background image

42

 | Norsk

Opplading av batteriet

u

Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene.

 Kun

disse laderne er tilpasset til Li-ion-batteriet som er brukt i
elektroverktøyet.

Koble ladestasjonen 

(1)

 til strømadapteren 

(5)

 ved bruk av en ladekabel

(4)

. Sett strømadapteren 

(5)

 i en stikkontakt, og legg deretter

elektroverktøyet på ladestasjonen 

(1)

. Ladingen starter når

batterinivåindikatoren på elektroverktøyet blinker.

Informasjon om bruk

Rommet på ladestasjonen 

(6)

 kan brukes til oppbevaring av skrubits.

Service og vedlikehold

Kundeservice og kundeveiledning

Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av
produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og
informasjon om reservedeler på 

www.bosch-pt.com

Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre
produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede
produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.

Norsk

Robert Bosch AS 
Postboks 350 
1402 Ski 
Tel.: 64 87 89 50 
Faks: 64 87 89 55

Deponering

Ladestasjoner, tilbehør og emballasje må leveres til et innsamlingssted, for
miljøvennlig gjenvinning.

1 609 92A 524 | (24.06.2019)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 1 600 A01 AU1

Page 1: ...ks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за раб...

Page 2: ... Norsk Side 40 Suomi Sivu 43 Ελληνικά Σελίδα 46 Türkçe Sayfa 50 Polski Strona 55 Čeština Stránka 59 Slovenčina Stránka 62 Magyar Oldal 66 Русский Страница 69 Українська Сторінка 75 Қазақ Бет 79 Română Pagina 84 Български Страница 88 Македонски Страница 92 Srpski Strana 95 Slovenščina Stran 99 Hrvatski Stranica 102 1 609 92A 524 24 06 2019 Bosch Power Tools ...

Page 3: ...3 Eesti Lehekülg 106 Latviešu Lappuse 109 Lietuvių k Puslapis 113 عربي الصفحة 117 1 609 92A 524 24 06 2019 Bosch Power Tools ...

Page 4: ...4 4 5 6 1 Charging station IXO 3 2 1 609 92A 524 24 06 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...rung und Wissen Diese Ladestation kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkei ten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsich tigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit der Ladestation eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren v...

Page 6: ...ellung des Ladegerätes auf der Grafikseite 1 Ladestation 2 Ladekontakte 3 Micro USB Buchse 4 LadekabelA 5 SteckernetzteilA 6 Ladeschacht A Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Liefer umfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Ladestation Charging station Sachnummer Ladeschale 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Ausgangsspannung V 5 A...

Page 7: ...gsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu un seren Produkten und deren Zubehör Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stelli...

Page 8: ...ne Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Entsorgung Ladestationen Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie Ladestationen nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gema ß der Europa ischen Richtlinie 2012 19 EU u ber Elektro und Elektro nik Altgera te und ihrer Umsetzung in nationales Rech...

Page 9: ...ntal limita tions or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has instructed them in the safe oper ation of the charging station and they understand the associated dangers Otherwise there is a risk of operating errors and injuries Keep the charging station away from rain and moisture Water en tering the charging station increases the risk of an ...

Page 10: ...icle number 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Output voltage V 5 Output current mA 900 Recommended power adaptors 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS Recommended charging cable 1 607 000 CG9 Battery Charging u Use only the chargers listed in the technical data Only these chargers are matched to the lithium ion battery of your power tool Connect the charging station 1 to the power supply ...

Page 11: ... with any ques tions about our products and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of...

Page 12: ...415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre De...

Page 13: ...pment and its implementation into national law power ad aptors that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Français Consignes de sécurité Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves ...

Page 14: ... à son utilisation Il y a sinon risque de blessures et d utilisation inappropriée N exposez pas la station de charge à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau à l intérieur de la station de charge augmente le risque de choc électrique u Veillez à ce que la station de charge reste propre Un encrassement augmente le risque de choc électrique u Contrôlez la station de charge avant chaque utilis...

Page 15: ...rs secteur recommandés 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS Câble de charge recommandé 1 607 000 CG9 Charge de l accu u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caractéristiques tech niques Ils sont les seuls à être adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Reliez la station de charge 1 au chargeur secteur 5 au moyen du câble de charge 4 Branchez le chargeur ...

Page 16: ... change précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l éti quette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne...

Page 17: ...rge avec les ordures ména gères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans le droit national les chargeurs secteurs devenus hors d usage doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l environnement Español Indicaciones ...

Page 18: ...responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por dicha persona en el uso seguro de la estación de carga y com prendan los peligros que entraña En caso contrario existe el peligro de un manejo erróneo y lesiones No exponga la estación de carga a la lluvia o a la humedad La pe netración de agua en una estación de carga aumenta el riesgo de recibir una descarga eléctrica u Mantenga limpia la e...

Page 19: ...del soporte de carga 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Tensión de salida V 5 Corriente de salida mA 900 fuente de alimentación enchufable recomendada 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS cable de carga recomendado 1 607 000 CG9 Carga del acumulador u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos téc nicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los a...

Page 20: ... bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible in dicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos...

Page 21: ...l 593 4 220 4000 E mail ventas bosch com ec www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con...

Page 22: ...cogerse por separado para reciclarse de manera ecológi ca El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Instruções de segurança Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem estas instruç...

Page 23: ...á perigo de operação errada e ferimentos Mantenha a estação de carregamento afastada de chuva ou humidade A infiltração de água na estação de carregamento aumenta o risco de choque elétrico u Mantenha a estação de carregamento limpa Com sujidade existe o perigo de choque elétrico u Verifique a estação de carregamento antes de cada utilização Não utilize a estação de carregamento se detetar danos n...

Page 24: ... de alimentação recomendadas 2 609 120 713 UE 2 609 120 718 RU 2 609 120 717 AUS Cabos de carregamento recomendados 1 607 000 CG9 Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para as baterias de lítio utilizadas na sua ferramenta elétrica Ligue o carregador 1 com um cabo de carregamento 4 à fonte de alimentação 5 Encaixe a fo...

Page 25: ...as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Bras...

Page 26: ... possono essere eseguite senza limitazioni oppure se sono state ricevute le relative istruzioni u Utilizzare la stazione di carica solamente per i Bosch prodotti previ sti L impiego di altri tipi di prodotti può comportare rischio di lesioni e d incendio u La presente stazione di carica non è concepita per l utilizzo da parte di bambini e di persone con limitate capacità fisiche sensoriali o menta...

Page 27: ...ecnico qualificato utilizzando solamente parti di ricambio originali Stazioni di carica danneggiate aumentano il rischio di scosse elettriche Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Utilizzo conforme La stazione di ricarica è concepita per ricaricare l elettroutensile IXO 3 603 JC7 0 Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illustrazione del cari cabat...

Page 28: ...mentatore 5 Inserire l alimentatore 5 in una presa di corrente ed inseri re quindi l elettroutensile nella stazione di ricarica 1 Il processo di ricarica ha inizio quando l indicatore del livello di carica della batteria presente nell elettroutensile lampeggia Indicazioni operative Nell apposita sede della stazione di ricarica 6 è possibile conservare i bit di avvitamento Manutenzione ed assistenz...

Page 29: ...rsales Service de bosch com Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Smaltimento Stazioni di ricarica accessori e confezioni devono essere indirizzati ad un ri ciclaggio rispettoso dell ambiente Non gettare le stazioni di ricarica tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE In conformità alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiatu re elettriche ed elettr...

Page 30: ...ersonen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden mits zij onder toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of door deze in het veilige gebruik van het laadstation geïnstrueerd zijn en zij de hiermee verbonden geva ren begrijpen Anders bestaat er gevaar voor foute bediening en verwon dingen Ho...

Page 31: ...ten 3 Micro USB bus 4 LaadkabelA 5 VoedingsadapterA 6 Laadschacht A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering in begrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Laadstation Charging station Productnummer laadstation 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Uitgangsspanning V 5 Uitgangsstroom mA 900 Aanbevolen voedingsadapters 2 609 120 713 ...

Page 32: ...on 6 kunnen schroefbits worden be waard Onderhoud en service Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en in formatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires Vermeld b...

Page 33: ...trisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar anvisningerne et sikkert sted Brug kun ladestationen hvis du er i stand til at vurdere alle funktioner 100 og gennemføre dem uden indskrænkninger eller har modtaget tilsvarende instruktioner u Brug kun ladestationen til de dertil beregnede Bosch produkter Brug af andre produkter øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare u De...

Page 34: ...kun udføres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Beskadigede ladestationer øger risikoen for elektrisk stød Produkt og ydelsesbeskrivelse Beregnet anvendelse Ladestationen er beregnet til opladning af el værktøjet IXO 3 603 JC7 0 Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af laderen på illustrationssiden 1 Lad...

Page 35: ... 5 via et ladekabel 4 Sæt stikstrømforsyningen 5 i en stikkontakt og læg derefter el værk tøjet på ladestationen 1 Opladningen starter når batteriladetilstandsindi katoren på el værktøjet blinker Arbejdsvejledning Ladeskakten til ladestationen 6 kan bruges til opbevaring af skruebits Vedligeholdelse og service Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparati...

Page 36: ... på en miljøvenlig måde Smid ikke ladestationerne ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr skal kasserede netdele indsamles separat og genbruges iht gæl dende miljøforskrifter Svensk Säkerhetsanvisningar Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd...

Page 37: ...antering av laddningsstationen så att de förstår riskerna I annat fall föreligger fara för felanvändning och skador Skydda laddningsstationen mot regn och väta Tränger vatten in i laddningsstationen ökar risken för elstöt u Håll laddningsstationen ren Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt u Kontrollera laddningsstationen innan varje användning En skadad laddningsstation får inte längre användas...

Page 38: ... 120 718 UK 2 609 120 717 AUS Rekommenderade laddkablar 1 607 000 CG9 Ladda batteriet u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anslut laddaren 1 via en laddkabel 4 till kontakten 5 Sätt in kontakten 5 i ett eluttag och lägg därefter elverktyget på laddaren 1 Laddningen startar när indikatorn fö...

Page 39: ...r det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Laddare tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Kasta inte laddare i hushållssoporna Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utgör...

Page 40: ... år og oppover og personer med reduserte fysiske psykiske eller sansemessige evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en person som er ansvarlig for sikkerheten eller har fått opplæring i sikker bruk av ladestasjonen av denne personen og forstår farene som er forbundet med bruken Ellers er det fare for feilbetjening og personskader Ladestasjonen må ikke utsettes...

Page 41: ...adekontakter 3 Micro BUS kontakt 4 LadekabelA 5 StrømadapterA 6 Ladeholder A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Ladestasjon Charging station Artikkelnummer ladeholder 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Utgangsspenning V 5 Utgangsstrøm mA 900 Anbefalte strømadaptere 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK...

Page 42: ...bits Service og vedlikehold Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi de...

Page 43: ...uksen u Käytä latausasemaa vain asiaankuuluvissa Bosch tuotteissa Muissa tuotteissa käyttö saattaa johtaa tapaturmaan ja tulipaloon u Tätä latausasemaa ei ole tarkoitettu lasten eikä sellaisten henkilöi den käyttöön jotka ovat fyysisiltä aistillisilta tai henkisiltä kyvyil tään rajoitteellisia tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietä mystä laitteen käytöstä Lapset vähintään 8 vuotiaat ja a...

Page 44: ...kötyökalun 3 603 JC7 0 lataami seen Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan latauslaitteen piirrok seen 1 Lataustelakka 2 Latauskoskettimet 3 Micro USB portti 4 LatausjohtoA 5 VerkkolaiteA 6 Latausaukko A Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Lataustelakka Cha...

Page 45: ...a 6 voit säilyttää ruuvauskärkiä Hoito ja huolto Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koske viin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi...

Page 46: ...αγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε καλά αυτές τις οδηγίες Χρησιμοποιείτε τον σταθμό φόρτισης μόνο όταν είστε σε θέση να εκτιμήσετε πλήρως όλες τις λειτουργίες του και να τις εκτελέσετε χωρίς περιορισμούς ή όταν έχετε λάβει ανάλογες οδηγίες u Χρησιμοποιείτε τον σταθμό φόρτισης μόνο για τα προβλεπόμενα Bosch προϊόντα Η χρήση άλλων προϊόντων μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και σε κίνδυνο π...

Page 47: ...ρήση ελέγχετε τον σταθμό φόρτισης Μη χρησιμοποιείτε τον σταθμό φόρτισης εφόσον διαπιστώσετε ζημιές Μην ανοίξετε μόνοι σας τον σταθμό φόρτισης και αναθέστε την επισκευή μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά Τυχόν χαλασμένοι σταθμοί φόρτισης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Ο σταθμός φόρτισης προσδιορίζε...

Page 48: ...μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Συνδέστε τον σταθμό φόρτισης 1 μέσω ενός καλωδίου φόρτισης 4 με το φις τροφοδοτικό 5 Τοποθετήστε το φις τροφοδοτικό 5 σε μια πρίζα και τοποθετήστε στη συνέχεια το ηλεκτρικό εργαλείο στον ...

Page 49: ...ο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 Email pt gr bosch com www bosch com www bosch pt gr Απόσυρση Οι σταθμοί φόρτισης τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τους σταθμούς φόρτισης στα οικιακά απορρίμματα Μόνο για χώρες της ΕΕ...

Page 50: ...azı 8 yaşından itibaren çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ve yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişinin denetimi altında veya şarj istasyonunun güvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlikeleri kavradıkları takdirde kullanılabilir Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikes...

Page 51: ...akları 3 Mikro USB soketi 4 Şarj kablosulA 5 Güç kanağıA 6 Şarj yuvası A Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Şarj istasyonu Charging station Şarj yuvasının malzeme numarası 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Çıkış gerilimi V 5 Çıkış akımı mA 900 önerilen soket şebeke parçaları 2 609 120 713 ...

Page 52: ...ama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi ü...

Page 53: ...örfez Elektrik Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 2 Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 90 342 2316432 Fax 90 342 2305871 E mail degerisbobinaj hotmail com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E...

Page 54: ...rik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustu...

Page 55: ...e ilişkin 2012 19 AB sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış soket şebeke parçaları ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bez pieczeństwa i za...

Page 56: ...nej za ich bezpieczeństwo lub osoby te zostały poinstruowane jak należy bezpiecznie posługiwać się ładowarką oraz rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa W przeciwnym wy padku istnieje niebezpieczeństwo niewłaściwej obsługi a także ryzyko doznania urazów Ładowarkę należy chronić przed deszczem i wilgocią Przedosta nie się wody do wnętrza ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem u Ładowarkę na...

Page 57: ...harging station Numer katalogowy ładowarki 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Napięcie wyjściowe V 5 Prąd wyjściowy mA 900 Zalecane zasilacze sieciowe 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS Zalecany kabel do ładowania 1 607 000 CG9 Ładowanie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnione w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpowiednie do ładowania zastoso wanego w ...

Page 58: ...dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie py tania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych ko nieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru katalogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą P...

Page 59: ...ejte jen tehdy když dokážete plně odhadnout a bez omezení provádět všechny funkce nebo jste obdrželi příslušné pokyny u Nabíjecí stanici používejte pouze pro určené výrobky Bosch Používání jiných výrobků může vést ke zraněním a k nebezpečí požáru u Tato nabíjecí stanice není určená k tomu aby ji používaly děti a osoby s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zk...

Page 60: ...nice zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Popis výrobku a výkonu Použití v souladu s určeným účelem Nabíjecí stanice je určená pro nabíjení elektrického nářadí IXO 3 603 JC7 0 Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na vyobrazení nabíječky na stránce s obrázky 1 Nabíjecí stanice 2 Nabíjecí kontakty 3 Mikro USB zdířka 4 Nabíjecí kabelA 5 Síťový adaptérA 6 Nabíjecí otvor A ...

Page 61: ...ní se spustí když ukazatel stavu nabití akumulátoru na elektrickém nářadí bliká Pracovní pokyny Do nabíjecího otvoru nabíjecí stanice 6 lze ukládat šroubovací bity Údržba a servis Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch ...

Page 62: ...h zákonech se již nepoužitelné síťové zdroje musí shromažďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a poky ny Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia Tieto pokyny starostlivo uschovajte Nabíjaciu stanicu použív...

Page 63: ...e vody do nabíjacej stanice zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom u Udržiavajte nabíjaciu stanicu čistú Znečistením hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom u Pred každým použitím nabíjaciu stanicu skontrolujte Ak zistíte po škodenie nabíjaciu stanicu nepoužívajte Nabíjaciu stanicu sami ne otvárajte dajte ju opraviť len kvalifikovanému odbornému personálu a len s použitím originálnych náhr...

Page 64: ...čaný nabíjací kábel 1 607 000 CG9 Nabíjanie akumulátora u Používajte len nabíjačky uvedené v technických údajoch Len tieto na bíjačky sú prispôsobené lítiovo iónovému akumulátoru používanému vo vašom elektrickom náradí Pripojte nabíjaciu jednotku 1 pomocou nabíjacieho kábla 4 na sieťový adaptér 5 Zasuňte sieťový adaptér 5 do zásuvky a potom položte elektrické náradie na nabíjaciu jednotku 1 Proces...

Page 65: ...títku výrob ku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhrad né diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Likvidácia Nabíjacie jednotky príslušenstvo a obaly treba odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Nabíjacie jednotky nevyhadzujte do bežného odpadu z domácnosti Len pre kra...

Page 66: ...k és olyan személyek is használhatják akik nek a fizikai érzékelési vagy értelmi képességeik korlátozottak vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik illetve tudásuk amennyiben az ilyen személyek biztonságáért más felelős személy felügyel vagy a töltőállomás biztonságos kezelésére kioktatta őket és megértik az azzal kapcsolatos veszélyeket Ellenkező esetben fenn áll a hibás kezelés és a sérülés...

Page 67: ...zó 4 TöltőkábelA 5 Dugaszolható hálózati tápegységA 6 Töltőkosár A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék meg található Műszaki adatok Töltőállvány Charging station Töltőakna megrendelési szám 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Kimeneti feszültség V 5 Kimenő áram mA 900 javasolt dugaszolható hálózati tá...

Page 68: ...zóbiteket lehet tárolni Karbantartás és szerviz Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótal katrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen talál hatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozé...

Page 69: ...ra le kell adni Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготови телем для продукции могут входить настоящее руководство по эксплуа тации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении Дата изготовл...

Page 70: ...рпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использова ния Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранени...

Page 71: ...и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостаточ ным опытом и знаниями разрешается только под присмотром от ветственного за их безопасность лица или если они прошли инструктаж на предмет надежного использования зарядной стан ции и понимают какие опасности от нее исходят Иначе существу ет опасность неправильного использования или получения травм Берегите...

Page 72: ... со штепсельной вилкойA 6 Зарядное гнездо A Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в на шей программе принадлежностей Технические данные Зарядная станция Charging station Артикульный номер зарядного устройства 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Выходное напряжение В 5 Выходной ток мА 900 Рекомендованные блоки питания ...

Page 73: ...апчастям Изображения с про странственным разделением делатей и информацию по запчастям мож но посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на пред мет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши во просы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обязательно указы вайте ...

Page 74: ...Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО Роберт Бош Robert Bosch г Алматы Республика Казахстан 050012 ул Муратбаева д 180 БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сер висных цен тров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном с...

Page 75: ...аботку Українська Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Надійно зберігайте цю інструкцію Використовуйте зарядну станцію лише у тому випадку якщо всі функції знаходяться у Вас повністю під контролем і Ви не вбачаєте обмежень в їх викори...

Page 76: ...арядну станцію в чистоті При забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом u Кожного разу перед використанням перевіряйте зарядну станцію Не використовуйте зарядну станцію якщо були виявлені пошкодження Не розкривайте зарядну станцію самостійно її ремонт дозволяється виконувати лише кваліфікованому персоналу і лише з використанням оригінальних запчастин Пошкоджена зарядна станція підви...

Page 77: ...зарядний кабель 1 607 000 CG9 Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої зазначені в технічних даних Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Під єднайте зарядний пристрій 1 зарядним кабелем 4 до блока живлення зі штепсельною вилкою 5 Встроміть блок живлення зі штепсельною вилкою 5 в розетку і покладіть еле...

Page 78: ...ння і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і...

Page 79: ...лық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген Өндірілген мерзімі бұйым корпусында көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақт...

Page 80: ...ау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 ш...

Page 81: ...ын қауіпсіз пайдалану туралы нұсқау алып қатысты тәуекелдерді түсінген жағдайда пайдалана алады Кері жағдайда дұрыс пайдаланбау және жарақаттану қаупі туындайды Зарядтау станциясын жаңбырдан немесе ылғалдан сақтаңыз Зарядтау станциясының ішіне су кірсе ол ток соғу қаупін арттырады u Зарядтау станциясын таза ұстаңыз Құралдың ластануы ток соғу қауіпін тудырады u Зарядтау станциясын әр пайдалану алды...

Page 82: ...дік қуат блоктары 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS Ұсынылатын зарядтағыш кабель 1 607 000 CG9 Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтағыш құрылғыларды пайдаланыңыз Тек қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр құралыңызда пайдаланылатын литий иондық аккумулятормен үйлесімді Зарядтау станциясын 1 зарядтағыш кабель 4 арқылы штепсельдік қуат блогына 5 жа...

Page 83: ...міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімде...

Page 84: ...anţa Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor privind siguranţa se poate solda cu electrocutări incendiu şi sau răniri grave Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni Utilizaţi staţia de încărcare numai dacă sunteţi pe deplin informaţi asupra tuturor funcţiilor acesteia şi le puteţi accesa fără restricţii sau dacă aţi fost instruit în mod corespunzător asupra acestora u Utilizaţi staţia de încărc...

Page 85: ...e încărcare înainte de fiecare utilizare Nu utilizaţi staţia de încărcare în cazul în care constataţi că aceasta prezintă deteriorări Nu deschideţi pe cont propriu staţia de încărcare şi permiteţi repararea acesteia numai de către personal de specialitate calificat şi numai cu piese de schimb originale Staţiile de încărcare deteriorate cresc riscul de electrocutare Descrierea produsului şi a perfo...

Page 86: ...a acumulatorului u Folosiţi numai încărcătoarele specificate în datele tehnice Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat la scula dumneavoastră electrică Racordează staţia de încărcare 1 prin intermediul cablului de încărcare 4 la alimentatorul 5 Introdu alimentatorul 5 într o priză iar apoi conectează scula electrică la staţia de încărcare 1 Procesul d...

Page 87: ...oriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro...

Page 88: ...ете със станцията за зареждане само ако разбирате и можете да ползвате без ограничения всичките му функции или ако сте получили съответните указания u Използвайте станцията за зареждане само за предвидените Bosch продукти Използването на други продукти може да предизви ка наранявания и опасност от пожар u Тази станция за зареждане не е предназначена за ползване от де ца и лица с ограничени физичес...

Page 89: ... ници и само с използване на оригинални резервни части Повре дените станции за зареждане увеличават риска от токов удар Описание на продукта и дейността Предназначение на електроинструмента Зарядната станция е предназначена за зареждане на електроинструмен та IXO 3 603 JC7 0 Изобразени елементи Номерирането на елементите се отнася до изображенията на зарядното устройство на страницата с фигурите 1...

Page 90: ...рна батерия Свържете зарядната станция 1 чрез заряден кабел 4 с щекерния мрежови адаптер 5 Пъхнете щекерния мрежови адаптер 5 в контакт и след това поставете електроинструмента в зарядната станция 1 Про цедурата по зареждане започва когато индикацията за зареждане върху електроинстурмента започне да мига Указания за работа В гнездото за зареждане на зарядната станция 6 могат да се съхраня ват бито...

Page 91: ...l BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Бракуване Зарядните станции допълнителните приспособления и опаковките тряб ва да бъдат подложени на екологична преработка за усвояване на съ държащите се в тях суровини Не изхвърляйте зарядните станции при битовите отпадъ ци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EU относно отпадъци от елек трическо и електронно оборуд...

Page 92: ...недоволно искуство и знаење Оваа станица за полнење може да ја користат деца над 8 години и лица со намалени физички сензорни и ментални способности или недоволно искуство и знаење доколку се под надзор од лица одговорни за нивната безбедност или се подучени за безбедно ракување со станицата за полнење и ги разбираат опасностите кои може да произлезат од тоа Инаку постои опасност од погрешна употр...

Page 93: ...ца 1 Станица за полнење 2 Контакти за полнење 3 Микро USB приклучок 4 Кабел за полнењеA 5 Приклучок за мрежаA 6 Отвор за батеријата A Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Станица за полнење Charging station Број на дел артикл на лежиштето за полнење 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 И...

Page 94: ... одвртувачот Одржување и сервис Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опр...

Page 95: ...н Srpski Bezbednosne napomene Pročitajte sve sigurnosne napomene i uputstva Propusti u poštovanju sigurnosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar požar i ili teške povrede Dobro čuvajte ova uputstva Koristite stanicu za punjenje samo ako ste u potpunosti proceniti sve funkcije i možete da ih izvedete bez ograničenja ili ako ste dobili odgovarajuća uputstva u Koristite stanicu ...

Page 96: ...oće postoji opasnost od električnog udara u Pre svake upotrebe prekontrolišite stanicu za punjenje Nemojte da koristite stanicu za punjenje ukoliko primetite oštećenja Nemojte samostalno da otvarate stanicu za punjenje i prepustite isključivo kvalifikovanom stručnom osoblju da vrši popravke sa isključivo originalnim rezervnim delovima Oštećene stanice za punjenje povećavaju rizik od strujnog udara...

Page 97: ...nje 1 607 000 CG9 Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usklađeni sa litijum jonskom akumulatorom koji koristi vaš električni alat Stanicu za punjenje 1 povežite kablom za punjenje 4 sa napojnom jedinicom sa utikačem 5 Napojnu jedinicu sa utikačem 5 utaknite u utičnicu i potom stavite električni alat na stanicu za punjenje 1 Postupa...

Page 98: ...ostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax 381 18 274 030 Tel Fax 381 18 531 798 E Mail office keller nis com www bos...

Page 99: ...nostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Navodila skrbno shranite Polnilno postajo uporabite samo če razumete vse njene funkcije in lahko brez omejitev upravljate z njo ali če ste prejeli ustrezna navodila u Polnilno postajo uporabljajte samo za tiste Bosch izdelke katerim je namenjena Uporaba z drugimi izdelki lahko pripelje do poškodb in nevarnosti po...

Page 100: ...e ugotovite poškodbe na polnilni postaji je ne uporabite Polnilne postaje ne odpirajte sami popravilo lahko opravi samo usposobljen strokovnjak in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli Poškodovane polnilne postaje povečujejo tveganje električnega udara Opis izdelka in delovanja Namenska uporaba Polnilna postaja je namenjena polnjenju električnega orodja IXO 3 603 JC7 0 Komponente na sliki ...

Page 101: ...polnjenje 4 z omrežnim priključkom 5 Vstavite omrežni priključek 5 v vtičnico in nato odložite električno orodje v polnilno postajo 1 Polnjenje se začne ko prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije na električnem orodju utripa Navodila za delo V režo za polnjenje na polnilni postaji 6 lahko shranjujete vijačne nastavke Vzdrževanje in servisiranje Servisna služba in svetovanje uporabnikom ...

Page 102: ...ktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeno uresničitvijo v nacionalnem pravu je treba odslužene omrežne priključke ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Hrvatski Sigurnosne napomene Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ...

Page 103: ...za punjenje držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u stanicu za punjenje povećava opasnost od električnog udara u Stanicu za punjenje držite čistom Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara u Prije svake uporabe provjerite stanicu za punjenje Stanicu za punjenje ne koristite ako ste ustanovili oštećenja Stanicu za punjenje ne otvarajte sami i popravak prepustite samo kvalificira...

Page 104: ...bel za punjenje 1 607 000 CG9 Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Spojite stanicu za punjenje 1 putem kabela za punjenje 4 s utičnim adapterom 5 Utaknite utični adapter 5 u utičnicu i zatim stavite električni alat u stanicu za punjenje 1 Proces punjenja zapo...

Page 105: ...avedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Zbrinjavanje Stanice za punjenje pribor i ambalažu treba dovesti n...

Page 106: ...tud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused Seda laadimisjaama tohivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste tunnetuslike või vaimsete võimetega isikud nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või kui see isik on nendele tutvustanud laadimisjaama ohutut käsitsemist ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid Vastasel korral on väärkas...

Page 107: ... VõrguadapterA 6 Laadimisšaht A Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Laadimisjaam Charging station Detaili number Laadimisalus 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Väljundpinge V 5 Väljundvool mA 900 soovitatavad võrguadapterid 2 609 120 7...

Page 108: ... teenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil...

Page 109: ...nībā iepazinies ar visām tās funkcijām un spējat tās pielietot bez ierobežojumiem vai arī esat pienācīgi apmācīts darbam ar to u Lietojiet uzlādes staciju vienīgi kopā ar Bosch izstrādājumiem kuriem tas ir paredzēts Uzlādes stacijas lietošana kopā ar citiem izstrādājumiem var būt par cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos u Šī uzlādes stacija nav paredzēta lai to lietotu bērni un personas a...

Page 110: ...o remontu veiktu kvalificēts remontu personāls izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas Ja uzlādes stacija ir bojāta pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Paredzētais pielietojums Uzlādes stacija ir paredzēta elektroinstrumentu IXO 3 603 JC7 0 uzlādei Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem uzlādes ierīces attēlā kas sniegts...

Page 111: ...zlādes kabeļa 4 palīdzību ar elektrotīkla adapteri 5 Pievienojiet elektrotīkla adapteri 5 elektrotīkla kontaktligzdai un tad novietojiet elektroinstrumentu uz uzlādes stacijas 1 Uzlādes process sākas brīdī kad sāk mirgot akumulatora uzlādes pakāpes indikators uz elektroinstrumenta Norādījumi darbam Uzlādes stacijas 6 uzlādes šahtā var uzglabāt skrūvgrieža uzgaļus Apkalpošana un apkope Klientu apka...

Page 112: ... E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotās uzlādes stacijas to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet uzlādes staciju sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 EK par nolietotajām elektroiekārtām un elektroniskajām iekārtām un šīs...

Page 113: ... metų ir vyresni vaikai bei asmenys su fizinėmis jutiminėmis ir dvasi nėmis negaliomis arba asmenys kuriems trūksta patirties ar žinių jei juos prižiūri ir už jų saugumą atsako atsakingas asmuo arba jie bu vo instruktuoti kaip saugiai naudoti įkrovimo stotelę ir žino apie gresiančius pavojus Priešingu atveju įrankis gali būti valdomas netinka mai ir kyla sužeidimų pavojus Saugokite įkrovimo stotel...

Page 114: ...lisA 5 Tinklo adapterisA 6 Kroviklio lizdas A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Krovimo stotelė Charging station Kroviklio stovelio gaminio numeris 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 Išeinamoji įtampa V 5 Išeinamoji srovė mA 900 Rekomenduojami tinklo adapteriai 2 609 120 713 EU 2 609...

Page 115: ... aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie ga minius ir jų papildomą įrangą Ieškant infor...

Page 116: ...s Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos at liekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebe tinkami tinklo adapteriai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu 1 609 92A 524 24 06 2019 Bosch Power Tools ...

Page 117: ... من الشحن وحدة استخدام يمكن ال من 8 من يعانون الذين لألشخاص باإلضافة فأكثر سنوات الذين أو العقلية أو الحسية أو البدنية القدرات في نقص اإلشراف حالة في إال والمعرفة الدراية لديهم ليست تم إذا أو سالمتهم عن مسؤول شخص قبل من عليهم وإلى الشحن وحدة مع اآلمن التعامل كيفية إلى إرشادهم بها المرتبطة األخطار االستخدام من خطر ينشأ فقد وإال إصابات ووقوع الخاطئ الرطوبة أو األمطار عن الشحن وحدة أبعد خطر يزداد الش...

Page 118: ... كابل A 5 القابسي الكهربائي المهايئ A 6 الشحن حيز A المشروحة أو المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال للتوابع برنامجنا في الكاملة التوابع تجد الفنية البيانات شحن وحدة Charging station الشحن قاعدة صنف رقم 1 600 A01 AU1 1 600 A01 B58 الخرج جهد فلط 5 الخرج تيار ميللي أمبير 900 القابسي الكهربائي المهايئ به الموصى 2 609 120 713 EU 2 609 120 718 UK 2 609 120 717 AUS به الموصى الشحن كابل 1 607 ...

Page 119: ...ح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب والمعلومات التفصيلية الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته الموقع في الغيار بقطع الخاصة www bosch pt com فريق يسر Bosch لديك كان إذا مساعدتك االستخدام الستشارات وملحقاتها منتجاتنا بخصوص استفسارات أي المنتج صنع للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار قطع طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند الكهربائية العدة من التخلص بطريقة والتغليف والتوابع ...

Page 120: ...120 عربي لالستعمال صالحة تعد لم التي القابسية القدرة تحويل وحدات بطريقة استغاللها بإعادة يقوم لمركز وتسليمها منفصل بشكل البيئة على محافظة 1 609 92A 524 24 06 2019 Bosch Power Tools ...

Reviews: