Bort 93720384 Manual Download Page 6

6

Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen . Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich 

bewegenden Teilen erfasst werden .

•  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig verwendet werden . Ver-

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 

durch Staub verringern .

Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeuges

•  Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre Ar-

beit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem pas-

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich .

•  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert wer-

den .

•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-

legen . Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe-

absichtigten Start des Elektrowerkzeuges .

•  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Personen das 

Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden .

•  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollieren 

Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 

nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beein-

trächtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 

des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .

•  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Sorgfäl-

tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu 

führen .

•  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerk-

zeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . Berück-

sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 

auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerk-

zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen .

Verwendung und Behandlung des 

Akkuwerkzeuges

•  Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom 

Hersteller empfohlen werden . Durch ein Ladegerät, das 

für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht 

Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet 

wird .

•  Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in 

den Elektrowerkzeugen . Der Gebrauch von anderen 

Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen .

•  Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von 

Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben 

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine 

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten . 

Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann 

Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben .

•  Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem 

Akku austreten . Vermeiden Sie den Kontakt damit . Bei 

zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen . Wenn die 

Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich 

ärztliche Hilfe in Anspruch . Austretende Akkuflüssigkeit 

kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen .

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-

werkzeuges erhalten bleibt .

SICHERHEITSHINWEISE FÜR STICHSÄGEN

•  Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern . Greifen Sie 

nicht unter das Werkstück . Bei Kontakt mit dem Säge-

blatt besteht Verletzungsgefahr .

•  Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen 

das Werkstück . Es besteht sonst die Gefahr eines Rück-

schlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück 

verhakt .

•  Achten Sie darauf, dass die Fußplatte beim Sägen sicher 

aufliegt . Ein verkantetes Sägeblatt kann brechen oder 

zum Rückschlag führen .

•  Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs 

das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt 

erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand 

gekommen ist . So vermeiden Sie einen Rückschlag und 

können das Elektrowerkzeug sicher ablegen .

•  Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie Säge-

blätter . Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können 

brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder einen 

Rückschlag verursachen .

•  Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Ausschalten nicht 

durch seitliches Gegendrücken ab . Das Sägeblatt kann 

beschädigt werden, brechen oder einen Rückschlag ver-

ursachen .

•  Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene 

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie 

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu . Kontakt mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag 

führen . Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosi-

on führen . Eindringen in eine Wasserleitung verursacht 

Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag 

verursachen .

•  Sichern Sie das Werkstück . Ein mit Spannvorrichtungen 

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer 

gehalten als mit Ihrer Hand .

•  Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen . Das Einsatzwerkzeug 

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über 

das Elektrowerkzeug führen .

•  Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den 

Netzstecker aus der Steckdose .

•  Reinigen Sie den Schaft des Sägeblattes vor dem Einset-

zen . Ein verschmutzter Schaft kann nicht sicher befestigt 

werden .

•  Prüfen Sie das Sägeblatt auf festen Sitz . Ein lockeres Sä-

geblatt kann herausfallen und Sie verletzen .

•  Das Sägeblatt sollte nicht länger sein, als für den vorgese-

Summary of Contents for 93720384

Page 1: ...BPS 18Li Q 93720384 RU FR DE GB Akku stichsäge 5 Cordless jig saw 8 Scie sauteuse 12 Лобзик аккумуляторный 15 ...

Page 2: ...2 2 18 V 1 5 Ah 1 64 kg 80 mm 8 mm 0 3000 min 1 1 13 8 1 2 3 8 9 4 5 7 ...

Page 3: ...3 7 8 5 6 1 2 3 4 4 6 3 4 ...

Page 4: ...4 1 h ...

Page 5: ... fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug er höht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö hen das Risiko eines elektrischen Schla...

Page 6: ...rauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche...

Page 7: ...Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Span nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgun...

Page 8: ...traight and curved cuts with mitre angles to 45 The saw blade recommendations are to be observed Technical specifications fig 1 Product elements fig 2 1 Soft grip 2 Lock button 3 ON OFF switch trigger 4 Pendulum switch 5 Guide roller 6 Quick release blade clamp 7 Safety guard 8 Battery pack 9 Adjustable base The complete set includes 1 Hex nut wrench 2 Additional battery pack 3 Battery charger 4 B...

Page 9: ... tools are potentially dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or jammed moving parts breakages or any other feature that might affect the operation of the power tool If it is damaged the power tool must be repaired Many accidents are caused by using poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with...

Page 10: ...contact hidden wiring or its own cord Cutting ac cessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock SAFETY WARNINGS FO BATTERY TOOL Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting acces...

Page 11: ... or defects resulting from inappropriate use also do not fall under the warranty provisions We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the tool Repairs may only be carried out by an authorised cus tomer service centre for DEKO tools Any transportation costs shall always be borne by the customer unless agreed otherwise in writing At the same time no cla...

Page 12: ... pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cor don à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on ...

Page 13: ...par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assu rera que la sécurité de l outil est maintenue INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR SCIES SAUTEUSES Garder les mains à distance de la zone de sciage Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler Lors d un contact avec la lame de scie il y a risque de blessures N approchez l outil électroportatif de la pièce à ...

Page 14: ... parties métalliques exposées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement locales Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation...

Page 15: ... синтетическом мате риале металле керамических плитах и резине Он при годен для выполнения прямых и криволинейных резов с углом наклона до 45 Учитывайте рекомендации по применению пильных полотен Технические характеристики рис 1 Напряжение Энергоемкость 18В 1 5 Ач Тип аккумуляторной батареи Li Ion Скорость холостого хода 0 3000 мин 1 Глубина пропила дерева 80 мм Глубина пропила металла 8 мм Быстра...

Page 16: ...отовителем лицо ООО Дизайн строй 125222 г Москва Пенягинская ул д 18 т 7 499 700 10 34 При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели уд линители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск по ражения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент...

Page 17: ...аздражению кожи или к ожогам Сервис Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с примене нием оригинальных запасных частей Этим обеспечива ется безопасность электроинструмента УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОЛОБЗИКОВ Не подставляйте руки в зону пиления Не подсовывай те руки под заготовку При контакте с пильным полот ном возникает опасность т...

Page 18: ...таллических частей электроинструмента и к поражению электротоком Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие Контакт с электропроводкой может при вести к пожару и поражению электротоком Повреж дение газопровода может привести к взрыву Повреж дение водопровода ведет к нанесению материа...

Page 19: ...нанести на распиливаемый материал прямую ли нию по которой пойдет распиловка Включать лобзик следует на холостом ходу Передвигать лобзик во время работы следует без до полнительного усилия Перед началом работы рекомендует подключить к лобзику пылесос через специальный патрубок ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Перед техническим обслуживанием отключайте инструмент от сети питания Каждый раз по оконча...

Page 20: ...охо закреплена Закрепите правильно рабочую насадку Неисправны подшипники Обратитесь в специализированный Сервисный центр для ремонта Износ зубьев редуктора Появление дыма и запаха горелой изоляции Неисправность обмоток ротора или статора Обратитесь в специализированный Сервисный центр для ремонта Двигатель перегре вается Загрязнены окна охлаждения злектродви гателя Прочистите окна охлаждения элект...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...Exploded view 爆炸图 ...

Page 23: ...23 Spare parts list No Part Name 31 Gear 41 Rotor 42 Set of brushes 45 Stator 40 Switch 48 Battery ...

Page 24: ...24 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии ...

Page 25: ...eizspiralen Scheiben Rollen Stöcke Sperrknöpfe u ä auf Teile Zahnräder Wellen Lager Stöcke Rollen u ä die dem Verschleiß infolge der Qua lität des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zubehör Bohrpatronen SDS Patronen Bühnen Zangen Reifen flexible Wellen Batterien Ladevorrichtungen u ä und Ausga bematerialien Messer Laubsägen Schleifmittel Sägeblätter Bohrer Bohrmeißel Schmierstoff...

Page 26: ...forms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as replacement devices drill chucks SDS cartridges platforms collets bus bars flexible shafts batter ies battery chargers etc and supplies knives saws abrasives saw blades drill bits drills lubrication ...

Page 27: ...stances poulies tourets tiges boutons d arrêt et ainsi de suite les pièces roues endentées arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises à l usure à cause de l épuisement du lubrifiant aussi bien que des accessoires échangeables mandrins porte foret mandrins SDS plateformes pinces bandages arbres flexibles batteries d accumulateurs chargeurs d accumulateur et ainsi de suite et les consom...

Page 28: ...ие изоляции проводов под воздействием высокой температуры На быстроизнашивающиеся изделия и материалы угольные щетки ремни резиновые уплотнения сальники защитные кожухи платформы шины шестерни подшипники втулки спирали накала шкивы ролики штоки стопорные кнопки и т п на детали шестерни валы подшипники штоки ролики и т п подвергшиеся износу по причине выработки смазки а также на сменные принадлежно...

Page 29: ...у и качеству работы инструмента не имею Подпись покупателя СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ г Минск ул К Либкнехта д 102 тел 8 017 208 78 41 г Витебск пр т Людникова д 4 тел 8 021 243 22 57 г Лида ул Победы д 37 каб 121 тел 8 015 453 25 39 8 029 956 56 47 8 029 886 45 39 г Гомель пр т Ленина д 3 офис 112 тел 8 023 274 34 04 тел факс 8 023 274 90 33 г Могилев ул Челюскинцев д 105 тел 8 022 22...

Page 30: ...теля предоставленных ему действующим законодательством страны ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ На механические повреждения трещины сколы механические повреждения сетевых шнуров механические повреждения корпуса и т п и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента а также повреждения наступившие вследс...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...нему видуикачествуработыинструментапретензийнеимею Signature Unterschrift Signature Подписьпокупателя Article Artikel Article Наименованиеизделия GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Terms and Conditions of the extended warranty online at www bort global com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online unter www bor...

Page 33: ...t date Дата поступления в ремонт Repair comletion date Дата выполнения ремонта Вид ремонта М П сервисного центра М П сервисного центра М П сервисного центра Подпись мастера Подпись мастера Подпись мастера Купон 1 Модель Model Coupon 1 Серийный Serial Type of repair Repair start date Дата поступления в ремонт Repair comletion date Дата выполнения ремонта Вид ремонта М П продавца М П продавца М П пр...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...

Page 36: ...U FR DE GB Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China ...

Reviews: