 mW Lāzera stara krāsa zaļa C6 10 Diverģence 50 10 mrad pilns leņķis svērteņa punktam Lāzera starojums 630 650 nm 1 mW Lāzera stara krāsa sarkana C6 1 Diverģence 0 8 mrad pilns leņķis Vītne stiprināšanai uz statīva 1 4 Baterijas 4 1 5 V LR6 AA Minimālais darbības ilgums krustlīniju režīmā 4 h Svars atbilstoši EPTA Proced...

Page 238: ... vāciņu 11 uzspiediet uz fiksatora 10 tad noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu Ievietojiet nodalījumā baterijas Ievērojiet pareizu bateriju pievienošanas polaritāti kas attēlota bateriju nodalījumā Ja baterijas ir tukšas statusa indikācija 3 iedegas sarkanā krāsā un lāzera stari tiek izslēgti Izslēdziet mērinstrumentu un nomainiet baterijas Vienlaicīgi nomainiet visas nolietotās baterijas Nomaiņai ...

Page 239: ... Lai izslēgtu mērinstrumentu pārbīdiet ieslēdzēju izslēdzēju 4 pozīcijā OFF Kad izslēdz mērinstrumentu tiek fiksēts tā svārsta mezgls u Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un pēc lietošanas to izslēdziet Lāzera stars var apžilbināt tuvumā esošās personas Darba režīmi Mērinstruments var darboties vairākos režīmos kurus jebkurā brīdi var viegli mainīt krustlīniju režīms skatīt attēlu...

Page 240: ... mērinstruments ir saņēmis triecienu vai ir izmainījies tā stāvoklis automātiski sāk darboties pašizlīdzināšanās funkcija kompensējot tā stāvokļa izmaiņas Tomēr lai izvairītos no kļūdām pēc mērinstrumenta atkārtotas pašizlīdzināšanās tā lāzera staru veidoto horizontālo vai vertikālo līniju stāvoklis jāpārbauda salīdzinot tās ar kādu atskaites līniju Darbs ar sasvēršanas funkciju skatīt attēlu H La...

Page 241: ...tālumu starp lāzera staru un kādu virsmu vai malu divos punktos kas atrodas pēc iespējas tālāk viens no otra Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Uzturiet mērinstrumentu tīru Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos Apslaukiet izstrādājumu ar mitru mīkstu lupatiņu Nelietojiet moduļa apkopei tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus Regulāri un īpaši rūpīgi tīriet lāzera stara iz...

Page 242: ...ai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Lietuvių k Saugos nuorodos Kad su matavimo prietaisu dirbtumėte nepavojingai ir saugiai perskaitykite visas nuorodas ir jų laikykitės Jei matavimo prie taisas naudojamas nesilaikant pateiktų nuorodų gali būti pake nkta matavimo prietaise integruotiems apsauginiams įtaisams ...

Page 243: ...e kaip akinių nuo saulės ar vairuodami transpo rto priemonę Akiniai lazeriui matyti neužtikrina visiškos UV apsaugos ir sumažina spalvų atpažinimą u Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus garantuota kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti u Saugokite kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros nenaudotų lazerinio matavimo priet...

Page 244: ...ovasA 8 Akiniai lazerio matomumui pagerintiA 9 Jungtis tvirtinti prie stovo 1 4 10 Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius 11 Baterijų skyriaus dangtelis 12 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas 13 Serijos numeris A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Kryžminių linijų lazerinis ...

Page 245: ...1010 1 2E Lazerio klasė 2 Lazerio linijos Lazerio tipas 500 540 nm 10 mW Lazerio spindulio spalva žalia C6 10 Divergencija 50 10 mrad visas kampas Statmens taškas Lazerio tipas 630 650 nm 1 mW Lazerio spindulio spalva raudona C6 1 Divergencija 0 8 mrad visas kampas Sriegis prietaisui prie stovo tvirtinti 1 4 Baterijos 4 1 5 V LR6 AA Veikimo trukmė kryžminių linijų režimu mažiausiai 4 h Svoris paga...

Page 246: ...ami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 11 paspauskite fiksatorių 10 ir nuim kite baterijų skyriaus dangtelį Įdėkite baterijas Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus viduje nurodytus baterijų polius Išsikrovus baterijoms būsenos indikatorius 3 pradeda šviesti raudonai o lazerio spin duliai išjungiami Išjunkite matavimo prietaisą ir pakeiskite baterijas Visada kartu pakeiskite vi...

Page 247: ...kiau nuo prietaiso Norėdami matavimo prietaisą išjungti įjungimo išjungimo jungiklį 4 pastumkite į pa dėtį OFF Prietaisą išjungus švytavimo mazgas užblokuojamas u Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros o baigę su prietaisu dirbti jį išjunkite Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones Veikimo režimai Šis matavimo prietaisas yra su keliais veikimo režimais kuriuos jūs bet kada galite...

Page 248: ...alimybių nėra nes negalima užtikrinti nei lazerio spindulių niveliavimo tikslumo nei to kad lazerio linijos viena kitos atžvilgiu eis stačiu kampu Jei veikimo metu matavimo prietaisas sujudinamas arba pakeičiama jo padėtis jis auto matiškai vėl suniveliuojamas Kad dėl matavimo prietaiso pasislinkimo išvengtumėte klai dų po kiekvieno niveliavimo patikrinkite horizontalios arba vertikalios lazerio l...

Page 249: ...atavimą palaukite kol jis susiniveliuos Atstumus tarp lazerio spindulio ir paviršiaus ar briaunos visada išmatuokite dviejuose kaip galima toliau vienas nuo kito nutolusiuose taškuose Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Matavimo prietaisas visuomet turi būti švarus Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius skysčius Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu Nenaudok...

Page 250: ...i būti surenkami ir perdirbami apli nkai nekenksmingu būdu Matavimo prietaisų ir baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerį Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami matavimo prietaisai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu 1 609 92A 541 11 11 20...

Page 251: ...عليه بلدك بلغة المرفقة الالفتة بلصق قم األولى وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك توجه حيث أو حوادث وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك يتسبب بالعينين أضرار حدوث t الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك وأبعد t الليزر جهاز على تغييرات بإجراء تقم ال t واقية كنظارة الليزر رؤية نظارة تستخدم ال تستخدم الليزر رؤية فنظ...

Page 252: ... تأثير خالل فمن استعادتها يتعذر بحيث للبيانات فقدان يحدث واألداء المنتج وصف التشغيل دليل من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى المخصص االستعمال باإلضافة وفحصها والعمودية األفقية الخطوط لتحديد القياس عدة تستخدم التعامد نقاط إلى الداخلي المجال في لالستخدام القياس عدة خصصت لقد المصورة األجزاء صفحة علی الموجودة القياس عدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم 1 الليزر تشغيل ...

Page 253: ...ة B C D الليزر خطوط 0 4 مم م التعامد نقطة 1 0 مم م الذاتية التسوية نطاق 4 التسوية زمن 4 ث التشغيل حرارة درجة 5 م 40 م التخزين حرارة درجة 20 م 70 م االرتفاع فوق االستخدام الرتفاع األقصى الحد المرجعي 2000 متر النسبية الجوية للرطوبة األقصى الحد 90 للمعيار تبعا االتساخ درجة IEC 61010 1 E 2 الليزر فئة 2 الليزر خطوط الليزر طراز 500 540 نانومتر 10 مللي واط الليزر شعاع لون أخضر 6 C 10 التفاوت 50 10 مللي ر...

Page 254: ... دون المثال سبيل على في ذلك يتسبب قد الحرارة درجات في الكبيرة التقلبات حالة في المباشرة الشمس الدقة درجة في اختالفات E وجود في التكثيف يتسبب قد األحيان بعض في ولكن للكهرباء موصل اتساخ يحدث ال مؤقتة بصورة للكهرباء موصل اتساخ لتمييز عدة القياس بوضوح ارجع إلی الرقم المتسلسل 13 علی لوحة الصنع التركيب البطاريات استبدال تركيب القلوية المنجنيز بطاريات باستخدام ُنصح ي القياس عدة لتشغيل البطاريات حجرة غطاء...

Page 255: ... من التأكد بهدف معروف رأسي أو أفقي مرجعي خط مع الليزر t بنقلها القيام عندما القياس عدة اطفئ عند التأرجح وحدة إقفال يتم الشديدة الحركات خالل من تتلف فقد اإلطفاء واإليقاف التشغيل لغرض تشغيل واإلطفاء التشغيل مفتاح حرك القياس عدة 4 الوضع إلى ON فتحة من ليزر خطوط بإرسال مباشرة التشغيل بعد القياس عدة تقوم والعلوية األمامية الخروج 6 t نظرك أنت توجه وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال كبير بع...

Page 256: ...تواء عدم مواضع بتسوية التسوية آلية تقوم بمقدار 4 خطوط توقف بمجرد التسوية عملية تنتهي أوتوماتيكي بشكل الحركة عن الليزر وقوف نطاق ألن نظرا المثال سبيل على ممكنة غير التسوية آلية كانت إذا على تزيد بزاوية يميل القياس عدة 4 في الليزر أشعة تبدأ األفقي الخط عن الوميض االستواء ضبط وانتظر أفقي بشكل القياس عدة أوقف الحالة هذه في مجال ضمن القياس عدة تواجد فور مستمر بشكل الليزر أشعة ستضيء الذاتي البالغ الذاتي...

Page 257: ...ارات الليزر ضوء يبدو وبذلك المحيط الضوء بترشيح تقوم الليزر رؤية نظارات إن للعين سطوعا أكثر األحمر t واقية كنظارة الليزر رؤية نظارة تستخدم ال تستخدم الليزر رؤية فنظارة الليزر إشعاع من تحمي ال أنها إال أفضل بشكل الليزر شعاع الستقبال t السير بغرض أو شمس كنظارة الليزر رؤية نظارة تستخدم ال تقوم ال تقلل أنها كما البنفسجية فوق األشعة من التامة بالحماية الليزر رؤية نظارة األلوان تمييز على القدرة الصور انظ...

Page 258: ...قا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار قطع طلبيات أو استفسارات الكهربائية العدة من التخلص البيئة على محافظة بطريقة والتغليف والتوابع القياس عدد من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق عن المنزلية النفايات ضمن والبطاريات القياس عدد تلق ال األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU غير القياس أجهزة جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال الصالحة 20...

Page 259: ... از قبل را خود کشور زبان به دستگاه همراه به شده ارسال بچسبانید هشدار برچسب روی اندازی راه و باشد حیوانات یا و افراد طرف به نباید لیزر پرتو جهت نگاه آن بازتاب یا لیزر پرتو به ً مستقیما هم خودتان نکنید بروز افراد شدگی خیره به منجر است ممکن کار این گردد چشم دیدگی آسیب یا سانحه t را سر و ببندید فورا را چشمها چشم به لیزر پرتوی برخورد صورت در کنید خارج لیزر پرتوی ی محدوده از t ندهید انجام لیزر تنظیمات د...

Page 260: ...اطیس به حساس دستگاههای از را گیری اندازه ابزار نگهدارید دور اطالعات حاوی دستگاههای امکان آهنربا تأثیر طریق از دارد وجود گوناگون روشهای به اطالعات رفتن بین از کارکرد و محصول توضیحات کنید توجه راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به دستگاه از استفاده موارد و عمودی و افقی خطوط کنترل و اندازهها برداشتن برای گیری اندازه ابزار است شده گرفته نظر در شاغول نقاط نیز است مناسب داخلی محیط برای گیری انداز...

Page 261: ...el 360 فنی شماره 3 603 F63 B حدود تا قطر کاری محدوده A 24 m عمودی لیزر خطوط شدن باز زاویه 120 کردن تراز دقت B C D لیزر خطوط 0 4 mm m شاقول نقطه 1 0 mm m شوندگی تراز خود محدوده 4 کردن تراز زمان 4 s کاری دمای 5 C 40 C انبار در نگهداری دمای 20 C 70 C مرجع ارتفاع روی کاربری ارتفاع حداکثر 2000 m هوا نسبی رطوبت حداکثر 90 اساس بر آلودگی درجه IEC 61010 1 E 2 لیزر کالس 2 لیزر خطوط لیزر نوع 500 540 nm 10 mW...

Page 262: ...رزش بدون مثال برای گردد دقت میزان کاهش به منجر است ممکن دمایی شدید نوسانات E پیشبینی با که شود می دیده شدن هادی قابلیت بدون آلودگی تنها زیرنویس میرود انتظار شدن هادی قابلیت موقت طور به شبنم وجود برای شناسایی ابزار اندازه گیریتان از شماره ی فنی 13 روی برچسب کاال استفاده نمایید نصب باتری تعویض قراردادن می توصیه منیزیوم آلکالین باتریهای از استفاده گیری اندازه ابزار کار برای شود باتری محفظه درپوش کردن...

Page 263: ...تادن و شدید دادن تکان از از گیری اندازه دقت در اختالل امکان گیری اندازه ابزار دیدگی آسیب طریق جهت را لیزر خطوط افتادن یا شدید خوردن تکان از پس دارد وجود کنید مقایسه شده شناخته عمودی یا افقی مرجع خط یک با کنترل t کنید خاموش نقل و حمل هنگام را اندازهگیری ابزار خاموش با غیر در شود می قفل تراز گیری اندازه واحد گیری اندازه ابزار کردن دارد وجود شدید های حرکت هنگام به آن دیدگی آسیب امکان اینصورت کردن خام...

Page 264: ... تراز با کار E G وضعیت نشانگر اتوماتیک تراز با کار هنگام 3 صورت در باشد روشن نباید شیب عملکرد دکمه دادن فشار با لزوم 2 فعال ً مجددا را اتوماتیک تراز شود ظاهر وضعیت نشانگر تا کنید سه روی را آن یا دهید قرار افقی و محکم سطح یک روی را گیری اندازه ابزار پایه 7 کنید محکم خودکار شوندگی تراز محدوده در را ها ناهمواری اتوماتیک تراز 4 به نکنند حرکت دیگر لیزر خطوط که زمانی کند می تنظیم اتوماتیک صورت است شده ا...

Page 265: ...ت و فاصله تغییر با یابند می تغییر نیز متعلقات سهپایه به کار می عرضه گیری اندازه جهت ارتفاع تنظیم قابلیت با ثابت کف یک پایه سه با را چرخان صفحه کند 1 4 پایه سه گیرنده 9 پایه سه رزوه روی 7 یک یا پایه سه تنظیم پیچ با را گیری اندازه ابزار دهید قرار عکاسی معمولی پایه سه کنید سفت تنظیم تقریبی بطور را پایه سه نخست گیری اندازه ابزار کردن روشن از پیش کنید متعلقات لیزر عینک این از کند می فیلتر را محیط در مو...

Page 266: ...د داشته توجه مشتریان با مشاوره و خدمات قطعات همچنین و سرویس تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای داد خواهد پاسخ یدکی مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch درباره شما سؤاالت به میل کمال با دهند می پاسخ متعلقات و محصوالت فنی شماره ً حتما یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای 10 رقمی دهید اطالع برقی ابزار روی برچسب ...

Page 267: ...مه آئین طبق الكتریكی استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل 2012 19 EU آیین براساس فرسوده یا خراب باتریهای و اروپایی ی نامه 2006 66 EC جمع زیست محیط با متناسب و جداگانه بایستی شوند آوری Bosch Power Tools 1 609 92A 541 11 11 2019 ...

Page 268: ... A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRI BUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPECIAL EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES LOSS OF USE DATA OR PROFITS OR BUSI NESS INTERRUPTION HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY WHE THER IN CONTRACT STRICT LIABILITY OR TORT I...

Page 269: ...ESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRI BUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPECIAL EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES LOSS OF USE DATA OR PROFITS OR BUSI NESS INTERRUPTION HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY WHE THER IN CONTRACT STRICT LIABILITY OR...

Reviews: