background image

102

 | Polski

Wartości podane w poniższej tabeli są wartościami orienta-
cyjnymi. Wymagana prędkość obrotowa uzależniona jest od
rodzaju materiału oraz warunków pracy i można ją ustalić
metodą prób praktycznych.

Materiał

Średnica frezu

[mm]

Pozycja pokrętła

Twarde drewno
(buk)

4−10

12−20

> 20

5−6
3−4
1−2

Miękkie drewno
(sosna)

4–10

12−20

> 20

5−6
3−6
1−3

Płyty wiórowe

4−10

12−20

> 20

3−6
2−4
1−3

Tworzywa sztucz-
ne

4−15

> 15

2−3
1−2

Po dłuższej pracy z niską prędkością obrotową elektronarzę-
dzie należy schłodzić, przełączając je w tym celu na pewien
czas na maksymalną prędkość obrotową (praca bez obciąże-
nia).

Włączanie/wyłączanie

Aby 

włączyć

 elektronarzędzie, należy ustawić włącznik/

wyłącznik 

(13)

 w pozycji 

I

.

Aby 

wyłączyć

 elektronarzędzie, należy ustawić włącznik/

wyłącznik 

(13)

 w pozycji 

0

.

Wskazówki dotyczące pracy

u

Frezy należy chronić przed upadkiem i udarami.

Kierunek frezowania i frezowanie (zob. rys. E)

u

Frezować należy w kierunku przeciwnym do kierunku
obrotów frezu

 

(5) (frezowanie przeciwbieżne).

 Pod-

czas frezowania zgodnego z kierunkiem obrotów frezu
(frezowanie współbieżne) może dojść do wyrwania elek-
tronarzędzia z ręki.

u

Elektronarzędzie wolno stosować tylko z zamontowa-
nym korpusem

 

(2).

 Utrata kontroli nad elektronarzę-

dziem może spowodować obrażenia ciała.

Wskazówka:

 Należy wziąć pod uwagę, że frez 

(5)

 zawsze

wystaje nieco poza podstawę 

(9)

. Należy uważać, aby nie

uszkodzić szablonu ani obrabianego elementu.
Ustawić żądaną głębokość frezowania.
Włączyć elektronarzędzie i przyłożyć w miejscu przeznaczo-
nym do obróbki.
Po zakończeniu frezowania należy wyłączyć elektronarzę-
dzie.

u

Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed cał-
kowitym zatrzymaniem się frezu. 

Poruszające się siłą

inercji narzędzia robocze mogą spowodować obrażenia.

Frezowanie z bolcem kopiującym (zob. rys. F1 – F2)

Za pomocą bolca kopiującego 

(21)

 możliwe jest przenosze-

nie konturów z wzorców lub szablonów na przedmioty obra-
biane.

Wybrać odpowiedni bolec kopiujący, kierując się grubością
szablonu lub wzorca. Z uwagi na to, że bolec kopiujący wy-
staje, szablon musi mieć minimalną grubość 8 mm (zob.
rys. 

F1

).

u

Średnica frezu musi być mniejsza niż średnica we-
wnętrzna bolca kopiującego.

Wykręcić całkowicie wszystkie cztery śruby z łbem walco-
wym, umieszczone na spodzie płyty ślizgowej 

(8)

 i zdjąć ją.

Osadzić bolec kopiujący 

(21)

 w płycie ślizgowej (zob.

rys. 

F2

).

Lekko przykręcić płytę ślizgową do podstawy 

(9)

. Płyta śli-

zgowa musi dawać się przesuwać.

Aby odstęp środka frezu od krawędzi bolca kopiującego był
wszędzie jednakowy, należy w razie konieczności ustawić
bolec kopiujący i płytę ślizgową tak, aby były względem sie-
bie wycentrowane.
– Płytę ślizgową należy ustawić w taki sposób, aby frez i bo-

lec kopiujący były wycentrowane względem otworu w pły-
cie ślizgowej.

– Przytrzymać płytę ślizgową w tej pozycji i mocno dokręcić

śruby mocujące.

W przypadku frezowania z bolcem kopiującym 

(21)

 należy

postępować w następujący sposób:
– Przyłożyć elektronarzędzie z bolcem kopiującym 

(21)

 do

szablonu.

– Frezarkę z wystającym bolcem kopiującym należy prowa-

dzić wzdłuż szablonu z lekkim bocznym dociskiem do od-
wzorowywanej powierzchni.

Frezowanie krawędzi lub frezowanie kształtowe
(zob. rys. H)

Przy frezowaniu krawędzi lub przy frezowaniu kształtowym
bez zastosowania prowadnicy równoległej, należy stosować
frezy z trzpieniem prowadzącym lub łożyskiem kulkowym.
Uruchomione uprzednio elektronarzędzie dosunąć z boku do
obrabianego przedmiotu i zagłębiać frez w materiale, aż do
momentu oparcia się czopu prowadzącego lub łożyska kul-
kowego frezu o krawędź obrabianego przedmiotu.
Elektronarzędzie należy prowadzić wzdłuż krawędzi obrabia-
nego przedmiotu, zwracając przy tym uwagę na jego prosto-
padłe położenie. Zbyt duża siła nacisku może spowodować
uszkodzenie krawędzi przedmiotu.

Frezowanie z zastosowaniem prowadnicy równoległej
(zob. rys. I)

Do frezowania równolegle z krawędzią można zamontować
prowadnicę równoległą 

(22)

.

Zamocować prowadnicę równoległą 

(22)

 na korpusie

frezarki 

(2)

 za pomocą nakrętki radełkowanej 

(4)

.

Za pomocą śruby motylkowej umieszczonej w prowadnicy
równoległej 

(23)

 ustawić żądaną głębokość.

Włączone elektronarzędzie prowadzić z lekkim bocznym do-
ciskiem na prowadnicę równoległą wzdłuż krawędzi obrabia-
nego elementu, zachowując przy tym równomierny posuw.

1 609 92A 6FL | (29.09.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 06039D5000

Page 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Page 2: ... Sayfa 88 Polski Strona 96 Čeština Stránka 103 Slovenčina Stránka 110 Magyar Oldal 117 Русский Страница 124 Українська Сторінка 133 Қазақ Бет 141 Română Pagina 150 Български Страница 157 Македонски Страница 165 Srpski Strana 173 Slovenščina Stran 179 Hrvatski Stranica 186 Eesti Lehekülg 192 Latviešu Lappuse 199 Lietuvių k Puslapis 206 عربي الصفحة 214 فارسی صفحه 222 I i 1 609 92A 6FL 29 09 2021 Bos...

Page 3: ... 3 AdvancedTrimRouter 18V 8 11 10 9 8 17 7 6 5 2 3 1 13 14 15 16 4 31 12 30 32 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FL 29 09 2021 ...

Page 4: ...4 click 1 18 2 19 6 7 5 10 A B C1 C2 D E1 A B C1 C2 D E 11 6 6 28 29 20 20 7 1 609 92A 6FL 29 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 8 mm a b a b 8 21 5 23 A B C1 C2 D E1 F2 H I J 4 8 9 F1 22 4 24 25 26 27 G Bosch Power Tools 1 609 92A 6FL 29 09 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...n von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkei...

Page 8: ...nen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be triebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt bei fester Auflage in Holz Kunststoff und Leichtbaustoffen Nuten Kanten Profile und Langlöcher zu fräsen sowie zum Kopierfräsen Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompon...

Page 9: ...Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Akku Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die vol le Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ersten...

Page 10: ...angreichen Bosch Zubehörpro gramm erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler Setzen Sie nur einwandfreie und saubere Fräser ein Fräskorb montieren siehe Bild A Zum Fräsen müssen Sie den Fräskorb 2 wieder auf die Antriebseinheit 1 montieren Öffnen Sie die Flügelschraube 11 am Fräskorb 2 Schieben Sie die Antriebseinheit 1 in den Fräskorb 2 Schließen Sie die Flügelschraube 11 am Fräskorb 2 Hinweis Die Flügel...

Page 11: ...räsers 5 erfolgen Gegenlauf Beim Fräsen mit der Umlaufrichtung Gleichlauf kann Ihnen das Elektro werkzeug aus der Hand gerissen werden u Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nur mit montier tem Fräskorb 2 Der Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug kann Verletzungen verursachen Hinweis Berücksichtigen Sie dass der Fräser 5 immer aus der Grundplatte 9 heraussteht Beschädigen Sie nicht die Schabl...

Page 12: ...und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Er...

Page 13: ...ert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious per sonal injury u Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard h...

Page 14: ...perly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained u Never service damaged battery packs Service of bat tery packs should only be performed by the manufacturer or authorize...

Page 15: ...guidea 27 Rollera 28 Dust extraction adaptera 29 Extraction hosea 30 Routing adjustment aid 31 Worklight 32 K marking a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical data Edge router AdvancedTrimRouter 18V 8 Article number 3 603 JD5 0 Rated voltage V 18 No load speed min 1 10 000 30...

Page 16: ...ht 15 40 1 slowly flashing green light 0 15 The 3 LEDs in the battery charge indicator flash simultan eously when the overload protection has been triggered The middle LED flashes when the temperature of the re chargeable battery is outside of the operating temperature range and or the power tool s temperature protection has triggered Fitting u Remove the battery from the power tool before carry i...

Page 17: ...the adapter for dust extraction 10 into the power tool from the front It audibly engages To remove grasp the side of the adapter 10 and pull it off forwards Put an extraction hose dia 35 mm 29 accessory on the installed dust extraction adapter 28 Connect the dust ex traction hose 29 to a dust extractor accessory The dust extractor must be suitable for the material being worked When extracting dry ...

Page 18: ...e of the guide bushing is the same everywhere the guide bushing and guide plate if required must be centred on each other Align the guide plate so that router bit and guide bushing are centred on the opening in the guide plate Hold the guide plate in this position and firmly tighten the fastening screws To rout with the guide bushing 21 proceed as follows Place the power tool with the guide bushin...

Page 19: ...manner that it cannot move around in the packaging Please also observe the possibility of more de tailed national regulations Disposal Power tools rechargeable batteries accessor ies and packaging should be sorted for environ mental friendly recycling Do not dispose of power tools and batteries re chargeable batteries into household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU...

Page 20: ...es outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils électriques dont l interrupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé laissée fixée sur une par tie tournante de l outil électrique peut donner lieu à des blessures u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre a...

Page 21: ... augmenter le risque de feu Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assure le maintien de la sécurité de l ou til électrique u Ne jamais effectuer d opération d entretien sur des blocs de batteries endommagés Il convient que l entre tien des blocs de batteries ne soit effectué que par le f...

Page 22: ...outon de déverrouillage d accua 17 Poignée surface de préhension isolée 18 Échelle graduée de réglage de profondeur de fraisage 19 Porte outil 20 Clés plates 13 mm 22 mm 21 Bague de copiagea 22 Butée parallèle 23 Vis papillon de butée parallèle 2 x 24 Guide coulissanta 25 Vis papillon pour blocage de la position horizontale du guide coulissanta 26 Vis papillon pour le réglage horizontal du guide c...

Page 23: ... Après l arrêt automatique de l outil électroportatif n appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrêt L accu pourrait être endommagé Mise en place de l accu Insérez l accu dans le compartiment à accu jusqu à ce qu il s enclenche Retrait de l accu Pour retirer l accu appuyez sur le bouton de déverrouillage de l accu et sortez l accu de l outil électroportatif Ne forcez pas Indicateur de niveau de ch...

Page 24: ... comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des pous sières approprié au matériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filt...

Page 25: ...gures F1 F2 La bague de copiage 21 permet de reproduire des contours de modèles ou de gabarits sur des pièces Sélectionnez la bague de copiage adaptée à l épaisseur du gabarit ou du modèle Du fait de la hauteur de dépassement de la bague de copiage le gabarit doit avoir une épaisseur d au moins 8 mm voir figure F1 u Choisissez un diamètre de fraise inférieur au diamètre intérieur de la bague de co...

Page 26: ...e du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service C...

Page 27: ...e utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La ap...

Page 28: ...años e incluso un incendio u Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de ob jetos metálicos como clips de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu ras o un incendio u La utilización inadecuada del acumulador puede pro vocar fugas de líquido Evite el contact...

Page 29: ...as eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para trabajar so bre una base firme y fresar con y sin copiador ranuras can tos perfiles y agujeros alargados en madera plástico y ma teriales de construcción ligeros Componentes principales La numer...

Page 30: ...ales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Acumulador Carga del acumulador u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io ...

Page 31: ...zca la fresa en la pinza de sujeción con aproximadamente 2 3 de la longitud del vástago Fresas de acero de alta velocidad de alto rendimiento HSS son adecuadas para el mecanizado de materiales blandos como p ej madera blanda y plástico Fresas con filos de corte de carburo HM son especial mente adecuadas para materiales duros y abrasivos como p ej madera dura Fresas originales del amplio programa d...

Page 32: ...erial y las condiciones de trabajo y se puede deter minar por medio de un ensayo práctico Material Diámetro de la fresa mm Posición rueda de ajuste Madera dura ha ya 4 10 12 20 20 5 6 3 4 1 2 Madera blanda pi no 4 10 12 20 20 5 6 3 6 1 3 Tableros de aglo merado de madera 4 10 12 20 20 3 6 2 4 1 3 Plásticos 4 15 15 2 3 1 2 Tras un trabajo prolongado con pequeño número de revolu ciones debería dejar...

Page 33: ...2 con el tornillo moleteado 4 Guíe la herramienta eléctrica con avance uniforme a lo largo del borde de la pieza de trabajo Distancia lateral Para modificar la cantidad de material arrancado se puede ajustar la distancia lateral entre la pieza y el rodillo de deslizamiento 27 en la ayuda de guía 24 Afloje el tornillo de mariposa 25 ajuste la distancia lateral deseada girando el tornillo de maripos...

Page 34: ...ua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléc...

Page 35: ...izadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram e se ...

Page 36: ...u danificadas causam elevada fricção podem emperrar e levar a desequilíbrio u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente antes de depositá la A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria podem escapar vapores A bateria pode incendiar se ou explodir Areje o espaço e procure assistênci...

Page 37: ...tricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras ...

Page 38: ...ve de bocas 20 Solte a tecla de bloqueio do veio Nota opção alternativa para substituir a pinça de aperto sem acionamento da tecla de bloqueio do veio 7 coloque duas chaves de bocas no veio para soltar ou apertar a porca de capa 6 Se necessário todas as partes a serem montadas devem ser limpas com um pincel macio ou com ar comprimido antes da montagem Colocar a porca de capa nova no encabadouro 19...

Page 39: ...a para o efeito do lado de baixo da placa deslizante 8 ver figura G A seguir localize com a ajuda do auxiliar de ajuste da fresa 30 a aresta da fresa 5 Adapte a altura do cesto de fresar ou manualmente ou com o parafuso serrilhado 3 de modo a que o auxiliar de ajuste da fresa 30 e a aresta da fresa 5 fiquem à face A seguir feche o parafuso de orelhas 11 no cesto de fresar 2 e fixe novamente o auxi...

Page 40: ...r trabalhada Conduzir a ferramenta elétrica ao longo da aresta da peça Assegurar um apoio no ângulo correto Uma pressão demasiado alta pode danificar a aresta da peça Fresar com guia paralela ver figura I Para fresar paralelamente às arestas pode montar a guia paralela 22 Fixe a guia paralela 22 no cesto de fresar 2 com o parafuso serrilhado 4 Ajuste a profundidade desejada do batente com o parafu...

Page 41: ...rea di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li quidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili pro ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piego dell...

Page 42: ...ile possa essere messo in funzione in volontariamente u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettrouten sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza u Eseguire la manut...

Page 43: ...ogatrice locale Un contatto con ca vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos se elettriche Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali u Non utilizzare fresatrici non più affilate oppure dan neggiate Fresatrici non più affilate oppure danneggiate provocherebbero maggiore attrito e potr...

Page 44: ...nte il lavoro può superare i valori in dicati Indossare le protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 62841 2 17 ah 1 0 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione u...

Page 45: ...on dado 6 Se è già montata la pinza di serraggio corretta per la fresa da utilizzare seguire i passaggi indicati nella sezione seguente La pinza di serraggio deve alloggiare nel dado con un po di gioco La pinza di serraggio con dado 6 deve esser facile da montare Se il dado o la pinza di serraggio dovessero es sere danneggiati sostituirli immediatamente Premere il pulsante di bloccaggio dell alber...

Page 46: ... a fresa montata sul pezzo in lavorazione Aprire nuovamente la vite ad alette 11 sul corpo fresa trice 2 per impostare la profondità di fresatura deside rata mediante la scala di regolazione della profondità di passata 18 manualmente o con la vite zigrinata 3 Chiudere la vite ad alette 11 sul corpo fresatrice 2 Verificare la regolazione della profondità di fresatura tra mite una prova pratica e se...

Page 47: ...l copiatore 21 procedere come segue Appoggiare l elettroutensile con il copiatore 21 sulla sa goma Operare con l elettroutensile con copiatore sporgente spingendolo lungo la dima esercitando una pressione la terale Fresatura di bordi o di forme vedi Fig H In caso di fresatura di bordi o di forme senza guida parallela la fresa dovrà essere munita di un perno di guida oppure di un cuscinetto a sfere...

Page 48: ...li e in base alla direttiva europea 2006 66 CE le batterie le pile difettose o esauste andran no raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispetto so dell ambiente Batterie pile Per le batterie al litio Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Traspor to vedi Trasporto Pagina 48 Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WA...

Page 49: ...enomen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorsc...

Page 50: ...ntal dat op het elektrische gereedschap vermeld staat Frezen die sneller draaien dan is toegestaan kunnen breken en rondvliegen u Frezen of andere accessoires moeten nauwkeurig in de gereedschapopname spantang van uw elektri sche gereedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de gereedschapopname van het elek trische gereedschap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen t...

Page 51: ...4A kg 1 4 1 5 Ah 1 7 6 0 Ah Aanbevolen omgevingstempera tuur bij het opladen C 0 35 Toegestane omgevingstempera tuur tijdens gebruikB en bij op slag C 20 50 Aanbevolen accu s PBA 18V W Aanbevolen oplaadapparatenC AL 18 A Afhankelijk van gebruikte accu B Beperkt vermogen bij temperaturen 0 C C De volgende oplaadapparaten zijn niet compatibel met de accu PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informat...

Page 52: ...chap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel Inzetgereedschap wisselen u Voor het bevestigen en wisselen van frezen wordt ge adviseerd om werkhandschoenen te dragen Originele freesgereedschappen uit het...

Page 53: ... verwijderen pak deze dan aan de zijkant vast en trek hem er naar voren toe af Steek een afzuigslang Ø 35 mm 29 accessoire op de gemonteerde afzuigadapter 28 Verbind de afzuigslang 29 met een stofzuiger accessoire De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken mate riaal Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk kankerverwekkend of droog stof een speciale zui ger ...

Page 54: ...ulsrand overal gelijk is moeten de kopieerhuls en glij plaat indien nodig ten opzichte van elkaar worden gecen treerd Lijn de glijplaat zodanig uit dat frees en kopieerhuls naar de opening in de glijplaat zijn gecentreerd Houd de glijplaat in deze stand en draai de bevestigings schroeven stevig vast Voor het frezen met de kopieerhuls 21 gaat u als volgt te werk Leg het elektrische gereedschap met ...

Page 55: ...ok even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s accessoi res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen...

Page 56: ...e støv mængden og dermed den fare der er forbundet med støv u Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at bruge det skal du alligevel være opmærksom og overholde sikkerhedsanvisningerne Et øjebliks uop mærksomhed kan medføre alvorlige personskader Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde de...

Page 57: ...de søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Brug aldrig en sløv eller beskadiget fræser Sløve eller beskadigede fræsere forårsager en større fri...

Page 58: ...issionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Dette kan føre til en betyde lig forøgelse af svingnings og støjemissionen i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der...

Page 59: ...lagt Isætning af fræser se billede C1 C2 u Ved isætning og skift af fræsere anbefales brug af be skyttelseshandsker Afhængigt af anvendelsesformål fås fræsere i mange forskel lige udførelser og kvaliteter Sæt altid fræseren ind i spændetangen til K markeringen 32 Hvis du anvender en fræser uden K markering skal du sætte fræseren ind i spændetangen med cirka 2 3 af skaf tets længde Fræsere af high ...

Page 60: ...l Hårdt træ bøg 4 10 12 20 20 5 6 3 4 1 2 Materiale Fræserdiameter mm Position stillehjul Blødt træ fyrre træ 4 10 12 20 20 5 6 3 6 1 3 Spånplader 4 10 12 20 20 3 6 2 4 1 3 Plast 4 15 15 2 3 1 2 Efter længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du lade el værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi malt omdrejningstal i nogen tid Tænd sluk Hvis du vil tænde el værktøjet skal du anbringe...

Page 61: ... fræser og tykkelsen af det emne der skal bear bejdes Løsn fingerskruen 4 på føringshjælpen skub føringshjæl pen i den ønskede position og spænd skruen igen Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering a...

Page 62: ...i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skydds...

Page 63: ...emperaturomfång som specificeras i instruktionerna En olämplig laddning eller en laddning vid en temperatur som ligger utanför det specificerade området kan skada batteriet och öka brandrisken Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls u Utför aldrig service på skadade batterier Serv...

Page 64: ...ring a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Kantfräs AdvancedTrimRouter 18V 8 Artikelnummer 3 603 JD5 0 Märkspänning V 18 Tomgångsvarvtal min 1 10000 30000 Inställning av varvtal Anslutning för dammutsugning Verktygsfäste mm 6 8 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014A kg 1 4 1 5 Ah 1...

Page 65: ...h lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Verktygsbyte u För att sätta in och byta fräsar rekommenderas användningen av skyddshandskar Original fräs från det omfattande Bosch tillbehörsprogrammet finns hos din fackhandel Demontera fräskorgen se bild A Innan du kan sätta in en fräs måste ta bort fräskorgen 2 från drivenheten 1 Öppna vingskruven 11 på fräs...

Page 66: ...et får bara göras när elverktyget är avstängt Sätt elverktyget med monterad fräs på det arbetsstycke som ska bearbetas Öppna vingskruven 11 på fräskorgen 2 igen för att ställa in önskat fräsdjup på skalan fräsdjupsinställning 18 antingen för hand eller med den räfflade skruven 3 Lås vingskruven 11 på fräskorgen 2 Kontrollera den fräsdjupsinställning som gjorts med ett praktiskt test och korrigera ...

Page 67: ...kullager ligger an mot den arbetsstyckekant som skall bearbetas För elverktyget utmed arbetsstyckekanten Se till att supporten är vinkelrät Ett alltför stort tryck kan skada arbetsstyckets kant Fräsning med parallellanslag se bild I För fräsning parallellt med kanten kan du montera parallellanslaget 22 Fäst parallellanslaget 22 på fräskorgen 2 med den räfflade skruven 4 Ställ in önskat anslagsdjup...

Page 68: ...rn og andre personer unna når et elektroverktøy brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet Elektrisk sikkerhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten Støpselet må ikke endres på noen måte Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risiko...

Page 69: ... arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt kan føre til farlige situasjoner u Hold håndtak og gripeflater tørre rene og uten olje eller fett Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner Bruk og pleie av batteridrevne verktøy u Lad batteriet bare med laderen som er angitt av p...

Page 70: ...mot langvarig sollys og ild skitt vann og fuktighet Det er fare for eksplosjon og kortslutning Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktø...

Page 71: ...e Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektroverktøyet Merk Batteriet er delvis ladet ved levering For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li Ion batteriet har Electronic Cell Protection EC...

Page 72: ...ten sitter fast i fresekurven Støv sponavsug Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eike eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetni...

Page 73: ...r til emner Velg egnet kopieringshylse avhengig av tykkelsen på sjablongen eller malen Ettersom kopieringshylsen er litt høyere må sjablongen ha en minimumstykkelse på 8 mm se bilde F1 u Velg en fresdiameter som er mindre enn den indre diameteren til kopieringshylsen Skru ut de fire sylinderskruene på undersiden av glideplaten 8 og ta av glideplaten Sett kopieringshylsen 21 i glideplaten se bilde ...

Page 74: ...e krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttransport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale fors...

Page 75: ...vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavi...

Page 76: ...aara jos käyt tötarvike juuttuu työkappaleeseen u Älä missään tapauksessa jyrsi metalliesineiden naulo jen tai ruuvien kohdalta Jyrsinterä voi vaurioitua ja tämä saattaa lisätä tärinää u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoit...

Page 77: ...andardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeill...

Page 78: ...ssa puhdista ennen kokoamista kaikki asennettavat osat pehmeällä siveltimellä tai paineilmalla Asenna uusi liitinmutteri käyttötarvikkeen pitimen 19 päälle Kiristä liitinmutteria kevyesti u Älä missään tapauksessa kiristä kiinnitysistukkaa tiukkaan ennen jyrsinterän asentamista Muuten kiinni tysistukka voi vaurioitua Jyrsinterän asentaminen katso kuvat C1 C2 u Suosittelemme käyttämään työkäsineitä...

Page 79: ...lukon arvot ovat suuntaa antavia Tarvittava kierrosluku riippuu työstettävästä materiaalista ja työolosuh teista ja sen voi määrittää kokeilemalla Materiaali Jyrsinterän hal kaisija mm Säätörenkaan asento Kova puu pyökki 4 10 12 20 20 5 6 3 4 1 2 Pehmeä puu mänty 4 10 12 20 20 5 6 3 6 1 3 Lastulevyt 4 10 12 20 20 3 6 2 4 1 3 Muovit 4 15 15 2 3 1 2 Pitkäkestoisen pienellä kierrosluvulla käytön jälk...

Page 80: ...sen jälkeen siipiruuvi 25 Korkeus säädä käytettävän jyrsinterän ja jyrsittävän työ kappaleen vahvuuden mukaan apuohjaimen pystysuuntai nen asento Avaa apuohjaimen pyälletty ruuvi 4 siirrä apuohjain halua maasi asentoon ja kiristä ruuvi Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös säh...

Page 81: ...βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Μην τραβάτε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά ή το τράβηγμα για την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Ότα...

Page 82: ...γαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις u Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες λαβή...

Page 83: ...μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου u Σε περίπτωση βλάβης ή και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκραγεί Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς u Μην α...

Page 84: ...στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών...

Page 85: ...θεται με λίγο τζόγο στο παξιμάδι ρακόρ Ο σφιγκτήρας με παξιμάδι ρακόρ 6 πρέπει να μπορεί να συναρμολογηθεί εύκολα Σε περίπτωση που το παξιμάδι ρακόρ ή ο σφιγκτήρας είναι χαλασμένος αντικαταστήστε τον αμέσως Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 7 και κρατήστε το πατημένο Γυρίστε ενδεχομένως τον άξονα του κινητήρα με το χέρι ώσπου να ασφαλίσει Ξεβιδώστε ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογι...

Page 86: ...οφητήρες Λειτουργία Ρύθμιση βάθους φρεζαρίσματος u Η ρύθμιση του βάθους φρεζαρίσματος επιτρέπεται να γίνει μόνο με απενεργοποιημένο το ηλεκτρικό εργαλείο Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο μαζί με τη συναρμολογημένη φρέζα πάνω στο προς επεξεργασία επεξεργαζόμενο κομμάτι Λύστε ξανά τη βίδα τύπου πεταλούδας 11 στον κλωβό της φρέζας 2 για να ρυθμίσετε το επιθυμητό βάθος φρεζαρίσματος με τη βοήθεια της ...

Page 87: ...κα ολίσθησης Τοποθετήστε τον δακτύλιο αντιγραφής 21 στην πλάκα ολίσθησης βλέπε εικόνα F2 Βιδώστε την πλάκα ολίσθησης ξανά στην πλάκα βάσης 9 χαλαρά Η πλάκα ολίσθησης πρέπει να μπορεί ακόμη να κινείται ελεύθερα Για να είναι η απόσταση του κέντρου της φρέζας και του περιθωρίου του δακτύλιου αντιγραφής παντού ίδια πρέπει ο δακτύλιος αντιγραφής και η πλάκα ολίσθησης εάν είναι απαραίτητο να κεντραριστο...

Page 88: ...όμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του τεμαχίου αποστολής να ζητηθεί οπωσ...

Page 89: ... veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz u Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı ...

Page 90: ... belirtilen en yüksek devir sayısı kadar olmalıdır İzin verilenden hızlı dönen freze kırılabilir ve etrafa fırlayabilir u Frezeler veya diğer aksesuar elektrikli el aletinizin bağlama kovanına penset tam olarak uymalıdır Elektrikli el aletinin bağlama kovanına tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner aşırı titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler u Elektrikli el aletini...

Page 91: ...50 Tavsiye edilen aküler PBA 18V W Önerilen şarj cihazlarıC AL 18 A Kullanılan aküye bağlıdır B 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans C Aşağıdaki şarj cihazları PBA aküsü ile uyumlu değildir AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 17 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli ses basıncı seviyesi tipik olarak 78 dB A dır...

Page 92: ...iz için önce freze gövdesini 2 tahrik ünitesinden 1 ayırmanız gerekir Kelebek vidası 11 freze gövdesinde 2 gevşetin Tahrik ünitesini yukarı doğru çekerek çıkarın Pensetin değiştirilmesi bkz resim B Kullanılan frezeye bağlı olarak frezeyi takmadan önce başlık somunlu penseti 6 değiştirmelisiniz Frezeniz için doğru penset önceden takılmışsa aşağıdaki bölümdeki adımları izleyin Penset biraz boşluk bı...

Page 93: ...eze derinliğini ilgili freze derinlik ayarı skalasına 18 göre elle veya tırtıllı vidayla 3 ayarlayın Kelebek vidayı 11 ilgili freze sepetinde 2 kapatın Freze derinliği için yapılan ayarı pratik bir deneme ile kontrol edin ve gerekirse düzeltin Not Oluk frezelemedeki freze derinliğini ilgili kayar plaka 8 ile aynı hizada ayarlamak için freze ayar derinliğini 30 tutucu düzeneğinden çıkarın ve bunu k...

Page 94: ...işlenecek iş parçası kenarına dayanıncaya kadar iş parçasına yönlendirin Elektrikli el aletini iş parçası kenarı boyunca hareket ettirin Bu sırada dik açılı oturmaya dikkat edin Aşırı bastırma kuvveti iş parçasının kenarında hasara neden olabilir Paralellik mesnedi ile frezeleme bkz resim I Kenarlara paralel frezeleme için paralellik mesnedini 22 monte edebilirsiniz Paralellik mesnedini 22 ilgili ...

Page 95: ... Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E ...

Page 96: ... właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za grożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa gę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości ...

Page 97: ...dłożeniem elek tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe go i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją Elektrona rzędzia w ...

Page 98: ...zędzie robocze może zablokować się w obrabia nym materiale i spowodować odrzut u Nigdy nie frezować materiałów w których znajdują się przedmioty metalowe gwoździe lub śruby Może to do prowadzić do uszkodzenia narzędzia roboczego i podwyż szenia wibracji u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewoda...

Page 99: ... 1 4 1 5 Ah 1 7 6 0 Ah Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania C 0 35 Dopuszczalna temperatura oto czenia podczas pracyB i pod czas przechowywania C 20 50 Zalecane akumulatory PBA 18V W Zalecane ładowarkiC AL 18 A W zależności od zastosowanego akumulatora B Ograniczona wydajność w przypadku temperatur 0 C C Następujące ładowarki nie są kompatybilne z akumulatorem PBA AL 1814 CV AL 1820 CV...

Page 100: ...ąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem Wymiana narzędzi roboczych u Podczas zakładania i wymiany frezów zaleca się uży cie rękawic ochronnych Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzętu Bosch są do...

Page 101: ...obróbki różnego rodzaju materiałów u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z łatwością zapalić Podłączenie systemu odsysania pyłu zob rys D Założyć adapter do odsysania pyłu 10 z przodu elektrona rzędzia Zaskakuje on w sposób słyszalny Aby zdemonto wać adapter 10 należy chwycić go za boki i zdjąć pocią gając do przodu Założyć wąż odsysający Ø 35 mm 29 osprzęt na za m...

Page 102: ... mieć minimalną grubość 8 mm zob rys F1 u Średnica frezu musi być mniejsza niż średnica we wnętrzna bolca kopiującego Wykręcić całkowicie wszystkie cztery śruby z łbem walco wym umieszczone na spodzie płyty ślizgowej 8 i zdjąć ją Osadzić bolec kopiujący 21 w płycie ślizgowej zob rys F2 Lekko przykręcić płytę ślizgową do podstawy 9 Płyta śli zgowa musi dawać się przesuwać Aby odstęp środka frezu od...

Page 103: ...anie 10 cyfrowego numeru ka talogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie www b...

Page 104: ...pozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osobní pomůcky Noste ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako je maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle aktuálních podmínek snižuje riziko poranění u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektrické nářadí vy...

Page 105: ...zpečnost elektrického nářadí zůstane zachována u Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna Bezpečnostní pokyny pro hranové frézky u Pro zajištění a podporu obrobku na stabilní ploše použijte svorky nebo jiný praktický způsob Pokud držíte obrobek rukou nebo opíráte o tělo je nestabilní a může vést ke ztrátě kontroly ...

Page 106: ...em programu příslušenství Technické údaje Hranová fréza AdvancedTrimRouter 18V 8 Číslo produktu 3 603 JD5 0 Jmenovité napětí V 18 Otáčky naprázdno ot min 10 000 30 000 Předvolba otáček Přípojka pro odsávání prachu Upínání nástroje mm 6 8 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014A kg 1 4 1 5 Ah až 1 7 6 0 Ah Doporučená teplota prostředí při nabíjení C 0 až 35 Dovolená teplota prostředí při provozuB a p...

Page 107: ...ogramu příslušenství Bosch obdržíte ve specializovaných obchodech Demontáž frézovacího koše viz obrázek A Než můžete nasadit frézu musíte nejprve odpojit frézovací koš 2 od hnací jednotky 1 Povolte křídlový šroub 11 na frézovacím koši 2 Vytáhněte nahoru hnací jednotku Výměna kleštiny viz obrázek B Podle použité frézy musíte před jejím nasazením vyměnit kleštinu s převlečnou maticí 6 Je li již namo...

Page 108: ...y frézování se smí provádět pouze při vypnutém elektronářadí Nasaďte elektrické nářadí s namontovanou frézou na frézovaný obrobek Povolte znovu křídlový šroub 11 na frézovacím koši 2 abyste nastavili požadovanou hloubku frézování na příslušné stupnici pro nastavení 18 buď ručně nebo se šroubem s rýhovanou hlavou 3 Utáhněte křídlový šroub 11 na frézovacím koši 2 Zkontrolujte provedené nastavení hlo...

Page 109: ...í čep nebo kuličkové ložisko frézy přilehne k frézované hraně obrobku Veďte elektronářadí podél hrany obrobku Dbejte přitom na úhlově správné dosednutí Příliš silný tlak může poškodit hranu obrobku Řezání s podélným dorazem viz obrázek I Pro frézování s rovnoběžnými hranami můžete namontovat podélný doraz 22 Podélný doraz 22 upevněte na frézovací koš 2 se šroubem s rýhovanou hlavou 4 Pomocí křídlo...

Page 110: ...y udržiavajte čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro stredí napr tam kde sa nachádzajú horľavé kvapali ny plyny alebo horľavý prach Ručné elektrické náradie vytvára iskry ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary u Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám aby sa počas používania el...

Page 111: ...ástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a alebo odoberte akumulátor ak je to možné Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické ho náradia u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte používať toto nára die osobám ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny Elektrické nára die je nebezpečné ak ho používa...

Page 112: ...do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu u Nepoužívajte tupé alebo poškodené frézy Tupé alebo poškodené frézy spôsobujú zvýšené trenie môžu sa za seknúť a mať za následok nevyváženosť u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím u Po poškodení akumulátora alebo v prípade...

Page 113: ...o po stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické ho náradia Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia s odlišný mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emi...

Page 114: ...voľovať alebo uťaho vať V prípade potreby ešte pred zmontovaním všetky súčiastky vyčistite mäkkým štetcom alebo ich ofúkajte stlačeným vzduchom Nasaďte prevlečnú maticu na upínanie nástroja 19 Prevlečnú maticu voľne utiahnite u Kým nie je namontovaná fréza upínaciu klieštinu v žiadnom prípade neuťahujte prevlečnou maticou Upínacia klieština by sa inak mohla poškodiť Vloženie frézovacieho nástroja ...

Page 115: ...nou hlavou 3 tak aby nastavovacia pomôcka frézovacieho nástroja 30 a hrana frézovacieho nástroja 5 lícovali Potom utiah nite krídlovú skrutku 11 na frézovacom koši 2 a upevnite nastavovaciu pomôcku frézovacieho nástroja 30 naspäť do jej držiaka Uvedenie do prevádzky Predvoľba otáčok Nastavovacím kolieskom predvoľby otáčok 12 môžete predvoliť potrebné otáčky aj počas prevádzky Poloha nastavo vacieh...

Page 116: ... náradie veďte pozdĺž hrany obrob ku rovnomerným posuvom a bočným tlakom na paralelný doraz Frézovanie s vodiacou pomôckou pozri obrázok J Vodiaca pomôcka 24 slúži na frézovanie hrán s frézovacími nástrojmi bez vodiacich čapov alebo guľôčkových ložísk Upevnite vodiacu pomôcku na frézovací kôš 2 pomocou skrutky s ryhovanou hlavou 4 Elektrické náradie veďte rovnomerným posunom pozdĺž hrany obrobku B...

Page 117: ...endezés felett Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felül...

Page 118: ...ódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A berende zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok rit...

Page 119: ...znek u Na használjon tompa vagy megrongálódott marófe jet A tompa vagy megrongálódott marófejek magasabb súrlódást eredményeznek beékelődhetnek és kiegyensú lyozatlansághoz vezetnek u Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szaksz...

Page 120: ...bocsátá si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő bet...

Page 121: ...patront a hollandianyával könnyen fel kell tudni szerelni Ha a hollandianya vagy a befogópatron megrongálódott azt azonnal ki kell cserélni Nyomja meg és tartsa megnyomva a 7 orsó reteszelő gom bot Szükség esetén forgassa el kézzel a motororsót amíg az reteszelésre kerül Csavarja le az óramutató járásával ellenkező irányban a 6 hollandianyát a 20 villáskulccsal Engedje el az orsó reteszelő gombot ...

Page 122: ...ási mélységet Zárja be a 2 marókosáron található 11 szárnyascsa vart Egy gyakorlati próbával ellenőrizze a marási mélység beál lítását és szükség esetén hajtsa végre a szükséges korrek ciót Figyelem Egy kerekítő maró esetén a marási mélységnek a 8 csúszólemezzel egy síkban való beállításához vegye ki a 30 maró beállító segédeszközt a tartójából és dugja azt bele a 8 csúszólemez alsó oldalán erre e...

Page 123: ...oldalról a bekapcsolt elektromos kéziszerszá mot a munkadarabhoz amíg a marógép vezetőcsapja vagy a golyóscsapágy felfekszik a megmunkálásra kerülő munkada rabra Vezesse végig az elektromos kéziszerszámot a munkadarab széle mentén Ügyeljen a derékszögben történő felfektetés re Túl erős nyomás megsértheti a munkadarab élét Marás párhuzamos ütközővel lásd a I ábrát Egy éllel párhuzamos irányú marásh...

Page 124: ...ek megfelelően a már nem használható ak kumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasz nálásra leadni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 124 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных док...

Page 125: ...малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов ...

Page 126: ...го опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мо...

Page 127: ...электроинструменте макси мального числа оборотов Фрезы вращающиеся бы стрее допустимого числа оборотов могут разрушить ся с разлетом осколков u Фрезы и прочие принадлежности должны точно подходить к патрону зажимной цанге Вашего электроинструмента Рабочие инструменты не соот ветствующие точно зажиму электроинструмента вра щаются с биением сильно вибрируют и могут приве сти к потере контроля u Подв...

Page 128: ...6 Барашковый винт для горизонтального выравни вания дополнительной направляющейa 27 Ролик скольженияa 28 Адаптер пылеудаленияa 29 Шланг пылеудаленияa 30 Устройство для регулировки фрезы 31 Подсветка 32 Метка K a Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Кромко...

Page 129: ...элек троинструмента не нажимайте больше на выклю чатель Аккумулятор может быть поврежден Установка аккумулятора Вставьте заряженный аккумулятор в гнездо для аккуму лятора до щелчка Извлечение аккумулятора Чтобы извлечь аккумуляторную батарею нажмите на кнопку разблокировки аккумулятора и извлеките его Не применяйте при этом силы Индикатор заряженности аккумуляторной батареи При включенном электрои...

Page 130: ...со держанием свинца некоторых сортов древесины мине ралов и металлов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хром...

Page 131: ...лектроинструмент может вырваться у Вас из рук u Используйте электроинструмент только с монтиро ванным фрезерным блоком 2 Потеря контроля над электроинструментом может привести к травмам Указание Учтите что фреза 5 всегда выступает из опорной плиты 9 Не повредите шаблон или заготовку Установите нужную глубину фрезерования Включите электроинструмент и подведите его к обраба тываемому месту После фре...

Page 132: ...н ные прорези в чистоте Реализацию продукции разрешается производить в мага зинах отделах секциях павильонах и киосках обеспе чивающих сохранность продукции исключающих попа дание на неё атмосферных осадков и воздействие источ ников повышенных температур резкого перепада темпе ратур в том числе солнечных лучей Продавец изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информац...

Page 133: ...ление цвета побе жалости деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспорти ровки опасных грузов Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным тра...

Page 134: ...ктроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов напр захисної маски спецвзуття що ...

Page 135: ...аме не користуєтеся поряд із канцелярськими скріпками ключами цвяхами гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можуть спричинити перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відповідне ...

Page 136: ...кого замикання Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для фрезерування на жорсткій опорі в деревині пластмасі та легки...

Page 137: ...вати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хоча й увімкнений але фактично не працює Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Акумул...

Page 138: ...9 Злегка затягніть накидну гайку u У жодному разі не затягуйте цангу накидною гайкою доки не буде монтована фреза Адже це може пошкодити цангу Встромляння фрези див мал C1 C2 u При встановленні та зміні фрези радимо вдягати захисні рукавиці Залежно від мети використання існують фрези різних моделей та якості Завжди вставляйте фрезу в затискну цангу до мітки K 32 Якщо ви використовуєте фрезу без мі...

Page 139: ... врівень Потім затягніть гвинт баранчик 11 на фрезерному блоці 2 і знову закріпіть пристрій для регулювання фрези 30 в тримачі Початок роботи Встановлення кількості обертів За допомогою коліщатка для встановлення кількості обертів 12 можна встановлювати необхідну кількість обертів також під час роботи Положення коліщатка Частота обертів хвил 1 1 2 10000 14000 Низька кількість обертів 3 4 18000 240...

Page 140: ...можна встановити паралельний упор 22 Закріпіть паралельний упор 22 на фрезерному блоці 2 за допомогою гвинта з накатаною головкою 4 За допомогою гвинта баранчика на паралельному упорі 23 встановіть необхідну глибину упора Водіть увімкненим електроприладом уздовж краю оброблюваного матеріалу з рівномірною подачею натискаючи збоку на паралельний упор Фрезерування з допоміжною напрямною див мал J Доп...

Page 141: ...торні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU електроінструменти що вийшли із вживання та відповідно до європейської директиви 2006 66 EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в ро...

Page 142: ...іздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Э...

Page 143: ...т көзінен ажыратыңыз және немесе аккумуляторы алмалы салмалы болса оны электр құралынан алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді u Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті бол...

Page 144: ...ін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Өтпес немесе зақымдалған фрезаларды пайдаланбаңыз Өтпес немесе зақымдалған фрезалар жоғары үйкеліс қысылып қалу және теңгерімсіздікке алып келуі мүмкін u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін u Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс пайдала...

Page 145: ...қпарат EN 62841 2 17 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген дыбыстық қысым деңгейі әдетте 78 дБ A құрайды K дәлсіздігі 3 дБ Шуыл деңгейі жұмыс барысында белгіленген шамадан артық болуы мүмкін Құлақ қорғанысын тағыңыз Дірілдің жалпы мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 17 бойынша есептелген ah 1 0 м с2 K 1 ...

Page 146: ...да 2 ашыңыз Жетек блогын жоғарыға тартыңыз Цангалы қысқышты алмастыру B суретін қараңыз Пайдаланылатын фрезаға байланысты фрезаны пайдаланбас бұрын салмалы гайкасы бар цангалы қысқышты 6 алмастыру қажет Егер фрезаңыз үшін дұрыс цангалы қысқыш әлдеқашан монтаждалған болса төмендегі бөлімдегі жұмыс қадамдарын орындаңыз Цангалы қысқыш салмалы гайкада азғантай бос орынмен орналасуы тиіс Салмалы гайкас...

Page 147: ...ын немесе құрғақ шаң үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз Пайдалану Кесу тереңдігін орнату u Кесу тереңдігін орнатуды тек электр құрылғы өшірулі кезде орындау керек Фрезасы орнатылған электр құралын өңделетін дайындамаға қойыңыз Фрезерлеу тереңдігінің шкаласы 18 арқылы қажетті фрезерлеу тереңдігін қолмен немесе домалатпа бұранданың 3 көмегімен реттеу үшін құрастырылған негіздегі 2 құлақты бұрандан...

Page 148: ...у төлкесінің жиегі арасындағы қашықтық бүкіл жерде бірдей болуы үшін көшіру төлкесі мен сырғу тақтасын қажет болса бір бірінің ортасына келтіру қажет Сырғу тақтасын фреза мен көшіру төлкесі сырғу тақтасындағы саңылаудың ортасында болатындай етіп туралаңыз Сырғу тақтасын осы күйде ұстап бекіткіш бұрандаларды мықтап тартыңыз Көшіру төлкесімен 21 фрезерлеу келесідей орындалады Электр құралын көшіру т...

Page 149: ...аттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас...

Page 150: ...ice AVERTIS MENT Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiil...

Page 151: ... poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depozita scula electrică Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să luc...

Page 152: ...a şi duce la creşterea vibraţiilor u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale u Nu folosiţi freze tocit...

Page 153: ...ătoarele încărcătoare nu sunt compatibile cu acumulatoarele PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841 2 17 Nivelul presiunii acustice evaluat după curba de filtrare A a sculei electrice este în mod normal de 78 dB A Incertitudinea K 3 dB Nivelul de zgomot în timpul lucrului poate depăşi valorile specifi...

Page 154: ...ecomandat să se poarte mănuşi de protecţie pentru montarea sau înlocuirea dispozitivelor de frezare Dispozitivele de frezare originale din gama vastă de accesorii Bosch pot fi achiziţionate de la distribuitorul local Demontarea adaptorului de freze pentru muchii vezi figura A Înainte de a putea monta dispozitivul de frezare trebuie mai întâi să scoţi adaptorul de freze pentru muchii 2 de la unitat...

Page 155: ...re P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Racordarea sistemului de aspirare a prafului consultă imaginea D Introdu adaptorul pentru sistemul de aspirare a prafului 10 din faţă în scula electrică Acesta se fixează sonor Pentru demontare apucă din lateral adaptorul...

Page 156: ...mai mic al dispozitivului de frezare comparativ cu diametrul interior al inelului de copiere Deşurubează cele patru şuruburi cilindrice de pe partea inferioară a plăcii de alunecare 8 şi extrage placa de alunecare Introdu inelul de copiere 21 în placa de alunecare consultă imaginea F2 Înşurubează din nou lejer placa de alunecare pe placa de bază 9 Placa de alunecare trebuie să rămână mobilă Pentru...

Page 157: ...sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la www bosch pt com serviceaddresses Transport Acumulatorii Li Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei privind transportul mărfurilor periculoase Acumulatorii pot fi transportaţi rutier fără restricţii de către utili...

Page 158: ...дин миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей ност лични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай фер защитна каска или шумозаглушители антифо ни н...

Page 159: ...ни бате рии от контакт с големи или малки метални предме ти напр кламери монети ключове пирони винто ве и др п тъй като те могат да предизвикат късо съ единение Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар u При неправилно използване от акумулаторна бате рия от нея може да изтече електролит Избягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви по падне електролит изплак...

Page 160: ...мператури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина огън мръсотия вода и овлажняване Има опасност от експлозия и късо съединение Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безо пасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми...

Page 161: ...олзван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек троинструмента За по точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите в които електроинструментът е изключен или ра...

Page 162: ...ка холендровата гайка 6 с гаечния ключ 20 Отпуснете бутона за застопоряване на вала Указание Алтернативна възможност за смяна на цангата без натискане на бутона за застопоряване на вала 7 Поставете два гаечни ключа посредством двоен ъгъл вър ху вала за да развиете респ затегнете холендровата гайка 6 Ако е необходимо преди сглобяване почистете с мека четка или с продухване със сгъстен въздух всички...

Page 163: ...ане 18 ръчно или с винта с накатка 3 Затегнете винта с крилчата глава 11 върху фрезова щата глава 2 Проверете чрез практически опит настроената дълбо чина на фрезоване и при необходимост я коригирайте Указание За да настроите дълбочината на фрезоване при закръглящ фрезер плътно до антифрикционната плоча 8 свалете опората за регулиране на фрезера 30 от стойката и я пъхнете в предвидения за това отв...

Page 164: ...нструмента с копиращата втулка 21 до шаблона Водете електроинструмента с подаващата се копира ща втулка по профила на шаблона със странично при тискане Фрезоване по ръб или по профил вж фиг H При фрезоване по ръб или по профил без приспособле ние за успоредно водене фрезерът трябва да има водещ щифт или търкалящ лагер Подведете включения електроинструмент странично към обработвания детайл докато в...

Page 165: ...ионални предписа ния Бракуване Електроинструментите акумулаторните ба терии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворя ване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти и аку мулаторни или обикновени батерии при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС електроу редите които не могат да се ползват повече а с...

Page 166: ...е се соодветно Не носете широка облека и накит Косата и алиштата треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте иск...

Page 167: ...ј ќе биде нестабилен и може да изгубите контрола u Дозволениот број на вртежи на глодалките мора да биде најмалку исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на електричниот алат Глодалките кои се вртат побрзо од дозволеното може да се скршат и да летнат од алатот u Глодалките или другата опрема мора точно да одговараат на прифатот за алат затезната чаура на Вашиот електричен алат Ала...

Page 168: ...ењеa 27 Лизгачки валјакa 28 Адаптер за всисувањеa 29 Црево за издувни гасовиa 30 Помагало за подесување на глодалката 31 Работно светло 32 K ознака a Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Глодалка за рабови AdvancedTrimRouter 18V 8 Број на дел 3 603 JD5 0 Номинален напон V 18 Бро...

Page 169: ...батеријата Приказот за наполнетост на акумулаторската батеријата при вклучен електричен алат го сигнализира расположливиот батериски капацитет или преоптоварувањето LED светилки Капацитет Трајно светло 3 зелено 75 100 Трајно светло 2 зелено 40 75 Трајно светло 1 зелено 15 40 бавно трепкање на светлото 1 зелено 0 15 3 LED светилки на приказот на состојба на наполнетост трепкаат истовремено ако реаг...

Page 170: ...ирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на ...

Page 171: ...ега од раката u Користете го електричниот алат само со монтирана корпа за глодалка 2 Загубата на контрола над електричниот алат може да предизвика повреди Напомена Земете во предвид дека глодалката 5 секогаш е издадена над основната плоча 9 Не го оштетувајте шаблонот или делот што се обработува Поставете ја саканата длабочина на глодање Вклучете го електричниот алат и водете го по местото што треб...

Page 172: ...а позиција и повторно затегнете ја завртката Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите за проветр...

Page 173: ...ica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara u Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini koristite zaštitni uređ...

Page 174: ...ovezivanje jednog terminala sa drugim Kratak spoj između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar u Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom Ako tečnost dospe u oči potražite i dodatnu lekarsku pomoć Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati iritaciju ili opekotine u Ne koristi...

Page 175: ...kao i kopirno glodanje Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Pogonska jedinica 2 Korpa glodalice 3 Nareckani zavrtanj korpe glodalice 4 Nareckani zavrtanj za paralelni graničnik pomoćnu vođicu 5 Glodalica 6 Stezna čaura sa preklopnom navrtkom 7 Taster za blokadu vretena 8 Klizna ploča 9 Osnovna ploča 10 Adapter za ...

Page 176: ...može da se puni u svako doba a da mu se ne skraćuje vek trajanja Prekidanje postupka punjenja ne šteti akumulatoru Litijum jonski akumulator je zaštićena od prevelikog pražnjenja zahvaljujući funkciji Electronic Cell Protection ECP Ako se akumulator isprazni električni alat se isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču Umetnuti alat se više ne pokreće u Nakon automatskog isključivanja električnog...

Page 177: ... je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati zaštitna sredstva za drvo Sa materijalom koji sad...

Page 178: ... F2 Pomoću kopirne čaure 21 možete da prenesete konture obrazaca odn šablona na materijale U zavisnosti od debljine šablona odn predloška izaberite odgovarajuću kopirnu čauru Zbog veće visine kopirne čaure debljina šablona mora da bude najmanje 8 mm pogledajte sliku F1 u Birajte prečnik alata glodalice manji od unutrašnjeg preseka kopirne čaure Odvrnite četiri cilindrična zavrtnja na donjoj strani...

Page 179: ...Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Dodatne adrese servisa pogledajte na www bosch pt com serviceaddresses Transport Akumulatorske baterije koje sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama Akumulatorske baterije korisnik može transportovati na drumu bez drugih pakovanja Kod slanja preko trećih lica na primer vazdušnih transportom ili špedicijom mor...

Page 180: ...mate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate ko je stikalo v položaju za vklop lahko pride do nesreče u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja preden orodje vključite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje To omogoča boljši...

Page 181: ...e u Za zaščito in pritrditev obdelovanca na stabilno podlago uporabite spono ali kakšen drug priročen način Obdelovanec ni stabilen če ga držite z roko ali ga skušate zaščititi s svojim telesom Takšen način lahko povzroči izgubo nadzora nad obdelovancem u Dovoljeno število vrtljajev rezkarja mora biti najmanj tako visoko kot je največje število vrtljajev navedeno na električnem orodju Rezkar ki se...

Page 182: ...ljuček za odsesavanje prahu Vpenjalni sistem mm 6 8 Teža po EPTA Procedure 01 2014A kg 1 4 1 5 Ah 1 7 6 0 Ah Priporočena zunanja temperatura med polnjenjem C 0 35 Dovoljena zunanja temperatura med delovanjemB in med skladiščenjem C 20 50 Priporočene akumulatorske baterije PBA 18V W Priporočeni polnilnikiC AL 18 A Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije B Omejena zmogljivost pri temperaturah ...

Page 183: ...akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Menjava nastavka u Za namestitev in menjavo rezkarjev priporočamo uporabo zaščitnih rokavic Originalne rezkarje iz obsežnega programa pribora Bosch lahko kupite pri svojem specializiranem trgovcu Demontaža rezkalne glave glejte sliko A Preden rezkar vstavite odstranite rezkalno glavo 2 s...

Page 184: ... globine rezkanja u Nastavitev globine rezkanja je dovoljena samo pri izklopljenem električnem orodju Električno orodje z nameščenim rezkarjem postavite na obdelovanec Znova odvijte krilni vijak 11 na rezkalni glavi 2 da izberete želeno globino rezkanja s pomočjo skale za fino nastavitev 18 z roko ali z narebričenim vijakom 3 Privijte krilni vijak 11 na rezkalni glavi 2 S praktičnim preizkusom pre...

Page 185: ...kler vodilni čep ali kroglični ležaj rezkarja ne naleže na rob obdelovanca Električno orodje vodite vzdolž roba obdelovanca Pri tem pazite da bo orodje naleglo pod pravilnim kotom Prevelik pritisk lahko poškoduje rob orodja Rezkanje z vzporednim vodilom glejte sliko I Če želite rezkati vzporedno z robom lahko namestite vzporedno vodilo 22 Vzporedno vodilo 22 na rezkalno glavo 2 pritrdite z narebri...

Page 186: ...režnog kabela Sigurnost na radnom mjestu u Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode u Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim atmosferama primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekućina plinova ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu...

Page 187: ...rajte rade li besprijekorno pomični dijelovi uređaja jesu li zaglavljeni polomljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima r...

Page 188: ... u Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku baterija može izgorjeti razviti dim eksplodirati ili se pregrijati u Aku bateriju koristite samo u proizvodima proizvođača Samo na ovaj način je aku baterija zaštićena od opasnog preo...

Page 189: ...ja titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Aku baterija Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se korist...

Page 190: ...erijale kao što je tvrdo drvo Originalna glodala iz opsežnog Bosch programa pribora možete dobiti kod svojeg trgovca Umetnite samo besprijekorna i čista glodala Montaža košare glodanja vidjeti sliku A Za glodanje košaru glodanja 2 morate ponovno montirati na pogonsku jedinicu 1 Odvrnite krilni vijak 11 na košari glodanja 2 Umetnite pogonsku jedinicu 1 u košaru glodanja 2 Zavrnite krilni vijak 11 n...

Page 191: ...ični alat bi vam se mogao istrgnuti iz ruke u Električni alat koristite samo s montiranom košarom glodanja 2 Gubitak kontrole nad električnim alatom može uzrokovati ozljede Napomena Uzmite u obzir da glodalo 5 uvijek strši iz temeljne ploče 9 Nemojte oštetiti šablonu ili izradak Namjestite željenu dubinu glodanja Uključite električni alat i dovedite ga do mjesta obrade Nakon glodanja isključite el...

Page 192: ... naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail R...

Page 193: ...aitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lüli...

Page 194: ...akusid Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud hooldekeskuse töötajad Ohutusnõuded kandifreeside kasutamisel u Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse külge ja toestamiseks kasutage pitskruvisid klambreid või muid sobivaid vahendeid Kui hoiate toorikut käes või surute seda vastu oma keha ei ole tagatud piisav stabiilsus ning tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus tööriista üle u F...

Page 195: ...AdvancedTrimRouter 18V 8 Tootenumber 3 603 JD5 0 Nimipinge V 18 Tühikäigu pöörlemiskiirus min 1 10000 30000 Pöörlemiskiiruse eelvalik Tolmueemaldusühendus Tööriistahoidik mm 6 8 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgiA kg 1 4 1 5 Ah 1 7 6 0 Ah Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel C 0 35 Lubatud keskkonnatemperatuur töötamiselB ja hoiustamisel C 20 50 Soovitatavad akud PBA 18V W Soovitatavad akulaa...

Page 196: ...itsemine toob kaasa vigastuste ohu Tööriistavahetus u Freeside paigaldamisel ja vahetamisel on soovitatav kanda kaitsekindaid Originaalfreesi saate rikkalikust Bosch lisavarustus programmist oma volitatud edasimüüjalt Freesikorvi eemaldamine vt joonis A Freesi paigaldamise võimaldamiseks peate kõigepealt freesikorvi 2 ajamisõlmest 1 lahutama Avage tiibkruvi 11 freesikorvil 2 Tõmmake ajamisõlm üles...

Page 197: ...siaalset tolmuimejat Kasutamine Freesimissügavuse seadmine u Freesimissügavust tohib seada ainult väljalülitatud elektrilisel tööriistal Asetage paigaldatud freesiga elektriline tööriist töödeldavale detailile Avage uuesti freesikorvi 2 tiibkruvi 11 et seadistada soovitud freesimissügavus skaalal Freesimissügavuse reguleerimine 18 kas käsitsi või rihvelpeakruvi 3 abil Sulgege freesimiskorvi 2 tiib...

Page 198: ... või kuullaagriga Juhtige sisselülitatud elektriline tööriist küljelt vastu töödeldavat detaili kuni freesi juhttapp või kuullaager toetub detaili töödeldavale küljele Juhtige elektrilist tööriista piki töödeldava detaili serva Jälgige sealjuures nurkasendi õigsust Liiga tugev surve võib töödeldava detali serva vigastada Paralleeltoega freesimine vt jn I Saate paigaldada paralleeljuhiku 22 servade...

Page 199: ...rokabeļa Drošība darba vietā u Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes gadījums u Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā atmosfērā piemēram viegli uzliesmojošu šķidrumu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu saturu gaisā Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu va...

Page 200: ...ienojiet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru ja tas ir izņemams Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos u Ja elektroinstruments netiek lietots uzglabājiet to piemērotā vietā kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām kuras neprot ar to rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem Ja elektroinstrumentu lieto...

Page 201: ...kšmetā u Neveiciet frēzēšanu pāri metāla priekšmetiem naglām vai skrūvēm Saduroties ar šādiem priekšmetiem frēžgrieznis var tikt bojāts kā rezultātā rodas paaugstināta vibrācija u Lietojot piemērotu metālmeklētāju pārbaudiet vai apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līnijas vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektro...

Page 202: ...es nav saderīgas ar akumulatoriem PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Informācija par troksni un vibrāciju Instrumenta radītā trokšņa parametri ir noteikti atbilstoši standartam EN 62841 2 17 Pēc A raksturlīknes izsvērtais elektroinstrumenta radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis tipiskā gadījumā sasniedz 78 dB A Mērījumu izkliede K 3 dB Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt šeit norādītās v...

Page 203: ... aizsargcimdus Oriģinālās frēzes no Bosch plašā piederumu klāsta var iegādāties specializētajās tirdzniecības vietās Frēzēšanas aptveres noņemšana attēls A Pirms iestiprina frēzi no piedziņas mezgla 1 ir jānoņem frēzēšanas aptvere 2 Atskrūvējiet spārnskrūvi 11 uz frēzēšanas aptveres 2 Izvelciet piedziņas bloku pārvietojot to augšup Iespīlēšanas cangas nomaiņa skatīt attēlu B Atkarībā no izmantotās...

Page 204: ...uumsūcējam jābūt piemērotam lai sūktu apstrādājamā materiāla putekļus Veselībai īpaši kaitīgus kancerogēnus vai sausus putekļus savāciet ar speciālu vakuumsūcēju Ekspluatācija Frēzēšanas dziļuma iestatīšana u Frēzēšanas dziļuma iestatīšanu drīkst veikt tikai izslēgtam elektroinstrumentam Uzlieciet elektroinstrumentu kurā ir montēta frēze uz apstrādājamā priekšmeta Vēlreiz atskrūvējiet austiņskrūvi...

Page 205: ...ījumā ir jāveic kopējošās vadotnes un slīdplāksnes centrēšana Pagrieziet slīdplāksni tā lai frēze un kopējošā vadotne būtu centrētas uz slīdplāksnes atvērumu Turiet slīdplāksni šajā pozīcijā un pievelciet fiksējošās skrūves Veicot frēzēšanu ar kopējošo vadotni 21 rīkojieties šādi Novietojiet elektreoierīci ar kopējošo vadotni 21 uz šablona Virziet elektroinstrumentu gar šablona malu ieturot neliel...

Page 206: ...idei nekaitīgā veidā Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgie elektroinstrumenti kā arī atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai vid...

Page 207: ...ti besi sukančios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio saugos principų Neatidus veiksmas gal...

Page 208: ... gali būti pažeidžiamas ir gali pradėti stipriau vibruoti u Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių jei abe jojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujot iekio vamzd...

Page 209: ... lygis tipiniu atveju yra 78 dB A Paklaida K 3 dB Triukšmo lygis darbo metu nurodytas vertes gali viršyti Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 17 ah 1 0 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą...

Page 210: ...ontuoti Jei gau biamoji veržlė arba suspaudžiamoji įvorė pažeista jas ne delsdami pakeiskite Paspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 7 ir laikykite jį pa spaustą Jei reikia variklio suklį pasukite ranka kol jis užsi fiksuos Nusukite gaubiamąją veržlę 6 sukdami ją veržliarakčiu 20 prieš laikrodžio rodyklę Atleiskite suklio fiksuojamąjį klavišą Nuoroda alternatyvi galimybė suspaudžiamosios įvorės ke...

Page 211: ...ite nustatyti tiksliai pagal atraminę plokštę 8 išimkite iš laikiklio pagalbinį frezos nustatymo įrankį 30 ir įstatykite jį į jam skirtą kiaurymę esančią atraminės plokštės 8 apa tinėje pusėje žr G pav Tada pagalbiniu frezos nustatymo įrankiu 30 apčiuopkite frezos 5 briauną Frezavimo gal vutės aukštį ranka arba rantytuoju varžtu 3 priderinkite taip kad pagalbinis frezos nustatymo įrankis 30 ir fre...

Page 212: ...alei briauną galite pritvirtinti lygiagrečiąją atramą 22 Rantytuoju varžtu 4 pritvirtinkite lygiagrečiąją atramą 22 prie frezavimo galvutės 2 Ant lygiagrečiosios atramos esančiu sparnuotuoju varžtu 23 nustatykite pageidaujamą atramos gylį Įjungtą elektrinį prietaisą spausdami iš šono pastovia jėga tolygiai veskite lygiagrečiąja atrama išilgai ruošinio krašto Frezavimas su pagalbine kreipiamąja žr ...

Page 213: ...s kurių nepažeistas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų ne meskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Euro...

Page 214: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 215: ... إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حر...

Page 216: ...ل والحواف الحزوز لفرز الكهربائية العدة خصصت لقد بالخشب الطولية والثقوب الجانبية واألشكال وتصلح الثابت بالتركيز الخفيفة البناء ومواد واللدائن النسخ لفرز أيضا المصورة األجزاء العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يشير التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الكهربائية 1 الدفع وحدة 2 التفريز سلة 3 التفريز لسلة محزز لولب 4 التوجيه مساعد التوازي لمصد محزز لولب 5 الفرز لقمة 6 وصل صامولة مع طوقي ظرف 7 الدوران م...

Page 217: ... خارج المركم حرارة درجة تكون درجة حماية وظيفة استجابة حالة في أو و التشغيل الكهربائية العدة حرارة التركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح العدد استبدال t تركيب عند واقية قفازات بارتداء ينصح الفرز لقم واستبدال برنامج من األصلي...

Page 218: ... انظر الغبار شافطة توصيل D الغبار شفط مهايئ بتركيب قم 10 العدة في لغرض مسموع بصوت فيثبت األمام من الكهربائية المهايئ أمسك الفك 10 إلى واسحبه الجانب من األمام بقطر شفط خرطوم بتركيب قم 35 مم 29 المركب الشفط مهايئ على التوابع 28 قم الشفط خرطوم بتوصيل 29 التوابع الغبار بشفاط مع لالستعمال الخوائية الغبار شافطة تصلح أن يجب معالجتها المرغوب الشغل مادة األغبرة شفط عند خاصة خوائية غبار شافطة استخدم شديدة أ...

Page 219: ...كام وحافة الفرز لقمة منتصف بين المسافة تكون كي مركز ضبط يجب مكان كل في متساوية النسخ جلبة لزم إذا لبعضهما بالنسبة االنزالقي واللوح النسخ جلبة األمر مركز ضبط يتم بحيث االنزالقي اللوح بمحاذاة قم االنزالقي اللوح فتحة مع النسخ وجلبة الفرز لقمة لوالب واربط الوضع هذا في االنزالقي اللوح ثبت بإحكام التثبيت النسخ جلبة باستخدام الفرز بعملية للقيام 21 تصرف كالتالي النسخ جلبة مع الكهربائية العدة ضع 21 على الش...

Page 220: ...نع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إ...

Page 221: ...وبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة على محافظة بطريقة منها التخلص ليتم التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 220 Bosch Power Tools 1 609 92A 6FL 29 09 2021 ...

Page 222: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 223: ...فرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مای...

Page 224: ...نین و خورشید مداوم تابش برابر رطوبت و آب آلودگی آتش برابر در بدارید محفوظ انفجار و اتصالی خطر دارد وجود کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد روی محکم قرارگاه و پایه داشتن با برقی ابزار این...

Page 225: ...ن نحوه آزادسازی های دکمه شارژ قابل باتری برداشتن برای کنید خارج را آن و دهید فشار را باتری هنگام کنید خودداری فشار ِعمال ا از کار این انجام باتری شارژ وضعیت نشانگر وضعیت نشانگر باشد روشن برقی ابزار که هنگامی بار اضافه وجود یا باتری موجود ظرفیت باتری شارژ دهد می نشان را LED ظرفیت 3 سبز ممتد چراغ عدد 75 100 2 سبز ممتد چراغ عدد 40 75 1 سبز ممتد چراغ عدد 15 40 1 آهسته زن چشمک چراغ عدد 0 15 شود فعال با...

Page 226: ...دارای های رنگ مانند موادی غبار و گرد میتوانند فلزات و معدنی مواد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باعث است ممکن غبار و گرد کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت ب...

Page 227: ... را هایی جراحت تواند می نکته فرز که کنید دقت 5 پایه صفحه از همیشه 9 نزنید آسیب شابلون یا کار قطعه به بزند بیرون کنید تنظیم را دلخواه فرز عمق نظر مورد قسمت به و کنید روشن را برقی ابزار نمایید نزدیک کنید خاموش را برقی ابزار کاری فرز انجام از پس t فرز کامل شدن متوقف از قبل را برقی ابزار نگذارید کنار حركت حال در متعلقات و ابزار بشوند دیدگی آسیب باعث است ممكن به کنید رجوع کاری کپی بوش با فرزکاری نحوه ت...

Page 228: ...ت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما ...

Page 229: ...mm 2 608 000 798 6 mm 2 608 000 804 2 608 000 803 2 608 000 800 2 608 000 802 2 607 019 464 6 pcs 6 mm 2 607 019 463 6 pcs 8 mm 2 607 019 466 12 pcs 8 mm 2 607 019 469 15 pcs 8 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6FL 29 09 2021 ...

Page 230: ...0 603 3D1 0 EasyVac 3 Vac 15 0 603 3D1 1 Universal Vac 20 0 603 3D1 2 Advanced Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 0 603 3E1 0 AdvancedVac 18V 8 1 609 92A 6FL 29 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 231: ...products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT...

Page 232: ...232 1 609 92A 6FL 29 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 233: ...presso Rifilatore Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Kantenfrees Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Page 234: ... аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Жиек фрезері Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în confor...

Page 235: ...strādes frēze Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Briaunų frezavimo mašina Gaminio numeris Advanced TrimRouter 18V 8 3 603 JD5 000 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN 55014 1 2...

Page 236: ...IV 1 609 92A 6FL 29 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 237: ...zardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosch U...

Reviews: