background image

34

УВЛАЖНИТЕЛЬ

 

ВОЗДУХА

УВАЖАЕМЫЙ

 

ПОКУПАТЕЛЬ

!

Поздравляем

 

Вас

 

с

 

приобретением

 

продукции

 

BORT, 

которая

 

отличается

 

прогрессивным

 

дизай

-

ном

 

и

 

высоким

 

качеством

 

исполнения

Мы

 

надеем

-

ся

что

 

наша

 

продукция

 

станет

 

Вашим

 

спутником

 

на

 

долгие

 

годы

.

Для

 

максимально

 

безопасного

 

и

 

эффективного

 

ис

-

пользования

 

изделия

пожалуйста

внимательно

 

прочтите

 

данное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

со

-

храните

 

его

 

для

 

дальнейшего

 

использования

.

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  

 1 

УСТРОЙСТВО

  

 2 

  

 3 

Распылитель

Емкость

 

для

 

воды

База

Регулятор

 

распыления

Крышка

 

с

 

клапаном

Отверстие

 

для

 

залива

 

воды

Индикатор

ВНИМАНИЕ

Все

 

рисунки

 

являются

 

схематически

-

ми

 

и

 

могут

 

отличаться

 

от

 

реального

 

изделия

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Стандартная

 

Комплектация

 

данного

 

оборудования

 

включает

 

в

 

себя

 

следующие

 

части

:

Увлажнитель

 

воздуха

Руководство

 

по

 

эксплуатации

В

 

связи

 

с

 

постоянным

 

совершенствованием

 

техни

-

ческих

 

характеристик

 

моделей

оставляем

 

за

 

собой

 

право

 

вносить

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

и

 

ком

-

плектность

 

изделия

.

МЕРЫ

 

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

И

 

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ

При

 

использовании

 

электрических

 

приборов

 

необходимо

 

всегда

 

соблюдать

 

следую

-

щие

 

меры

 

предосторожности

Прочитайте

 

и

 

запом

-

ните

 

эти

 

указания

 

до

 

того

как

 

приступите

 

к

 

исполь

-

зованию

 

увлажнителя

 

воздуха

.

 

Убедитесь

что

 

напряжение

 

сети

 

соответствует

 

напряжению

указанному

 

на

 

изделии

Непра

-

вильное

 

подключение

 

увлажнителя

 

воздуха

 

мо

-

жет

 

привести

 

к

 

его

 

поломке

.

 

В

 

случае

 

износа

 

или

 

выхода

 

из

 

строя

 

шнура

 

пи

-

тания

 

с

 

вилкой

его

 

необходимо

 

заменить

 

абсо

-

лютно

 

идентичным

 

и

 

только

 

в

 

специализирован

-

ной

 

сервисной

 

службе

.

 

Не

 

погружайте

 

увлажнитель

 

воздуха

 

и

 (

или

шнур

 

питания

 

в

 

воду

 

либо

 

другую

 

жидкость

не

 

позво

-

ляйте

 

контактировать

 

увлажнителю

 

воздуха

 

и

 

(

или

шнуру

 

питания

 

с

 

водой

 

или

 

другими

 

жид

-

костями

Не

 

включайте

 

и

 

не

 

выключайте

 

прибор

 

влажными

 

или

 

мокрыми

 

руками

.

 

Если

 

на

 

увлажнитель

 

воздуха

 

попала

 

жидкость

немедленно

 

выньте

 

шнур

 

питания

 

из

 

штепсель

-

ной

 

розетки

.

 

Выключайте

 

увлажнитель

 

воздуха

 

при

 

заливании

 

и

 

выливании

 

воды

 

из

 

резервуара

.

 

В

 

случае

 

падения

 

или

 

повреждения

 

увлажнителя

 

воздуха

 

и

  (

или

шнура

 

питания

 

не

 

пользуйтесь

 

ими

 

без

 

проверки

 

специалиста

так

 

как

 

внешне

 

невидимые

 

повреждения

 

могут

 

создать

 

угрозу

 

Вашей

 

безопасности

.

 

Регулярно

 

осматривайте

 

увлажнитель

 

воздуха

 

и

 

шнур

 

питания

 

на

 

наличие

 

повреждений

В

 

слу

-

чае

 

обнаружения

 

повреждений

увлажнителем

 

воздуха

 

пользоваться

 

запрещается

.

 

Не

 

ремонтируйте

 

Ваш

 

увлажнитель

 

воздуха

 

са

-

мостоятельно

Обратитесь

 

в

 

ближайший

 

сервис

-

ный

 

центр

.

 

Если

 

Вы

 

не

 

пользуетесь

 

увлажнителя

 

воздуха

хотите

 

его

 

почистить

либо

 

обнаружили

 

любую

 

неисправность

выньте

 

шнур

 

питания

 

из

 

штеп

-

сельной

 

розетки

Тянуть

 

нужно

 

за

 

штекер

 (

вилку

и

 

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

за

 

кабель

.

 

Увлажнитель

 

воздуха

 

должен

 

находиться

 

на

 

устойчивой

 

горизонтальной

 

поверхности

Допу

-

скается

 

устанавливать

 

увлажнитель

 

воздуха

 

на

 

дополнительную

 

защитную

 

прокладку

если

 

по

-

верхность

 

из

 

дерева

либо

 

другого

 

влагонезащи

-

щенного

 

материала

.

 

Не

 

оставляйте

 

без

 

присмотра

 

работающий

 

увлажнитель

 

воздуха

Установите

 

его

 

в

 

недо

-

ступное

 

для

 

детей

 

место

При

 

этом

 

кабель

 

шнура

 

питания

 

не

 

должен

 

свисать

 

вниз

При

 

использо

-

вании

 

увлажнителя

 

воздуха

 

детьми

 

необходим

 

непосредственный

 

контроль

 

взрослых

Не

 

позво

-

ляйте

 

детям

 

играть

 

с

 

любыми

 

электрическими

 

приборами

в

 

том

 

числе

 

и

 

с

 

увлажнителем

 

возду

-

ха

во

 

избежание

 

опасности

 

поражения

 

электро

-

током

.

 

Шнур

 

питания

 

и

 

сам

 

увлажнитель

 

воздуха

 

не

 

должны

 

подвергаться

 

воздействию

 

горячих

 

и

 

острых

 

поверхностей

прямых

 

солнечных

 

лучей

жары

Не

 

используйте

 

увлажнитель

 

воздуха

 

вне

 

жилых

 

помещений

.

 

Увлажнитель

 

воздуха

 

предназначен

 

только

 

для

 

повышения

 

влажности

 

в

 

помещении

Следует

 

заливать

 

только

 

свежую

 

воду

При

 

заливании

 

или

 

помещении

 

в

 

увлажнитель

 

воздуха

 

других

 

жидких

 

и

 

твердых

 

сред

 

производитель

 

не

 

несет

 

ответственность

 

за

 

безопасность

 

его

 

эксплуата

-

ции

.

 

Не

 

допускается

 

заливать

 

в

 

увлажнитель

 

воду

 

че

-

рез

 

распылитель

.

 

Во

 

избежание

 

появления

 

белого

 

налета

необхо

-

димо

 

использовать

 

воду

жесткость

 

которой

 

не

 

превышает

 5,4 

мг

-

экв

/

л

.

 

Рекомендуем

 

использовать

 

очищенную

 

или

 

дис

-

тиллированную

 

воду

.

 

Не

 

наливайте

 

горячую

/

холодную

 

воду

 

в

 

резерву

-

ар

 

для

 

воды

  (

температура

 

воды

 

должна

 

быть

 

в

 

диапазоне

 19–30°

С

).

 

Не

 

наклоняйте

 

и

 

не

 

переворачивайте

 

увлажни

-

тель

 

воздуха

 

во

 

время

 

работы

.

Summary of Contents for 98295474

Page 1: ...Bruksanvisning 20 NO Bruksanvisning 22 FI K ytt ohje 24 ET Kasutusjuhend 26 LV Instrukcija 28 LT Instrukcija 30 PL Instruksja obs ugi 32 RU 34 UK 36 CS N vod k pou i 38 SK N vod na pou itie 40 BG 42...

Page 2: ...1 2 1 2 3 5 6 4 230 V 50 Hz 300 ml h 2400 ml 1 1 kg 30 m2 80 W...

Page 3: ...7 4 POWER HEATER 3 POWER POWER POWER HEATER Indicator Color Mode Low Blue Medium Green High Red Red Warm mist...

Page 4: ...ren Besch digungen Ihre Si cherheit gef hrden k nnen Den Luftbefeuchter und die Netzschnur regelm ig auf Besch digungen pr fen Sollten Besch di gungen festgestellt werden ist die Benutzung des Luftbef...

Page 5: ...und bei allergischen Reaktionen ACHTUNG Bei Verwendung von Arzneimitteln wenden Sie sich an einen Facharzt Zur Vermeidung des Stromschlages nach dem An schluss des Luftbefeuchters ans Stromnetz das Wa...

Page 6: ...be visible but can threaten your safety Check the humidifier and power cord for damage In case of damage do not use the humidifier Do not repair your humidifier by yourself Contact the nearest service...

Page 7: ...children s rooms and if anybody has allergic reactions WARNING When you use medicine you should consult your doctor WARNING Do not temper or make any changes to the construction of the unit Do not se...

Page 8: ...mettre votre s curit Inspecter r guli rement l humidificateur d air et la prise de secteur afin de d tecter des dommages En cas de dommages ne pas utiliser l humidifica teur d air Ne pas essayer de r...

Page 9: ...iser avec prudence dans les chambres d enfants et en cas des r actions allergiques ATTENTION Si vous utilisez des m dicaments consultez votre m decin ATTENTION Ne jamais apporter ce produit des modifi...

Page 10: ...cador No intente reparar su humidificador por ti mismo P ngase en contacto con el centro de servicio m s cercano Si no utiliza el humidificador o desea limpiar o en cuentra alg n problema desenchufe e...

Page 11: ...tiene reacciones al rgicas ADVERTENCIA Cuando usted usa medicamentos debe con sultar a su m dico SERVICIO Y MANTENIMIENTO 1 Compruebe la unidad de los da os Si est da ado no utilice el aparato ADVERT...

Page 12: ...midificador por si mesmo Contacte o centro de assist ncia mais pr ximo Se voc n o usar o umidificador ou voc quer limp lo ou encontrado algum problema desligue o apa relho da tomada puxando o pela fic...

Page 13: ...over o tanque de gua a partir do alojamento 3 Gire o tanque e desenroscar a tampa girando o para a esquerda Encha o recipiente com gua e aperte a tampa girando no sentido hor rio 4 Colocar o reservat...

Page 14: ...coloso non pu essere visi bile ma pu minacciare la vostra sicurezza Controllare l umidificatore e il cavo di alimentazione non sia danneggiato In caso di danni non utilizzare l umidificatore Non ripar...

Page 15: ...unit Non riparare l unit da soli o da personale non autorizzato cos co me non conformit ai requisiti per l uso e la manuten zione come descritto in questo manuale Una di que ste si invalida la garanz...

Page 16: ...dichtstbijzijnde servicecentrum Als u geen gebruik maken van de luchtbevochtiger of u wilt schoonmaken of vond geen problemen moet het netsnoer uit het stopcontact door het uit de stekker te trekken e...

Page 17: ...igheid van minder dan 80 2 Verwijder het waterreservoir uit de behuizing 3 Draai de tank en draai de dop door deze linksom te draaien Vul de bak met water en schroef het deksel door het rechtsom te dr...

Page 18: ...ors g ikke at reparere din fugter selv Kontakt det n rmeste servicecenter Hvis du ikke bruger luftfugter eller du nsker at ren se det eller fundet nogen problemer skal du fjerne enheden fra stikkontak...

Page 19: ...des med forsigtighed i b rns v relser og hvis nogen har allergiske reaktioner ADVARSEL N r du bruger medicin b r du konsultere din l ge SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE 1 Kontroll r enheden for skader Hvis...

Page 20: ...anv nda luftfuktare F rs k inte reparera din luftfuktare sj lv Kontakta n rmaste servicecenter Om du inte anv nder luftfuktare eller om du vill ren g ra det eller hittat n gra problem dra ut stickkon...

Page 21: ...G Anv nd med f rsiktighet i barnens rum och om n gon har allergiska reaktioner VARNING N r du anv nder medicinen b r du r dfr ga din l kare SERVICE OCH UNDERH LL Ett Kontrollera att enheten r skadad O...

Page 22: ...ere luftfukter selv Kontakt n rmeste ser vicesenter Hvis du ikke bruker luftfukter eller du nsker rense den eller funnet noen problemer trekk ut st pselet fra stikkontakten ved trekke den fra kontakte...

Page 23: ...holderen fra huset 3 Snu tanken og skru korken ved vri den mot klok ken Fyll beholderen med vann og skru p lokket ved dreie den med klokken 4 Legg den fylte beholderen inn i huset 5 Installer enheten...

Page 24: ...yhteytt l himp n huoltopisteeseen Jos et k yt ilmankostutinta tai haluat puhdistaa sit tai l yt nyt mit n ongelmia irrota laitepistorasiasta vet m ll sit pistokkeesta eijohdosta Ilmankostutin on olta...

Page 25: ...asumisen 3 K nn s ili n ja kierr korkki kiert m ll sit vasta p iv n T yt s ili vedell ja kierr kansi kiert m ll sit my t p iv n 4 Aseta t ytetty s ili n koteloon 5 Asennalaite tasaiselle puhtaalle pin...

Page 26: ...i ise V tke hendust teenindus keskusega Kui te ei kasutaniisutaja v i soovite puhastada v i leida mingeid probleeme hendage seade seina kontaktist t mmates pistikust ja mitte juhtmest Niisutaja peab o...

Page 27: ...st 5 40 C suhteline huniiskus alla 80 2 Eemalda veepaak korpusest 3 Keera paagi ja keerake kork keerates seda vastu p eva T itke mahuti veega ja keerake kaas p rates seda p rip eva 4 Asetage t idetud...

Page 28: ...s j su mitrin t ju pats Sazinieties ar tuv ko servisa centru Ja j s neizmantojat gaisa mitrin t ju vai j s v la ties lai t r t vai atrast k das probl mas atvienojiet ier ci no sienas kontaktligzdas ve...

Page 29: ...s tvertni no m jok iem 3 Pagrieziet tvertni un atskr v jietv ci u grie ot to pret ji pulkste r d t ja virzienam Piepildiet trauku ar deni un skr ves v ci u pagrie ot to pulkste a r d t ja virzien 4 Pi...

Page 30: ...los atveju nereikia naudoti dr kintuv Nenaudokite remontuoti savo dr kintuv patys Kreipkit s artimiausi aptarnavimo centr Jei nenorite naudoti dr kintuv arba norite j valy ti ar nerado joki problem at...

Page 31: ...andens talp nuo korpuso 3 Pasukite bak ir atsukitedangtel sukdami j prie lai krod io rodykl ind su vandeniu ir u sukite dangtel sukdami j prie laikrod io rodykl 4 Pad kite u pildyti rezervuar korpus 5...

Page 32: ...zagra a bezpiecze stwu Sprawd nawil acz i przew d zasilaj cy jest uszko dzony W przypadku uszkodzenia nie nale y u y wa nawil acza Nie nale y naprawia nawil acz sam Skontaktuj si z najbli szym punktem...

Page 33: ...tro no w pokojach dzieci cych a je li kto ma reakcje alergicz ne UWAGA Podczas u ywania leku nale y skonsulto wa si z lekarzem UWAGA Nie hartowa lub dokona adnych zmian w konstrukcji urz dzenia Nie na...

Page 34: ...34 BORT 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 5 4 19 30...

Page 35: ...35 10 1 1 30 5 40 80 2 3 4 5 6 7 POWER POWER 3 8 POWER 5...

Page 36: ...36 BORT 1 2 3 1 2 3 4 Mist 5 6 7 5 4 19 30 C 10 1 UK...

Page 37: ...37 2 1 30 5 40 80 2 3 4 5 6 7 POWER POWER 3 8 POWER...

Page 38: ...bel po kozen V p pad po kozen nepou vejte zvlh ova Nepou vejte zvlh ova e opravit sami Obra te se na nejbli servisn st edisko Pokud nechcete pou t zvlh ova nebo chcete vy istit nebo dn probl my odpojt...

Page 39: ...relativn vlhkost men ne 80 2 Odstranit vodu z krytu 3 Oto te n dr a od roubujte uz v r proti sm ru hodi nov ch ru i ek Napl te n dobu vodou a na roubuje me v ko ot en m ve sm ru hodinov ch ru i ek 4 N...

Page 40: ...ik sami Obrnite na najbli ji servisni center e ne uporabljate vla ilnik ali jo elite o istiti ali na la nobenih te av izvlecite enoto iz vti nice tako da ga potegnete vti in ne za kabel Vla ilnik zrak...

Page 41: ...rezervoarja in odvijtepokrov z vrtenjem v na sprotni smeri urinega kazalca Napolnite posodo z vo do in odvijte pokrov z vrtenjem v smeri urinega kazalca 4 Postavite poln rezervoar v ohi je 5 Namestit...

Page 42: ...42 BORT 1 2 3 2 3 4 Mist 5 6 7 Red Green The 5 4 19 30 C 10 1...

Page 43: ...43 2 1 30 5 40 80 2 3 4 5 6 7 POWER Light POWER 3 8 POWER...

Page 44: ...egk zelebbi szervizhez Ha nem haszn lja a k sz l ket p r s t vagy sze retn hogy tiszt tsa meg vagy tal ltak semmilyen probl m t h zza ki a k sz l ket a fali aljzatb l h z za ki a dug t s ne a vezet ke...

Page 45: ...t lyt s csavarja a kupakot az ra mutat j r s val ellent tes ir nyba T ltse fel a tart lyt v zzel s csavarja le a fedelet az ramutat j r s val ellent tes ir nyba 4 Helyezze a megt lt tt tart lyt a h zb...

Page 46: ...r de unul singur Contacta i cel mai apropiat centru de service Dac nu utiliza i umidificatorul sau pe care dori i s l cur a i sau g sit nici probleme scoate i aparatul din priz tr g nd de techer i nu...

Page 47: ...zervorul i de uruba i capacul rotindu l n sens antiorar Umple i recipientul cu ap i n uruba i ca pacul rotindu l n sensul acelor de ceasornic 4 A eza irezervorul umplut n carcas 5 Instala i unitatea p...

Page 48: ...48 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 5 4 19 30 C 10 1 SR...

Page 49: ...49 2 1 30 5 40 C 80 2 3 4 5 6 7 POWER POWER 3 8 POWER...

Page 50: ...nobenih te av izvlecite enoto iz vti nice tako da ga potegnete vti in ne za kabel Vla ilnik zraka mora biti na stabilno in vodoravno povr ino Za dodatno varnost e je povr ina lesa ali drugega materia...

Page 51: ...ORILO Pred izvedbo vzdr evalnih del na enoto se prepri ajte vla ilnik zraka izklopljen odklo pljen in po akaj vsi deli se ohladi Za i enje vla ilnik ne uporabljajte grobih pra kov ali mo nih topil Za...

Page 52: ...Nemojte samostalno vr iti popravke na ovla iva u zraka bratite se u najbli u servisnu slu bu Ako ne koristite ovla iva zraka elite ga o istiti ili ste otkrili bilo kakvu neispravnost isklju ite napojn...

Page 53: ...nik za vodu sa ku i ta ure aja 3 Prevrnite spremnik i otvorite poklopac obrtanjem u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu Napunite spremnik potrebnom koli inom vode i zatvo rite poklopa...

Page 54: ...54 BORT 1 2 3 1 Vapor 2 3 4 Mist 5 6 7 padding 5 4 mEq l 19 30 C 10 cm 1 EL...

Page 55: ...55 Burning 2 1 30 5 40 C 80 2 3 4 5 6 7 POWER POWER 3 8 POWER unplugged...

Page 56: ...a da bulduysan z kabloyu tara f ndan fi i ekerek de il taraf ndanduvar prizinden ekin Nemlendirici istikrarl ve yatay bir y zeye olmal d r Y zeyi ah ap veya ekstra dolgu suya dayan kl de ildir di er m...

Page 57: ...apa vida 4 G vdeyedolu tank yerle tirin 5 D z ve temiz bir y zey zerine monte edin 6 Duvar prizine g kablosunu ba lay n 7 POWER basarak nemlendirici a n A k mavi parl yor POWER birka kez ekil 3 basara...

Page 58: ...Exploded view...

Page 59: ...Spare parts list No Part Name 13 Power supply board 17 Heating wire 28 Ultrasonic atomizer 33 Thermostat 34 Valve assy pos 4 8...

Page 60: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Page 61: ...RI TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m mind...

Page 62: ......

Reviews: