Bort 98291551 Manual Download Page 4

4

DEUTSCH

DE

ELEKTRISCHE AIRLESS-

SPRITZPISTOLE

Die elektrische HVLP Spritzpistole ist für den Hausge-

brauch ausgelegt und zur Pulverisierung der Farben, 

Lasuren, Klar- und Decklacken für 

Autos, Flecken und Öle sowie anderer lösungsmittel-

haltigen und wasserlöslichen Flüssigkeiten.

Die im folgenden genannten 

ziffern

  

entsprechen den abbildungen auf blatt 2.

TECHNISCHE DATEN

Netzspannung

220 V ~

Netzfrequenz

50 Hz

Leistungsaufnahme

400 W

Maximale Fördermenge

0 - 380 ml/min

Düsendurchmesser

900 ml

Gewicht

1,5 kg

Überprüfen Sie die Maschine sowie das Zubehör auf 

Transportschäden.

PRODUKTINFORMATION  

 A 

1. Motorgehäuse

2. Regulierknopf

3. Schalter

4.  Griff

5. Farbbehälter

6. Spritzdüse

7. Viskositäts-Messbecher

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden 

Piktogramme benutzt:

Kennzeichnet Verletzungsrisiko mit Todes-

folge oder Beschädigung des Werkzeugs, 

falls die Hinweise dieser Bedienungsanlei-

tung nicht befolgt werden.

Kennzeichnet das Risiko eines Strom-

schlags.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, 

bevor Sie das Gerät benutzen. Sie sollten wissen, wie 

das Gerät funktioniert und wie es bedient wird. Pflegen 

Sie das Gerät entsprechend der Hinweise, so dass es 

jederzeitzuverlässig funktioniert. Bewahren Sie diese 

Betriebsanleitung und die dazugehörige Dokumentati-

on mit dem Gerät zusammen auf.

Elektrische Sicherheit.

Achtung! Beim Gebrauch von Efektrowerfczeugen 

sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Ver-

letzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzli-

chen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen 

und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das 

Gerät benutzen.

Überprüfen Sie immer, ob Ihre Akkuspan-

nung der des Typenschildes entspricht 

Überprüfen Sie außerdem,  b Ihre Netz-

spannung der Eingangsspannung des Akkuladege-

räts entspricht.

Die Maschine ist nach EN 50144 doppeliso

-

liert; daher ist Erdung nicht erforderlich.

Ersetzen von Kabel oder Netzstecker

Alte Kabel oder Stecker müssen unverzüglich entsorgt 

werden, wenn sie durch neue ersetzt wurden. Es ist 

gefährlich, den Stecker eines losen Kabels in eine 

Steckdose zu stecken.

Verwendung von Verlängerungskabeln

Es dürfen nur zugelassene Verlängerungskabel ver-

wendet werden, die sich für die Leistungsaufnahme 

des Geräts eignen. Der minimale Leiterquerschnitt ist 

1,5 mm

2

. Bei Verwendung einer Kabeltrommel muss 

das Kabel immer ganzabgewickelt werden.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

-  NIEMALS AUF PERSONEN SPRÜHEN - Zielen 

Sie nie auf eine andere Person oder ein Tier. Der 

Sprühstrahl darf nicht in direkten Kontakt mit der Haut 

kommen.

-  FLAMMPUNKT - Diese Spritzpistole darf nicht 

für sprühfähige Farben und Lösungsmittel mit einem 

Flammpunkt von unter 32°C verwendet werden.

-  BELÜFTUNG - Beim Sprühen muss im Arbeitsbe-

reich für ausreichende Belüftung gesorgt werden.

-  SPRITZDÜSE - Die Spritzdüse muss bei Ge-

brauch ständigaufgeschraubt sein.

-  BERÜCKSICHTIGEN SIE DIE UMGEBUNG DES 

ARBEITSBEREICHS - Spritzpistolen dürfen nicht in 

Bereichen mit Brand- oder Explosionsgefahr benutzt 

werden.

-  HÜTEN SIE SICH VOR GEFAHREN - Hüten Sie 

sich vor Gefahren durch das Spritzgut. Lesen Sie die 

Hinweise auf der Verpackung oder die vom Hersteller 

gelieferten Informationen.

-  NICHT SPRÜHEN - Versprühen Sie kein Spritzgut, 

dessen GefährlichkeitSie nicht kennen.

-  AUGENSCHUTZ TRAGEN - Benutzen Sie immer 

geeigneten Augenschutz, damit gefährliche Dämpfe 

nicht in die Augen gelangen können.

-  TRAGEN SIE EINE MASKE - Eine Spritzpistole 

niemals ohne geeignete Gesichtsmaske benutzen.

-  SCHÜTZEN SIE IHRE OHREN - Tragen Sie 

Gehörschutz, wenn der Schalldruckpegel 85 dB(A) 

übersteigt.

-  PFLEGEN SIE IHRE WERKZEUGE - Halten Sie 

Ihre Spritzpistole, den Farbbehälter und die Spritzdü

-

sen sauber. Die Reinigung darf nicht mit entzündli-

Summary of Contents for 98291551

Page 1: ...BFP 400 98291551 RU FR DE GB Elektrospritzpistole 4 Electric spray gun 7 Pistolet pulv risateur de peinture 10 14...

Page 2: ...2 400W 1 5 kg 220V 50 Hz 1 8 m 900 ml 380 ml min 1 2...

Page 3: ...3 3 6 7 4 5 RIGHT RIGHT WRONG WRONG A...

Page 4: ...gangsspannung des Akkuladege r ts entspricht Die Maschine ist nach EN 50144 doppeliso liert daher ist Erdung nicht erforderlich Ersetzen von Kabel oder Netzstecker Alte Kabel oder Stecker m ssen unver...

Page 5: ...n werden VERD NNUNG Ziehen Sie jedesmal den Netzstecker bevor der Farbbeh lter mit dem Spritzgut gef llt wird Die meisten Farben werden streichfertig geliefert und m ssen verd nnt werden bevor sie ver...

Page 6: ...nen und gr ndlich in L sungs mittel waschen Filterelement und Luftfilterdeckel erneuern Vergewissern Sie sich dass der Filterdeckel rund herum dicht ist FEHLERSUCHE Motor l uft jedoch kein bzw unregel...

Page 7: ...designed for domestic use and designed for spraying paints glazes clearcoats topcoats for cars stains and oils as well as other liquids containing solvents and diluted with water The numbers mentione...

Page 8: ...conds Always check that the mains voltage corre sponds to the voltage on the rating plate The machine is double insulated in accord ance with EN 50144 therefore no earth wire is required No connection...

Page 9: ...ing applied Do not tip the spray gun to more than 45 CLEANING AND MAINTENANCE Always remember to disconnect from the mains supply before cleaning the spray gun or paint container It is essential that...

Page 10: ...ke your unwanted machines to your local SBM Group dealer Here they will be disposed of in an environmentally safe way GUARANTEE The guarantee conditions can be found on the sepa rately enclosed guaran...

Page 11: ...urs ou fum es dange reuses PORTEZ UN MASQUE n utilisez jamais un pisto let de pulv risation sans porter de masque PROTEGEZ VOTRE AUDITION portez des pro tections anti bruit si le bruit de la pression...

Page 12: ...dans un mouvement de va et vient r gulier Pour les grandes surfaces utilisez une forme de pulv risation crois e comme indiqu ci dessous E Ne jamais d marrer ou arr ter le pulv risateur pen dant qu on...

Page 13: ...que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dans son syst me m ca nique Les machines de SBM Group ont t con ues pour fonctionner longtemps sans probl me avec u...

Page 14: ...14 RU HVLP 400 0 380 900 220 50 1 5 A 1 2 3 4 5 6 7 32 B BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 15: ...15 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 C D E 25 30 45 1 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 16: ...16 2 3 4 6 F A A BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 EXPLODED VIEW...

Page 19: ...9 O type ring 10 Trigger 11 Position spring 12 Position knob 13 Check valve 14 Feeding tube 15 Seal 16 Liquid bottle 17 Wind deflector 18 Motor 19 Cushion 20 Rear cover 21 Sponge 22 Back cover 23 Left...

Page 20: ...20 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Page 21: ...ens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse u...

Page 22: ...Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temperatur...

Page 23: ...mation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure balais...

Page 24: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 BORT GLOBAL LIMITED 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 25: ...25...

Page 26: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 27: ...erten Garantie online unter www bort global com Termes et Conditions de la garantie prolongee en ligne a www bort global com www bort global com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARA...

Page 28: ...of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comleti...

Page 29: ...29 bort global com...

Page 30: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: