background image

32

Löökpuurtrell   

SISSEJUHATUS

Tööriist on ette nähtud tellise, betooni ja kivi löökpuurimi-
seks ning puidu, metalli, keraamiliste ja plastmaterjalide 
löögita puurimiseks; seadmed, millel on elektrooniline 
pöörete reguleerimise ning parema/vasaku käigu funkt-
sioon, sobivad ka kruvide keeramiseks ja keermete lõi-
kamiseks

TEHNILISED ANDMED 

 

 1 

SEADME OSAD 

 

 2 

Lüliti seadme sisse- ja väljalülitamiseks ning pöörete 

arvu reguleerimiseks 

Lüliti lukustusnupp 

Maksimumkiiruse kontrollratas 

Reverslüliti

5

 Lüliti puurimisrežiimi valimiseks 

6

 Külgkäepide 

TÖÖOHUTUS

TÄHELEPANU! Kõik juhised tuleb läbi lugeda. Alltoodud 
ohutusjuhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, 
tulekahju ja/või rasked vigastused. 

• Löökpuurtrellidega töötades kandke kõrvaklappe (müra 
võib kuulmist kahjustada) 
• Käsutage tööriistaga kaasasolevaid külgkäepidemeid 
(kontrolli kaotamine tööriista üle võib põhjustada vigas-
tusi)
• Vältige töödeldavas esemes olevatest kruvidest, nael-
test vms põhjustatud kahjustusi; eemaldage need enne 
töö alustamist
• Vältige toitejuhtme kokkupuutumist seadme pöörlevate 
osadega
• Enne seadme juurest lahkumist lülitage see välja ja oo-
dake, kuni selle liikuvad osad on täielikult seiskunud 
• Pikendusjuhtmete käsutamisel jälgige, et juhe oleks lõ-
puni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele
• Kui seade töötab ebaharilikult või teeb kummalist müra, 
lülitage see viivitamatult välja ja eemaldage vooluvõrgust 
(tõmmake pistik pistikupesast välja) 
• SBM Group tagab seadme häireteta töö üksnes origi-
naaltarvikute käsutamisel
• Käsutage vaid neid tarvikuid, mille lubatud pöörete arv 
on vähemalt sama suur nagu maksimaalsed tühikäigu-
pöörded
• Antud seadme käsutaja peaks olema üle 16 aasta vana 
• Puurimisel või kruvi keeramisel vältige kokkupuudet 
elektrijuhtmetega
• Ärge puutuge töö käigus kahjustatud või läbi lõigatud 
toitejuhet, vaid eemaldage seade koheselt vooluvõrgust
• Kahjustatud toitejuhtmega seadet ei tohi edasi käsuta-
da; laske toitejuhe parandada selleks volitatud remondi-
töökojas
• Kontrollige alati, et võrgupinge vastaks tööriista küljes 
olevale sildile märgitud pingele (sildile märgitud 230 V 
või 240 V seadmeid võib käsutada ka 220 V võrgupinge 
korral)

• Kui puur ootamatult blokeerub (põhjustades järsu, ohtli-
ku reaktsiooni), lülitage seade koheselt välia
• Tööriista hoidmine ja juhtimine  
- hoidke õhutusavad vabad
- ärge suruge tööriistale liigselt; laske sellel enda heaks
töötada

       

Tööriistal omab topeltisolatsiooni ega vaja 
maandamist.

TEHNILINE TEENINDAMINE JA HOOLDUS

       

Enne tehnilist teenindamist lahutage tööriist 
toitevõrgust!

 • Iga kord peale töö lõppemist soovitatakse puhastada 
tööriista korpust ja ventilatsiooniavasid porist ja tolmust 
pehme riie või salvräti abil. Püsivaid määrdumisi soovi-
tatakse kõrvaldada seebivees niisutatud pehme riie abil. 
Määrdumiste kõrvaldamiseks ei tohi kasutada lahusteid: 
bensiini, piiritust, ammoniaagilahuseid jms. Lahustite ka-
sutamine saab põhjustada tööriista korpuse vigastuse.
• Tööriist ei vaja täiendavat määrimist.
• Rikkisoleku korral pöörduge SBM Group’i teenindus-
keskusse.

KESKKONNAKAITSE

Transportimisel vigastuste vältimiseks toimetatakse too-
det kohale spetsiaalses pakendis. Enamik pakkimisma-
terjalidest kuulub teisesele töötlusele, seetõttu palume 
anda need ära lähimasse spetsialiseeritud asutusse.
Toote kasutusaja läbimisel palume anda see ära Teenin-
duskeskusse või SBM Group’i lähimale esindajale utili-
seerimiseks.

EE

Eesti

 

Summary of Contents for 93726898

Page 1: ...14 Bruksanvisning 15 Brugervejledning 16 Haszn lati utas t s 17 Manual de utilizare 18 19 Instruksja obs ugi 20 N vod k pou it 21 Navodilo za uporabo 22 Uputstvo za korisnike 23 Upute za uporabu 24 Ku...

Page 2: ......

Page 3: ...7 8 NJO NN NN NN NN LH...

Page 4: ...L R...

Page 5: ...11...

Page 6: ...If the cord is damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Always check t...

Page 7: ...hrung mit elektri schen Leitungen Wird bei der Arbeit das Kabel besch digt oder durcht rennt Kabel nicht ber hren sondern sofort den Netzs tecker ziehen Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel...

Page 8: ...s risqueriez de toucher des fils lectriques Si le c ble est endommag ou rompu pendant le tra vail ne pas y touchez mais imm diatement d branchez la prise N utilisez jamais d outil avec un c ble endomm...

Page 9: ...e debe ser manejada por personas menores de la edad de 16 a os Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en reas donde hayan tendidos el ctricos Si llega a da arse o cortarse el cable el ctrico duran...

Page 10: ...ricos Caso o fio for danificado ou cortado durante o traba lho n o toque no fio mas tire imediatamente a ficha da tomada N o utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado mandando o substituir por...

Page 11: ...ragazzi in feriori a 16 anni Attenzione a non trapanare o avvitare in spazi dove fili elettrici possono essere toccati Se durante un operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo non...

Page 12: ...zich electriciteitsdraden bevinden Raak het snoer niet aan als dit tijdens de werkzaam heden wordt beschadigd of doorgesneden maar trek on middellijk de stekker uit het stopcontact Gebruik de machine...

Page 13: ...ska ledningar Skadas eller kapas n tsladden under arbetet r r inte vid sladden utan dra genast ut stickkontakten Anv nd ej maskinen om sladden r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person Kontro...

Page 14: ...suositeltavaa k ytt t t konetta l koskaan poraa alueille jossa on s hk johtoja Jos s hk johto vahingoittuu tai katkeaa ty n aikana ei johtoa saa koskettaa vaan pistotulppa on v litt m sti ir rotettav...

Page 15: ...Hvis kabelen skades eller kappes under arbeid m ka belen ikke ber res men st pselet straks trekkes ut Bruk ikke verkt yet dersom kabel er skadet f den skif tet ud af en anerkendt fagmand Sjekk alltid...

Page 16: ...for ikke at bore ned i materialer hvor der er risiko for at der findes ledninger eller kabler Hvis kablet beskadiges eller sk res over under arbej det ikke ber r kablet og straks tr k ud stikket Brug...

Page 17: ...haszn lja F r sn l vagy csavaroz snal ker lje el az elektromos vezet keket Ha a k bel munkak zben megs r l vagy el van v ga ne rjen a k belhoz hanem azonnal h zza ki a konek torb l Soha ne haszn lja...

Page 18: ...l a aparatului Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub 16 ani Fi i aten i s nu perfora i sau g uri i n locurile n care pot fi atinse firele de curent electric n cazul n care cordonul est...

Page 19: ...19 230V 240V 220V 60745 SBM Group SBM Group SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 6 16 mps SBM Group 16...

Page 20: ...nale y si upewni czy pod powierzchni obrabianego przed miotu nie znajduj si przedwody elektryczne W przypadku uszkodzenia lub przeci cia przewodu pod czas pracy nie wolno go dotyka tylko nale y natyc...

Page 21: ...y V obrobek byl v dy pevn upnut a aby jste st l pevn na such m m st Jestli e p vodn d ru p i pr ci podkod te nebo pro z nete nedot kejte se j a okam it ji vyt hn te ze s ov z suvky Pila se nesm pou va...

Page 22: ...16 let Pazite da pri vrtanju ali vija enju ne pridete v stik s skritimi elektri nimi vodniki e je priklju ni kabel po kodovan ali se med delom pretrga se ga ne dotikajte temve takoj potegnite elektri...

Page 23: ...lata Koristite samo pribor ija je dozvoljena brzina u najmanju ruku jednaka najve oj brzini pri praznom hodu elektri nog alata Korisnik ovog alata treba da bude stariji od 16 godina Izbegnite pri bu e...

Page 24: ...u tene brzine koja odgovara barem najve oj brzini alata kad radi bez optere enja Korisnik ovog elektri nog alata treba biti stariji od 16 godina Kod bu enja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodirivanje...

Page 25: ...k devir say s kadar olmal d r Bu aleti 16 ya ndan k kler kullanamaz Delme veya vidalama yaparken elektrik kablolar nade memeye dikkat edin E er cihaz kullan rken kordon hasar g r r yada kesilir se kor...

Page 26: ...26 1 2 3 1 3 78 2 3 7 3 4 3 5 6 I K K Q K 7 Z K 7 K Z K 7 K K Q K K K Z d 7 7 Q K Z K K 7 7 K 8 K 3 1 7 Q 7 7 78 K 3 n 7 K o 7 o 7 7 n 7 K p n 8 n7 n p I K o SBM Group K K AE...

Page 27: ...27 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 SBM Group RU...

Page 28: ...28 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 I SBM Group...

Page 29: ...29 KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 1 3 SBM Group...

Page 30: ...maksimalus leistinas apsisukim skai ius yra ne ma esnis nei mak simalus J s prietaiso s ki skai ius Asmenims jaunesniems nei 16 met prietaisu naudotis draud iama Gr dami ar sukant var t neu kliudykit...

Page 31: ...aksim lais tuk gaitas trums o instrumentu nav at auts lietot person m kuras jau n kas par 16 gadiem Esiet uzman gs un neveiciet urb anu vai skr vju ieskr v anu viet s kuras var tu rsot sl ptas elektro...

Page 32: ...sama suur nagu maksimaalsed t hik igu p rded Antud seadme k sutaja peaks olema le 16 aasta vana Puurimisel v i kruvi keeramisel v ltige kokkupuudet elektrijuhtmetega rge puutuge t k igus kahjustatud...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view...

Page 35: ...4 Segregation 15 Change plate 16 Impact button 17 Sealing washer 18 Rotor 19 Brush holder cover 20 Carbon Brush 21 Brush holder 22 Bearing 607 2Z 23 Bearing sheath 24 Stator 25 Staff guage 26 Bolt M8x...

Page 36: ...la potencia ac stica 104 6 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 7 568 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto c...

Page 37: ...06 42 CE el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 93 6 dB A a hangteljesltm ny szintje 104 6 dB A norm l elt r s 3 dB a k zre hat...

Page 38: ...6 95 CE 2004 108 CE 2006 42 CE BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 93 6 dB A a jakost zvuka 104 6 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija 7 568...

Page 39: ...45 2 1 2003 A12 2009 EMC EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 A2 2005 un ir saska ar direk t v m 2006 95 CE 2004 108 CE 2006 42 CE TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN6074...

Page 40: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 41: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Page 42: ...keuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR H...

Reviews: