background image

44

 | Português

Aparador de relva/Aparador de bordas
de relvas

EasyGrassCut 18V-230

EasyGrassCut 18V-26

EasyGrassCut 18V-260

Aparar bordas

Peso conforme EPTA-Procedure
01:2014

A)

– sem acumulador

kg

1,9

1,9

– com acumulador

kg

2,2

2,2

Número de série

ver a placa de características do aparelho de jardinagem

Temperatura ambiente recomendada
durante o carregamento

°C

0 … +35

0 … +35

Temperatura ambiente admissível em
funcionamento

B)

 e durante o

armazenamento

°C

-20 … +50

-20 … +50

Tipo de bateria

PBA 18V...W-.

1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah,

6,0 Ah

PBA 18V...W-.

1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah,

6,0 Ah

A)

dependendo da bateria utilizada

B)

Potência limitada com temperaturas <0 °C

Carregador

AL 1810 CV

AL 18V-20

AL 1830 CV

AL 1880 CV

Corrente de carga

A

1,0

2,0

3,0

8,0

Tempo de carga (bateria descarregada)

– Bateria com 1,5 Ah

min

94

50

33

27

– Bateria com 2,0 Ah

min

124

65

45

30

– Bateria com 2,5 Ah

min

154

95

60

36

– Bateria com 4,0 Ah

min

244

125

95

35

– Bateria com 6,0 Ah

min

364

150

130

62

Peso conforme EPTA-
Procedure 01:2014

kg

0,17

0,48

0,40

0,60

Classe de proteção

 / II

 / II

 / II

 / II

Informações sobre ruídos/vibrações

3 600 HC1 A..

3 600 HC1 C..

Valores de emissão de ruídos averiguados de acordo com a 

EN 62841-4-4

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente:

– Nível de pressão acústica

dB(A)

72

74

– Incerteza K

dB

= 2,5

= 2,5

– Nível da potência acústica

dB(A)

80

82

– Incerteza K

dB

= 1,0

= 2,0

Totais valores de vibrações ah (soma dos vetores de três direções) e incerteza K averiguados conforme 

EN 62841-4-4

– Valor de emissão de vibrações

a

h

m/s

2

< 2,5

< 2,5

– Incerteza K

m/s

2

= 1,5

= 1,5

F 016 L94 450 | (10.05.2022)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 3 600 HC1 A

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...e Sayfa 109 Polski Strona 118 Čeština Stránka 128 Slovenčina Stránka 136 Magyar Oldal 145 Русский Страница 154 Українська Сторінка 165 Қазақ Бет 175 Română Pagina 186 Български Страница 196 Македонски Страница 206 Srpski Strana 215 Slovenščina Stran 223 Hrvatski Stranica 232 Eesti Lehekülg 240 Latviešu Lappuse 249 Lietuvių k Puslapis 258 عربي الصفحة 268 فارسی صفحه 277 F 016 L94 450 10 05 2022 Bosc...

Page 3: ... Sicherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen u Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun gen für die Zukunft auf u Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Ge rät bezieht sich auf netzbetriebene Geräte mit Netzlei tung und auf akkubetriebene Geräte ohne Netzleitung Arbeitsplatzsicherheit u Halten Si...

Page 4: ...erwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern u Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und set zen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Gerä te hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Gerät vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen Verwendung und Behandlung des Geräts u Überlasten Sie das G...

Page 5: ...schriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners u Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Produkt spielen Verwendung u Halten Sie das Gartengerät beim Arbeiten fest mit bei den Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Gartengerät wird mit zwei Händen sicherer geführt u Warten Sie bis das Gartengerät zum Stillstand gekommen ist bevor Sie ...

Page 6: ...herweise das Alter des Bedieners u Beaufsichtigen Sie Kinder Damit wird sichergestellt dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen u Laden Sie nur Bosch Li Ion Akkus ab einer Kapazität von 1 5 Ah ab 5 Akkuzellen Die Akkuspannung muss zur Ak ku Ladespannung des Ladegerätes passen Laden Sie kei ne nicht wiederaufladbaren Akkus Ansonsten besteht Brand und Explosionsgefahr Halten Sie das Ladegerät von...

Page 7: ... HC1 A 3 600 HC1 C NennspannungA V 18 18 LeerlaufdrehzahlA min 1 8500 8500 Durchmesser des Schneidfadens mm 1 6 1 6 Schneidkreisdurchmesser cm 23 26 Kapazität der Fadenspule m 4 0 4 0 einstellbarer Handgriff Kantenschneiden Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014A ohne Akku kg 1 9 1 9 mit Akku kg 2 2 2 2 Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden C ...

Page 8: ...or Sie Montagearbeiten durchführen Schaft zusammenfügen siehe Bilder C und D Hinweis Ein zusammengefügter Schaft kann nicht mehr de montiert werden Entfernen Sie die Transportsicherung 9 Stecken Sie die einzelnen Teile des Schaftes zusammen bis sie hörbar einrasten Handgriff montieren und einstellen siehe Bild E Der Handgriff 1 kann in verschieden Positionen gebracht werden Um die Einstellung zu v...

Page 9: ...gen Ladetemperaturbereiches ist und deshalb nicht geladen werden kann Sobald der zulässi ge Temperaturbereich erreicht ist wird der Akku geladen Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Ak ku Ladeanzeige dass der Netzstecker in die Steckdose ein gesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist Bedeutung der Anzeigeelemente AL 1830 CV Blinklicht schnell grüne Akku Ladeanzeige Der Sc...

Page 10: ...ntrimmer Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Motor läuft nicht an Akku entladen Laden Sie den Akku Akku zu kalt zu heiß Akku erwärmen abkühlen lassen Gartengerät läuft mit Unterbrechungen Ein Ausschalter defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Gartengerät überlastet Gras zu hoch Stufenweise schneiden Garte...

Page 11: ...ter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Anwendungsberatung Tel 0711 400 40 480 Fax 0711 400 40 482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Weitere Serviceadressen finden Sie unter www bosch pt com serviceaddresses Transport Die empfohlenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforde rungen des Gefahrgutrechts Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere ...

Page 12: ...ben wird Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom munikationsmitteln wenn die Lager und Versandflächen für Elektro und Elektronikgeräte mindestens 400 m betragen oder die gesamten Lager und Versandflächen mindestens 800 m betragen wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro und Elektronikgeräte der Kategorien 1 Wärmeüber träger 2 Bildschirmgeräte und 4 Großgeräte mit mindes tens ...

Page 13: ...uipment Always wear eye protection Wearing safety equipment such as dusk mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap propriate conditions will reduce personal injuries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery picking up or carrying the machine Carrying machines with your finger on the switch...

Page 14: ... at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Service u Have your machine serviced by a qualified repair per son using only identical replacement parts This en sures that the safety of your machine is maintained u Never service damaged battery packs Service of bat tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service provi...

Page 15: ...n you fully understand and can perform all functions without limitation or have received appropriate instructions u Never allow children persons with physical sensory or mental limitations or a lack of experience and or know ledge and or people unfamiliar with these instructions to use the battery charger Local regulations may restrict the age of the operator u Supervise children at all times This...

Page 16: ...number 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Rated voltageA V 18 18 No load speedA min 1 8500 8500 Cutting line diameter mm 1 6 1 6 Cutting diameter cm 23 26 Cutting spool capacity m 4 0 4 0 Adjustable handle Edge cutting Weight according to EPTA Procedure 01 2014A without battery kg 1 9 1 9 with battery kg 2 2 2 2 Serial number see type plate on the garden product Recommended ambient temperature during chargin...

Page 17: ...nect shaft see figures C and D Note A connected shaft can no longer be dismounted Remove the transport safety 9 Connect the individual parts of the shaft until they can be heard to engage Mounting and adjusting the handle see figure E The handle 1 can be set to different positions To change the adjustment press buttons 7 and move the handle to the desired position Release the buttons 7 again so th...

Page 18: ...ed a solid light on the battery charge indicator signals that the mains plug is inserted in the plug socket and that the charger is ready for operation Meaning of the Indication Elements AL 1830 CV Fast Flashing of the Green Battery Charge Indicator The rapid charging procedure is indicated by fast flashing of the green battery charge in dicator Note The rapid charging procedure is only possible w...

Page 19: ... refuses to start Battery discharged Recharge battery Battery too hot cold Allow to cool warm Garden tool functions intermittently On Off switch defective Contact Bosch customer service agent Internal wiring of garden tool defective Contact Bosch customer service agent Garden product la bours Grass too high Cut in stages Garden tool does not cut Cutting line too short broken off Manually feed cutt...

Page 20: ...resses Transport The recommended lithium ion batteries are subject to legis lation on the transport of dangerous goods The user can transport the batteries by road without further require ments When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requirements on packaging and la belling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for...

Page 21: ...onsignes générales de sécurité pour coupe bordures u Lire la totalité des consignes de sécurité des instruc tions illustrations et caractéristiques techniques fournies avec cet appareil Le non respect des consignes de sécurité et instructions mentionnées ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures u Conserver toutes les consignes de sécurité et instruc tions po...

Page 22: ...sitifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières u Ne pas se fier à un faux sentiment de sécurité et ne pas ignorer les instructions de sécurité relatives aux appareils même si l on est familiarisé avec...

Page 23: ...rvice autorisés Utilisation u L utilisateur ne doit utiliser le produit que selon son utili sation conforme Respecter les conditions locales exis tantes Lors du travail faire particulièrement attention aux personnes notamment aux enfants u Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne dispo sant pas des capacités physiques sensorielles ou men tales adaptées ou n ayant pas l expérience et ou les ...

Page 24: ...nt pas des capacités physiques sensorielles ou men tales adaptées ou n ayant pas l expérience et ou les connaissances nécessaires d utiliser ce chargeur Il est possible que les réglementations nationales fixent une li mite d âge minimum de l utilisateur u Surveiller les enfants Faire en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur u N utilisez le chargeur que pour recharger des batteries L...

Page 25: ...pe herbes coupe bordures EasyGrassCut 18V 230 EasyGrassCut 18V 26 EasyGrassCut 18V 260 Numéro d article 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Tension nominaleA V 18 18 Vitesse à videA min 1 8500 8500 Diamètre du fil mm 1 6 1 6 Diamètre de coupe cm 23 26 Capacité de la bobine de fil m 4 0 4 0 Manette réglable Couper bordures Poids suivant EPTA Procedure 01 2014A sans batterie kg 1 9 1 9 avec batterie kg 2 2 2 2 ...

Page 26: ...oyage et stockage N 294 Accessoires O 295 Montage u Attention Arrêter l outil de jardin et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de montage Assemblage de la tige voir figures C et D Remarque Une tige assemblée ne peut plus être démon tée Retirer le dispositif de protection de transport 9 Assembler les pièces individuelles de la tige jusqu à ce qu elles s encliquette...

Page 27: ...imal en fonction de sa température et de sa tension Grâce à cela la batterie est ménagée et reste toujours com plètement chargée lorsqu elle est stockée dans le chargeur Signification des éléments d affichage AL 1810 CV Clignotement de l indicateur de charge Le processus de charge est signalé par le cli gnotement de l indicateur de charge Allumage permanent de l indicateur de charge L allumage per...

Page 28: ...er la bobine vide 12 Couper environ 4 0 m du fil de la bobine de recharge Enfon cer une extrémité du fil dans le logement du fil 13 de la bo bine et enrouler le fil en veillant à ce qu il soit réparti unifor mément et bien tendu Faire passer l autre extrémité du fil à travers le trou 14 se trouvant dans la tête du coupe bordure et remettre en place la bobine dans la tête du coupe bordure Fixer la ...

Page 29: ... Remplacer la batterie et le chargeur Batterie défectueuse Remplacer la batterie Le chargeur est défectueux Remplacer le chargeur Entretien et Service Après Vente Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur le...

Page 30: ... elementos de manejo y el uso reglamentario del producto Guarde estas instruc ciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín Advertencia general de peligro Lea las ins trucciones de servicio con detenimiento Preste atención a que no sean lesionadas por cuerpos extraños proyectados las personas si tuadas cerca Advert...

Page 31: ...La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des carga eléctrica Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampo co después de haber consumido drogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica p...

Page 32: ...acumulador guárdelo separado de clips monedas llaves clavos tornillos o demás obje tos metálicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau sar quemaduras o un incendio u La utilización inadecuada del acumulador puede pro vocar fugas de líquido Evite el contacto con él En ca so de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agu...

Page 33: ...te ningún objeto sobre el producto u No use el aparato para jardín como bastón Indicaciones para el trato óptimo del acumulador u No intente abrir el acumulador Podría provocar un cor tocircuito Proteja el acumulador del calor excesivo p ej también de una exposición prolonga da al sol del fuego del agua y de la hume dad Existe el riesgo de explosión u Si el acumulador se daña o usa de forma inapro...

Page 34: ...aje y ase gúrese que se adjunten las siguientes piezas Cortabordes Cubierta protectora Acumulador Cargador Instrucciones de servicio En caso de que falte o esté dañada alguna pieza diríjase por favor al vendedor del aparato para jardín específico del país Componentes principales ver figura Bild A La numeración de los componentes está referida a la imagen del producto en las páginas ilustradas 1 Em...

Page 35: ...obre ruidos y vibraciones 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Nivel de ruido emitido determinado según EN 62841 4 4 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora dB A 72 74 Incertidumbre K dB 2 5 2 5 Nivel de potencia acústica dB A 80 82 Incertidumbre K dB 1 0 2 0 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K dete...

Page 36: ...er la plena potencia del acumu lador antes de su primer uso cárguelo completamente en el cargador El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera sin que ello merme su vida útil Una interrup ción del proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des cargas por Electronic Cell Protection ECP Si el acumula dor está descargad...

Page 37: ...r de conexión desconexión 4 y manténgalo presionado durante el funcionamiento Para la desconexión suelte el interruptor de conexión des conexión 4 Corte de césped recorte de bordes del césped ver figura I Gire la empuñadura 180 en torno al mango con el fin de po sicionar el cabezal para cortar césped o para recortar los bordes de césped Suelte el botón 2 para bloquear el me canismo en esa posición...

Page 38: ...orte dañado Restos de césped entre la carcasa del carrete y el botón de alimentación de hilo Obstrucción con césped del orificio guía del hilo Alimentar el hilo de corte de forma manual ver fi gura M Diríjase a un servicio técnico Bosch Desmonte la tapa del carrete y retire el césped Desobture el orificio guía del hilo Acumulador y cargador Síntomas Posible causa Solución El indicador rojo de carg...

Page 39: ...muladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Los productos inservibles así como los acumuladores pilas defectuosos o agotados se deberán acumular por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo mar can las Directivas Europeas 2012 19 UE y 2006 66 CE respectivamente En el caso de una eliminación inadecuada los aparatos eléc tricos y electrónicos pueden tener efec...

Page 40: ...ha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctri...

Page 41: ...is de verificar se há danos após o golpe de um objeto estranho no aparelho se o aparelho a começar a vibrar de forma abrupta deve ser verificado imediatamente u Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante Para um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores há perigo de incêndio se for utilizado para carregar outros acumuladores u Só devem ser usados acumulado...

Page 42: ...reconduzir o fio de corte e antes de ligá lo Desligar o aparelho de jardinagem e remover o acumulador sempre que deixar o aparelho de jardim sem vigilância durante algum tempo antes de substituir a bobina antes de limpar ou antes de trabalhos no aparador antes de armazenar o aparador u Guardar o produto em lugar seco e fechado fora do alcance das crianças Não colocar objetos sobre o produto u Não ...

Page 43: ...elva que cresce em encostas sob obstáculos e bordas de relva que não podem ser alcançadas pelo cortador de relva O aparelho de jardinagem não foi projetado para uso como foice a motor O aparelho de jardinagem não se destina ao uso comercial e industrial Volume de fornecimento ver figura B Retirar o aparelho de jardim cuidadosamente da embalagem e verificar se as seguintes peças se encontram no vol...

Page 44: ...880 CV Corrente de carga A 1 0 2 0 3 0 8 0 Tempo de carga bateria descarregada Bateria com 1 5 Ah min 94 50 33 27 Bateria com 2 0 Ah min 124 65 45 30 Bateria com 2 5 Ah min 154 95 60 36 Bateria com 4 0 Ah min 244 125 95 35 Bateria com 6 0 Ah min 364 150 130 62 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 0 17 0 48 0 40 0 60 Classe de proteção II II II II Informações sobre ruídos vibrações 3 600 HC1 A 3...

Page 45: ...jam parados antes de ligar novamente o aparador de relva u Não desligue e ligue novamente várias vezes em rápida sucessão u É recomendável a utilização de elementos de corte homologados pela Bosch O resultado de corte pode ser diferente com outros elementos de corte Carregar o acumulador O acumulador está equipado com um monitoramento de temperatura que só permite o carregamento na faixa de temper...

Page 46: ...ora da faixa admissível da temperatura de carregamento vide Dados técnicos Assim que a faixa de temperatura admissível for alcançada o carregador comutar se á automaticamente para o carregamento rápido Luz intermitente vermelha da indicação da carga do acumulador A luz intermitente da indicação vermelha da carga do acumulador sinaliza uma outra falha do processo de carregamento vide capítulo Erro ...

Page 47: ...a dentro da bobina Fio de corte curto demais quebrado Remover a bobina e inserir novamente o fio de corte veja figura J L O fio de corte rompe com frequência Fio de corte emaranhado na bobina Remover a bobina e rebobinar o fio de corte veja figura J L Manuseio incorrecto do aparador de relva Só cortar com a ponta do fio de corte evitar o contacto com pedras paredes e outros objetos firmes Ajustar ...

Page 48: ...gnação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação Os aparelhos de jardinagem os acessórios e as emb...

Page 49: ...e dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina Non uti lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter ra come tubi radiatori fornelli elettrici...

Page 50: ...orretto funzionamento dell elettroutensile stesso Se danneggiato l elettrou tensile dovrà essere riparato prima dell uso Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu tenzione è stata effettuata poco accuratamente u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente...

Page 51: ... di taglio non me tallici con elementi di taglio metallici u Non riparare mai da soli l apparecchio per il giardinaggio a meno che siate qualificati a tale scopo u Altre persone ed animali dovrebbero rimanere a distanza adeguata durante l impiego dell apparecchio per il giardi naggio L operatore è responsabile per terzi nel settore operativo u Prima di afferrare la testa di taglio attendere che la...

Page 52: ... infil trazione di acqua in una stazione di ricarica au menta il rischio di una scossa elettrica u Mantenere pulito il caricabatteria La presenza di spor co può causare folgorazioni u Prima di ogni utilizzo controllare il caricabatteria il cavo e il relativo connettore Non utilizzare il carica batteria qualora si rilevino danni Non aprire il carica batteria e farlo riparare esclusivamente da perso...

Page 53: ...g 1 9 1 9 Con batteria ricaricabile kg 2 2 2 2 Numero di serie Vedi targhetta del tipo sull apparecchio per il giardinaggio Temperatura ambiente consigliata in fa se di ricarica C 0 35 0 35 Temperatura ambiente consentita duran te il funzionamentoB e durante il magaz zinaggio C 20 50 20 50 Tipo di batteria ricaricabile PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0...

Page 54: ...o u Attenzione Spegnere l apparecchio per il giardinag gio e staccare la spina di rete prima di effettuare lavo ri di montaggio Riassemblaggio dell asta vedi figure C e D Nota Un asta riassemblata non può più essere smontata Rimuovere dispositivo di sicurezza per il trasporto 9 Assemblare i singoli componenti dell asta fino a quando gli stessi scattano in posizione in modo percettibile Montaggio e...

Page 55: ...aticamente e in base alla temperatura della batteria e della tensione viene selezionata la corrente di carica ottimale In questo modo la batteria ricaricabile viene protetta e con servandola nella stazione di ricarica rimane sempre comple tamente carica Significato degli elementi indicatori AL 1810 CV Luce lampeggiante indicatore di carica della batteria Il processo di ricarica viene segnalato tra...

Page 56: ...lla bobina e rimuovere la copertura della bobina 11 Successivamente rimuovere la bobina vuota 12 Tagliare ca 4 0 m di filo dal rullo di ricarica Spingere l estre mità del filo nell alloggiamento del filo 13 della bobina e av volgere il filo distribuendolo uniformemente e teso Spingere l altra estremità del filo attraverso il foro 14 nella testa del tosaerba ed inserire di nuovo la bobina nella tes...

Page 57: ...e oppure stazione di ricarica difettosi Controllare la tensione di rete e eventualmente far controllare la stazione di ricarica presso un centro di Assistenza Clienti elettroutensili Bosch autorizzato Batteria ricaricabile e stazione di ricarica difetto se Sostituire batteria ricaricabile e stazione di ricari ca Batteria ricaricabile difettosa Sostituire la batteria Stazione di ricarica difettosa ...

Page 58: ...n een veilig heidsbril Gebruik het product niet in de re gen en laat het niet in de regen liggen of staan Let op dat personen die in de buurt staan niet worden ver wond door weggeslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een veilige afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het in werking is Controleer het gedeelte waar u het tuingereed schap wilt gebruiken zorgvuldig op in het wild levende dieren...

Page 59: ...t stopcontact steekt of de accu aan sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan sluit kan dit tot ongevallen leiden u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een instelgere...

Page 60: ...xplosie of het gevaar van letsel kan ontstaan u Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of over matige temperaturen Blootstelling aan vuur of tempera turen boven 130 C kan een explosie veroorzaken u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld Verkeerd laden of la den bij temperaturen buiten het va...

Page 61: ...t explosiegevaar u Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte schone en droge kwast Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten Lees alle veiligheidsvoorschriften en in structies Als de veiligheidsvoorschriften en instructies niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en instructies vo...

Page 62: ... Toets gazon trimmen randen knippen 3 Inschakelblokkering voor aan uit schakelaar 4 Aan uit schakelaar 5 Accuontgrendelingsknop 6 Accua 7 Ontgrendeling greepinstelling 8 Beschermkap 9 Transportvergrendeling 10 Oplaadapparaata 11 Spoelafdekking 12 Spoel 13 Draadopname 14 Gat voor draadgeleiding 15 Knop voor draadtoevoer a Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbe...

Page 63: ...draagt kenmerkend Geluidsdrukniveau dB A 72 74 Onzekerheid K dB 2 5 2 5 Geluidsvermogenniveau dB A 80 82 Onzekerheid K dB 1 0 2 0 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841 4 4 Trillingsemissiewaarde ah m s2 2 5 2 5 Onzekerheid K m s2 1 5 1 5 Montage en gebruik Handelingsdoel Afbeel ding Pagina Afgebeelde componenten A 286 Meegeleverd B 287 V...

Page 64: ... tegen diepe ontlading Als de accu leeg is wordt het gereedschap uitgeschakeld door een veiligheidsschake ling Het tuingereedschap werkt niet meer Druk na het automatisch uitschakelen van het product niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan bescha digd worden Neem de aanwijzingen voor het afvoeren van de accu in acht Accu inzetten of verwijderen zie afbeelding G Opmerking Als niet geschikte ...

Page 65: ...d Gazon trimmen Beweeg de gazontrimmer naar links en naar rechts en houd deze op voldoende afstand tot uw lichaam Knip hoger gras in verschillende stappen Randen knippen Geleid de gazontrimmer langs de grasrand Voorkom aanra king van de draad met harde oppervlakken en muren An ders slijt de draad snel Knippen rond bomen en struiken Knip voorzichtig rond bomen en struiken Voorkom aanra king met de ...

Page 66: ...n Mogelijke oorzaak Oplossing Rode accuoplaadindi catie knippert Accu niet of niet juist ingezet Accu juist op oplaadapparaat plaatsen Accucontacten vuil Reinig de accucontacten bijvoorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwijderen of vervang de accu indien nodig Accu defect Vervang de accu Accuoplaadindicaties branden niet Accu laadt niet op Netstekker van het oplaadapparaat niet o...

Page 67: ...bevar betjeningsvej ledningen et sikkert sted til senere brug Forklaring af symboler på haveredskabet Generel sikkerhedsadvarsel Læs betje ningsvejled ningen Pas på at personer i nærheden ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer der slyn ges væk Advarsel Hold god afstand til produktet når det arbejder AC a c Gælder ikke d c Tag akkuen ud før haveredskabet indstilles el ler rengøres eller s...

Page 68: ...tyk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra del...

Page 69: ...øje med andre personer især børn når der arbejdes med produktet u Tillad aldrig børn personer med begrænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfa ring og eller med manglende viden og eller personer der ikke er fortrolige med disse instrukser at bruge havered skabet Lokale regler kan bestemme alderen på den per son som må betjene produktet u Børn bør holdes under opsyn f...

Page 70: ...asse til ladeaggregatets akku ladespænding Forsøg ikke at op lade akkuer der ikke kan genoplades I modsat fald er der risiko for brand og eksplosion Ladeaggregatet må ikke udsættes for regn eller fugtighed Indtrængning af vand i lade aggregatet øger risikoen for elektrisk stød u Hold laderen ren Ved tilsmudsning er der fare for elek trisk stød u Kontrollér altid ledning og stik før anvendelse af l...

Page 71: ...med akku kg 2 2 2 2 Serienummer se typeskilt på haveredskabet Anbefalet omgivelsestemperatur ved op ladning C 0 35 0 35 Tilladt omgivelsestemperatur ved driftB og ved opbevaring C 20 50 20 50 Akkutype PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah A Afhængigt af den anvendte akku B Begrænset ydelse ved temperaturer 0 C Ladeaggregat AL 1810 CV AL 18V 20 AL...

Page 72: ...ra leveringspositionen til opbevaringspositionen før beskyttelseskappen monte res Anbring beskyttelseskappen 8 på trimmerhovedet og fast gør den med den medleverede skrue Er beskyttelseskappen monteret må den ikke mere af monteres Træk herefter bøjlen til at beskytte planterne i arbejdsposi tionen Ibrugtagning u Bemærk Sluk for haveredskabet og fjern akkuen før indstillings eller rengøringsarbejde...

Page 73: ...g Konstant rød akku kontrollampe Når den røde akku kontrollampe lyser kon stant er akkuens temperatur uden for det til ladte ladetemperaturområde se afsnit Tekniske data Så snart det tilladte temperaturområde er nået skifter ladeag gregatet automatisk til lynopladning Blinklys rød akku kontrollampe Blinklyset fra den røde akku kontrollampe sig naliserer en anden fejl på opladningen se afsnit Fejl ...

Page 74: ...åden undgå be røring af sten vægge og andre faste genstande Fremfør skæretråden regelmæssigt for at bruge hele snitkredsdiameteren Store vibrationer Skæretråden er brækket Skæresystemet er beskadiget Der er græs mellem spolehus og knap til trådfrem føring Der er græs i hullet til trådføringen Træk skæretråden ud med manuel fremføring se Fig M Kontakt Bosch kundeservicen Afmonter spolekappen og fje...

Page 75: ...r batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger på miljøet og menneskers sundhed på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer Akkuer batterier Li Ion Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet Transport se Transport Side 75 Svensk Säkerhetsanvisningar u Observera Läs noggra...

Page 76: ... till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställninga...

Page 77: ...t utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Användning u Produkten får endast användas för avsett ändamål Ta hänsyn till lokala förhållanden Under arbetet se upp för obehöriga personer och speciellt då barn u Låt aldrig barn personer med begränsad fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller erfarenhet och eller bristande kunskap och eller personer som inte är bekanta med des...

Page 78: ...åten ålder för användning u Observera barn i närheten Därvid säkerställs att barn inte leker med laddaren u Ladda endast Boschs uppladdningsbara litiumjonbatterier från en kapacitet på 1 5 Ah från 5 battericeller Batterispänningen måste stämma överens med laddarens batterispänning Ladda inga engångsbatterier Annars föreligger brand och explosionsrisk Skydda laddaren mot regn och väta Tränger vatte...

Page 79: ...3 26 Trådspolens kapacitet m 4 0 4 0 Inställbart handtag Kantklippning Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014A utan batteri kg 1 9 1 9 med batteri kg 2 2 2 2 Serienummer se dataskylten på gräsklipparen Rekommenderas omgivningstemperatur vid laddning C 0 35 0 35 Tillåten omgivningstemperatur vid driftB och vid lagring C 20 50 20 50 Batterityp PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 A...

Page 80: ...ngen genom att trycka på knapparna 7 och flytta handtaget till önskad position Släpp åter knapparna 7 så att handtaget låser sig Montera skyddskåpan se Bild F Dra innan montering av skyddskåpan bygeln för växtskydd från leveransläget till lagringsläget Ställ skyddskåpan 8 på trimmerhuvudet och fäst den med medföljande skruv Om skyddshuven är monterad får den inte mera demonteras Dra därefter bygel...

Page 81: ...as ut och användas omedelbart Grön batteriladdningsindikering lyser fast Full Fast grön batteriladdningsindikering signaliserar att batteriet är helt laddat Utan batteri signaliserar fast att kontakten är ansluten till uttaget och att laddaren är redo Röda batteriladdningsindikatorn konstant ljus Konstant ljus i den röda batteriladdningsindikatorn signaliserar att batteriets temperatur ligger utan...

Page 82: ...r J L Grästrimmern hanteras på fel sätt Trimma endast med skärtrådens spets undvik kontakt med stenar väggar eller andra hårda föremål Mata regelbundet ut skärtråden så att hela skärdiametern utnyttjas Kraftig vibration Skärtråden har brustit Skärsystemet har åverkan Gräs mellan spolhöljet och knappen för spolmatning Gräs i hålet för spolmatning Dra ut skärtråden med manuell matning se bild M Ta k...

Page 83: ...örbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport se Transport Sidan 83 Norsk Sikkerhetsinformasjon u OBS Les nøye gjennom de følgende anvisn...

Page 84: ... personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bæ...

Page 85: ...gen Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet kan skade batteriet og øke brannfaren Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet u Ikke utfør vedlikehold på skadde batterier Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten eller godkjente forha...

Page 86: ...skrenkninger eller har fått tilsvarende instrukser u Tillat aldri barn personer med innskrenkede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller manglende kunnskap og eller personer som ikke er fortrolig med disse anvisningene å bruke ladeapparatet Nasjonale forskrifter innskrenker eventuelt alderen på brukeren u Hold oppsyn med barn Du sikrer ved dette at barn ikke leker ...

Page 87: ...8500 8500 Diameter på trimmetråden mm 1 6 1 6 Diameter på klippesirkelen cm 23 26 Kapasitet av trådspolen m 4 0 4 0 innstillbart håndtak Kantklipping Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014A uten batteri kg 1 9 1 9 med oppladbart batteri kg 2 2 2 2 Serienummer se typeskilt på hageredskapet anbefalt omgivelsestemperatur ved lading C 0 35 0 35 tillatt omgivelsestemperatur under driftB og ved lagring...

Page 88: ...ke lenger demonteres Fjern transportsikringen 9 Sett de enkelte delene av skaftet sammen til de går hørbart i lås Monter håndtak og still inn se bilde E Håndtaket 1 kan innstilles i forskjellige posisjoner For å endre innstillingen trykker du på tastene 7 og beveger håndtaket til ønsket posisjon Slipp tastene 7 igjen slik at håndtaket går i lås Monter beskyttelsesdeksel se bilde F Trekk bøylen for...

Page 89: ...V Blinklys hurtig grønn batteri ladeindikator Hurtigladingen signaliseres ved hurtig blinking i den grønne batteri ladeindikatoren Merknad Hurtigoppladingen er kun mulig hvis batteriets temperatur er i godkjent ladetemperaturområde se avsnitt Tekniske data Blinklys langsomt grønn batteri ladeindikator Ved batteriets ladetilstand på ca 80 blinker den grønne batteri ladeindikatoren langsomt Batterie...

Page 90: ...i spolen Kontroller trådspole og vikle om nødvendig trimmetråd opp på nytt Trådspole tom Etterfyll trådspole Trimmetråd trekkes tilbake inn i spolen Trimmetråden for kort bristet Fjern spole og mat trimmetråd på nytt se bilder J L Trimmetråd brister ofte Trimmetråd floket i spolen Fjern spole og vikle opp trimmetråd på nytt se bilder J L Ukorrekt håndtering av gresstrimmeren Trim kun med trimmertr...

Page 91: ... kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter Deponering Produkter batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Produkter og batterier må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall Bare for land i EU Iht det europeiske direktivet 2012 19 E...

Page 92: ...miseen tai pistotul pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh dot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa raa u Jos sähkötyökalua on ...

Page 93: ...ua Muunlaisten akkujen käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä kuten pa periliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voi vat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vä linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa...

Page 94: ...ilmaantuu Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen u Terävät esineet esim naulat ja ruuvitaltat tai kuo reen kohdistuvat iskut voivat vaurioittaa akkua Akku voi silloin mennä oikosulkuun ja akku voi syttyä palamaan alkaa savuttaa räjähtää tai ylikuumentua u Älä oikosulje akkua Syntyy ...

Page 95: ...nnistyskytkin 5 Akun vapautuspainike 6 Akkua 7 Kädensijan säädön lukitus 8 Suojus 9 Kuljetusvarmennin 10 Latauslaitea 11 Kelan suojus 12 Kela 13 Lanka aukko 14 Lankaohjauksen reikä 15 Lankasyötön painike a Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar vikeohjelmastamme Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri ruohon reunaleik kuri Ea...

Page 96: ...n asennus F 289 Akun lataus ja paikalleen asetus G 290 Käynnistys pysäytys H 290 Vaihtokytkentä ruohon trimmaus reunan leikkuu I 291 Lankakelan irrotus J 292 Langan kelaaminen lankakelaan K 292 Lankakelan asennus L 293 Langan syöttö M 293 Huolto puhdistus ja varastointi N 294 Lisätarvikkeet O 295 Asennus u Huomio Pysäytä puutarhalaite ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen asennustöitä Varren l...

Page 97: ...tauksesta ilmoitetaan akun latausnäytön vilkkuvalla merkkivalolla Akun latausnäytön jatkuvasti palava merkkivalo Akun latausnäytön jatkuvasti palava merkki valo tarkoittaa että akku on ladattu täyteen tai ettei akun lämpötila ole sallitulla latauslämpö tila alueella ja siksi lataus ei ole mahdollista Lataus alkaa heti kun akun lämpötila on sallitulla lämpötila alueella Jos akku ei ole paikallaan a...

Page 98: ... Moottori ei käynnisty Akku on purkautunut Lataa akku Akku on liian kylmä liian kuuma Anna akun lämmetä jäähtyä Puutarhalaite käy kat konaisesti Käynnistyskytkin viallinen Käänny Bosch sopimushuollon puoleen Puutarhalaitteen sisäisessä johdotuksessa vika Käänny Bosch sopimushuollon puoleen Puutarhalaite on yli kuormitettu Ruoho liian pitkä Leikkaa vaiheittain Puutarhalaite ei leikkaa Leikkuulanka ...

Page 99: ... Suositellut li ion akut ovat vaarallisia aineita koskevien laki määräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin on huo mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk set Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei den asiantunt...

Page 100: ...ν αερίων ή σκόνης Τα ηλε κτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτο μα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια u Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τρ...

Page 101: ... ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοι κειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά ερ γαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπ...

Page 102: ...ημα κήπου με ελαττωματικό προστατευτικό περίβλημα ή κάλυμμα ή χωρίς τον προστα τευτικό εξοπλισμό Προσέξτε να είναι σωστά τοποθετημένα τα εξαρτήματα αυτά Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το μηχάνη μα κήπου χωρίς τον πλήρη εξοπλισμό του ή με μετατροπές που δεν έχουν εγκριθεί u Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ποτέ με χαλασμένο ή φθαρμένο καλώδιο u Μην αντικαταστήστε ποτέ μη μεταλλικά στοιχεία κοπής από μεταλλ...

Page 103: ... φόρτισης μπαταρίας του φορτιστή Μη φορτίσετε μπαταρίες που δεν είναι επανα φορτιζόμενες Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα φορτιστή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Διατηρείτε τον φορτιστή καθαρό Με τη ρύπανση υπάρ χει ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τον φορτιστή το κα λώδιο και ...

Page 104: ...ιάμετρος της μεσηνέζας mm 1 6 1 6 Διάμετρος κύκλου κοπής cm 23 26 Χωρητικότητα του καρουλιού της μεση νέζας m 4 0 4 0 Ρυθμιζόμενη χειρολαβή Κοπή παρυφών Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014A χωρίς μπαταρία kg 1 9 1 9 με επαναφορτιζόμενη μπαταρία kg 2 2 2 2 Αριθμός σειράς Serial Number βλέπε την πινακίδα τύπου στο μηχάνημα κήπου συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση C 0 35 0 35 ε...

Page 105: ...ας G 290 Θέση σε λειτουργία εκτός λειτουρ γίας H 290 Μεταγωγή ξάκρισμα γρασιδιού κο πή παρυφών I 291 Αποσυναρμολόγηση του καρουλιού μεσηνέζας J 292 Τύλιγμα της μεσηνέζας στο καρούλι K 292 Συναρμολόγηση του καρουλιού με σηνέζας L 293 Πέρασμα της μεσηνέζας M 293 Συντήρηση καθαρισμός και αποθή κευση N 294 Προαιρετικά εξαρτήματα O 295 Συναρμολόγηση u Προσοχή Απενεργοποιείτε το μηχάνημα κήπου και βγάζε...

Page 106: ...της μπαταρίας 6 από τη συσκευή πιέστε το πλήκτρο απομανδάλωσης μπαταρίας 5 και βγάλτε την μπατα ρία Φόρτιση Η φόρτιση ξεκινά μόλις ο ρευματοδότης του φορτιστή τοποθε τηθεί στην πρίζα και η μπαταρία 6 τοποθετηθεί στον φορτι στή 10 Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης αναγνωρίζεται αυ τόματα η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας και επιλέγεται το ιδανικό ρεύμα φόρτισης για τη θερμοκρασία και την τάση τ...

Page 107: ...σε επαφή με τη μεσηνέζα Τα φυτά μπορεί να κατα στραφούν αν φλοιός τους υποστεί φθορά Αποσυναρμολόγηση καρουλιού τύλιγμα μεσηνέζας και συναρμολόγηση καρουλιού βλέπε εικόνες J και L u Αφαιρέστε την μπαταρία πριν αλλάξετε το καρούλι Πιέστε μαζί τους δύο αμφιδέτες του καλύμματος του καρου λιού και αφαιρέστε το κάλυμμα 11 Αφαιρέστε έπειτα το άδειο καρούλι 12 Κόψτε περίπου 4 0 m μεσηνεζας από το νέο ρολ...

Page 108: ...ς επαφές μπαταρίας π χ τοποθε τώντας και αφαιρώντας πολλές φορές την μπατα ρία ή αντικαταστήστε ενδεχομένως την μπαταρία Μπαταρία ελαττωματική Αντικαταστήστε την μπαταρία Δεν ανάβουν οι ενδεί ξεις φόρτισης της μπα ταρίας Η μπαταρία δεν φορτί ζεται Το φις δικτύου του φορτιστή δεν είναι σωστά το ποθετημένο Τοποθετήστε το φις δικτύου καλά στην πρίζα Χάλασε η πρίζα το ηλεκτρικό καλώδιο ή ο φορτι στής ...

Page 109: ...nı öğrenin Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması Genel tehlike uyarısı Kullanım kılavuzunu tam olarak okuyun Çalışırken yakınınızda duran kişilerin etrafa savrulan yabancı cisimlerle yaralanmamasına dikkat edin Uyarı Ürün çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın AC a c Aletle ilgili değildir d ...

Page 110: ... kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda dah...

Page 111: ...ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır Kullanım u Kullanıcı bu ürünü her zaman usulüne uygun olarak kullanmak zorundadır Mahalli koşulları dikkate alın Çalışırken başkalarına özellikle de çocuklara dikkat edin u Çocukların ve fiziksel ...

Page 112: ... nasıl kullanılacağına dair talimat almayan kişilerin şarj aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır u Çocuklara göz kulak olun Bu şekilde çocukların şarj cihazı ile oynamasını önlersiniz u Sadece 1 5 Ah 5 akü hücresinden itibaren kapasiteden itibaren Bosch lityum iyon aküleri şarj edin Akünün gerilimi şar...

Page 113: ...V 260 Ürün kodu 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Anma gerilimiA V 18 18 Boştaki devir sayısıA dak 1 8500 8500 Misina çapı mm 1 6 1 6 Kesme dairesi çapı cm 23 26 Misina bobini kapasitesi m 4 0 4 0 Konumu ayarlanabilir tutamak Kenar kesme Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göreA Aküsüz kg 1 9 1 9 akü ile kg 2 2 2 2 Seri numarası Serial Number bahçe aletindeki tip etiketine bakın Şarj sırasında önerilen ortam ...

Page 114: ...mez Taşıma emniyetini 9 çıkarın Şaft elemanlarını işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar birbirine takın Tutamağın takılması ve konumunun ayarlanması Bakınız Resim E Tutamak 1 çeşitli pozisyonlara getirilebilir Tutamak konumu ayarını değiştirmek için tuşlara 7 basın ve tutamağı istediğiniz pozisyona getirin Tutamağın kavrama yapması için tuşları 7 bırakın Koruyucu kapağın takılması Bakınız Resim...

Page 115: ...nıp sönen yeşil akü şarj göstergesi ile gösterilir Uyarı Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür bakınız bölüm Teknik veriler Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi yavaş tempoda Akü yaklaşık 80 dolu olduğunda yeşil akü şarj göstergesi yavaş tempoda yanıp söner Akü hemen kullanılmak üzere çıkarılabilir Yeşil akü şarj göstergesinin sürekli yanması Fu...

Page 116: ...vurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin Bahçe aleti kesme yapmıyor Kesici misina çok kısa kopmuş durumda Misinayı manüel besleyin Misina bobini boş Misina bobini yenileme Misina beslenmiyor Misina bobinde sarılmış Misina bobinini kontrol edin ve gerekiyorsa misinayı yeniden sarın Misina bobini boş Misina bobinini doldurun Misina bobine geri çekiliyor Kesici mis...

Page 117: ...Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ...

Page 118: ...fen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Ürünler aküler aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gönderilmek zorundadır ürünleri ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ürünler ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler b...

Page 119: ... elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi kować wtyczek Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki k...

Page 120: ...prawidłowo funkcjonu ją i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz ności które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa nie elektronarzędzia Uszkodzone części należy na prawić przed użyciem elektronarzędzia Wiele wypad ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek tronarzędzi u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regu...

Page 121: ...a ogrodowego jeżeli jest ono niekompletne lub jeżeli zostały w nim dokonane nie autoryzowane przeróbki u Nie wolno użytkować narzędzia ogrodowego jeśli prze wód jest uszkodzony lub zużyty u Nie wolno w żadnym wypadku zamieniać niemetalowych elementów tnących na metalowe u Nie wolno w żadnym wypadku reperować narzędzia ogro dowego samemu chyba że posiada się odpowiednie kwa lifikacje u Podczas użyt...

Page 122: ...arantować że nie będą się one bawiły ładowarką u Ładować wolno wyłącznie akumulatory litowo jonowe fir my Bosch o pojemności nie mniejszej niż 1 5 Ah od 5 ogniw Napięcie akumulatora musi być dostosowane do napięcia ładowania w ładowarce Nie wolno ładować jed norazowych baterii ani akumulatorów nie przeznaczo nych do ładowania Może zaistnieć zagrożenie pożarem lub wybuchem Chronić ładowarkę przed d...

Page 123: ...600 HC1 C Napięcie znamionoweA V 18 18 Prędkość obrotowa bez obciążeniaA min 1 8500 8500 Średnica żyłki tnącej mm 1 6 1 6 Średnica koszenia cm 23 26 Pojemność szpuli z żyłką m 4 0 4 0 Regulowany uchwyt Przycinanie krawędzi trawnika Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014A bez akumulatora kg 1 9 1 9 z akumulatorem kg 2 2 2 2 Numer seryjny zob tabliczka znamionowa na narzędziu ogrodowym Zalecan...

Page 124: ... Uwaga Przed przystąpieniem do montażu elementów narzędzie ogrodowe należy wyłączać a wtyczkę wyj mować z gniazda sieciowego Składanie drążka zob rys C i D Wskazówka Raz złożonego drążka nie da się ponownie roz montować Usunąć zabezpieczenie transportowe 9 Poszczególne części drążka należy składać tak aby zatrzask zaskoczył z charakterystycznym słyszalnym kliknięciem Montaż i regulacja uchwytu zob...

Page 125: ...o za tym akumulator będzie stale całkowicie naładowany przez cały czas przechowywania w ładowarce Znaczenie elementów wskazania AL 1810 CV Migające światło wskaźnika ładowania akumulatora Proces ładowania sygnalizowany jest miga niem wskaźnika ładowania akumulatora Światło ciągłe wskaźnika ładowania akumulatora Światło ciągłe wskaźnika ładowania akumula tora sygnalizuje że akumulator został całkow...

Page 126: ...nie wyjąć pustą szpulę 12 Przyciąć ok 4 0 m żyłki z rolki zapasowej Końcówkę żyłki wsunąć w uchwyt 13 w szpuli a następnie mocno nawijać żyłkę rozmieszczając ją równomiernie Drugi koniec żyłki przełożyć przez otwór 14 w głowicy i umieścić szpulę w głowicy Unieruchomić szpulę nakładając na nią osłonę 11 Naciąg żyłki zob rys M Półautomatyczny naciąg żyłki Podkaszarka wyposażona jest w półautomatyczn...

Page 127: ...st uszkodzony Wymienić akumulator na nowy Ładowarka jest uszkodzona Wymienić ładowarkę na nową Konserwacja i serwis Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwa cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć p...

Page 128: ...bu bez dozoru odejměte akumulátor Noste ochranu sluchu a ochranné brýle Výrobek nepoužívejte v dešti ani je dešti nevystavujte Dbejte na to aby nebyly v blízkosti stojící osoby zraněny odletujícími cizími tělesy Varování Pokud zahradní nářadí pracuje udržujte vůči němu bezpečný odstup Pečlivě zkontrolujte oblast na které se má zahradní nářadí použít zda zde nejsou divoká a domácí zvířata Divoká a ...

Page 129: ...enosti od pohybujících se dílů Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly u Lze li namontovat odsávací či zachycující přípravky přesvědčte se že jsou připojeny a správně použity Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem u Dbejte na to abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit tě...

Page 130: ...si se zahradním nářadím nehrají Použití u Zahradní nářadí držte při práci pevně oběma rukama a dbejte na bezpečný postoj Zahradní nářadí se oběma rukama vede bezpečněji u Než zahradní nářadí odložíte vyčkejte až se zcela dostane do stavu klidu u Nikdy neprovozujte zahradní nářadí s vadnou ochrannou kapotou nebo vadnými kryty či bez bezpečnostního zařízení Dbejte na to aby tyto byly správně namonto...

Page 131: ...požáru a výbuchu Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do nabíječky zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem u Nabíječka se musí udržovat v čistotě Při znečištění hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Před každým použitím zkontrolujte nabíječku kabel a zástrčku Pokud zjistíte poškození nabíječku nepoužívejte Neotevírejte sami nabíječku a nechte ji opravit pouze kvalifikovaný...

Page 132: ...ek na zahradním nářadí Doporučená teplota prostředí při nabíjení C 0 35 0 35 Dovolená teplota okolí při provozu B a při skladování C 20 50 20 50 Typ akumulátoru PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah A V závislosti na použitém akumulátoru B Omezený výkon při teplotách 0 C Nabíječka AL 1810 CV AL 18V 20 AL 1830 CV AL 1880 CV Nabíjecí proud A 1 0 2 ...

Page 133: ...kačky a upevněte jej pomocí dodaného šroubu Je li ochranný kryt namontovaný nesmí se už demontovat Poté vytáhněte třmen pro ochranu rostlin do pracovní polohy Uvedení do provozu u Pozor Než budou provedeny seřizovací a čisticí práce zahradní nářadí vypněte a odstraňte akumulátor u Po vypnutí sekačky struna ještě několik sekund dobíhá Než sekačku znovu zapnete počkejte až je motor struna v klidu u ...

Page 134: ...veného ukazatele nabíjení akumulátoru Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru signalizuje že je teplota akumulátoru vně dovoleného rozsahu teploty nabíjení viz odstavec Technická data Jakmile se dosáhne přípustného rozsahu teploty přepne se nabíječka automaticky na rychlonabíjení Blikající světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru Blikající světlo červeného ukazatele nabíjení ...

Page 135: ...ny stěnami a jinými pevnými předměty Žací strunu pravidelně doplňujte aby se využíval celý průměr žacího kruhu Silné vibrace Přetržená žací struna Poškozený žací systém Mezi tělesem cívky a knoflíkem pro doplnění struny je tráva V otvoru pro vyvedení struny je tráva Žací strunu vytáhněte ven pomocí ručního posuvu viz obrázek M Obraťte se na zákaznický servis Bosch Demontujte kryt cívky a odstraňte...

Page 136: ...zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Výrobky a akumulátory baterie nevyhazujte do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU musejí být neupotřebitelné výrobky a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie odděleně shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Při nesprávné likvidaci mohou odpadn...

Page 137: ... hrán alebo po hybujúcich sa súčastí Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vonku používaj te len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie pre dlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa ned...

Page 138: ... začne náradie odrazu vibrovať ihneď ho skontrolujte u Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách ktoré odporúča výrobca akumulátora Ak sa používa nabíjač ka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo požiaru u Do elektrického náradia používajte len určené akumu látory Používanie iných akumulátorov môže mať za ná sledok poranenie a vytv...

Page 139: ...ievky pred čistením alebo keď budete na strunovej kosačke niečo robiť pred demontážou strunovej kosačky u Skladujte tento výrobok na bezpečnom a suchom mieste mimo dosahu detí Neklaďte na výrobok žiadne iné pred mety u Nepoužívajte toto záhradné náradie ako palicu na podo pieranie pri chôdzi Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu Chrá...

Page 140: ... náradie nie je určené na komerčné a priemyselné používanie Obsah balenia pozri obrázok B Záhradné náradie vyberajte z obalu pozorne a nezabudnite skontrolovať či sú kompletné nasledujúce súčiastky Strunová kosačka Ochranný kryt Akumulátor Nabíjačka Návod na používanie Ak niektoré súčiastky chýbajú alebo sú poškodené obráťte sa láskavo na svojho predajcu podľa špecifických predpisov príslušnej kra...

Page 141: ...kumulátor s kapacitou 4 0 Ah min 244 125 95 35 Akumulátor s kapacitou 6 0 Ah min 364 150 130 62 Hmotnosť podľa EPTA Pro cedure 01 2014 kg 0 17 0 48 0 40 0 60 Trieda ochrany II II II II Informácie o hlučnosti vibráciách 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Informácie o emisii hlučnosti zisťované podľa normy EN 62841 4 4 Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky Hladina akustického tlaku dB A ...

Page 142: ...e vybavený tepelnou poistkou ktorá dovolí na bíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 C a 35 C Vďaka tomu sa dosiahne vyššia životnosť akumulátora Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke celkom nabite Lítiovo iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to skrátilo ich životnos...

Page 143: ...e vypnutie pozri obrázok H Na zapnutie stlačte najprv blokovanie zapínania 3 Potom stlačte vypínač 4 a držte ho stlačený Na vypnutie uvoľnite vypínač 4 los Kosenie trávnika Kosenie okrajov pozri obrázok I Otočte rukoväť proti hlavnej rúre o 180 aby ste hlavu strunovej kosačky nastavili na kosenie trávnika alebo kosenie okrajov Uvoľnite tlačidlo 2 otočný mechanizmus zaskočí Otočte celé náradie do p...

Page 144: ...runu pravidelne privádzaj te aby ste využívali celý rezací priemer Silné vibrácie Rezacia struna zlomená Rezací systém poškodený Medzi telesom cievky a hlavou pre vedenie struny je tráva V otvore na vedenie struny je tráva Vysuňte rezaciu strunu manuálne pozri obrázok M Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Demontujte kryt cievky a odstráňte trávu Odstráňte trávu z otvoru na vedenie ...

Page 145: ...ochrane ži votného prostredia Neodhadzujte výrobky a akumulátory alebo batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ a podľa Európskej smernice 2006 66 ES treba výrobky ktoré sa už nedajú po užívať alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a dať ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Pri nesprávnej likvidácii môžu mať sta...

Page 146: ...ásoktól olajtól éles sarkoktól és élektől valamint mozgó gépalkatrészektől A megron gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol gozik csak kültéri hosszabbítót használjon A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát ...

Page 147: ... Távolítsa el az akkumulátort ha a kezelő otthagyja a készüléket egy beékelődés eltávolítása előtt a készülék ellenőrzése tisztítása vagy a készüléken vég zendő munka megkezdése előtt ha egy idegen test esett a készülékre és ellenőrizni akarja hogy nem rongálódott e meg a készülék ha a készülék hirtelen rezgésbe jön azonnal vizsgálja meg u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké szülé...

Page 148: ...el az akkumulátort u Rendszeresen ellenőrizze és tartsa karban a fűszegély nyírót u A termék tisztításához vagy a vágóhuzal kicseréléséhez vi seljen mindig védőkesztyűt u A vágóhuzal elvágására szolgáló kés sérüléseket okozhat A vágóhuzal utánvezetése után mindig forgassa el a fűsze gély nyírót a vízszintes munkavégzési helyzetbe mielőtt bekapcsolja Kapcsolja ki a kerti kisgépet és vegye ki belőle...

Page 149: ...áram védőkapcsolót alkalmazni A hibaáram védőkapcsolót minden használat előtt ellenőrizni kell Rendeltetésszerű használat A kerti kisgép házi használatra fű gyom és csalán nyírására szolgál A készülék arra célra van kifejlesztve hogy a lejtő kön akadályok alatt és a fűszegélynél növő füvet is le lehes sen nyírni amelyhez egy fűnyírógéppel nem lehet hozzáfér ni A kerti kisgép motoros kaszaként való...

Page 150: ...V 20 AL 1830 CV AL 1880 CV Töltőáram A 1 0 2 0 3 0 8 0 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén 1 5 Aó akkumulátor ese tén perc 94 50 33 27 2 0 Aó akkumulátor ese tén perc 124 65 45 30 2 5 Aó akkumulátor ese tén perc 154 95 60 36 4 0 Aó akkumulátor ese tén perc 244 125 95 35 6 0 Aó akkumulátor ese tén perc 364 150 130 62 Súly a 01 2014 EPTA eljá rás szerint kg 0 17 0 48 0 40 0 60 Érintésvédelmi osz...

Page 151: ...volítsa el az akkumulátort mielőtt beállítási vagy tisztítási mun kákat hajtana végre u A vágóhuzal a fűszegély nyíró kikapcsolása után még néhány másodpercig tovább fut A fűszegély nyíró is mételt bekapcsolása előtt várja meg amíg mind a mo tor mind a vágóhuzal teljesen leáll u Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan többször egy más után a berendezést u Azt javasoljuk hogy csak a Bosch által eng...

Page 152: ...a dugaszolóaljzatba és hogy a töltőké szülék üzemkész Piros akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény A piros akkumulátor töltéskijelző tartós fénye azt jelzi hogy az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon kívül van lásd a szakaszt Mihelyt az akkumulátor ismét eléri a megen gedett hőmérséklet tartományt a töltőkészülék automatiku san átkapcsol gyorstöltésre Piros ak...

Page 153: ... J L ábrát A vágóhuzal gyakran el szakad A vágóhuzal belegabalyodott a tekercsbe Távolítsa el a tekercset és tekerje ismét fel a vágó huzalt lásd a J L ábrát A fűszegély nyírót helytelenül kezelik Csak a vágóhuzal csúcsával vágja a füvet kerülje el a kövek falak és más szilárd tárgyak megérinté sét Rendszeresen vezesse után a vágóhuzalt hogy a teljes vágókör átmérőt kihasználja Erős rezgések A vág...

Page 154: ...ésre vonat kozó különleges követelményeket Ebben az esetben a kül demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak embert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs meg rongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi elő...

Page 155: ...опускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Транспортировать при температуре окружающей сре ды от 50 С до 50 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 100 Указания по технике безопасности u Внимание Внимательно прочитайте следующие указания Ознакомьтесь с элемент...

Page 156: ...нструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели удлинители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск по ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении подключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения Применение устройства защитного отклю чения снижает риск электрическ...

Page 157: ...режущими кромками реже за клиниваются и их легче вести u Применяйте электроинструмент принадлежности рабочие инструменты и т п в соответствии с насто ящими инструкциями Учитывайте при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них...

Page 158: ...йте электроинструмент если шнур поврежден или изношен u Никогда не заменяйте неметаллические режущие эле менты металлическими u Никогда не ремонтируйте садовый инструмент само стоятельно если у Вас нет соответствующей квалифи кации u Во время применения садового инструмента другие лица или животные должны находиться на соответ ствующем расстоянии Оператор отвечает за посто ронних находящихся в раб...

Page 159: ... аккумуляторы Ина че существует опасность пожара и взрыва Защищайте зарядное устройство от до ждя и сырости Проникновение воды в за рядное устройство повышает риск пораже ния электротоком u Содержите зарядное устройство в чистоте В ре зультате загрязнений существует опасность электри ческого поражения u Каждый раз перед использованием проверяйте за рядное устройство шнур и штекер Не используйте за...

Page 160: ... 4 0 Настраиваемая рукоятка Подрезание краев Вес согласно EPTA Procedure 01 2014A без аккумуляторной батареи кг 1 9 1 9 с аккумуляторной батареей кг 2 2 2 2 Серийный номер см заводскую табличку садового инструмента Рекомендуемая температура окружа ющей среды во время зарядки C 0 35 0 35 Допустимая температура окружающей среды во время эксплуатацииB и во время хранения C 20 50 20 50 Тип аккумулятор...

Page 161: ...работ по монтажу выключайте садовый инструмент и извлекайте штепсельную вилку из розетки Сборка штанги см рис C и D Указание Собранную штангу невозможно демонтиро вать Снимите транспортный предохранитель 9 Вставьте отдельные части штанги друг в друга так чтобы они отчетливо вошли в зацепление Монтаж и настройка рукоятки см рис E Рукоятка 1 может устанавливаться в различных поло жениях Для изменени...

Page 162: ...арядки в зависимости от температуры и напряжения аккумулято ра Это щадит аккумулятор при хранении в зарядном устройстве аккумулятор благодаря этому всегда полно стью заряжен Значение индикаторных элементов AL 1810 CV Мигание индикатора заряда аккумулятора Процесс зарядки отображается миганием индикатора заряда аккумулятора Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора Непрерывное свечение ин...

Page 163: ...шку извлеките аккумуля торную батарею Сожмите оба язычка крышки катушки и снимите крышку катушки 11 Затем извлеките пустую катушку 12 Отрежьте прибл 4 0 м лески с запасного мотка Про деньте конец лески в гнездо для режущей лески 13 в катушке и равномерно и туго намотайте леску Проденьте другой конец лески в отверстие 14 в голов ке триммера и вставьте катушку на место в головку трим мера Зафиксируй...

Page 164: ...тво в авторизованную мастерскую электроинструментов фирмы Bosch Аккумулятор и зарядное устройство неисправ ны Замените аккумулятор и зарядное устройство Аккумулятор неисправен Замените аккумулятор Зарядное устройство неисправно Замените зарядное устройство Техобслуживание и сервис Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживани...

Page 165: ... соблюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходи мо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписа н...

Page 166: ...ля та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями напр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не викор...

Page 167: ...та Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати перш ніж користуватися ними знову Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього ро...

Page 168: ... ремонтуйте садовий інструмент самостійно якщо у Вас немає відповідної кваліфікації u Під час використання садового інструмента інші люди чи тварини повинні знаходитися на відповідній відстані Оператор несе відповідальність за третіх осіб що знаходяться в робочій зоні u Перш ніж торкатися до ножової голівки зачекайте поки вона не зупиниться повністю Після вимкнення мотора ножова головка ще продовж...

Page 169: ... чистоті При забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом u Кожного разу перед використанням перевіряйте зарядний пристрій шнур та штепсель Не використовуйте зарядний пристрій якщо були виявлені пошкодження Не розкривайте зарядний пристрій самостійно їх ремонт дозволяється виконувати лише кваліфікованому персоналу і лише з використанням оригінальних запчастин Пошкоджені зарядні пристр...

Page 170: ...ареї кг 1 9 1 9 з акумуляторною батареєю кг 2 2 2 2 Серійний номер див заводську табличку на садовому інструменті Рекомендована температура навколишнього середовища при заряджанні C 0 35 0 35 Допустима температура навколишнього середовища при експлуатаціїB і при зберіганні C 20 50 20 50 Тип акумуляторної батареї PBA 18V W 1 5 А год 2 0 А год 2 5 А год 4 0 А год 6 0 А год PBA 18V W 1 5 А год 2 0 А ...

Page 171: ...не обслуговування очищення та зберігання N 294 Приладдя O 295 Монтаж u Увага Перед тим як проводити роботи з монтажу вимкніть садовий інструмент та вийміть штепсель з розетки Збирання штанги див мал C і D Примітка Зібрану штангу не можна демонтувати Видаліть транспортні фіксатори 9 Встроміть окремі частини штанги одна в одну так щоб вони відчутно увійшли в зачеплення Монтаж і регулювання рукоятки ...

Page 172: ...улятора Це зберігає акумуляторну батарею і при її збереженні у зарядному пристрої вона завжди буде повністю заряджена Функції індикаторів AL 1810 CV Блимання індикатора зарядження акумуляторної батареї Процес заряджання сигналізується блиманням індикатора зарядження акумуляторної батареї Постійне свічення індикатора зарядження акумуляторної батареї Постійне свічення індикатора зарядження акумулято...

Page 173: ...ки намотування ліски і монтаж котушки див мал J L u Перед тим як міняти котушку вийміть акумуляторну батарею Стисніть обидва язички на кришці котушки і зніміть кришку котушки 11 Потім вийміть порожню котушку 12 Відріжте прибл 4 0 м ліски від запасного мотка Встроміть кінчик ліски в гніздо для ліски 13 в котушці і навийте ліску рівномірно і туго Встроміть інший кінчик ліски в отвір 14 в головці три...

Page 174: ...тів Bosch Несправні акумуляторна батарея і зарядний пристрій Замініть акумуляторну батарею і зарядний пристрій Несправна акумуляторна батарея Замініть акумуляторну батарею Несправний зарядний пристрій Замініть зарядний пристрій Технічне обслуговування і сервіс Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного об...

Page 175: ...лекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдал...

Page 176: ...рды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін u Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз u Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қу...

Page 177: ...ланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің ақаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда ...

Page 178: ...ым жоғары болған ортада ұстамаңыз Өрт немесе температура мәндері 130 C жоғарырақ болған орталар жарылысқа апаруы мүмкін u Қуаттандыру бойынша нұсқауларының барлығын ұстанып аккумуляторды немесе аккумуляторға байланысты бөлшектерін ешқашан қолдану нұсқаулығында белгіленген температура ауқымынан тыс болған орталарда қуаттандырмаңыз Лайықсыз түрде қуаттандыру немесе ұйғарынды мәндерден тыс болған орт...

Page 179: ...рды қоймаңыз u Бақ электр құралын таяныш таяқ ретінде қолданбаңыз Аккумуляторды оңтайлы пайдалану бойынша нұсқаулар u Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар Акумуляторды ыстықтан мысалы ұзақ уақыт бойы күн сәулеленуінен де оттан судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылу қауібі бар u Аккумуляторда зақымданған жерлері бар болғанда немесе ол дұрыс пайдаланбаған жағдайда бу шығуы мүмкін Бұл жағдай...

Page 180: ...а бөгеттер мен көгал жиектерінде өсетін және көгалшапқышпен жетпес шөпті реттеп кесу үшін жобаланып шығарылған Бұл бақ құралы мотошалғы ретінде қолдану үшін жарамды емес Бұл бақ құралы саудалық және өнеркәсіптік қолдану үшін арналмаған Сату және жеткізіп беру көлемі B суретін қараңыз Бақ электрбұйымын баяу ғана орамадан шығарып келесі бөлшектірінің толық болғанын тексеріңіз Шөп кесу триммері Қорға...

Page 181: ... A 1 0 2 0 3 0 8 0 Қуаттандыру уақыты аккумулятор қуатсызданып қалғанда қуаты 1 5 Ah аккумуляторларда мин 94 50 33 27 қуаты 2 0 Ah аккумуляторларда мин 124 65 45 30 қуаты 2 5 Ah аккумуляторларда мин 154 95 60 36 қуаты 4 0 Ah аккумуляторларда мин 244 125 95 35 қуаты 6 0 Ah аккумуляторларда мин 364 150 130 62 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 0 17 0 48 0 40 0 60 Сақтық сыныбы II II II I...

Page 182: ...та бөлшектеп шығаруға болмайды Одан кейін өсімдіктерді қорғау қапсырмасын жұмыс позициясына қойыңыз Іске қосу u Назар аударыңыз Электрбұйымды тазалау және реттеу жұмыстарын өткізу алдынан алдымен электр бұйымды өшіріп аккумуляторын шығарып алыңыз u Аккумулятормен жұмыс істейтін шөп кесу триммерін өшіргеннен кейін оның кесу пышағы бірнеше секунд бойы әлі жұмыс істей беріп тұрады Триммерді қайта қос...

Page 183: ...тандыру функциясы тек аккумулятор температурасының лайықты ұйғарынды деңгейде болғанында ғана қолданыла алынады Техникалық мәліметтер тарауын қараңыз Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің жасыл түспен баяу жыпықтап тұруы Аккумулятордың қуаттандыру күйі шамамен 80 жеткенде аккумулятордың қуаттандыру көрсеткіші жасыл түспен баяу жыпықтап тұрады Аккумуляторды дереу пайдалану үшін шығарып алуға бол...

Page 184: ...ыштың өшіргіштің 4 әр басылуында жіп 10 мм мөлшерімен шығарылып отырады Жіпті қолмен өткізіп тарту Жіпті өткізу үшін арналған түймешікті 15 басып жіпті Өзіңіз қалаған ұзындыққа дейін тартып шығарыңыз Қателерді белгілеу Шөп кесу триммері жиек кесу үшін триммер Симптомдар Мүмкін болған себептер Көмек Қозғалтқыш іске қосылмай тұр Аккумулятор қуатсызданып қалған Аккумуляторды қуаттандырып алыңыз Аккум...

Page 185: ...аты бар қызмет көрсету орталықтарында тексертіп алыңыз Аккумулятор мен қуаттандыру құралы ақаулы Аккумулятор мен қуаттандыру құралын ауыстырып алыңыз Аккумулятор зақымдалған Аккумуляторды ауыстырып алыңыз Қуаттандыру құралы ақаулы Қуаттандыру құралын ауыстырып алыңыз Техникалық күтім және қызмет көрсету Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және о...

Page 186: ... қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктерді тасымалдау маманымен хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелер...

Page 187: ...are diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi dest...

Page 188: ...nând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptat...

Page 189: ...lucraţi cu trimmerul u Nu folosiți tirmmerul în iarbă udă aceasta putând afecte performanțele sale de lucru u Pentru transport opriţi scula electrică şi îndepărtaţi acumulatorul u În timpul folosirii trimerului mențineți vă întotdeauna o poziție de lucru sigură Țineți vă picioarele și mâinile la o distanță sigură de componentele care se rotesc u Păstrați vă echilibrul în timpul lucrului pentru a e...

Page 190: ...ateriale textile etc respectiv într un mediu inflamabil Deoarece încărcătorul se încălzeşte în timpul procesului de încărcare există pericol de incendiu u Nu obturaţi fantele de ventilaţie ale încărcătorului În caz contrar încărcătorul se poate supraîncălzi şi este posibil să nu mai funcţioneze în mod corespunzător u Pentru o siguranţă electrică sporită recomandăm utilizarea unui întrerupător auto...

Page 191: ...BA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah A În funcţie de acumulatorul folosit B Putere mai redusă la temperaturi 0 C Încărcător AL 1810 CV AL 18V 20 AL 1830 CV AL 1880 CV Curent de încărcare A 1 0 2 0 3 0 8 0 Timp de încărcare acumulator descărcat Acumulator de 1 5 Ah min 94 50 33 27 Acumulator de 2 0 Ah min 124 65 45 30 Acumulator de 2 5 Ah min 154 ...

Page 192: ...immerului și fixați o cu șurubul din setul de livrare După montarea apărătoarei de protecţie nu mai este permisă demontarea acesteia Apoi aduceți cadrul de protecție a plantelor în poziție de lucru Punere în funcţiune u Atenție Înainte de efectuarea reglajelor sau a curăţării sculei electrice de grădină opriţi o şi extrageţi acumulatorul din aceasta u După deconectarea trimmerului de gazon firul d...

Page 193: ...re rapidă este posibil numai dacă temperatura acumulatorului se situează în domeniul temperaturilor admise vezi paragraful Date tehnice Lumină intermitentă cadenţă lentă indicator verde încărcare acumulator La un nivel de încărcare a acumulatorului de aprox 80 indicatorul verde de încărcare a acumulatorului clipeşte lent Acumulatorul poate fi extras în scopul utilizării imediate Indicatorul de înc...

Page 194: ...zească răcească Scula electrică de grădină funcţionează cu întreruperi Întrerupătorul pornit oprit defect Adresaţi vă centrului de service şi asistenţă clienţi Bosch Cablajul intern al sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de service şi asistenţă clienţi Bosch Scula electrică de grădină este suprasolicitată Iarba este prea înaltă Tăiaţi progresiv Scula electrică de grădină ...

Page 195: ...e acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai ...

Page 196: ...вотни и малки дънери Общи указания за безопасност за електроинструменти u Прочетете всички предупреждения указания за познайте се с фигурите и техническите характерис тики приложени към електроинструмента Пропус ки при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми u Съхранявайте тези указания на сигурно място u Използваният по долу термин електроинструмент се...

Page 197: ...о облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно разстояние от движещи се зве на Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащ...

Page 198: ... акуму латорната батерия не я зареждайте ако темпера турата й е извън диапазона посочен в инструкции те Неправилното зареждане или зареждането при температури извън допустимия диапазон могат да ув редят батерията и увеличават опасността от пожар Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис ти и само с използването на оригинални резервни...

Page 199: ...ползване на акуму латорните батерии от тях могат да се отделят пáри Проветрете помещението а при оплаквания потърсе те лекар Пáрите могат да предизвикат възпаление на дихателните пътища u Използвайте акумулаторната батерия само в про дукти на производителя Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване u Предмети с остри ръбове напр пирони или отверт ки или силни механични въздействия мог...

Page 200: ...фесио нално ползване Окомплектовка вижте фигура B Извадете внимателно от опаковката градинския електро инструмент и проверете дали са налични следните еле менти Тревокосачка Предпазен кожух Акумулаторна батерия Зарядно устройство Ръководство за експлоатация Ако има липсващи или повредени елементи моля обър нете се към Вашия търговец в зависимост от държавата в която се доставя Изобразени компонент...

Page 201: ...ме за зареждане при напълно разредена акумулаторна батерия Акумулаторна батерия 1 5 Ah min 94 50 33 27 Акумулаторна батерия 2 0 Ah min 124 65 45 30 Акумулаторна батерия 2 5 Ah min 154 95 60 36 Акумулаторна батерия 4 0 Ah min 244 125 95 35 Акумулаторна батерия 6 0 Ah min 364 150 130 62 Маса съгласно EPTA Proce dure 01 2014 kg 0 17 0 48 0 40 0 60 Клас на защита II II II II Информация за излъчван шум...

Page 202: ...ция Включване u Внимание Изключвайте градинския електроинст румент и изваждайте акумулаторната батерия пре ди да извършвате настройки или да го почиствате u След изключване на тревокосачката нишката про дължава да се върти по инерция още няколко се кунди Преди повторно да включите тревокосачка та изчакайте електродвигателят режещата нишка да спрат напълно u Не включвайте електроинструмента непосре...

Page 203: ...ане на акумулаторната батерия При степен на зареждане на акумулаторната батерия прибл 80 зеленият светодиод за зареждане на акумулаторната батерия мига бавно Акумулаторната батерия може да бъде извадена и полз вана веднага Непрекъсната светлина зелена индикация за зареждане на акумулаторната батерия Full Непрекъснатото светене на зелената ин дикация за зареждане на акумулаторната ба терия сигнализ...

Page 204: ...орната батерия Акумулаторната батерия е твърде студена го реща Оставете акумулаторната батерия да се затоп ли охлади Градинският електро инструмент работи с прекъсвания Пусковият прекъсвач е повреден Обърнете се към оторизиран сервиз на Бош Вътрешен електрически дефект на градинския електроинструмент Обърнете се към оторизиран сервиз на Бош Градинският електро инструмент е прето варен Тревата е тв...

Page 205: ...си за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg...

Page 206: ...а безбедност за електрични алати u Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен удар пожар и или тешки повреди u Зачувајте ги безбедносните предупредувања и упатства за користење и за во иднина u Поимот електричен алат во безбедносните предупредувања се однесува н...

Page 207: ...рате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не может...

Page 208: ...ца личности со ограничени физички сензорни или психички ограничувања и или недостаток на знаење или на личности незапознаени со ова упатство да го употребуваат уредот Локалните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот Примена u При работа држете го уредот цврсто со двете раце и стојте на сигурна подлога Со уредот безбедно се ракува со две раце u Почекајте уредот потполно да застане пред...

Page 209: ...литиум јонски акумулатори со капацитет од 1 5 Ah од 5 акумулаторски ќелии Напонот на батеријата мора да одговара на напонот за полнење на батеријата на полначот Не пробувајте да полните батерии кои не се полнливи Во спротивно постои ризик од пожар и од експлозија Полначот држете го подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар u Одржувајте ја чи...

Page 210: ...за косење см 23 26 Капацитет на конецот за косење м 4 0 4 0 прилагодлива рачка косење на рабови Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014A без батерија кг 1 9 1 9 со батерија кг 2 2 2 2 Сериски број види ја плочката со податоци на апаратот Препорачана околна температура при полнење C 0 35 0 35 Дозволена околна температура при работењеB и при складирање C 20 50 20 50 Тип на батерија PBA 18V W 1 5 Ah 2...

Page 211: ...тавете ги поединечните делови на осовината заедно додека не клакнат на своето место Монтажа и прилагодување на рачката види слика E Рачката 1 може да менува положби За да ја промените положбата на рачката притиснете ги копчињата 7 и наместете ја рачката во саканата положба Пуштете ги копчињата 7 за да ја прицврстите рачката Монтажа на заштитната хауба види слика F Пред да ја поставите заштитната х...

Page 212: ...трајното светло на приказот за полнење на батеријата сигнализира дека струјниот приклучок е приклучен на приклучницата и полначот е подготвен за работа Значење на индикаторите AL 1830 CV Трепка брзо зелениот индикатор за наполнетост Процесот на брзо полнење се сигнализира со брзо трепкање на зелениот приказ за полнење на акумулаторот Напомена Брзото полнење е можно само ако температурата на батери...

Page 213: ... трева тример за рабови Симптом Можна причина Помош Моторот не се вклучува Празна батерија Наполнете ја батеријата Батеријата е премногу топла ладна Пуштете батеријата да се загрее олади Уредот работи со прекини Прекинувачот е расипан Обратете се во Bosch служба за корисници Неисправни внатрешни инсталации во уредот Обратете се во Bosch служба за корисници Уредот е преоптоварен Тревата е превисока...

Page 214: ...донија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под www bosch pt com serviceaddresses Транспорт Пр...

Page 215: ... sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu u Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama u Ne radite sa električnim alatom u okolini ...

Page 216: ...ata ukoliko je to moguće pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja promenu pribora ili pre nego što uskladištite električni alat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih kor...

Page 217: ...lifikovani u Drugi ljudi i životinje trebali bi prilikom upotrebe baštenskog uređaja ostati na prikladnoj udaljenosti Rukovalac je odgovoran za druge ljude u radnom području u Sačekajte dok se glava za rezanje potpuno ne zaustavi a tek je zatim dodirujte Glava za rezanje nastavlja da se okreće nakon isključivanja motora i može da uzrokuje povrede u Radite samo po dnevnoj svetlosti ili jakoj veštač...

Page 218: ...ivo sa originalnim rezervnim delovima Oštećeni punjači kablovi i utikači povećavaju rizik od strujnog udara u Ne koristite punjač na lako zapaljivim podlogama npr papiru tekstilu itd tj u lako zapaljivom okruženju Zbog zagrevanja punjača usled punjenja postoji opasnost od požara u Nemojte da prekrivate proreze za ventilaciju na punjaču Inače punjač može da se pregreje i ne može više pravilno funkc...

Page 219: ...A 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah PBA 18V W 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 4 0 Ah 6 0 Ah A Zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije B Ograničena snaga pri temperaturama 0 C Punjač AL 1810 CV AL 18V 20 AL 1830 CV AL 1880 CV Struja punjenja A 1 0 2 0 3 0 8 0 Vreme punjenja ispražnjen akumulator Akumulator sa 1 5 Ah min 94 50 33 27 Akumulator sa 2 0 Ah min 124 65 45 30 Akumulator sa 2 5 Ah min 15...

Page 220: ...vu niz za rezanje nastavlja da radi još nekoliko sekundi Pre ponovnog uključivanja trimera za travu sačekajte da se motor nit za rezanje zaustavi u Nemojte više puta redom da isključujete i ponovo uključujete uređaj u Preporučuje se upotreba elemenata za rezanje koje je odobrila firma Bosch Kod drugih elemenata za rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji Napuniti akumulator Akumulator je oprem...

Page 221: ...stigne dozvoljena temperatura punjenja uključuje se uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje Trepćuje svetlo crveno pokazivača punjenja akumulatora Trepćuće svetlo crveno pokazivača punjenja akumulatorae siignalizuje neki drugi kvar radnje punjenja pogledaje odeljak Reške uzroci i pomoč Rukovanje Uključivanje isključivanje vidi sliku H Za uključivanje prvo pritisnite blokadu uključivanja 3 ...

Page 222: ...rhom niti za rezanje izbjegavajte dodirivanje kamenja zidova i drugih čvrstih predmeta Redovito podešavajte nit za rezanje da biste iskoristili celi prečnik kruga rezanja Jake vibracije Slomljena nit za rezanje Oštećen sistem za rezanje Trava je između kućišta kalema i dugmeta za podešavanje niti Trava je u rupi za vođenje niti Izvucite nit za rezanje ručnim pomeranjem vidi sliku M Obratite se kor...

Page 223: ...a EU zemlje Prema Evropskoj direktivi 2012 19 EU proizvodi koji nisu više upotrebljivi a prema Evropskoj direktivi 2006 66 EZ akumulatori baterije koje su neispravne ili istrošene moraju da se odvojeno sakupe i podvrgnu ekološkoj daljnjoj obradi Ukoliko se elektronski i električni uređaji otklone u otpad na neispravan način moguće opasne materije mogu da imaju štetno dejstvo na životnu sredinu i z...

Page 224: ...orni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska v...

Page 225: ...z njo Če vseeno pridete v stik z njo mesto stika temeljito sperite z vodo Ob stiku tekočine z očmi morate poleg tega poiskati zdravniško pomoč Izstopajoča tekočina akumulatorske baterije lahko povzroči draženje kože ali opekline u Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar la...

Page 226: ... draženje dihalnih poti u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo u Ostri predmeti kot so na primer noži ali izvijač ali druge sile ki od zunaj delujejo na izdelek lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pride lahko do notranjega kratkega stika zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se os...

Page 227: ... se nanaša na prikaz izdelka na grafičnih straneh 1 Nastavljiv ročaj 2 Tipka rezanje trate rezanje robov trate 3 Protivklopna zapora vklopno izklopnega stikala 4 Stikalo za vklop izklop 5 Gumb za sprostitev akumulatorske baterije 6 Akumulatorska baterijaa 7 Deblokada nastavitve ročaja 8 Zaščitni pokrov 9 Transportno varovalo 10 Polnilna napravaa 11 Prekritje tuljave 12 Tuljava 13 Prijemalo za nit ...

Page 228: ...0 Zaščitni razred II II II II Podatki o hrupu vibracijah 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Podatki o hrupu izračunani v skladu z EN 62841 4 4 Z A ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno Nivo zvočnega tlaka dB A 72 74 Negotovost K dB 2 5 2 5 Zvočna moč hrupa dB A 80 82 Negotovost K dB 1 0 2 0 Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K izračunane v skladu z EN 62841 4 4 Emisijs...

Page 229: ...li življenjsko dobo Prekinitev postopka polnjenja akumulatorske baterije ne poškoduje Litij ionska akumulatorska baterija je zaščitena pred prekomerno izpraznitvijo s sistemom elektronske zaščite celic Electronic Cell Protection ECP Pri izpraznjeni akumulatorski bateriji zaščitno stikalo izklopi izdelek Vrtno orodje preneha delovati Vklopno izklopnega stikala po samodejnem izklopu izdelka ne smete...

Page 230: ...H Za vklop pritisnite najprej zaporo vklopa 3 Nato pritisnite vklopno izklopno stikalo 4 in jo držite pritisnjeno Za izklop električnega orodja izpustite vklopno izklopno stikalo 4 Rezanje trate rezanje robov trate glejte sliko I Za pozicioniranje glave kosilnice za rezanje trate ali rezanje robov morate zasukati ročaj v smeri proti drogu za 180 Izpustite tipko 2 zasučni mehanizem zaskoči Sedaj za...

Page 231: ... premer Močne vibracije Renilna nit zlomljena Rezilni sistem poškodovan Med ohišjem tuljave in gumbom za dovajanje niti se je nabrala trava V luknji za dovajanje niti se nahaja trava Potegnite rezilno nit navzven z roko glejte sliko M Obrnite se na servisno službo Bosch Demontirajte prekritje tuljave in odstranite travo Odstranite travo iz luknje za dovajanje niti Akumulatorska baterija in polniln...

Page 232: ... morajo izdelki ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in se okolju prijazno reciklirati Odpadna električna in elektronska oprema ki ni zavržena strokovno lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi saj morda vsebuje nevarne snovi Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Upoštevajte navo...

Page 233: ...ost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu zaštitna...

Page 234: ...gu se ponašati nepredvidljivo i uzrokovati požar eksploziju ili opasnost od ozljeda u Ne izlažite akumulator vatri ili previsokim temperaturama Vatra ili temperature iznad 130 C mogu uzrokovati eksploziju u Pridržavajte se svih uputa za punjenje a akumulator i akumulatorski alat nikada ne punite izvan raspona temperature navedenog u priručniku za uporabu Pogrešno punjenje ili punjenje izvan dopušt...

Page 235: ...napomene i upute Nepridržavanje sigurnosnih napomena i uputa može uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduće potrebe u Rabite punjač samo ako potpuno razumijete sve funkcije i možete ih obavljati bez ograničenja ili ako ste primili odgovarajuće upute u Nikada ne dopustite djeci osobama s ograničenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sp...

Page 236: ...tpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podatci Šišač tratine šišač tratine uz rubove EasyGrassCut 18V 230 EasyGrassCut 18V 26 EasyGrassCut 18V 260 Broj artikla 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Nazivni naponA V 18 18 Brzina vrtnje u praznom hoduA min 1 8500 8500 Promjer rezne niti mm 1 6 1 6 Promjer kruga rezanja cm 23 26 Kapacitet svitka niti m 4 0 4 0 Prilagodljiva ručka Rezanje uz rub...

Page 237: ...iranje svitka niti J 292 Namotavanje niti na svitak niti K 292 Montiranje svitka niti L 293 Namještanje niti M 293 Održavanje čišćenje i skladištenje N 294 Pribor O 295 Montaža u Pozor Prije obavljanja montažnih radova isključite vrtni uređaj i izvucite mrežni utikač iz utičnice Sastavljanje držala vidi slike C i D Napomena Sastavljeno držalo nije moguće demontirati Uklonite transportnu zaštitu 9 ...

Page 238: ...o svjetlo pokazivača punjenja aku baterije signalizira da je aku baterija potpuno napunjena ili da je temperatura aku baterije izvan dopuštenog područja temperature punjenja i stoga se ne može puniti Čim se dosegne dopušteno područje temperature aku baterija će se napuniti Bez utaknute aku baterije stalno svjetlo pokazivača punjenja aku baterije signalizira da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i...

Page 239: ...e Motor se ne pokreće Akumulator je ispražnjen Napunite akumulator Akumulator je suviše hladan topao Pustite akumulator da se zagrije ohladi Vrtni uređaj radi s prekidima Sklopka za uključivanje isključivanje je neispravna Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch Vrtni uređaj je preopterećen Trava je previso...

Page 240: ... servisa možete pronaći na www bosch pt com serviceaddresses Transport Preporučene litij ionske aku baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku baterije cestovnim transportom Ako transport obavlja treća strana npr transport zrakoplovom ili špedicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih...

Page 241: ...ikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu u Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmikutega Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem u Kaitske elektrilist tööriista vi...

Page 242: ... teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi u Hoidke käepidemed ja haardepinnad ...

Page 243: ...i komistaks töörista otsa kui olete selle maha asetanud u Eemaldage aku enne kui hakkate pooli vahetama u Kontrollige trimmeri tehnilist seisukorda ja hooldage seadet regulaarselt u Kandke alati kaitsekindaid kui puhastate trimmerit või vahetate selle lõiketamiili u Ettevaatust Ärge vigastage end teraga mis on mõeldud lõiketamiili lõikamiseks Tõstke trimmer alati pärast tamiili pikendamist horison...

Page 244: ...istaga sobib trimmerdada sellist muru mis kasvab nõlvakutel või takistuste ja murupiirete all kuhu muruniidukiga juurde ei pääse Aiatööriista ei saa kasutada mootorvikatina Aiatööriist ei ole mõeldud kasutamiseks teenuseosutamise ega tööstuslikul eesmärgil Tarnekomplekt vt joonist B Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige kas tarnekomplekt sisaldab kõiki allpool loetletud o...

Page 245: ...n 244 125 95 35 Aku 6 0 Ah min 364 150 130 62 Kaal EPTA menetluse 01 2014 järgi kg 0 17 0 48 0 40 0 60 Kaitseklass II II II II Müra vibratsiooniandmed 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Mürataseme väärtused on mõõdetud vastavalt EN 62841 4 4 Seadme A korrigeeritud müratase on üldjuhul Helirõhutase dB A 72 74 Mõõtemääramatus K dB 2 5 2 5 Helivõimsustase dB A 80 82 Mõõtemääramatus K dB 1 0 2 0 Vibratsioonitase...

Page 246: ...ja 35 C See tagab aku pika kasutusea Märkus Aku tarnitakse osaliselt laetuna Aku võimsuse tagamiseks laadige aku enne esmakasutust laadijas täiesti täis Liitiumioonakut saab laadida igal ajal ilma et aku kasutusiga lüheneks Laadimise katkestamine akut ei kahjusta Liitiumioonakut kaitseb täieliku tühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse Electronic Cell Protection ECP Tühja akuga lülitub...

Page 247: ...erit kehast ohutus kauguses Trimmerdage kõrget muru järk järgult Servade lõikamine Juhtige murutrimmerit piki muruservi Vältige kokkupuudet tugevate pealispindade või müüritistega et vältida tamiili kiiret kulumist Puude ja põõsaste ümbert pügamine Olge puude ja põõsaste ümbert pügamisel ettevaatlik ja vältige tamiili kokkupuudet puude ja põõsastega Koore vigastamisel võivad taimed hukkuda Pooli m...

Page 248: ...ja Aku laadimisoleku näidud ei põle Aku ei lae Võrgupistik ei ole õigesti pistikupessa ühendatud Ühendage pistik lõpuni pistikupessa Pistikupesa toitejuhe või akulaadija on kahjustunud Kontrollige võrgupinget vajadusel toimetage akulaadija Boschi elektritööriistade volitatud hooldustöökotta Aku ja laadija on vigased Vahetage aku ja laadija välja Aku on vigane Vahetage aku välja Laadija on vigane V...

Page 249: ...itējumu tuvumā esošajām personām Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā kad tas darbojas Rūpīgi pārbaudiet vai vietā kurā tiks lietots dārza instruments neatrodas savvaļas dzīvnieki vai mājdzīvnieki Darbojoties instrumentam savvaļas dzīvnieki vai mājdzīvnieki var tikt savainoti Uzmanīgi pārlūkojiet vietu kurā tiks lietots instruments un novāciet tajā atrodošos akmeņus nū...

Page 250: ...ad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situācijā saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu ...

Page 251: ...gšanās vai sprādziens kā arī var rasties savainojuma risks u Neturiet elektroinstrumentu vai akumulatoru uguns tuvumā vai vietā ar augstu temperatūru Elektroinstrumenta vai akumulatora atrašanās uguns tuvumā vai vietā kur temperatūra pārsniedz 130 C var izraisīt sprādzienu u Ievērojiet visas uzlādes instrukcijas un neuzlādējiet akumulatoru vai elektroinstrumentu pie temperatūras kas atrodas ārpus ...

Page 252: ...et ārsta palīdzību Tvaiki var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām pārslodzēm u Asi priekšmeti piemēram nagla vai skrūvgriezis kā arī ārēja spēka iedarbība var sabojāt akumulatoru Tas var radīt iekšēju īsslēgumu kā rezultātā akumulators var aizdegties dūmot eksplodēt vai pārkarst u Nepieļaujiet īs...

Page 253: ...atkarīgs no valsts Attēlotās sastāvdaļas attēls A Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem grafiskajās lappusēs sniegtajos izstrādājuma attēlos 1 Regulējams rokturis 2 Taustiņš Zāliena trimēšana Malu appļaušana 3 Taustiņš ieslēdzēja atbloķēšanai 4 Ieslēdzējs 5 Taustiņš akumulatora atbrīvošanai 6 Akumulatorsa 7 Atbrīvošanas taustiņš roktura regulēšanai 8 Aizsargpārsegs 9 Fiksators stiprināša...

Page 254: ...aksturlīknes izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis dB A 72 74 mērījumu izkliede K dB 2 5 2 5 skaņas jaudas līmenis dB A 80 82 mērījumu izkliede K dB 1 0 2 0 Instrumenta radīto svārstību paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījumu izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 62841 4 4 Vibrācijas paātrinājuma vērtība ah m s2 2 5 2 5 ...

Page 255: ...t jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Pateicoties elektroniskajai elementu aizsardzībai Electronic Cell Protection ECP litija jonu akumulatori tiek aizsargāti pret dziļo izlādi Ja akumulators ir izlādēts aizsardzības ierīce izslēdz izstrādājumu Šādā gadījumā dārza instruments vairs nedarbojas Ja izstrādājums ir automātiski iz...

Page 256: ...s stāvoklī kas piemērots malu appļaušanai Atlaidiet taustiņu 2 pie tam fiksējas roktura pagriešanas mehānisms Tad pagrieziet visu dārza instrumentu iestatot to darba stāvoklī Zāliena trimēšana Pārvietojiet zāliena trimeri pa labi un pa kreisi darba laikā ieturot no tā drošu attālumu Ja zāle ir garāka tā ir jāappļauj vairākos paņēmienos Malu appļaušana Vadiet zāliena trimeri gar zāliena malu Lai no...

Page 257: ... diametrs regulāri veiciet griezējauklas padevi Dārza instruments stipri vibrē Ir notrūkusi griezējaukla Ir bojāta griezējsistēma Starp spoles korpusu un griezējauklas padeves pogu ir nonākusi zāle Griezējauklas iztīšanas atvērumā ir iekļuvusi zāle Pavelciet griezējauklu uz āru izmantojot rokas padevi attēls M Griezieties Bosch klientu apkalpošanas uzņēmumā Noņemiet spoles pārsegu un izņemiet zāli...

Page 258: ...acionālos noteikumus ja tādi pastāv Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie izstrādājumi akumulatori piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet izstrādājumus un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 EK lietošanai nederīgie izstrādāju...

Page 259: ...i kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveik tų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi u Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko dar bams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina muosius laidus sumažėja elektros ...

Page 260: ...ros rūšies akumuliatoriams krauti naudojamas su kitokiais akumuliatoriais iškyla gaisro pavojus u Su prietaisais naudokite tik jiems skirtus akumuliato rius Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla pavojus su sižeisti ir sukelti gaisrą u Nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso aku muliatoriaus kontaktų Trumpai sujungus akumuliato ria...

Page 261: ...ams ne prieinamoje vietoje Ant gaminio nedėkite jokių kitų daik tų u Sodo priežiūros įrankio nenaudokite pasiremti kaip laz dos Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi u Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungi mo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo ilgalaikio saulės spindulių po veikio ugnies vandens ir drėgmės Tai gali sukelti sprogimo pavojų u P...

Page 262: ...av B Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite ar yra visos toliau įvardytos dalys Žoliapjovė Apsauginis gaubtas Akumuliatorius Kroviklis Naudojimo instrukcija Jei dalių trūksta arba jos pažeistos prašome kreiptis į preky bos atstovą priklausomai nuo šalies Pavaizduoti komponentai žr pav A Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka gaminio schemose nurodytus numerius 1 Regul...

Page 263: ... II II Informacija apie triukšmą ir vibraciją 3 600 HC1 A 3 600 HC1 C Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841 4 4 Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB A 72 74 Neapibrėžtis K dB 2 5 2 5 Garso galios lygis dB A 80 82 Neapibrėžtis K dB 1 0 2 0 Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vektorius ir neapibrėžtis K nustaty...

Page 264: ...rių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia gaminį Sodo priežiūros įrankis nebeveikia Jei gaminy...

Page 265: ...ungiklį 4 ir lai kykite jį paspaustą Norėdami išjungti įjungimo išjungimo jungiklį 4 atleiskite Žolės pjovimas pakraščių pjovimas žr pav I Pasukite rankeną 180 koto atžvilgiu ir nustatykite variklio galvutę žolei arba pakraščiams pjauti Atleiskite mygtuką 2 ir sukamasis mechanizmas užsifiksuos Dabar visą maši ną apsukite į darbinę padėtį Žolės pjovimas Žoliapjovę vedžiokite kairėn ir dešinėn dirbd...

Page 266: ...Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Nuimkite ritės gaubtą ir pašalinkite žolę Išvalykite žolę iš pjaunamosios vielutės akutės Akumuliatorius ir kroviklis Požymiai Galima priežastis Šalinimas Raudonas akumuliato riaus krovimo indikato rius mirksi Akumuliatorius neįstatytas arba įstatytas ne tinkamai Tinkamai įstatykite akumuliatorių į kroviklį Nešvarūs akumuliatoriaus kontaktai Nuvalykite...

Page 267: ...stas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Gaminiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami Gaminių akumuliatorių baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami...

Page 268: ...لمستقبل t في المستخدم الكهربائية العدة بمصطلح يقصد الموصولة الكهربائية العدد التحذيرية المالحظات الشبكة كابل بواسطة الكهربائية بالشبكة بمركم المزودة الكهربائية العدد ً وأيضا الكهربائية الكهربائية الشبكة كابل دون الشغل بمكان األمان t بشكل وإضاءته شغلك مكان نظافة علی حافظ العمل ونطاقات الشغل مكان في الفوضی جيد الحوادث وقوع إلی تؤدي قد المضاءة غير t معرض نطاق في الكهربائية بالعدة تشتغل ال فيه تتوفر ا...

Page 269: ...عدة بواسطة ً أمانا وأكثر أفضل بشكل تعمل إنك المذكور األداء مجال في المالئمة الكهربائية t مفتاح كان إن الكهربائية العدة تستخدم ال من يعد لم التي الكهربائية العدة تالف تشغيلها التشغيل مفتاح طريق عن بها التحكم الممكن إصالحها يتم أن ويجب خطيرة تعتبر واإلطفاء t اخلع أو و المقبس من القابس اسحب الجهاز ضبط قبل للخلع قابال كان إذا المركم تخزين قبل أو الملحقات استبدال وقبل العدة تشغيل وقائية اإلجراءات هذه ت...

Page 270: ...أكبر بأمان االثنتين اليدين بواسطة الحديقة جهاز t أن قبل الحركة عن الحديقة جهاز ليتوقف انتظر تركنه t الوقاية غطاء كان إذا ً أبدا الحديقة جهاز تشغل ال األمان تجهيزات بدون أو تالفة األخرى األغطية أو أبدًا الحديقة جهاز تستخدم ال الصحيح لتركيبها انتبه غير التغييرات تمت إذا أو ً كامال غير كان إذا عليه المسموحة t أو تالف الكبل كان إن الجهاز بتشغيل تقوم ال مستهلك t بعناصر المعدنية غير القص عناصر ً أبدا تس...

Page 271: ...في واالنفجار الحرائق األمطار من الشحن جهاز احم داخل إلی الماء تسرب يزيد والرطوبة الصدمات أخطار من الشحن جهاز الكهربائية t هناك يكون حيث الشحن جهاز نظافة على حافظ تعرضها جراء من كهربائية صدمة حدوث خطر لالتساخ t والكابل الشحن جهاز افحص االستخدام قبل إذا الشحن جهاز تستخدم ال والقابس الشحن جهاز تفتح ال به أضرار وجود اكتشفت فنيين لدى إال بإصالحه تقم وال بنفسك استخدام على االقتصار مع مؤهلين متخصصين بصدم...

Page 272: ...مركم مع كغ 2 2 2 2 المتسلسل الرقم راجع الفتة الطراز علی جهاز الحديقة بها الموصى المحيطة الحرارة درجة الشحن عند درجة مئوية 35 0 35 0 به المسموح المحيطة الحرارة درجة التخزين وعند B التشغيل عند درجة مئوية 50 20 50 20 المركم طراز PBA 18V W أمبير 2 0 أمبير ساعة 1 5 4 0 أمبير ساعة 2 5 ساعة أمبير ساعة 6 0 أمبير ساعة PBA 18V W أمبير 2 0 أمبير ساعة 1 5 4 0 أمبير ساعة 2 5 ساعة أمبير ساعة 6 0 أمبير ساعة A َم...

Page 273: ...لضبط أعمال تنفيذ t إطفاء بعد ثوان لعدة دورانه القص خيط يتابع المحرك يتوقف أن إلی انتظر العشب بة ّ مشذ تشغيل إعادة قبل الحركة عن القص خيط العشب بة ّ مشذ t مرات عدة واإلطفاء التشغيل بعمليات تقوم ال قليلة بلحظات t من المرخصة القص عناصر باستخدام ننصح عند القص نتائج تختلف قد بوش شركة قبل القص عناصر من غيرها استخدام المركم شحن يسمح وهو حراري بمراقب المركم تجهيز تم لقد درجة 0 بين يبلغ حراري مجال ضمن فقط ...

Page 274: ...لمركم لشحن األحمر للمؤشر الوماضة اإلضاءة األحمر للمؤشر الوماضة اإلضاءة تشير في آخر خلل وجود إلى المركم لشحن األسباب األخطاء فقرة انظر الشحن عملية والعالج التشغيل H الصورة راجع اإلطفاء التشغيل اضغط 3 ً أوال التشغيل قفل على اضغط للتشغيل به واحتفظ 4 اإلطفاء التشغيل مفتاح على ذلك بعد ً مضغوطا 4 اإلطفاء التشغيل مفتاح يطلق اإلطفاء أجل من العشب حافات قص العشب تشذيب I الصورة راجع 180 بمقدار الساق على اليد...

Page 275: ...م من وغيرها والجدران الحجارة مالمسة القص خيط بتغذية قم الصلبة األغراض قطر كامل استغالل أجل من منتظم بشكل القص دائرة شديدة اهتزازات مقطوع القص خيط تالف القص نظام إطالق وزر اللفيفة غالف بين العشب وجود بالخيط التغذية الخيط توجيه فتحة في العشب وجود اليدوية التغذية وحدة مع القص خيط اخرج M الصورة راجع بوش زبائن خدمة مركز راجع العشب بإزالة وقم اللفيفة غطاء فك الخيط توجيه فتحة من العشب بإزالة قم الشحن وجه...

Page 276: ...يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم ال بالصقات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص والمراكم األجهزة من التخلص يجب بالبيئة منصفة بطريقة والتغليف والتوابع التدوير طريق عن ضمن البطاريات والمراكم األجهزة تر...

Page 277: ...رقی ابزار عبارت یا و برق سیم با میشوند متصل برق پریز به اشاره برق سیم بدون دار باتری برقی ابزارهای دارد کار محل ایمنی t محیطهای دارید نگه روشن و تمیز را کار محیط را حادثه بروز احتمال تاریک یا ریخته هم در میدهند افزایش t انفجار خطر که محیطهایی در را برقی ابزار بخارهای و گازها مایعات حاوی و دارد وجود برقی ابزارهای نگیرید کار به هستند محترقه آتش باعث میتوانند که میکنند ایجاد جرقههایی شوند هوا در موجو...

Page 278: ... را شما مصونیت t آن با زیاد کردن کار دلیل به ابزار با آشنایی گرفتن نادیده و شما انگاری سهل باعث نباید باعث است ممکن دقتی بی شود ایمنی اصول شود ثانیه از کسری عرض در جراحاتی بروز از مراقبت و برقی ابزار از صحیح استفاده آن t دستگاه روی زیاد فشار کردن وارد از برقی ابزار از کاری هر برای کنید خودداری ابزار گرفتن بکار کنید استفاده آن با مناسب توان از بتوانید که میشود باعث مناسب برقی کنید استفاده بیشتر اطم...

Page 279: ...هرگز به یا آشنایی یا تجربه بدون یا جسمی و روحی اجازه کاربری روش از اطالع بدون اشخاص مربوط مقررات ندهید را باغبانی ابزار از استفاده کنند محدود را کاربر سن توانند می کشور هر به کاربرد t دست دو هر با کار هنگام را باغبانی ابزار خود برای مطمئنی جایگاه و بگیرید محکم تر مطمئن دست دو با باغبانی ابزار کنید انتخاب شود می هدایت t تا کنید صبر باغبانی ابزار گذاشتن کنار از قبل برسد کامل ایست به دستگاه t درپوش ی...

Page 280: ...اه با کودکان که کنید می کنند t 1 5 ظرفیت با بوش یونی لیتیوم های باتری از تنها باتری ولتاژ کنید شارژ ساعتی باتری 5 از Ah باشد داشته مطابقت باتری شارژر ولتاژ با بایستی خودداری شارژ قابل غیر های باتری کردن شارژ از انفجار یا سوزی آتش خطر اینصورت غیر در کنید دارد وجود باران برابر در را باتری شارژ دستگاه به آب نفوذ بداريد محفوظ رطوبت و را گرفتگی برق خطر شارژ دستگاه داخل میدهد افزایش t می آلودگی نگهدارید...

Page 281: ...0 HC1 C A نامی ولتاژ V 18 18 A آزاد حالت در سرعت min 1 8500 8500 برش نخ قطر میلیمتر 1 6 1 6 برش دایره قطر cm 23 26 نخ قرقره ظرفیت m 4 0 4 0 تنظیم قابل دستگیره ها لبه برش مطابق وزن A EPTA Procedure 01 2 استاندارد 014 باتری بدون kg 1 9 1 9 باتری با kg 2 2 2 2 سری شماره فنی شماره رجوع کنید به برچسب روی ابزار باغبانی هنگام محیط شده توصیه دمای شارژ C 0 35 0 35 و B کار هنگام محیط مجاز دمای نگهداری هنگام...

Page 282: ... و دهید قرار زن چمن سر روی را 8 محافظ قاب کنید محکم ارسالی پیچ با را را آن نباید محافظ قاب بودن نصب صورت در کرد باز کاری حالت به گیاهان حفاظت جهت را گیره سپس بکشید دستگاه کاربرد نحوه t روی کاری تمیز یا تنظیمات انجام از قبل توجه و کنید خاموش را باغبانی ابزار باغبانی ابزار درآورید را باتری t آن برش نخ زن چمن اره شدن خاموش از پس روشن از قبل ماند می حرکت در ثانیه چند نخ موتور تا کنید صبر زن چمن دوباره...

Page 283: ...ی آهستهچشمک کرد جدا سریع ی استفاده جهت توان می را باتری باتری شارژ نمایشگر سبز ممتد چراغ Full که اینست نمایانگر سبزرنگ ممتد چراغ است شده شارژ کامال باتری شارژ نمایشگر ممتد چراغ باتری داشتن قرار بدون و پریز در دوشاخه قرارداشتن نشاندهنده باتری است شارژ دستگاه بودن کار آماده باتری شارژ نمایشگر قرمز ممتد چراغ شارژ وضعیت قرمزنمایشگر ممتد چراغ باتری دمای که دهد می نشان باتری رجوع دارد قرار شارژ مجاز دما...

Page 284: ...ت خالی قرقره کنید عوض را قرقره نمی باز برش نخ شود است کرده گیر قرقره در برش نخ را برش نخ لزوم صورت در و کنترل را قرقره بپیچانید قرقره دور است خالی قرقره کنید پر را نخ قرقره قرقره در برش نخ شود می جمع است شده پاره کوتاه خیلی برش نخ قرار نو از را برش نخ و بردارید را قرقره J L تصاویر به کنید رجوع دهید پاره مرتب برش نخ شود می است کرده گیر قرقره در برش نخ بپیچانید نو از را برش نخ و بردارید را قرقره J L...

Page 285: ...1 تهران 9821 42039000 تلفن بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه حمل الزامات مشمول شده توصیه یونی لیتیوم های باتری تواند می کاربر هستند خطرناک کاالهای قانون حمل خیابان در روکش از استفاده بدون را ها باتری کند و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آما...

Page 286: ...286 A 4 6 7 8 1 2 3 5 F 016 L94 450 10 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 287: ... 287 9 B C 9 Bosch Power Tools F 016 L94 450 10 05 2022 ...

Page 288: ...288 D E F 016 L94 450 10 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 289: ... 289 F Bosch Power Tools F 016 L94 450 10 05 2022 ...

Page 290: ...290 AL 1810 CV 10 6 5 G H F 016 L94 450 10 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 291: ... 291 I 2 Bosch Power Tools F 016 L94 450 10 05 2022 ...

Page 292: ...292 11 12 4 0 m 1 6 mm J K 13 F 016 L94 450 10 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 293: ... 293 L M 14 15 11 Bosch Power Tools F 016 L94 450 10 05 2022 ...

Page 294: ...294 N F 016 L94 450 10 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 295: ... 295 F 016 800 462 F 016 800 569 F 016 800 292 F 016 800 314 O Bosch Power Tools F 016 L94 450 10 05 2022 ...

Reviews: