11
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR
PERCEUSES ET VISSEUSES
• Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec
l’outil. La perte de contrôle peut provoquer des blessures.
• Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de
la réalisation d’une opération au cours de laquelle l’or-
gane de coupe peut entrer en contact avec un câblage
non apparent ou son propre cordon d’alimentation.
Le contact avec un fil « sous tension » peut également
mettre « sous tension » les parties métalliques exposées
de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur
l’opérateur.
• Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des
conduites cachées ou consulter les entreprises d’appro-
visionnement locales. Un contact avec des lignes élec-
triques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer
un choc électrique.
• Arrêtez immédiatement l’appareil électrique lorsque l’ou-
til coince. Attendez-vous à des couples de réaction impor-
tants causant un contrecoup. L’outil se bloque lorsque:
– l’appareil électrique est surchargé ou
– lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.
• Bien tenir l’appareil électroportatif. Lors du vissage ou du
dévissage, il peut y avoir des couples de réaction instan-
tanés élevés.
• Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains
et veiller à toujours garder une position de travail stable.
Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de
manière plus sûre.
• Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
• Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
• Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit.
• Protéger l’accu de toute source de chaleur, comme p. ex.
l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité.
Il y a risque d’explosion.
• En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme
de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventiler le lieu
de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin.
Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies
respiratoires.
• N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif. Seule-
ment ainsi l’accu est protégé contre une surcharge dan-
gereuse.
• Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et
le fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque
d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des
fumées, d’exploser ou de surchauffer.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension
si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans
son système mécanique.
• Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon
doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation. Veillez
à ce que les fentes d’aération soient indemnes de pous-
sière et de saletés.
• En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux
humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de sol-
vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car
ces substances attaquent les pièces en plastique.
• Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémen-
taire.
• En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT
GLOBAL LIMITED local.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Tout appareil électrique usé est une matière recy-
clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères! Nous vous demandons de bien vouloir nous
soutenir en contribuant activement au ménage-
ment des ressources et à la protection de l’environnement
en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants).
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par
conséquent destiner cet emballage au recyclage.
Niveau sonore et vibrations
Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression so-
nore de cet outil est 63, dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 79 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration
2,27 m/s
2
(méthode main-bras).
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est en conformité avec les normes ou documents
normalisés suivants: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-
2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-2-29, EN 62233, EN
60335, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme aux régle-
mentations 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE.
Summary of Contents for 93410037
Page 2: ...2 12 V 1 3 Ah 0 400 0 1350 min 1 10 mm 21 25 N m 1 kg 10 mm 1 h 25 mm 1 2 3 4...
Page 3: ...3 17 13 17 13 17 13...
Page 4: ...4...
Page 17: ......
Page 18: ...Exploded view...
Page 20: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 27: ......
Page 30: ......
Page 31: ...31 bort global com...