background image

7

Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeuges

•  Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre Ar-

beit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem pas-

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich .

•  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert wer-

den .

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-

legen . Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe-

absichtigten Start des Elektrowerkzeuges .

•  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Personen das 

Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden .

•  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollieren 

Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 

nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beein-

trächtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 

des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .

•  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Sorgfäl-

tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu 

führen .

•  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerk-

zeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . Berück-

sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 

auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerk-

zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen .

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fach-

personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . Da-

mit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk-

zeuges erhalten bleibt .

SICHERHEITSHINWEISE FÜR FRÄSEN

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten 

Griffflächen, da der Fräser das eigene Netzkabel treffen 

kann . Der Kontakt mit einer spannungsführenden Lei-

tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung 

setzen und zu einem elektrischen Schlag führen .

•  Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwin-

gen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Un-

terlage . Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder 

gegen Ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust 

der Kontrolle führen kann .

•  Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeuges muss min-

destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug 

angegebene Höchstdrehzahl . Zubehör, das sich schneller 

als zulässig dreht, kann zerstört werden .

•  Fräser oder anderes Zubehör müssen genau in die Werk-

zeugaufnahme (Spannzange) Ihres Elektrowerkzeuges 

passen . Einsatzwerkzeuge, die nicht genau in die Werk-

zeugaufnahme des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich 

ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Ver-

lust der Kontrolle führen .

•  Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen 

das Werkstück . Es besteht sonst die Gefahr eines Rück-

schlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück 

verhakt .

•  Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Fräsbereich 

und an den Fräser . Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den 

Zusatzgriff oder das Motorgehäuse . Wenn beide Hände 

die Fräse halten, können diese nicht vom Fräser verletzt 

werden .

•  Fräsen Sie nie über Metallgegenstände, Nägel oder 

Schrauben . Der Fräser kann beschädigt werden und zu 

erhöhten Vibrationen führen .

•  Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene 

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie 

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu . Kontakt mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag 

führen . Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosi-

on führen . Eindringen in eine Wasserleitung verursacht 

Sachbeschädigung .

•  Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Fräser . 

Stumpfe oder beschädigte Fräser verursachen eine er-

höhte Reibung, können eingeklemmt werden und führen 

zu Unwucht .

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit 

beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand . 

Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer ge-

führt .

•  Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen . Das Einsatzwerkzeug 

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über 

das Elektrowerkzeug führen .

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am 

Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen .

•  Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor-

fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit 

minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die 

Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-

gen und fachgerecht behandeln .

•  Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei-

nem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz . 

Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz . 

Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 

Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser . Verwenden Sie 

keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw . 

Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile .

•  Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung .

•  Wenden Sie sich in Störungsfällen, z .B . durch Verschleiß 

eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED-

Vertragshändler .

ENTSORGUNG

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören da-

her nicht in den Hausmüll! 

Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem ak-

tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und 

beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei 

den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen ab-

zugeben .

Summary of Contents for 98290011

Page 1: ...BOF 1600N 98290011 RU FR DE GB Oberfr se 6 Router 8 D fonceuse 11 13...

Page 2: ...2 2 3 2 1 2 230 V 50 Hz 1500 W 12000 26000 min 1 8 mm 0 50 mm 4 0 kg 1 6 4 2 13 4 12 9 10 8 7 3 5 11...

Page 3: ...3 4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Page 4: ...4 6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Page 5: ...0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 START STOP 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4...

Page 6: ...teckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ge r teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie m...

Page 7: ...ller als zul ssig dreht kann zerst rt werden Fr ser oder anderes Zubeh r m ssen genau in die Werk zeugaufnahme Spannzange Ihres Elektrowerkzeuges passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau in die Werk ze...

Page 8: ...rounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There...

Page 9: ...l Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations d...

Page 10: ...that the safety of the power tool is maintained SAFETY WARNINGS FOR ROUTERS Hold power tool by insulated gripping surfaces because the cutter may contact its own cord Cutting a live wire may make expo...

Page 11: ...s aux acci dents Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lec triques produisent des...

Page 12: ...gereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en cou rant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l ou...

Page 13: ...s comme l essence l alcool l ammoniaque etc car ces substances attaquent les pi ces en plastique Cette machine ne n cessite pas de graissage suppl men taire En cas de panne survenue par exemple la sui...

Page 14: ...14 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 15: ...15 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 16: ...Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000...

Page 17: ......

Page 18: ...Exploded view BOF 1600N...

Page 19: ...35 Screw 36 Oriented washer 37 Screw 38 Nameplates 39 Screw 40 Plastic cover 41 Speed dial No Part Name 42 Ball bearing 43 rotors 44 Spring guide axis 45 Restoration spring 46 Stator 47 Lock nut 48 Gu...

Page 20: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 21: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Page 22: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Page 23: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 24: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Page 25: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ol Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BOF 1600N BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERT...

Page 29: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Page 30: ......

Page 31: ...bort global com...

Page 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: